NAPOLEON PRPX42 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 0G8 Canada • 1(866)820-8686 • www.napoleonreplaces.com
W415-1855 / B / 08.10.18
!
WARNING
Turn off gas and electrical supply before servicing the appliance.
Appliance may be hot, do not service until appliance is cool.
To avoid danger of suffocation keep the packaging bag away from babies and children. Do not use in cribs, bed,
carriages, or play pens. This bag is not a toy. Knot before throwing away.
Porcelain Reflective Panel Kit Installation Instructions
PRPX42
Instructions d’Installation des Panneaux en Porcelaine
!
AVERTISSEMENT
Éteindre le gaz et la provision électrique avant d’entretenir l’appareil.
L’appareil peut être chaud, n’effectuez aucun entretien jusqu’à l’appareil soit refroidi.
Afin d’éviter les risques de suffocation, gardez le sac d’embellage loin des bébés et des jeunes enfants. Ne le laissez
pas traîner dans les berceaux, les lits, les poussettes ou les parcs de jeu. Ce sac n’est pas un jouet. Nouez-le avant
de le jeter.
Installer: Leave this leaflet with the appliance. Consumer: Retain this leaflet for future reference.
You will need:
Vous aurez besoin de:
Gloves / Gants
Caution: A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with this appliance and shall be
installed. This barrier is not designed for prolonged contact.
Included in this kit:
Inclus dans ce kit:
Installateur: Laissez cet dépliant avec l’appareil. Propriétaire: Conservez cet dépliant pour consultation ultérieure.
Attention: Une barrière conçu à réduire le risque de brûlures à partir du chaud vitre est à condition qu’avec l’appareil et sera être
installés. L’écran de protection n’est pas conçu pour un contact prolongé.
1 x right panel /
1 x panneau droite
1 x left panel /
1 x panneau gauche
1 x rear panel /
1 x panneau arrière
Phillips Bit
Foret Cruciforme
Drill
Perceuse
1 x baffle /
1 x déflecteur
note:
If installing into a rear vent model, the rear exit shield (supplied with your appliance) is not required. When removing
the rear exit shield, the screws must be reinstalled, see installation manual for more information. Si vous installez
dedans un appareil à évacuation arrière, le déflecteur d’évacuation arrière (fourni avec votre appareil) n’est pas
requis. Lors d’enlever le déflecteur d’évacuation arrière, les vis doivent être réinstallez, consultez votre manuel
d’installation pour plus d’information.
8 x screws
8 x vis
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 0G8 Canada • 1(866)820-8686 • www.napoleonreplaces.com
W415-1855 / B / 08.10.18
5
4
Place the door
face down on a
soft surface.
Placez la porte,
face vers le bas,
sur une surface
douce.
3
Remove the pilot shield. Set aside.
Enlevez le bouclier du veilleuse. Misez-le à côté.
1 2
X4
A
B
Remove four screws and two brackets (as illustrated). Set
aside. For ease of installation, we recommend removing the
front baffle.
Enlevez quatre vis et deux supports (tel qu’illustré). Misez-les
du côté. Pour faciliter l’installation, nous recommandons de
retirer le déflecteur avant.
Reinstall brackets, screws and pilot shield to
secure rear panel.
Réinstallez les supports, les vis et le bouclier du
veilleuse pour sécurisez le panneau arrière.
Rear panel /
Panneau arrière
X3
X4
Front baffle /
Déflecteur avant
!
WARNING
Panels are extremely fragile. Handle with great
care to avoid damage.
!
AVERTISSEMENT
Les panneaux sont extrèmement fragile.
Handle avec beaucoup de soin pour éviter
des dommages.
7
8
9
6
Reinstall glass door and safety barrier.
Réinstallez la porte vitrée et la barrière de protection.
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON L4M 0G8 Canada • 1(866)820-8686 • www.napoleonreplaces.com
W415-1855 / B / 08.10.18
Right panel /
Panneau droite
Left panel /
Panneau gauche
Baffle /
Déflecteur
Ensure the side baffle
edges sit behind the
left and right panels.
The baffle should be
snug to back panel.
Assurez-vous que les
bords du côté du
déflecteur soient
derrière les panneaux
gauche et droite. Le
déflecteur devrait
être bien ajusté
contre la panneau
arrière.
Safety Barrier
Barrière de protection
Ensure baffle edges
sit behind the left
and right panels. The
baffle should be snug
to back panel.
Assurez-vous que
les bords du côté
du déflecteur soient
derrière les panneaux
gauche et droite. Le
déflecteur devrait être
bien ajusté contre le
panneau arrière.
X3
X3
X2
note:
Very carefully re-install
front baffle if removed in
step 4.
Très soigneusement
réinstallez le déflecteur
avant s’il a été retiré à
l’étape 4.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

NAPOLEON PRPX42 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues