Elipson HERITAGE XLS 11 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Heritage XLS11
www.elipson.com
ENCEINTE COMPACTE
COMPACT LOUDSPEAKER
3
FR
2
Cher client,
Merci d’avoir choisi les enceintes Elipson Heritage XLS11.
Prenez le temps de lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des
conseils pour en tirer le meilleur prot et pour les utiliser sans risque. Nous vous
recommandons vivement de conserver l’emballage et ce mode d’emploi pour
d’éventuels usages ultérieurs.
SOMMAIRE
I. Introduction 3
II. Inserts pour pieds supports optionnels 3
III. Installation stéréo 4
IV. Connexions 6
V. Rodage 6
VI. Caractéristiques 7
VII. Avertissements 8
VIII. Mentions légales 9
ATTENTION
ASSUREZ-VOUS DE LIRE CE MANUEL D’INSTRUCTIONS
AVANT DE METTRE SOUS TENSION OU DE BRANCHER
CES ENCEINTES.
I. INTRODUCTION
II. INSERTS POUR PIEDS SUPPORTS OPTIONNELS
ELIPSON XLS STAND 1
DANS LE CARTON :
1- Enceinte
2- Housse de protection
3- Bouchon mousse pour évent
4- Manuel d’utilisation
Vos enceintes Elipson sont équipées de 8 inserts filetés au niveau de leur
base afin d’accueillir les pieds Elipson XLS Stand 1 optionnels. Ces pieds
élégants et inertes surélèvent vos enceintes de 220 mm et les inclinent de 5°,
optimisant ainsi l’image sonore et sa perception.
Les 8 vis seront fournies avec votre pack Elipson XLS Stand 1.
EN
4 5
III. INSTALLATION STÉRÉO
Les enceintes Elipson Heritage XLS11 ont été étudiées pour restituer le
plus fidèlement possible tous types de musique, à condition de respecter
quelques règles afin d’optimiser leurs performances et obtenir une scène
sonore réaliste. Idéalement, les enceintes doivent être placées de façon
symétriques face à la position d’écoute, de manière à former un triangle
équilatéral. Les deux enceintes doivent être placées à même le sol ou sur un
piétement dédié, à la même distance du mur arrière et des surfaces latérales
adjacentes.
Pour optimiser le couplage enceinte/pièce d’écoute, nous vous préconisons
les essais suivants :
Avant tout, évitez de positionner les enceintes dans les angles de votre pièce.
Il en résultera une augmentation artificielle du niveau de grave, masquant
la rapidité et le suivi mélodique (articulation) de ce registre. Sinon utilisez le
bouchon en mousse prévu à cet effet.
Lorsque vous insérez le bouchon en mousse dans l’évent, veillez à ne pas
l’insérer trop profondément et éviter qu’il ne tombe à intérieur de l’enceinte.
Dans un premier temps, ajustez l’écartement des deux enceintes, afin de
trouver l’équilibre réaliste entre une scène sonore large (enceintes éloignées)
et scène sonore respectant la ponctualité des voix (enceintes proches).
Dans un second temps, éloignez les enceintes du mur arrière par pas de 10
cm afin de trouver l’équilibre entre profondeur de l’image sonore (loin du
mur) et reproduction de l’extrême grave (proche du mur).
Enfin, ajustez l’orientation des enceintes en les pivotant progressivement vers
le centre de la zone d’écoute. Si vous laissez les enceintes parallèles, vous
pouvez être amené à les rapprocher mutuellement, si vous les orientez à plus
de 30°, vous pouvez augmenter leur écartement.
FR
~60°
d
d
d
7
FR
6
VI. CARACTÉRISTIQUES
Type
Tweeter
Médium
Grave
Charge
Réponse en fréquences
Sensibilité
Fréquences de coupures
Impédance nominale
Amplication recommandée
Puissance admissible (RMS)
Dimensions (H x L x P)
Poids net
Enceinte compacte 3 voies
Dome soie 22 mm
Dome traité 55 mm
Pulpe de cellulose 210 mm
Bass reex frontal
45 - 25000 Hz +/- 3dB
90 dB / 1m / 1W
850 Hz (12 dB - 12 dB ) & 5000 Hz (12 dB - 18 dB)
6 Ohms (min 3 Ohms @2400 Hz)
50 - 150 W
130 W
560 x 320 x 270/278 mm
17 kg
IV. CONNEXIONS
V. RODAGE
Le respect de la polarité des enceintes est impératif. Assurez-vous de bien
connecter le pôle « + » (Rouge) de l’enceinte au pôle « + » de l’amplificateur.
Puis assurez-vous de bien connecter le pôle « - » (Noir) de l’enceinte au pôle
« - » de l’amplificateur. Une erreur de branchement provoquerait une image
stéréo brouillée et une forte diminution du registre grave. Choisissez des câbles
de qualité et de section appropriée à la longueur pour le branchement.
Sorties de leur emballage, les enceintes Elipson Heritage XLS11 ne sont pas
encore capables de reproduire avec la même efficacité l’ensemble des
fréquences qu’elles sont censées diffuser. Les haut- parleurs utilisés sont des
éléments mécaniques complexes qui nécessitent une période d’adaptation
pour fonctionner au mieux de leurs possibilités et s’adapter aux conditions de
température et d’humidité de votre environnement.
Cette période de rodage peut se prolonger sur plusieurs semaines, mais vous
pouvez l’accélérer en faisant fonctionner vos enceintes entre 100 et 150
heures consécutives, à niveau modéré avec un CD de rodage spécifique ou
en diffusant une station de radio.
Contrôle n de niveaux médium
& aigu en façade - 1 dB / 0 dB (Ref) / + 1 dB
9
FR
8
VII. AVERTISSEMENT VIII. MENTIONS LÉGALES
GÉNÉRAL
1. Pour le recyclage, apportez votre enceinte au point de collecte local
approprié. Cet élément respecte la directive européenne RoHS. Cela signie
qu’il ne dégage pas de substances polluantes lors du recyclage.
2. Ce produit est construit suivant des normes rigoureuses et en respectant
les standards de sécurité. Ne démontez pas l’enceinte, l’accés au réseau de
cablage interne peut provoquer un court-circuit.
3. Conez toute réparation à un technicien qualié. L’entretien est nécessaire
lorsque l’enceinte a été endommagée de quelque façon que ce soit : une
exposition à l’humidité, une chute de l’enceinte, des objets tombés sur l’élément,
ou simplement qu’elle ne fonctionne pas normalement.
INSTALLATION
1. L’enceinte Elipson Heritage XLS11 est destinée à un usage intérieur uniquement.
2. Évitez la proximité de l’eau.
3. Ne placez pas l’enceinte à un endroit exposé sous une chaleur excessive, ni
exposé à la lumière directe du soleil ou encore exposé à la poussière. Evitez la
proximité avec des liquides inammables et leurs vapeurs.
4. Protégez les câbles pour éviter qu’on ne marche dessus ou qu’on ne les
pince. Débranchez toujours vos enceintes lorsque vous déplacez les appareils.
Débranchez votre amplicateur lorsque vous ne l’utilisez pas pendant de longues
périodes.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Ne manipulez pas l’enceinte avec les mains humides.
2. Ne démontez ou modiez jamais le produit. Toute modication du produit
aura pour conséquence d’invalider la garantie.
3. Utilisez l’emballage d’origine pendant le transport. Si vous souhaitez vous
débarrasser de l’emballage, notez que celui- ci est recyclable.
4. Enlevez la poussière avec un chiffon doux et sec. N’appliquez aucun type de
produit directement sur l’enceinte. N’utilisez pas d’agents chimiques agressifs ou
de liquides de nettoyage inammables.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce soit. Ce document contient des
informations qui peuvent être modiées sans préavis. Tous les noms et slogans
des produits Elipson® sont des marques déposées d’AV INDUSTRY. Les produits
Elipson® peuvent être protégés par un ou plusieurs brevets.
ELIPSON HERITAGE XLS11
Vos enceintes sont garanties de 2 ans. Pour valider votre garantie vous devez
produire comme preuve d’achat l’original de votre facture contenant la date
de votre achat et le cachet de votre revendeur. Cette garantie prend effet
à compter de la date d’achat et couvre tout défaut de fabrication. Si votre
enceinte présente un défaut, Elipson ou un revendeur agréé pourra prendre
en charge la réparation dans les limites de cette garantie. Cette garantie
est accordée uniquement au premier propriétaire du produit et n’est pas
transmissible en cas de revente. Cette garantie est annulée si un défaut résulte
d’une manipulation, d’un usage ou d’un déballage négligents du produit, ainsi
que lors d’une réparation par du personnel non autorisé.
CONTACT ET RETOUR D’INFORMATION
Nous aimerions beaucoup avoir de vos nouvelles ! Notre équipe lira attentivement
vos commentaires.
Écrivez-nous à : [email protected]
Pour plus d’informations, consultez : www.elipson.com
LA POLITIQUE D’ELIPSON EST D’INCORPORER CONTINUELLEMENT
DES AMÉLIORATIONS DANS SES PRODUITS.
TOUTES LES SPÉCIFICATIONS SONT SUSCEPTIBLES D’ÊTRE
MODIFIÉES SANS PRÉAVIS.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE WEB :
WWW.ELIPSON.COM
OU NOUS CONTACTER :
©Elipson 2022 - Elipson est une marque déposée de AV Industry.
13
EN
12
Dear customer,
Thank you for choosing Elipson Heritage XLS11. Please read carefully the
following information before using your new loudspeakers. It contains tips
to get the most of it and instructions for safety use. We strongly recommend
that you keep the packaging and this user manual for further use.
SUMMARY
I. Introduction 13
II. Inserts for optional Elipson Stands 13
III. Stereo setup 14
IV. Connections 16
V. Burn-in period 16
VI. Specications 17
VII. Safety instructions 18
VIII. Legal notice 19
WARNING
MAKE SURE TO READ THIS INSTRUCTION MANUAL
BEFORE TURNING THE POWER ON OR HOOKING UP
THIS LOUDSPEAKER.
I. INTRODUCTION
YOU WILL FIND THE FOLLOWING ELEMENTS WITHIN THE PACKAGING :
1. Loudspeaker
2. Protective cover
3. Port plug (Foam damp)
4. User Manual
II - INSERTS FOR OPTIONAL ELIPSON XLS STANDS 1
Your Elipson loudspeakers are equipped with 8 threaded inserts at the base
to accommodate the optional Elipson XLS Stand 1. These elegant and inert
stands raise your speakers by 220 mm and tilt them by 5°, optimizing the
sound image and its auditory perception.
The 8 screws will be included with your Elipson XLS Stand 1.
EN
14 15
III. STEREO SETUP
The Heritage XLX11 loudspeakers have been designed to reproduce all types of
music as accurately as possible, provided that a few rules should be followed
to optimize performance and achieve a realistic sound image. Ideally, the
speakers should be placed symmetrically in front of the listening position to form
an equilateral triangle. The cabinets should be placed on the oor or on an
optional dedicated stand, at the same distance from the rear wall and from the
adjacent side surfaces.
In order to optimize the setup of the speakers in your listening room, we
recommend the following tests:
Above all, you should avoid positioning the loudspeakers in the corners of your
room. The result will be an articial increase in the level of bass, masking the
speed and details of this range. Otherwise feel free to use the port plug
When inserting the port plug into the loudspeaker, do not push it too far. Otherwise
the port plug may fall into the speaker cabinet.
First, adjust the spacing of the two speakers in order to nd the realistic balance
between a wide sound image (wide apart speakers) and a sound image
respecting the punctuality of the voices (close speakers).
Secondly, move the speakers away from the rear wall by steps of 10 cm to nd
the balance between the depth of the sound image (far from the back wall)
and the level of the extreme low frequencies (close to the back wall).
Finally, adjust the loudspeakers orientation by turning them gradually toward the
center of the listening area. If you leave the speakers parallel, you may want to
bring them closer together, if you orient them more than 30°, you may increase
their spacing.
EN
~60°
d
d
d
17
VI. SPECIFICATIONS
Type
Tweeter
Midrange
Woofer
Bass load
Frequency response
Sensibility
Cut-off frequencies
Nominal impedance
Recommended amplication
Power (RMS)
Dimensions (H x W x D)
Net weight
Compact loudspeaker 3 way
Silk dome 0.87’’
Coated dome 2.2’’
Cellulose pulp 8”
Bass reex - front ring
45 - 25000 Hz +/- 3dB
90 dB / 1m /1W
850 Hz (12 dB - 12 dB ) & 5000 Hz (12 dB - 18 dB)
6 Ohms (min 3 Ohms @2400 Hz)
50 - 150 W
130 W
560 x 320 x 270/278 mm
17 kg
Tweeter and midrange level
control - front plate - 1 dB / 0 dB (Ref) / + 1 dB
EN
16
IV. CONNECTIONS
V. BURN-IN PERIOD
It is essential to connect the speakers using the correct polarity. Make sure to
connect the + ” terminal of the speaker (Red) to the “ + ” output terminal of
the amplier. Then, make sure to connect the “- ” terminal of the speaker (Black)
to the “ - ” output terminal of the amplier. A wrong connection would cause a
cribled stereo image and loss of bass. Use high quality speaker cable to perform.
When you take them out of the packaging, the Elipson loudspeakers are not yet
able to reproduce with the same efciency all the sound frequencies they are
supposed to play. The loudspeakers are complex mechanical assemblies which
need a period of adaptation (“burn-in”) to operate at their best and become
acclimatized to the temperature and humidity conditions of your environment.
This burn-in period may last for some weeks, but you can quicken it by operating
the speakers between 100 and 150 hours consecutively, on a moderate volume
with a specic burning-in CD, or by broadcasting a radio station.
EN
18 19
VIII. LEGAL NOTICE
This document contains information that is subject to change without notice. No
part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by
any means. All Elipson® product names and slogans are registered trademarks
of AV|INDUSTRY and any Elipson® product may be protected by one or more
patents.
ELIPSON HERITAGE XLS11
The loudspeakers are covered by a 2-year warranty. To validate your warranty,
you must provide as proof your invoice containing the date of your purchase
and the stamp of your retailer.
This warranty takes effect from the date of purchase and covers any
manufacturing defect or damage. Elipson or an authorized dealer will be
responsible for repairing within the scope of this warranty . The warranty is
granted solely to the rst owner, and is not transferable in the case of resale.
Please note, this warranty is voided if any fouit arises from careless handling whilst
unboxing or use of the product, as well as repairing by unauthorized personnel.
CONTACT & FEEDBACK
We would love to hear from you! Our professionals will read your feedback
carefully. Write to us at : [email protected].
For more information, visit : www.elipson.com
VII. SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL
1. At the end of its lite, this device should be returned to a center for the
recycling of electronic equipment. This product has been designed so that it con
be recycled according to specic procedures. This device respects the RoHS
European directive. This means that it does not emit polluting substances when it
is recycled.
2. Do not disassemble the speaker, access to the internai wiring network may
cause a short circuit.
3. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any way, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
INSTALLATION
1. This Elipson Heritage XLS11 loudspeaker is intended for indoor use only.
2. Avoid close proximity to water.
3. Do not place the loudspeaker where it will be exposed to excessive heat,
direct sunlight, or dust. Neither where it will be exposed to ammable liquids or
fumes.
4. Protect the cables to prevent them from being walked on or pinched. Always
unplug your speakers when moving the devices. Unplug your amplier when
unused for long periods of time.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Do not operate or handle the speaker with wet hands.
2. Remove the dust with a soft, dry cloth. Do not apply any type of product
directly. Do not use aggressive chemicals or ammable cleaning liquids.
3. Never disassemble or modify the product in any way. Any modication of the
product will invalidate the warranty.
4. Use the original packaging during transport. If you want to get rid of the
packaging, note that it is recyclable.
ELIPSON’S POLICY IS TO CONTINUOUSLY INCORPORATE
IMPROVEMENTS INTO OUR PRODUCTS.
ALL SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, PLEASE VISIT OUR WEBSITE :
WWW.ELIPSON.COM
OR CONTACT US :
©Elipson 2022 - Elipson is a trademark of AV Industry.
EN
20
06/01/2022
www.elipson.com
Heritage XLS11
ENCEINTE COMPACTE
COMPACT LOUDSPEAKER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Elipson HERITAGE XLS 11 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues