R
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Placez les couchettes sur les trous situés côté
extérieur du cadre, entre les blocs de mousse.
Insérer la cheville dans le trou et la xer en
place avec la goupille fendue. Voir image 4.
Add the straps by passing the buckle through
the open loop after going around the frame
as pictured. Note the strap is behind the kick-
stand. See image 5
Repeat on the other side of the frame and lay
straps to the side. See image 6
Répétez l’opération de l’autre côté du cadre. Étendre les
courroies à l’écart.
Voir image 6.
Place the boat on the cart approximately two-
thirds of the way back. See image 7
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
- MPG508 YakHaulerTM
Chariot Tout Terrain MPG508
Install the bunks by locating the hole on the outside
of the frame, between the foam pads. Insert the
safety pin and secure with cotter pin. See image 4
4
5
7
Mettre l’embarcation sur le chariot environ aux
deux tiers vers l’arrière. Voir image 7.
3
6
Installer les courroies en faisant passer l’at-
tache dans la boucle, après l’avoir fait passer
autour du cadre (voir photo). Notez que la
courroie est derrière la béquille. Voir image 5
6
7
4
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
R
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Placez les couchettes sur les trous situés côté
extérieur du cadre, entre les blocs de mousse.
Insérer la cheville dans le trou et la xer en
place avec la goupille fendue. Voir image 4.
Add the straps by passing the buckle through
the open loop after going around the frame
as pictured. Note the strap is behind the kick-
stand. See image 5
Repeat on the other side of the frame and lay
straps to the side. See image 6
Répétez l’opération de l’autre côté du cadre. Étendre les
courroies à l’écart.
Voir image 6.
Place the boat on the cart approximately two-
thirds of the way back. See image 7
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
- MPG508 YakHaulerTM
Chariot Tout Terrain MPG508
Install the bunks by locating the hole on the outside
of the frame, between the foam pads. Insert the
safety pin and secure with cotter pin. See image 4
4
5
7
Mettre l’embarcation sur le chariot environ aux
deux tiers vers l’arrière. Voir image 7.
3
6
Installer les courroies en faisant passer l’at-
tache dans la boucle, après l’avoir fait passer
autour du cadre (voir photo). Notez que la
courroie est derrière la béquille. Voir image 5
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
R
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Placez les couchettes sur les trous situés côté
extérieur du cadre, entre les blocs de mousse.
Insérer la cheville dans le trou et la xer en
place avec la goupille fendue. Voir image 4.
Add the straps by passing the buckle through
the open loop after going around the frame
as pictured. Note the strap is behind the kick-
stand. See image 5
Repeat on the other side of the frame and lay
straps to the side. See image 6
Répétez l’opération de l’autre côté du cadre. Étendre les
courroies à l’écart.
Voir image 6.
Place the boat on the cart approximately two-
thirds of the way back. See image 7
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
- MPG508 YakHaulerTM
Chariot Tout Terrain MPG508
Install the bunks by locating the hole on the outside
of the frame, between the foam pads. Insert the
safety pin and secure with cotter pin. See image 4
4
5
7
Mettre l’embarcation sur le chariot environ aux
deux tiers vers l’arrière. Voir image 7.
3
6
Installer les courroies en faisant passer l’at-
tache dans la boucle, après l’avoir fait passer
autour du cadre (voir photo). Notez que la
courroie est derrière la béquille. Voir image 5
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
R
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Placez les couchettes sur les trous situés côté
extérieur du cadre, entre les blocs de mousse.
Insérer la cheville dans le trou et la xer en
place avec la goupille fendue. Voir image 4.
Add the straps by passing the buckle through
the open loop after going around the frame
as pictured. Note the strap is behind the kick-
stand. See image 5
Repeat on the other side of the frame and lay
straps to the side. See image 6
Répétez l’opération de l’autre côté du cadre. Étendre les
courroies à l’écart.
Voir image 6.
Place the boat on the cart approximately two-
thirds of the way back. See image 7
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
- MPG508 YakHaulerTM
Chariot Tout Terrain MPG508
Install the bunks by locating the hole on the outside
of the frame, between the foam pads. Insert the
safety pin and secure with cotter pin. See image 4
4
5
7
Mettre l’embarcation sur le chariot environ aux
deux tiers vers l’arrière. Voir image 7.
3
6
Installer les courroies en faisant passer l’at-
tache dans la boucle, après l’avoir fait passer
autour du cadre (voir photo). Notez que la
courroie est derrière la béquille. Voir image 5
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
R
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Placez les couchettes sur les trous situés côté
extérieur du cadre, entre les blocs de mousse.
Insérer la cheville dans le trou et la xer en
place avec la goupille fendue. Voir image 4.
Add the straps by passing the buckle through
the open loop after going around the frame
as pictured. Note the strap is behind the kick-
stand. See image 5
Repeat on the other side of the frame and lay
straps to the side. See image 6
Répétez l’opération de l’autre côté du cadre. Étendre les
courroies à l’écart.
Voir image 6.
Place the boat on the cart approximately two-
thirds of the way back. See image 7
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
Instructions d’assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
4
5
. Pull the free end until the knot is tight.
See image 5.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
jusqu’à ce que le nœud soit bien serré.
(Figure 5)
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
(Figure 4)
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
See image 6.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
Tirez sur l’extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
(Figure 6)
7
6
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
à l’extérieur du cadre afin que celles-ci soient
libres une fois l’embarcation chargée.
(Figure 7)
2
- MPG508 YakHaulerTM
Chariot Tout Terrain MPG508
Install the bunks by locating the hole on the outside
of the frame, between the foam pads. Insert the
safety pin and secure with cotter pin. See image 4
4
5
7
Mettre l’embarcation sur le chariot environ aux
deux tiers vers l’arrière. Voir image 7.
3
6
Installer les courroies en faisant passer l’at-
tache dans la boucle, après l’avoir fait passer
autour du cadre (voir photo). Notez que la
courroie est derrière la béquille. Voir image 5
5
Placez les couchettes sur les trous situés côté extérieur
du cadre, entre les blocs de mousse. Insérer la cheville
dans le trou et la xer en place avec la goupille fendue.
Voir image 4.
Install the bunks by locating the hole on the outside of
the frame, between the foam pads. Insert the safety pin
and secure with cotter pin. See image 4
KAYAK & CANOE CART
CLIPPERCLIPPER
Assembly & Loading Instructions - Please Read Before Beginning
Veuillez lire les instructions avant de débuter l’assemblage et le chargement
Strap #2
Courroie #2
Strap#1
Courroie #1
Frame
Cadre
Retainer Pin (2)
Goupilles de retenue (2)
Tires (2)
Pneus (2)
1
2
. Insert retainer pin through axle. Fold the ring over
the end of the axle to lock. Repeat Step 1 and 2 for
second wheel. See image 2.
. Insérez la goupille de retenue dans l’axe. Repliez
l’anneau sur l’extrémité de l’axe afin de le verrouiller.
Répétez les étapes 1 et 2 pour la deuxième roue.
(Figure 2)
. Install wheel to axle.
See image 1.
. Installez la roue à l’axe de façon à ce que la tige de soupape
pointe vers l’extérieur.
(Figure 1)
. Prepare the cart for the boat by opening the frame (A)
and deploying the kick stand (B). See image 3.
. Préparez le chariot en ouvrant le cadre (flèche A) et en
déployant la béquille (flèche B). (Figure 3)
3
A
B
1
MPG502
Bunks