RDI 73014244 Mode d'emploi

Catégorie
Kits de voiture
Taper
Mode d'emploi
1
®
ENGLISH.............................................................................................2
GATE KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS
FRANÇAIS..........................................................................................8
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU KIT DE BARRIÈRE
ESPOL...........................................................................................14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL KIT DE PUERTA
Read all instructions prior to installing product.
Lire toutes les instructions avant d’installer le produit.
Lea todas las instrucciones antes de la instalación del producto.
FRANÇAIS
8
Toutes les étapes d'assemblage dans ces instructions doivent être effectuées sur une
surface propre et non abrasive. Dans ces instructions d’assemblage, on suppose que la
trousse de quincaillerie de barrière Boerboel
®
(charnières et loquet) sera utilisée.
– Lunettes de sécurité
– Ruban à mesurer
– Niveau
– Scie à métaux ou tronçonneuse
– Maillet de caoutchouc
– Perceuse
– Mèches
– Embout à carré conducteur no 2
– Cales d’espacement
OUTILS NÉCESSAIRES:
KIT DE BARRIÈRE
Avertissement: Toujours porter des lunettes de sécurité.
LISTE DE COMPOSANTES DU KIT DE BARRIÈRE:
Vérier le kit an de s’assurer que toutes les composantes y sont.
A) Montants avec renforts en aluminium
Resalite – 2
B) Renfort métallique télescopique – 2
C) Charnières – 2
D) Couvercles de charnières – 2
E) Clé Allen pour charnières – 1
F) Vis Phillips à tête plate 1¼" (32 mm) pour
charnières – 8
G) Vis à tête cylindrique 1¼" (32 mm) pour
charnières – 10
H) Loquet et gâche – 1
I) Gabarit de gâche – 1
J) Vis Phillips 1" (25 mm) pour loquet – 5
K) Clés de loquet – 2
L) Vis no #8 x ³/
8
" (9,5 mm) pour renforts
métalliques – 4
M) Vis no #8 x ¾" po (19 mm) pour renforts
métalliques – 4
N) Vis no #10 x 1" (2,54 cm) – 4
A
B
C
E
F
D
G
M
N
L
IJ KH
FRANÇAIS
9
1.
Mesurer l’ouverture entre les poteaux où
sera installée la barrière, puis soustraire 7"
(17,78 cm) de cette mesure pour tenir compte
de lespace de dégagement requis pour
la charnière et le loquet (Fig. 1). S’assurer
que l’espace entre l’extrémité de la traverse
et le premier trou toupillé est le même aux
deux extrémités avant d’effectuer la coupe.
Cette longueur peut varier selon le type de
traverse.
NOTE: La largeur maximale de l’ouverture
entre les poteaux est de 48" (1,22 m).
2.
Couper les traverses supérieures et
inférieures Transform et les montants à la
longueur désirée, et installer les barreaux
pour compléter l’assemblage de la section
de barrière (Fig. 2)
Couper les traverses à la longueur exacte
requise. Ne PAS laisser un espace pour la
dilatation ou la contraction, car la barrière
pourrait se déformer et ne pas fonctionner
correctement.
3.
En suivant les instructions, installer la section
de rampe sur les montants (article A de la liste
de composantes) en utilisant les supports
de traverse. Fixer les supports à la traverse
inférieure à l’aide des vis fournies (article J de
la liste de composantes). Sassurer que la rive
inférieure de la traverse inférieure est située à 1"
(2,54 cm) de bas du montant de barrière.
NOTE: En xant les supports au montant
de barrière, s’assurer qu’ils sont centrés, et
que l’espace en dessous est égal des deux
côtés.
(Fig. 1) (Fig. 2) (Fig. 3)
Mesurer la largeur
de l’ouverture.
FRANÇAIS
10
4.
Placer la barrière sur une surface plane et
stable pour xer les charnières à la barrière.
On peut régler la barrière pour qu’elle oscille
jusqu’à 160 degrés. Fixer les charnières sur le
côté intérieur de la barrière pour qu’elle oscille
vers l’intérieur. et xer les charnières sur le
côté extérieur de la barrière pour qu’elle oscille
vers l’extérieur.
Placer les charnières à l’emplacement
désiré sur le montant de barrière. Lors d’une
installation sur le poteau de gauche, la tête
de la goupille de réglage et les symboles +
ou - doivent être orientés vers le haut. Lors
d’une installation sur le poteau de droite, la
tête de la goupille de réglage et les symboles
+ ou - doivent être orientés vers le bas. Les
charnières sont dotées d’un dispositif de
fermeture automatique qui peut être désactivé
au besoin (voir réglage de tension des
charnières).
Placer les charnières à l’emplacement désiré
sur le montant de barrière en laissant un
espace minimal de 32" (0,81 m) entre les
charnières. Faire des marques sur le montant
de barrière au haut et au bas des deux
plaques de barrre (Fig. 4).
(Fig. 6)(Fig. 4)
(Fig. 5)
5.
Au moyen de la clé Allen fournie, enlever les
deux vis de réglage qui retiennent le bras
mobile sur la plaque de barrière (Fig. 5).
Placer les plaques de barrière entre les
marques faites à l’étape 4 (Fig. 4). Au moyen
d’une mèche de
3
/
32
" (2,4 mm), percer des
avant-trous à travers les deux trous de vis sur
le devant de chacune des plaques de barrière
(Fig. 6).
montant de barrière
NOTE: Ne PAS percer les avant-trous
complètement à travers le montant de
barrière.
Fixer les plaques au montant de barrière à
l’aide de deux vis à tête plate 1¼" (3,18 cm).
Mettre la barrière à la verticale, puis percer
des avant-trous à travers les deux trous de
vis sur le côté de la plaque de barrière au
moyen d’une mèche de
3
/
32
" (2,4 mm). Fixer
les plaques à l’aide de vis à tête plate 1¼" (3,18
cm) (deux vis par plaque).
Remettre les bras mobiles sur les plaques de
barrière, et utiliser la clé Allen fournie pour xer
les deux vis de réglage qui retiennent les bras
mobiles sur les plaques.
FRANÇAIS
11
(Fig. 8)
(Fig. 7)
6.
Placer la barrière à la hauteur désirée sur
le poteau. Les traverses horizontales sur la
barrière doivent être alignées sur les traverses
horizontales de la rampe (Fig. 7).
Mesurer l’espace entre le sol et le bas de la
barrière, et couper deux cales d’espacement
en bois à cette dimension. Déposer la barrière
sur les cales d’espacement en s’assurant
qu’elle est de niveau et d’aplomb par rapport
au poteau de barrière. Les bras mobiles
doivent être appuyés fermement contre le
poteau de barrière.
En tenant les bras mobiles fermement contre
le poteau, faire des marques sur le poteau à
travers les deux fentes de vis sur le devant
des bras mobiles (Fig. 8). Enlever la barrière,
et percer des avant trous de
3
/
32
" (2,4 mm)
dans le poteau aux endroits marqués.
Replacer la barrière sur le poteau, et xer les
charnières à l’aide de vis à tête cylindrique de
" (3,18 cm) (deux vis par charnière).
Poteau
(Fig. 9) (Fig. 10)
7.
Ouvrir la barrière. Percer des avant-trous de
3
/
32
" (2,4 mm) à travers les trois fentes de vis
sur le côté des bras mobiles. Les avant-trous
doivent être percés au centre des fentes
de vis an de faciliter le réglage vertical des
charnières (Fig. 9). Fixer les charnières à l’aide
de trois vis à tête cylindrique de 1¼" (3,18
cm).
Fermer la barrière, et s’assurer que les
traverses horizontales sur la barrière sont
alignées sur les traverses horizontales de la
rampe. Au besoin, desserrer les vis sur les
charnières et les déplacer vers le haut ou vers
le bas. Une fois que les traverses sont bien
alignées, resserrer les vis.
8.
NOTE : LA TENSION DE LA CHARNIÈRE
EST RÉGLÉE À L’USINE ET NE NÉCESSITE
GÉNÉRALEMENT PAS DE RÉGLAGE
SUPPLÉMENTAIRE. Si l’on désire modier le
réglage de tension ou la vitesse d’oscillation
de la barrière, ou si l’on veut complètement
désactiver le mécanisme de fermeture
automatique, lire ce qui suit :
Enlever le couvercle des charnières. Placer
la clé Allen dans la tête de la goupille de
réglage de tension dans la charnière. La tête
se trouve à l’extrémité la plus proche des
symboles + et – sur le barillet des charnières
(Fig. 10).
Tout en maintenant la goupille de réglage de
tension avec la clé Allen, enfoncer l’extrémité
opposée de la goupille dans le barillet de
la charnière (Fig. 10). La tête de la goupille
sortira alors du barillet de la charnière.
NOTE: NE PAS enlever la clé Allen ni relâcher
la goupille de réglage de tension à aucun
moment pendant le réglage.
FRANÇAIS
12
11.
Une fois que les charnières sont installées
et que la barrière est bien alignée, placer le
gabarit de loquet à la hauteur désirée sur le
bord du poteau le plus près de la barrre.
Après avoir marqué l’emplacement des
avant-trous, percer les avant-trous au moyen
d’une mèche de
5
/
8
" (16 mm) pour le trou du
centre et d’une mèche de
3
/
32
" (2,4 mm) pour
les trous du bas et du haut (Fig. 13).
Aligner le loquet sur les avant-trous, puis xer
le loquet au poteau à l’aide de deux vis de 1"
(2,54 cm) (Fig. 14).
10.
Lorsque la barrière est bien alignée et réglée,
installer les couvercles de charnière décoratifs
encliquetables (Fig. 12).
(Fig. 14)
(Fig. 13)
(Fig. 12)(Fig. 11)
9.
En suivant les indicateurs sur les symboles
+ et – du barillet de charnière, tourner la
goupille vers le symbole + pour serrer ou
vers le symbole – pour desserrer. NE PAS
ajuster de plus d’un quart de tour, sauf
pour désactiver le dispositif de fermeture
automatique.
Le dispositif de fermeture automatique peut
être désactivé en desserrant la goupille de
réglage de tension d’un tour complet.
Éviter de trop serrer ou desserrer la goupille
de réglage de tension, car cela risque
d’endommager le ressort de tension.
Une fois que la tension désirée est réglée,
appuyer sur la tête de la goupille de réglage
de tension pour le verrouiller de nouveau dans
le barillet de la charnière. Les onglets sur la
tête de la goupille s’adapteront aux encoches
dans le barillet de la charnière lorsque la
goupille est en position de verrouillage
complet (Fig. 11).
FRANÇAIS
13
(Fig. 15)
12.
Aligner la gâche sur le loquet en position
fermée le long du bord du montant de
barrière. Marquer l’emplacement des deux
trous à l’avant de la gâche (Fig. 15). Marquer
l’emplacement du troisième trou sur le côté
de la gâche, et percer les trois avant-trous
pour la gâche au moyen d’une mèche de
3
/
32
" (2,4 mm). Fixer la gâche à la barrière à
l’aide de trois vis de 1" (2,54 cm).
13.
Utiliser des cales d’espacement comme
illustré à la gure 16 pour s’assurer que la
barrière est d’équerre et de niveau. Sur un
côté de la barrre, placer la traverse entre les
montants en travers de la barrre (un côté de
la traverse sera adjacent à la charnière) an
de déterminer la longueur de la traverse (Fig.
16). Marquer l’emplacement des trous de vis
au moyen d’un crayon (Fig. 16 en médaillon).
Percer des avant-trous sur les marques
indiquées au moyen d’une mèche de
1
/
8
" (3,2
mm), puis, xer la traverse à l’aide des vis no
8 x
3
/
8
" (9,5 mm) à bout plat fournies (article L
de la liste de composantes).
14.
Pour attacher la traverse aux montants,
percer un avant-trou à travers le trou de vis
à une extrémité de la traverse (Fig. 17). Puis,
xer la traverse au montant à l’aide d’une vis
no 8 x ¾" (19 mm) fournie (article M de la liste
de composantes). Faire de même pour l’autre
extrémité de la traverse (Fig. 18).
(Fig. 16)
(Fig. 17)
(Fig. 18)
20
FOR HOME, FOR LIFE
®
545 TILTON ROAD
EGG HARBOR CITY, NJ 08215
TEL: (877) 420-7245
FAX: (866) 277-5160
URL: WWW.RDIRAIL.COM
34107783
REV. 07.16
Need a little help installing your railing?
Avez-vous besoin d’un peu d’aide pour installer votre rampe?
¿Necesita un poco de ayuda para instalar el barandal?
www.rdirail.com/support/installation-videos.html
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

RDI 73014244 Mode d'emploi

Catégorie
Kits de voiture
Taper
Mode d'emploi