Mettler Toledo O2 sensors InPro6800/InPro6900 - Changing the interior body Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
InPro
®
6800/6900/6950 Serie O
2
-Sensor 12/25 mm
Ersetzen des Innenkörpers
InPro
®
6800/6900/6950 Sondes O
2
12/25 mm
Remplacement du corps interne
Achtung! Der O
2
-Elektrolyt ist mit einem pH-Wert von 13 sehr alkalisch.
Vermeiden Sie deshalb den Kontakt des Elektrolyten mit der Haut, insbe-
sondere mit den Schleimhäuten und den Augen. Tragen Sie deshalb für
die nachfolgend beschriebenen Austauscharbeiten immer Schutz-
handschuhe und eine Schutzbrille.
Sollten Sie trotzdem mit dem Elektrolyten in Berührung kommen, spülen
Sie den betroffenen Körperteil sofort mit viel Wasser ab. Bei Unwohlsein
sofort einen Arzt hinzuziehen.
Für den Austausch des Innenkörpers gehen Sie wie folgt vor (siehe auch
nachfolgende Abbildung):
Achtung! Führen Sie die nachfolgenden Arbeitsschritte nur an einem
sauberen Arbeitsplatz aus.
1. Überwurfhülse vom Sensorschaft abschrauben und vorsichtig vom
Sensor ziehen.
2. Membrankörper vom Innenkörper abziehen.
Ist der Membrankörper in der Überwurfhülse festgeklemmt, sollte er
mit der flachen Seite der Fingerspitzen aus dieser herausgedrückt
werden. Vor einem Elektrolytwechsel muss der Membrankörper
unbedingt aus der Überwurfhülse entfernt werden!
3. Den Innenkörper mit einem Papiertuch trocknen.
4. Kontermutter mit einem
3
/8" oder 9 mm (InPro 6850i) Rollgabel-
schlüssel oder Gabelschlüssel lösen.
5. Innenkörper aus dem Sensorschaft ziehen. Falls nötig Zange
verwenden.
Achtung! Innenkörper beim Herausziehen nicht drehen, sonst
können die Kontaktstifte abbrechen.
6. Neuen Innenkörper in den Sensorschaft einsetzen und soweit drehen,
bis die Nut im Innenkörper im Nocken des Sensorschaftes einrastet.
7. Innenkörper bis zum Anschlag in den Sensorschaft hineindrücken.
Anschliessend Kontermutter anbringen und festziehen.
8. Alle O-Ringe auf Beschädigungen prüfen und falls nötig ersetzen.
9. Den neuen Membrankörper bis zur Hälfte mit O
2
-Elektrolyt füllen.
Darauf achten, dass im gefüllten Membrankörper keine Luftblasen
vorhanden sind. Luftblasen können durch vorsichtiges Klopfen an
den Membrankörper entfernt werden.
10. Den Membrankörper in senkrechter Position auf den Innenkörper
schieben und überschüssigen Elektrolyt mit einem Papiertuch ent-
fernen.
Wichtig! Zwischen Membrankörper und Überwurfhülse dürfen sich
weder Elektrolyt noch Messmedium oder andere Verunreinigungen
befinden. Bitte genau prüfen!
11. Die Überwurfhülse vorsichtig über den montierten Membrankörper
schieben und festschrauben. Die Überwurfhülse muss sauber und
trocken sein.
12. Nach einem Austausch des Elektrolyten oder des Membran-
körpers oder des Innenkörpers ist der Sensor zu polarisieren und
zu kalibrieren.
Attention! L’électrolyte O
2
est très alcalin (pH 13). Eviter le contact de
l’électrolyte avec la peau, en particulier avec les muqueuses et les yeux.
Pour cette raison, il faut porter des gants de protection et des lunettes
de protection pour les travails de remplacement suivantes.
En cas de contamination, rincer abondamment la partie du corps touchée
avec de l’eau. En cas de malaise consulter un médecin.
Pour remplacer le corps interne, respecter strictement la démarche
suivante (voir aussi l’illustration ci-après):
Attention! Assurez-vous que les étapes de traivail suivantes sont
effectuées dans un environnement propre.
1. Dévisser la gaine de la tige de sonde et la retirer avec précaution.
2. Retirer le module à membrane du corps interne.
Si le module à membrane est coincée dans la gaine, l’en extraire en
pressant avec la pulpe du doigt. Avant de remplacer l’électrolyte il
faut impérativement extraire le module à membrane de la gaine!
3. Sécher le corps interne avec un mouchoir en papier.
4. Dévissez l’écrou de maintien du corps interne au moyen d’une clé
réglable ou d’une clé
3
/8" ou 9 mm (InPro 6850i).
5. Enlevez le corps interne en l’ôtant de l’axe de la sonde.
Si nécessaire, utilisez une pince.
Attention! Ne faites pas tourner le corps interne en l’extrayant.
Vous risqueriez d’endommager les tiges de connexion.
6. Insérez le nouveau corps interne dans l’axe de la sonde. Tournez le
corps interne dans l’axe jusqu’à ce que la rainure du corps interne
soit aligné avec la tige placée dans l’axe.
7. Enfoncez le corps interne dans l’axe et vissez le nouvel écrou de
maintien en place.
8. Vérifier visuellement le bon état des joints toriques et, si nécessaire,
les remplacer.
9. Remplir à moitié le module à membrane neuf d’électrolyte O
2
et
vérifier que le module à membrane rempli soit exempt de bulles d’air.
Secouer avec précaution le module à membrane pour chasser les
bulles d’air.
10. Engager le module à membrane en position verticale sur le corps
interne. Enlever l’excédent d’électrolyte à l’aide d’un mouchoir
en papier.
Important! Entre le module à membrane et la gaine il ne doit pas
y avoir d’électrolyte ni de milieu de mesure ou des saletés. Vérifier
la propreté!
11. Glisser la gaine avec précaution sur le module à membrane et la
visser. La gaine doit être propre et sèche.
12. Après chaque remplacement de l’électrolyte ou du module
à membrane ou du corps interne, il faut polariser la sonde et
la reétalonner.
3
/
8
"
O-Ring
10.77x 2.62 mm,
Silikon FDA/USP VI
O-Ring
20.29x2.62 mm,
Silikon FDA/USP VI
O-Ring
9.0x1.0 mm, Silikon FDA/USP VI
Positionsnut
O-Ringe
Innenkörper
Kontermutter
Innenkörper
Membrankörper
O-Ring
Silikon FDA/USP VI
Überwurfhülse (Typ N)
3
/8
"
Joint torique
10.77x 2.62 mm,
Silicone FDA/USP VI
Joint torique
20.29x2.62 mm,
Silicone FDA/USP VI
Joint torique
9.0x1.0 mm, Silicone FDA/USP VI
Rainure
Joints toriques
Corps interne
Ecrou de maintien
(Joint torique intérieur)
Module à membrane
Joint torique
Silicone FDA/USP VI
Gaine (type N)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Mettler Toledo O2 sensors InPro6800/InPro6900 - Changing the interior body Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi