4
• Memorizzazione del Preset
• Saving the Preset
• Enregistrement du Preset
• Preset-Speicherung
• Archivado del Preset
• Registratie van de Preset
• Memorização do Preset
Memorizzazione della corsa della tapparella
Memorisation of shutter travel
Mise en mémoire de la course du volet
Speicherung des Rollladenweges
Memorización de la carrera de la persiana
Opslag van de beweging van het luik
Memorização do curso da persiana
>4s
Portare la tapparella in posizione di massima apertura, premere il pulsante indicato sulla gura per più di 4 secondi: la tapparella si chiude completamente, poi si apre
completamente e quindi si porta a metà percorso. Non agire sul dispositivo durante questa fase. Il dispositivo ha memorizzato i tempi di salita e discesa della tapparella,
procedere quindi con la memorizzazione della posizione desiderata (Preset).
Place the shutter in the fully open position and press the button indicated, holding for more than four seconds. The shutter closes fully, opens fully, and then settles in an intermediate
position. Do not interfere with the unit during this phase. The unit has memorised the shutter opening and closing times. Next, memorise the desired position (preset).
Agire sui pulsanti Su o Giù del comando radio per portare la tapparella nella posizione
desiderata.
Press the ‘Up’ or ‘Down’ button on the remote control to place the shutter in the desired
position.
Dopo aver eettuato queste operazioni, se si preme il pulsante STOP la tapparella, qualunque sia la posizione in cui si è fermata, si porterà nella posizione che è stata memorizzata.
After this procedure has been performed, whatever the rest position of the shutter, it will go to the preset position when the user presses the ‘STOP’ button.
Per memorizzare la posizione desiderata, premere il pulsante STOP del
comando radio della tapparella per più di 10 secondi.
To memorise the desired position, press the ‘STOP’ button on the shutter
remote control and hold for more than 10 seconds.
>10s
+=
Preset
Preset
Preset
Preset
Preset
Preset
Nível
• Congurazione del livello di Preset
• Setting the preset level
• Conguration du niveau de preset
• Konguration der Voreinstellungsstufe
• Conguración del nivel de preset
• Conguratie van het presetniveau
• Conguração do nível de predenição
• Congurazione del livello di Preset
• Setting the preset level
• Conguration du niveau de preset
• Konguration der Voreinstellungsstufe
• Conguración del nivel de preset
• Conguratie van het presetniveau
• Conguração do nível de predenição
- Non compatibile con i motori a gestione interna delle battute di necorsa
- Not compatible with motors with internal limit switch management
- Non compatible avec les moteurs avec gestion interne des ns de courses
- Nicht mit Motoren mit interner Endlagensteuerung vereinbar
- No compatible con los motores con gestión interna de nes de carrera
- Niet compatibel met de motoren met intern beheer van de uiterste standen
- Não compatível com os motores com gestão interna dos ns de curso.
Preset
Preset
Preset
Preset
Preset
Preset
Nível
- Il fabbricante BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio attuatore
tapparelle RF 3582 è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.bticino.it/red
- Hereby BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type shutter actuator RF
3582 is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: www.bticino.it/red
- Le soussigné BTicino S.p.A., déclare que l'équipement radioélectrique du type
actionneur volets RF 3582 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet
suivante: www.bticino.it/red
- Hiermit erklärt BTicino S.p.A., dass der Funkanlagentyp Aktuator Rollläden RF 3582 der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: www.bticino.it/red
- Por la presente BTicino S.p.A., declara que el tipo de equipo radioeléctrico actuador
persianas RF 3582 es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente: www.bticino.it/red
- Hierbij verklaar ik BTicino S.p.A., dat het type radioapparatuur actuator rolluiken RF 3582
conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres: www.bticino.it/red
- O abaixo assinado BTicino S.p.A., declara que o presente tipo de equipamento de rádio
actuador de persianas RF 3582 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço
de Internet: www.bticino.it/red
RAEE/WEEE: bticino.com/disposal