OVE Decors OVE Breeze 34 Kit Paris glass no walls Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MANUEL DINSTALLATION /
INSTALLATION MANUAL
IMPORTANT
Veuillez lire a en vement ce
manuel d'instruc avant de
commencer l'installa .
Inspectez le produit avant de
procéder à l'installa .
La garan e sera nulle si le produit
est installé avec des défauts
apparents.
ATTENTION
À la n de l’installa le
calfeutrage à la silicone doit se faire
à l'extérieur de la douche seulement.
Le calfeutrage à l'intérieur peut
! uae'd setiuf sed resuac
Conserver ce manuel pour référence
ultérieure.
IMPORTANT
Read all ins carefully before
st the inst
Thoroughly inspect your product
before proceeding with the
inst
The warranty will be void if the
product is installed with a conspicuous
defect.
CAUTION
To prevent leaks, silicone must be
applied on the outside of the shower
and not on the inside !
Save this manual for future reference
Porte Breeze ronde
Round Breeze shower door
B14
2
NOTE IMPORTANTE / IMPORTANT NOTE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN / CARE AND CLEANING
Ne oyez avec un savon doux (savon à vaisselle). NE PAS employer de produits de ne oyages abrasifs ou corrosifs. L’usage de ces produits pourrait endommager
les composants et annulerait la garan
e. L'u lisa on de gra oir, brosse ou tout autre objet pouvant endommager la surface du produit est à proscrire. Pour
une plus grande durabili et un plus bel aspect, nous vous recommandons d'u
liser les produits d'entre ents PolyLustre .riorim te errev ,sehcuod ,sniab ruop
L'applica
on gulière d'une cire pour auto de quali contribura à maintenir le lustre du produit et un entre en facile.
Clean with a gentle soap (dishwashing liquid), DO NOT use any abrasive or corrosive cleaning products. Using these products may damage components
and void the warranty. The use of gri
ng, scraper, brushes or any other object which can damage the surface of the product is to be proscribed. For greater durability
and be
er appearance, we recommend that you use PolyLustre for bathtubs, showers, glass and mirror cleaning products. A regular applica on of a quality
car wax will maintain the surface nish and an easy maintenance.
Note : Conservez la boîte de carton, elle vous servira de pièce de prot pour le fond de votre douche lors de l'installa on. / Keep the cardboard
box to use as a prot board for your shower base later.
RÈGLES GÉNÉRALES : Installa plus facile à 2 personnes.
Il est plus facile de préparer ce produit dans une pièce plus grande que votre salle de bain.
GENERAL RULES: This product inst is easier with 2 people.
Easiest in a room larger than your bathroom
N.B.: L'installa
de la douche doit se faire à une température supérieure à 16 °C (60°F). a de la douche doit se faire dans un endroit où la température
est supérieure à 0°C (32°F).
Note: Shower inst
should be performed in a room temperature no less than 16°C (60°F). Do not install the shower unit wher
e the temperature can drop below
0°C (32°F).
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION
/
SAFETY REQUIREMENT
Lune e de sécurité
Safety goggle
Gants
Gloves
2 personnes
2 person
Avant d'entreprendre tout travaux de tuyauterie, assurez-vous de mandater un professionnel reconnu en
technique du bâtiment de votre province ou état.
Au Québec, les professionnels de cette discipline sont régis par La Corporation des Maîtres Mécaniciens
en Tuyauterie du Québec (CMMTQ).
Vous trouverez la liste des membres en règle sur le site Internet de la corporation.
Before proceeding any piping works make sure to mandate a professional from a reknown association
from your area.
Quebec's professionals association in piping field is known as La Corporation des Maîtres Mécaniciens
en Tuyauterie du Québec (CMMTQ).
The official member's list is available through their web site.
www.cmmtq.org
Reproduction du logo avec l'aimable autorisation de la CMMTQ
RECOMMANDATION / RECOMMENDATION
shower system.
ytQ/étQNOITPIRCSED edoCfeR
1 Montant mural / Wall jamb 2
2 Extrusion de panneau fixe / Fixed panel extrusion 1
3 Joint de
p
anneau fixe / Fixed
p
anel
g
asket 1
4 Panneau fixe / Fixed panel 1
5 Rail / Rail 2
6A ecteur d'eau ver
cal court / Short ver cal water defector 1
6B ecteur d'eau ver
cal long / Long ver cal water defector 1
7 Panneau de porte / Door panel 1
8 Joint de porte magné
que / Magne c door gasket 1
9 Extrusion de
p
anneau de
p
orte / Door
p
anel extrusion 1
10 Moulure de panneau fixe / Fixed panel moulding 2
11* Cale de retenu / Retaining clip 2
12* Poignée de porte / Door handle 1
13* Roulement de porte / Door wheel 2
Trousse de quincaillerie / Hardware kit
A* Vis à tête bombée larg
e No8 x 1¾
" (M4x45) / #8 x 1¾" Truss head screw (M4x45) 14
B* Vis autoperceuse No8 x ½" (M4x12) / #8 x ½ Self-drilling screw (M4x12) 6
C* Cheville d'ancrage en plas
que / Plas c screw anchor 8
D* Cache-vis (Bouchon)/ Screw cover (screw cap) 14
E* Cache-vis (Rondelle) / Screw cover (washer) 41
F* Vis à tête fraisée N 8 x ½" (M4x14) / #8 x ½ Countersunk head screw (M4x14) 2
G* Vis à tête cylindrique No 8 x ½" (M4 X 12) / #8 x ½'' Pan head screw (M4x12) 2
H* Butée de porte / Door bumper 2
J* Vis à tête ronde N " 1 x 6 (M3.5X25) / #6 x 1 Round head screw (M3.5X25) 8
* Ar
cles inclus dans la boîte de quincaillerie / Items included in the Hardware Box
3
CONTENU / PARTS LIST
1
2
9
11
13
8
12
3
1
5
5
7
4
6A
6B
Ref. : B
Ref. : C
Ref. : D
Ref. : A
Ref. : F
Ref. : J
Ref. : H
Ref. : E
10
Ref. : G
14
14* Roulement de porte / Door wheel 2
711047001
733109402
733116105
733109205
733200502
711267001
733100127
731320150
732120031
732320048
732320049
734100040
734100043
731100015
731120029
731120030
734100107
734100106
731170025
734100105
4
MODÈLES / MODELS
Lorsque vous commandez des pièces de rechange, nous
vous prions de nous fournir les renseignements suivants :
When ordering replacement parts, always give the following
inf :
/ elèdom ed oN .1 Model No
/ ecèip ed edoC .2 Part code No
/ ecèip al ed noitpircseD .3 Part
Ref. : BB
Ref. : CC
Ref. : AA
Ref. : DD
Ref Code DESCRIPTION
Qté / Qty
14 Mur de douche (En o
p
on) / Shower wall ( O
p
onal) 2
Trousse de quincaillerie / Hardware kit
AA* Vis mécanique #8-32 X " / Machine screw #8-32 x " 9
BB* Écrou #8-32 UNC / Nut #8-32 UNC 9
CC* Rondelle / Flat washer 18
DD* Vis #8 X ½" / Screw #8 X ½" 6
* Ar
cles inclus dans la boîte de quincaillerie / Items included in the Harware Box
14
14
E
A
B
D
C
D
BREEZE RONDE/ROUND 31 / 34 / 36 / 38
BARRD3131- BARRD3131S / BARRD3434 - BARRD3434S
BARRD3636 - BARRD3636S / BARRD3838 - BARRD3838S
31 34 36
A
B
C
D
E
32⅛"
815mm
34"
865mm
36"
915mm
32"
835mm
35"
890mm
40⅜"
1025mm
5⅛"
130mm
5⅛"
130mm
5⅛"
130mm
7⅞"
200mm
6⅞"
175mm
12⅜"
315mm
36⅛"
918mm
39¼"
996mm
46¾"
1187mm
38
38"
965mm
44½"
1130mm
5⅛"
130mm
11¾"
300mm
51⅞"
1318mm
Variable dimensionnelle / Dimension variable
± (3mm)
±
¼ (6mm)
A
B
C
D
E
734100077
734100094
734100095
734100106
Ouls et matériaux requis / Tools and materials required
PERCEUSE
DRILL
SILICONE
SILICONE
CRAYON
PENCIL
COUTEAU DE PRECISION
PRECISION KNIFE
RUBAN À MESURER
MEASURING TAPE
MAILLET
MALLET
NIVEAU
LEVEL
TOURNEVIS
SCREWDRIVER
FOURRURE 1" X 3" (3/4")
BATTEN 1" X 3" (3/4")
ENSEMBLE DE CLEFS
HEXAGONALES METRIQUE
METRIC ALLAN
KEY KIT
TRUELLE
TROWEL
1 PRÉPARATION / PREPARATION
90°
D
E
Mur fini* /
Finished wall*
Mur fini* /
Finished wall*
Placoplâtre
Dry wall
A
5
6
CORRECT INCORRECT
AVERTISSEMENT ! / WARNING !
Plancher doit être de niveau / Floor must be level
Base de douche/
Shower base
Base de douche/
Shower base
Plancher / Floor
Percer des trous fraisés pour vis No 8 /
Drill countersink for #8 screw
Montant / Stud 2”x4”
IMPORTANT:
Pour éviter les fissures, les trous
dans la bordure de la base doivent
être fraisés.
To avoid cracking the base. The holes
on the ange must be countersunk.
2 INSTALLATION DE LA BASE / BASE INSTALLATION
Placoplâtre / Dry wall
B
C
Drain vendu séparément/ Drain sold separately
Plancher / Floor
7
2 SUITE / CONTINUED
Pellicule de polyéthylène /
Plastic film
Pellicule / Film
Plancher / Floor
Base / Base
Mortier / Mortar
Sous base / Under Base
D
E
8
2 SUITE / CONTINUED
Placoplâtre
Dry wall
Montant / Stud 2”x4”
F
G
IMPORTANT
Attendre 24h avant d'installer votre porte
de douche, afin de permettre au mortier de
sécher complètement.
IMPORTANT
Wait 24h before proceeding with the installation of
the shower door. This will ensure that the mortar is
dry.
! !
ATTENTION !
Les murs de votre salle de bain doivent être de
niveau pour une installa on op male
WARNING !
Walls in your bathroom must be leveled for an op mal instal-
la on
2 SUITE / CONTINUED
H
I
Plas que/Plas c
9
12
4 SUITE EN OPTION / CONTINUED OPTIONAL
FOURRURE 1" X 3" (3/4")
BATTEN 1" X 3" (3/4")
O
Adhésif de construc on
Construc
on adhesive
Adhésif
Adhesive
OK
!
Adhésif
Adhesive
Adhésif
Adhesive
Q
ADHÉSIF
ADHESIVE
4 SUITE EN OPTION / CONTINUED OPTIONAL
13
P
22X
CLOU
NAIL
Étape facul ve
Op
onal step
R
ATTENTION !
Assurez-vous d'appliquer
une pression sur les murs de
douche la ou la colle a été
apliqué.
WARNING !
Make sure to apply pressure
on the shower walls surface
where glue has been applied .
6X
Ref. DD
Ref. 3
Ref. 4
Ref. 2
OU / OR
Ref. 4
Intérieur de la douche
Inside shower
U
6 INSTALLATION DES PANNEAUX DE VERRE / GLASS PANELS INSTALLATION
S
5 MONTAGE DU CHASSIS / FRAME ASSEMBLY
Ref. 5
Ref. 2
Ref. 9
Ref. 5
Ref. J
8X
1/2" - 12mm
Ref. 10
Ref. 10
Ref. 4
2X
T
14
16
7 POSITIONNEMENT DU CHASSIS
/ FRAME POSITIONING
CENT
R
E
DU
SE
UI
L
T
H
RE
SHO
L
D
C
EN
T
ER
X
Ref. 1
Posi onnement des
montants muraux
Wall jamb posi
oning
base
mur/wallplancher/ oor
Y
AA
17
7 SUITE / CONTINUED
Z
Ref. C
8X
BB
* Seulement pour les murs en céramique
* Only for ceramic wall
CC*
22
10 CALFEUTRAGE / CAULKING
24 H
ATTENTION !
Le calfeutrage au silicone doit se faire seulement à l'extérieur
de la douche pour éviter les fuites.
Silicone sealing must be only applied on the outside of the
shower to prevent leaks.
KK
Garantie limitée de 5 ans
Cette garantie s’applique uniquement au propriétaire/utilisateur
d’origine à des fins domestiques seulement. L’utilisation à des
fins commerciales peut affecter les limites de la garantie.
OVE DECORS garantit votre satisfaction avec chacune de ses
douches. Si une douche n’est pas satisfaisante à cause d’un
défaut visuel apparent, veuillez simplement la retourner dans
son emballage d’origine chez votre d
étaillant,
AVANTL’INSTALLATION, pour un échange.
OVE DECO
RS garantit la fabrication et les matériaux des
portes de douche dans des conditions normales d’utilisation et
d’entretien pendant une période de cinq (5) ans à compter de
la date d’achat.
OVE DECORS garantit le fini acrylique contre les
boursouflures, les craquelures et l’écaillage résultant d’une
défectuosité de la matière acrylique dans des conditions
normal
es d’utilisation et d’entretien pour une période de cinq (5)
ans à compter de la date d’achat.
OVE DECORS garantit
la fabrication et les matériaux de la
structure de la cabine en acrylique contre la perte d’eau à
travers les laminés en fibre de verre des parties en acrylique
dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien
pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date
d’achat.
OVE DECORS
garantit la fabrication et les matériaux
accessoires de la douche : poignées, charnières, attaches de
support, bars de support er rails métalliques dans des
conditions normales
d’utilisation et d’entretien pendant une
période de un (1) an à compter de la date d’achat.
OVE DECORS réparera, remplacera ou effectuera les
corrections nécessaires, à son choix, après inspection
facultative de sa part, de toute défe
ctuosité survenant dans des
conditions normales d’utilisation durant les périodes de
garantie.
Veuillez prendre note que OVE DECORS n’est pas
responsable des frais d’installation ou de retrait. Toute
modification de toute
composante de cabine de douche peut
entraîner l’annulation de la garantie.
Cette garantie est nulle si le produit OVE DECORS a été altéré
ou si des réparations y ont été effectuées. La g
arantie n’inclut
pas les réclamations résultant d’abus, d’utilisation inadéquate,
de la part de l’acheteur. Cette garantie n’inclut pas la plomberie
ou les composantes installées par le détaillant, l’installateur ou
par toute partie autre que OVE DECORS.
Les garanties tacites, incl
uant la qualité marchande ou
l’utilisation pour un usage particulier, sont expressément
limitées à la durée de cette garantie. O
VE DECORS décline
toute responsabilité pour dommage particulier, accidentel ou
indirect.
Limited 5 years warranty
This warranty extends only to the original owner lend-user for
personal household use only. For commercial uses, additional
limitations may apply.
OVE DECORS warrants your satisfaction with each shower.
Should any shower not meet your satisfaction due to a visual
defect, simply return it to your retailer with the original
packaging, PRIOR TO INSTALLATION, for a replacement.
OVE DECORS warrants, show
er doors to be free from defects
in workmanship
and materials under normal use and service
for a period of five (5) years.
OVE DECORS warrants acrylic surface against blistering or
cracking and chipping resulting from defect in the acrylic
surface material when used under normal condition and service
for a period of five (5) years from the purchase date.
OVE DECORS further warrants the structure of the
acrylic shell
against loss of water through the fiberglass laminate of the
acrylic body a
s a result of defect in materials and workmanship
for a period of five (5) years from the purchase date.
OVE DECORS warrants, shower hardware: handles, hinges,
support clips, metal support bars and wall tracks to be free
from defects in workmanship and materials under normal use
and service for a period of one (1) year.
OVE DECORS will, at its election, repair, replace, or make
appropriate adjustment where OVE DECORS optional
inspection discloses any
such defects occurring in normal
usage within the warrantee periods.
Please note that OVE DECORS is not responsible for
installation or removal costs.
Modification of any shower enclosure components may void
the warranty. This warranty does not cover any claim arising
fro
m abuse, misuse, negligence, accident, improper installation
or operations on the part of the purchaser. This warranty is void
if the OVE DECORS product is subject to alterations, or
if
repairs where done to the shower unit.
This warranty does not extend to any plumbing or components
installed by dealers, installers or by any party other than OVE
DECORS.
Implied warranties, including that of merchantability or f
itness
for a particular purpose, are expressly limited in duration to the
duration of this warranty.
OVE DECORS disclaims any liability for special, incidental or
consequential damages.
23
Conservez ce manuel pour usage ultérieur
Save this manual for future reference
SIÈGE SOCIAL / HEAD OFFICE
2800 Etienne Lenoir, Laval
Québec H7R 0A3 Canada
Service à la clientèle / Customer service
Tel.:1-866-839-2888 #17
Fax: 1-866-922-9990
www.ovedecors.com
CONSERVEZ CES INFORMATIONS
KEEP THIS INFORMATION
Date d’achat / Purchase date :
Suivi et Référence du Produit
Product Tracking Reference
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

OVE Decors OVE Breeze 34 Kit Paris glass no walls Guide d'installation

Taper
Guide d'installation