SIÈGE D’AUTO
46
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
SÉCURITÉ
45
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Lorsque vous faites du jogging avec
votre enfant, utilisez les dispositifs de
sécurité ci-dessous :
16)•
VERROUILLER LAS ROUES AVANT
AND POSITION DROITE (étape 13)
• DRAGONNE DE SÉCURITÉ : Toujours
attacher au poignet la sangle de sécurité
en faisant du jogging. Cette sangle
retiendra la Poussette, dans le cas où
vous tombez à la course (Fig. 17a). La
sangle de sécurité doit toujours être
connectée à l’arrière du cadre inférieur. Cet
emplacement est utilisé pour empêcher
la Poussette de basculer vers l’arrière
dans le cas où vous tombez. La sangle de
sécurité comprend une attache la sangle
de sécurité comprend une attache et une
boucle permettant son rangement du côté
gauche de la poussette lorsqu’elle n’est
pas utilisée (Fig. 17b).
LE JOGGING AVEC
VOTRE POUSSETTE
AVERTISSEMENT :
Ne
jamais faire du jogging ou de courir
avec votre nouveau-né dans la voiture
la position du siège.Utiliser pour se
promener seul.
DANGER DE
STRANGULATION! Des
enfants se sont étranglés lorsque des
sangles se sont enroulées autour de
leur cou. Lorsque vous ne l’utilisez pas,
accrochez la sangle d’attache sur la
poignée de la poussette. Gardez la sangle
d’attache de la poussette hors de la
portée des enfants.
Fig. 17a
Fig. 17b
18)• Placer le dossier du siège dans une
position verticale. Retournez les
languettes d’appui du siège d’auto sur
le châssis de la poussette (Fig. 18a).
REMARQUE : languettes de support
de siège d’auto ne sont utilisés que
pour le siège d’auto.
• Placez le siège d’enfant pour qu’elle
soit face à l’arrière de la poussette.
Placer le siège de manière à ce qu ‘il
est intégré à l’intérieur de l’avant du
bac. S’assurer que les butées du siège
auto ne se reposent pas sur le plateau
et glisser jusqu’à ce que la partie
inférieure de la hadle de dégagement
soit à plat contre le plateau (Fig. 18b).
• Lorsque le siège enfant est bien en
place, tant à court clip ceinture sur le
siège de sécurité pour enfant par les
fentes de ceinture de sécurité dans le
siège de sécurité pour enfant y jale el
ajustador de la correa apretado (Fig.
18c). REMARQUE: Il est très important
que le agrafe courte est toujours serré
autour du siège d’ auto pour bébé.
SIÈGE D’AUTO
AVERTISSEMENT :
Nunca trote ni corra con su
recién nacido en la posición de
sillita para el automóvil. Úsela
para pasear solamente.
AVERTISSEMENT :
Evite una lesión grave por
caídas o resbalones, siempre
use el arnés de la Sillita para el
automóvil.
Fig. 18a
Fig. 18c
Fig. 18b