Attention : Ne pas utiliser de soupape d’admission d’air ou de
système d’évent mécanique à ressort, car il s’agit d’évents
unidirectionnels. La pression atmosphérique doit être égale
à l’intérieur et à l’extérieur du réservoir. Un «faux» évent
empêche la circulation de l’air dans une direction.
6f
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
CONNECTER À UNE PRISE RELIÉE À LA TERRE
ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. CETTE
POMPE EST FOURNIE AVEC UNE PRISE ET UN
CONDUCTEUR DE TERRE. POUR RÉDUIRE LE RISQUE
ÉLECTRIQUE, VÉRIFIEZ QUE LE BRANCHEMENT EST
CORRECTEMENT RELIÉ À LA TERRE.
Tous les branchements électriques doivent être conformes au
code de l’électricité en vigueur dans votre région. La pompe
requiert une alimentation monophasée de 120 V, 15 A.
La prise de courant doit être située à une distance minimum
de 40 po d’une douche ou d’une baignoire. Ne connectez
l’appareil qu’à une prise de courant protégée par un
coupe-circuit en cas de défaut de terre (GFI).
6
INSTALLATION
La pompe possède des dispositifs de fixation l’empêchant de
tourner ou de bouger. La pompe doit être installée suivant les
instructions du manuel d’installation. Prévoir un accès facile
pour la réparation et la maintenance. La pompe doit être
installée en accord avec les codes de plomberie locaux :
CSA B45.9; ASME A112.3.4
6a
RACCORDEMENT AUX ENTRÉES LATÉRALES
Pour les raccordements aux entrées latérales de la cuve,
utilisez des adaptateurs femelle 40 en PVC 1
1
/2. Pensez à
boucher l’entrée non utilisée en y vissant le bouchon.
6b
RACCORDEMENT AUX ENTRÉES SUPÉRIEURES
A l’aide d’un couteau ou d’une scie à métaux, découper avec
soin l’opercule choisi. Veiller à ne pas faire d’entaille à angle vif
et bien ébavurer.
Attention : le trou découpé doit être parfaitement lisse pour
que la liaison soit étanche.
6c
RACCORDEMENT AUX APPAREILS SANITAIRES
Pour raccorder une baignoire (ou une douche), veillez à
surélever le fond d’au moins 8 po. Bien que normalement pas
nécessaire, une ventilation peut être raccordée sur une gaine
de ventilation. (Utilisez une des deux entrées couvercle)
6d
RACCORDEMENT À L’ÉVACUATION
L’évacuation des appareils doit être réalisée avec des tuyaux
de diamètre 1 po en cuivre ou en plastique (PVC, CPVC, etc…).
Cette pompe est étudiée pour évacuer des particules de
3
/8”
maximum.
Le raccordement à la colonne de renvoi ou au tuyau
d’égout doit être fait avec un raccord en Y approuvé à cette fin.
En cas de doute, faites faire l’installation par un plombier.
Enfoncez le clapet dans l’ouverture, et fixez en place à l’aide
d’un collier de fixation.
Inclinez d’au moins
1
/4 po par pied, les parties horizontales
d’évacuation jusqu’à la colonne d’évacuation gravitaire.
En bas de la conduite d’évacuation remontante, prévoir une
purge pour permettre la vidange en cas d’intervention.
6e
RACCORDEMENT À UN SYSTÈME D’AÉRATION
SANISWIFT
®
est conçu pour être relié à un système d’aéra-
tion comme l’exigent les codes locaux. Sur le couvercle de
l’appareil il y a une deuxième entrée. Raccordez avec un tuyau
d’aération en PVC ou en ABS de 1
1
/2 po. Fixez avec des
colliers.
1
AVERTISSEMENT
Cet appareil est une pompe de relevage pour eaux usées
provenant d’une douche et d’un lavabo. Il démarre
automatiquement. SANISWIFT
®
peut également relever
les eaux usées de buanderies, d’éviers, de laveuse à linge
(indirecte seulement) ou lave-vaisselle domestiques et de
baignoire.
2
PIÈCES DÉTACHÉES
Voir fig. n°2 page 2.
3
DIMENSIONS
Voir fig. n° 3 page 2.
4
COURBE DE RELEVAGE
Voir fig. n°4 page 2.
5
HAUTEUR DE RELEVAGE
Voir fig. n°5 page 2.
7
NORMES
Les produits satisfont aux conditions requises pour porter
la CSA Mark Shown, avec les sigles adjoints «C» et «US».
Les sigles «C» et «US» adjoints à la CSA Mark signifient que le
produit a été évalué d’après les normes CSA (CAN) et ANSI/
UL applicables pour une utilisation sur le territoire du Canada
et des Etats-Unis. Ceci inclut les produits satisfaisant aux
conditions requises pour porter la mention NTRL.
La mention NTRL, Nationally Recognized Testing Laboratory
(laboratoire d’essai reconnu nationalement), est une appellation
décernée par la Occupational Safety and Health Administration
(OSHA) (Agence pour la sécurité et la santé au travail)
américaine aux laboratoires comme ayant l’autorité d’accorder
la certification selon les normes américaines.
8
UTILISATION
SANISWIFT
®
est conçu pour évacuer les eaux usées
provenant d’éviers, de laveuse a linge (indirecte seulement),
de lave-vaisselle, douches ou baignoires.
Attention : ne pas jeter dans les appareils sanitaires raccordés
au SANISWIFT
®
des produits tels que solvants, peintures,
soude caustique, acides ou autres produits chimiques et la
graisse de cuisine.
Suivant l’usage qui est fait de cet appareil, un nettoyage peut
être nécessaire de temps en temps. Une accumulation de
graisse peut résulter d’un usage intensif.
SANISWIFT
®
peut pomper des eaux ayant une température
maximum de 140°F (60°C). Si l’appareil pompe des eaux ayant
une température supérieure pendant une période prolongée, la
protection thermique s’enclenche automatiquement et l’appareil
ne pompe plus. Dans ce cas, attendre le refroidissement
(environ 1 heure) pour qu’il redémarre automatiquement.
Cette pompe ne convient pas aux installations souterraines et
ne doit pas être installée dans des lieux dangereux.
9
DÉMONTAGE
(instructions réservées uniquement aux professionnels)
Débrancher l’alimentation électrique avant toute intervention
sur l’appareil. Cet appareil ne nécessite pas de maintenance
particulière. En cas de panne, toute intervention sur l’appareil
devra être effectuée par un dépanneur agréé Saniflo.
En particulier l’échange du cordon d’alimentation.
10
GARANTIE
SANISWIFT
®
est garanti 2 ans sous réserve d’une installation
et d’une utilisation correctes de l’appareil et conformes aux
instructions de cette notice.
9709 224 NOTICE SANISWIFT 032011.indd 89709 224 NOTICE SANISWIFT 032011.indd 8 29/03/11 16:3229/03/11 16:32