Motorola F5218 Quick Reference Manual

Catégorie
Barebones PC / poste de travail
Taper
Quick Reference Manual
Guide de référence rapide 1
FRANCAIS
Caractéristiques de l'écran 12,1pouces
Smart Card
Bouton rotatif
Touches de
fonction
Haut-parleu
Zone de libellés
Bouton d'urgence
Bouton
d'alimentation/vo
yant de mode de
la station de
travail mobile
Voyant de
température
Port USB 1
3
6
7
5
2
10
4
8
1
Écran tactile
Module Bluetooth interne et
antenne (en option)
Compartiment
pour Smart Card
(en option)
9
Port USB 2
11
Port USB 3
(clavier)
Connecteur du câble
signaux de l'UC/écran
Connecteur du câble
d'alimentation de l'écran
14
13
12
15
Étiquettes
d'identification
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
2 Station de travail mobile MW810
FRANCAIS
1. Bouton d'urgence
Utilisez ce bouton d'urgence
lumineux pour signaler une
urgence à un dispatcheur.
ATTENTION
3RXUTXHFHWWH
IRQFWLRQQDOLWpVRLW
RSpUDWLRQQHOOH
ODGPLQLVWUDWHXUV\VWqPH
GRLWSURJUDPPHUXQH
DSSOLFDWLRQGpFRXWHHW
GLQWHUYHQWLRQHQFDVGH
UpFHSWLRQGXQVLJQDO
GXUJHQFH
2. Voyant de température
Ce voyant indique l'état de
température de l'écran.
Rouge fixe:
La température de
l'écran est excessivement élevée:
enregistrez votre travail et
éteignez le système. Ne reprenez
votre activité qu'une fois que
l'écran a retrouvé une température
normale.
3. Bouton d'alimentation/
voyant de mode de la
station de travail mobile
Bouton d'alimentation
Permet d'allumer ou d'éteindre la
station de travail mobile MW810
(boîtier de l'UC et écran).
Voyant de mode
Le voyant de mode est situé dans
le bouton d'alimentation.
Vert fixe:
Fonctionnement
normal, l'écran reçoit
correctement les signaux vidéo.
Jaune fixe:
Pas de signal vidéo.
Vérifiez les connexions de câbles
entre l'unité centrale et l'écran.
4. Zone de libellés
Deux porte-étiquettes permettent
d'identifier les touches de
Fonction.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guide de référence rapide 3
FRANCAIS
5. Bouton rotatif
Pour régler la luminosité
Faites tourner le bouton rotatif.
Pour accéder aux réglages
de l'écran
Appuyez sur le bouton rotatif pour
accéder au menu de réglage de
l'écran et régler la luminosité, le
contraste, la couleur, le volume et
autres.
REMARQUE
&HUWDLQVpOpPHQWVGX
PHQXGHUpJODJHGH
OpFUDQSHXYHQWQHSDV
rWUHGLVSRQLEOHVVLOD
FRQILJXUDWLRQGHYRWUH
pFUDQDpWp
SHUVRQQDOLVpH
6. Touches de Fonction
Les huit touches de Fonction
facilitent certaines opérations
spécifiques définies par
l'utilisateur. L'opération exécutée
par chaque touche de Fonction est
définie par le programme MW810
Manager, fourni avec le MW810.
TEST
DEL
Quitter les réglages de l'écran
Quitter menuAffichage
nuit/jour
CouleurContrasteLuminosité
Quitter menuÉtirerRéglage
automatique
Outil de
mire
Volume
Quitter menu
Menu principal de réglage de
l'écran
Éléments du sous-menu de réglage de l'écran
Réinitialisa
tion usine
Réglage de l'écran
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
4 Station de travail mobile MW810
FRANCAIS
Par exemple, les touches de
Fonction peuvent être
paramétrées pour:
• Fonctionner comme une touche
de raccourci clavier standard
• Lancer une application (un
navigateur Web, le Bloc-notes
ou la calculatrice)
• Allumer/éteindre le
rétro-éclairage de l'écran
• Passer en mode Veille
• Occulter l'écran
• Passer en mode Veille
prolongée (si activée)
• Désactiver le haut-parleur de
l'écran
• Augmenter le volume
• Diminuer le volume
7. Haut-parleur
Haut-parleur intégré pour les sons
et alertes de la station de travail.
8. Compartiment pour
Smart Card
Compartiment pour Smart Card
protégé des éléments extérieurs.
Vérifiez que le volet est
correctement fermé.
9. Écran tactile
L'écran tactile permet à
l'utilisateur de commander
l'ordinateur en touchant l'écran
avec le doigt (même avec des
gants) ou un stylet, au lieu d'une
souris.
10. Port USB 1
Port USB 2.0 pour la connexion
d'accessoires USB externes.
Refermez le volet en caoutchouc si
vous ne l'utilisez pas.
11. Connecteur du câble
d'alimentation de l'écran
Connecteur du câble
d'alimentation à partir de la
batterie du véhicule.
12. Port USB 3
Port USB 2.0 pour la connexion
d'un clavier externe. Refermez le
volet en caoutchouc si vous ne
l'utilisez pas.
13. Connecteur du câble
signaux de l'UC/écran
Connecteur du câble signaux
reliant l'écran à l'UC.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guide de référence rapide 5
FRANCAIS
14. Port USB 2
Port USB 2.0 pour la connexion
d'accessoires USB externes.
Refermez le volet en caoutchouc si
vous ne l'utilisez pas.
ATTENTION
3RXUpYLWHUWRXWH
EOHVVXUHSHQGDQWOD
FRQGXLWHUHWLUH]WRXW
GLVSRVLWLI86%QRQ
VpFXULVpGHVSRUWV86%
GHOpFUDQ3RXU
FRQQHFWHUGHVGLVSRVLWLIV
86%HQWRXWHVpFXULWp
XWLOLVH]XQHUDOORQJH86%
).1$
15. Étiquettes
d'identification
Deux étiquettes d'identification
précisant le modèle, la révision, le
numéro de série, etc.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
6 Station de travail mobile MW810
FRANCAIS
Caractéristiques de l'écran 8,4pouces
FG
Touches de
Fonction
Haut-parleur
Bouton
d'urgence
Bouton d'alimentation de la
station de travail
Voyant de
température
Port USB 1
2
4
8
9
6
7
3
5
1
Écran tactile
10
Bouton de mise
sous/hors tension de
l'éclairage/
rétro-éclairage
Contrôle de la
luminosité
Contrôle du
volume
Bouton de réglage
de l'écran
14
13
12
11
Port USB 2 (clavier)
Connecteur du câble signaux de l'UC/écran
Connecteur du
câble
d'alimentation
de l'écran
15
Étiquettes
d'identification
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guide de référence rapide 7
FRANCAIS
1. Écran tactile
L'écran tactile permet à
l'utilisateur de commander
l'ordinateur en touchant l'écran
avec le doigt (même avec des
gants) ou un stylet, au lieu d'une
souris.
2. Bouton d'urgence
Utilisez ce bouton d'urgence
lumineux
pour signaler une urgence à un
dispatcheur.
Attention: Pour que cette
fonctionnalité soit opérationnelle,
l'administrateur système doit
pré-programmer une application
d'écoute et d'intervention en cas
de réception d'un signal
d'urgence.
3. Touches de Fonction
Les six touches de Fonction
facilitent certaines opérations
spécifiques définies par
l'utilisateur. L'opération exécutée
par chaque touche de Fonction est
définie par l'utilitaire ExtraKey
fourni avec le MW810.
Par exemple, les touches de
Fonction peuvent être
paramétrées pour:
• Fonctionner comme une touche
de raccourci clavier standard
• Lancer une application (un
navigateur Web, le Bloc-notes
ou la calculatrice)
• Allumer/éteindre le
rétro-éclairage de l'écran
• Passer en mode Veille
• Occulter l'écran
• Passer en mode Veille
prolongée (si activée)
• Désactiver le haut-parleur de
l'écran
• Augmenter le volume
• Diminuer le volume
4. Haut-parleur
Haut-parleur intégré pour les sons
et alertes de la station de travail.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
8 Station de travail mobile MW810
FRANCAIS
5. Bouton de réglage de
l'écran
Appuyez sur ce bouton pour
accéder au menu de réglage de
l'écran et réglez la luminosité, le
contraste, la couleur, le volume et
d'autres caractéristiques de
l'écran.
6. Contrôle du volume
Tapez ou maintenez la pression
sur la touche haut/bas pour régler
le volume. Le dernier paramètre
de volume est enregistré et
restauré après un redémarrage de
Windows.
Notez que la touche haut/bas sert
aussi pour les menus de réglage
de l'écran.
7. Contrôle de la
luminosité
Tapez ou maintenez la pression
sur la touche haut/bas pour régler
le rétro-éclairage et l'éclairage de
l'écran.
8. Bouton de mise
sous/hors tension de
l'éclairage/
rétro-éclairage
Le bouton de mise sous/hors
tension du
rétro-éclairage/éclairage active ou
désactive l'éclairage et le
rétro-éclairage des touches de
contrôle. L'éclairage du bouton
d'alimentation de la station de
travail et du bouton d'urgence
reste inchangé.
Volume
Quitter les
réglages de
l'écran
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guide de référence rapide 9
FRANCAIS
Signification de la couleur du
bouton:
Bleu fixe
: Le rétro-éclairage de
l'écran et l'éclairage des touches
sont éteints.
Le voyant de mise sous/hors
tension du
rétro-éclairage/éclairage bleu
peut ne pas être visible lorsque la
luminosité est réduite ou à la
lumière du jour.
Jaune
fixe: Le rétro-éclairage de
l'écran et l'éclairage des touches
sont allumés.
9. Voyant de température
Ce voyant indique l'état de
température de l'écran.
Rouge fixe
: La température de
l'écran est excessivement élevée
ou basse.
Éteint
: Fonctionnement normal.
10. Bouton d'alimentation
de la station de travail
Ce bouton permet d'allumer ou
d'éteindre la station de travail (UC
et écran).
Si "arrêt forcé" est configuré, une
pression pendant plus de six
secondes sur le bouton
d'alimentation entraîne l'arrêt de
la station de travail. Un "arrêt
forcé" peut endommager votre
système d'exploitation ou disque
dur.
Signification de la couleur du
bouton:
Vert fixe
: La station de travail est
sous tension, l'alimentation du
véhicule fonctionne et des signaux
vidéo sont reçus de l'UC.
Jaune fixe
: La station de travail
est en mode Veille ou aucun signal
vidéo n'est reçu de l'UC.
Pour sortir du mode Veille,
appuyez sur n'importe quel bouton
de contrôle, appuyez sur l'écran
tactile ou utilisez le clavier ou le
pavé tactile.
11. Port USB 1
Port USB 2.0 pour la connexion
d'accessoires USB externes.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
10 Station de travail mobile MW810
FRANCAIS
REMARQUE
3RXUpYLWHUWRXWH
EOHVVXUHSHQGDQWOD
FRQGXLWHUHWLUH]WRXW
GLVSRVLWLI86%QRQ
VpFXULVpGHVSRUWV86%
GHOpFUDQ3RXU
FRQQHFWHUGHVGLVSRVLWLIV
86%HQWRXWHVpFXULWp
XWLOLVH]XQHUDOORQJH86%
).1$
12. Port USB 2
Port USB 2.0 pour la connexion
d'un clavier externe.
13. Connecteur du câble
signaux de l'UC/écran
Connecteur du câble signaux
reliant l'écran à l'UC.
14. Connecteur du câble
d'alimentation de l'écran
Connecteur du câble
d'alimentation à partir de la
batterie du véhicule.
15. Étiquettes
d'identification
Deux étiquettes d'identification
précisant le modèle, la révision, le
numéro de série, etc.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guide de référence rapide 11
FRANCAIS
1. Compartiment pour
cartes SIM/Express Card
Le compartiment contient un
connecteur Express Card (34 ou
54mm) et un tiroir pour cartes
SIM. Les cartes SIM 1 et SIM 2
sont installées lorsque des radios
W-WAN sont utilisées.
2. Disque dur amovible ou
disque SSD
Le disque dur ou disque SSD est
un dispositif amovible fixé à l'UC
par deux vis.
REMARQUE
/HGLVTXHGXURXGLVTXH
66'GHV8&SOXV
DQFLHQVQHVRQWSDV
LQWHUFKDQJHDEOHVDYHFOD
FDUWHGH[WHQVLRQ5
ATTENTION
1HUHWLUH]SDVOHGLVTXH
GXURXOHGLVTXH66'
ORUVTXHODVWDWLRQGH
WUDYDLOHVWVRXVWHQVLRQ
3. Bouton d'alimentation
de la station de travail
Le bouton d'alimentation du
boîtier de l'UC allume/éteint la
station de travail mobile MW810
(UC et écran). Le fonctionnement
du bouton dépend des paramètres
définis par l'utilisateur.
Avant de mettre l'UC sous tension,
vérifiez que le commutateur
d'alimentation principal situé à
l'arrière du boîtier de l'UC est sur On.
4. Voyant d'alimentation
Vert – Station sous tension
Orange
– Mode Veille ou
Administration à distance
Boîtier de l'UC - Fonctionnalités de la face avant
Bouton
d'alimentation
Disque dur amovible ou disque SSD
1
2
3
Tiroir pour carte SIM 1
Compartiment pour
Express Card
4
Voyant
d'alimentation
Tiroir pour carte
SIM 2
Compartiment pour cartes
SIM/Express Card
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
12 Station de travail mobile MW810
FRANCAIS
Boîtier de l'UC – Fonctionnalités de la face arrière
ON
OFF
PWR
DISPLAY 2
USB
LAN LAN
ON
OFF
PWR
ON
OFF
PWR
ALPR
USB
LAN
LAN
DISPLAY 2
ON
OFF
PWR
USBUSB
COM 3
COM 4
USB
AUX
AUX
MAIN
COM
1
AUX
W-LAN
LAN
DISPLAY 1
GPS
OUT
IN
MAIN
USB
AUX
AUX
MAIN
COM
1
AUX
W-LAN
LAN
DISPLAY 1
GPS
OUT
IN
MAIN
USB
AUX
AUX
MAIN
COM 1
AUX
W-LAN
LAN
DISPLAY 1
GPS
OUT
IN
MAIN
W-WAN
W-WAN
2
1
W-WAN
W-WAN
2
1
W-WAN
W-WAN
2
1
USB
AUX
AUX
MAIN
COM
1
AUX
W-LAN
LAN
DISPLAY 1
GPS
OUT
IN
MAIN
2
1
3
W-WAN
W-WAN
2
1
COM 4
VIDEO
2
1
3
2
1
3
2
1
3
Commutateur
principal
d'alimentation
LAN 2 & 3
LAN 1
WLAN
Sortie audio
Entrée micro
GPS
WWAN 1
Entrée vidéo Série 1 Série 2
Écran 2
Écran 1
Ports USB 3
Alimentation
CARTE D'EXTENSION D'E/S ALPR, option de carte d'extension R2.X
SANS CARTE D'EXTENSION D'E/S, R2.X
Entrée auxiliaire
CARTE D'EXTENSION D'E/S COMM & VIDÉO, carte d'extension R2.X
ALPR
CARTE D'EXTENSION D'E/S SÉRIE & VIDÉO, carte d'extension R2.X
eSATA
Port USB 2
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Clavier
La station de travail MW810 est
équipée d'un clavier 85 touches,
rétro-éclairé par LED.
Éclairage du clavier
Niveau d'éclairage
Pour modifier la luminosité du
rétro-éclairage du clavier, appuyez
sur la touche “Fn” et sur les
touches flèche gauche et droite.
La luminosité augmente
progressivement en sept étapes.
Durée d'éclairage du
clavier
Pour définir la durée d'éclairage
du clavier, appuyez sur la touche
“Fn” et sur les touches flèche haut
et bas.
Caractères spéciaux
Pour afficher des caractères
spéciaux tels que '¼', appuyez
simultanément sur CTRL + ALT + la
touche du caractère spécial.
Mode Pavé numérique
Un pavé numérique de 15 touches
est intégré aux clavier. Pour
l'activer, appuyez sur la touche
VERR NUM.
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Guide de référence rapide 13
FRANCAIS
14 Station de travail mobile MW810
FRANCAIS
Utilisation du pavé tactile
Le pavé tactile du clavier a les
mêmes fonctions qu'une souris.
Faites glisser votre doigt sur le
pavé pour déplacer le pointeur à
l'écran. Tapez sur le pavé avec le
bout du doigt pour simuler un clic
gauche de la souris. Tapez deux
fois pour simuler un double-clic.
Les boutons de part et d'autre du
pavé tactile ont les mêmes
fonctions que les boutons d'une
souris: appuyez sur les boutons
droit et gauche du pavé tactile
pour sélectionner un élément ou
afficher un menu d'options.
Pour utiliser le pavé tactile:
• Placez le bout de votre doigt sur
le pavé tactile et déplacez-le
dans la direction dans laquelle
vous voulez déplacer le curseur.
REMARQUE
'pSODFH]YRWUHGRLJW
OHQWHPHQWSRXUGpSODFHU
OHFXUVHXUjOpFUDQ
MXVTXjOHPSODFHPHQW
VRXKDLWp
3RXUFRQWU{OHUODYLWHVVH
GXSDYpWDFWLOHXWLOLVH]
OHVSDUDPqWUHVGX
3DQQHDXGH
FRQILJXUDWLRQ:LQGRZV
Faites rouler le bout de votre
doigt pour déplacer le curseur
sur de courtes distances.
Tapez brièvement le pavé tactile
du bout du doigt pour cliquer sur
un élément.
Tapez deux fois du bout du doigt
pour double-cliquer sur un
élément.
Tapez et appuyez pour faire
glisser, tirer et mettre en
surbrillance.
Tapez du bout du doigt dans
l'angle supérieur droit du pavé
tactile pour accéder aux
fonctions du bouton droit de la
souris.
'
&
Tapez ici pour faire un clic droit
Tapez ici pour faire
un clic gauche
Appuyez sur ce
bouton pour faire
un clic
g
auche
Appuyez sur ce
bouton pour faire un
clic droit
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
Si vous êtes en Amérique du Nord et avez besoin d'une assistance technique
supplémentaire, appelez Motorola Solutions System Support Center (SSC) au
1-800 221-7144 et choisissez les options de support adéquates.
En Europe, au Moyen-Orient et en Afrique, appelez le +420 533 336 123.
Avant d'appeler, munissez-vous du numéro de modèle et du numéro de série ou
du numéro de commande usine, qui vous seront demandés pour vérifier que
vous bénéficiez bien de la garantie.
Le site Web Motorola Solutions propose des informations récentes sur la
station de travail MW810.
Pour accéder à la page Web de la station de travail MW810 :
http://www.motorola.com/MW810
Motorola Solutions, Inc.
1301 E. Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196 U.S.A.
http://www.motorolasolutions.com
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo Stylized M sont des marques
ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings LLC, et sont utilisées sous
licence. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
© Motorola Solutions, Inc. 2012.
6802988C40 Revision A - Juillet 2012
Informations sur
4XLFN5HI&DUGIP3DJH0RQGD\$XJXVW30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

Motorola F5218 Quick Reference Manual

Catégorie
Barebones PC / poste de travail
Taper
Quick Reference Manual

dans d''autres langues