Ideal VDV PRO 33-771 Instructions Manual

Catégorie
Testeurs de réseau câblé
Taper
Instructions Manual

Ce manuel convient également à

CARACTÉRISTIQUES
Afficheur à cristaux liquides rétroéclairé pour une meilleure lisibilité des résultats
Option de basculement (allumé/éteint) du rétroéclairage de l’afficheur pour économiser
la pile (appuyer sur SEL pendant 2 secondes)
• Fait clignoter les concentrateurs pour assurer des configurations connectées
• Capacité accrue d’essai vocal détecte les connecteurs RJ-11 (1, 2 et 3 paires)
• L’essai vocal indique aussi Normal et Inversé pour les broches de 1 à 6
La mesure de longueur est indiquée lors des résultats d’essai initiaux par commodité et pour gagner
du temps
Huit téléconnexions à paires torsadées ont des fiches RJ-45 et RJ-11 pour une plus grande lon-
gévité et une amélioration des capacités d’essai
Notice d’utilisation de l’appareil de contrôle VDV Pro
Important :
Ne jamais relier à des câbles sous tension, sous peine d’endommager le VDV PRO.
Attention!
Vérifier que les fiches sont pourvues du bon connecteur avant de les introduire dans le VDV PRO.
Pour tester l’état d’une paire séparée, la longueur minimale de câble est de 3 pieds.
Fonctions essentielles du VDV PRO
17
French
Option de tonalité pour les broches 1 et 9 des câbles connectés à un concentrateur ou un interrupteur
Afficheur à cristaux liquides sur deux lignes de 16 caractères alphanumériques avec icônes pour
la clarté des résultats
Essais de continuité de blindage, courts-circuits, circuits ouverts, mauvais raccordements,
inversions et paires séparées avec téléconnexion
Essai préliminaire – Essai unilatéral sur courts-circuits, circuits ouverts et paires séparées
(sans téléconnexion)
Les résultats d’essais s’affichent sous forme de plan de câblage avec une ligne de message pour les
courts-circuits et les paires séparées
• Affiche PASS et émet un bip (optionnel) pour le T568A/B
• Affiche un plan de câblage pour 10Base-T et anneau à jeton avec téléconnexion
• Mesure de longueur en pieds ou en mètres, au moyen de la méthode de capacité du câble
• Mesures de longueur de paires torsadées non blindées et de câbles à paires torsadées écrantées
avec ou sans téléconnexion
• Mappage coaxial avec jusqu’à huit téléconnexions
Le mode générateur de tonalité envoie quatre tonalités différentes sur tous les conducteurs,
sur une paire sélectionnée ou une broche sélectionnée
• Arrêt automatique sous tous les modes et consommation réduite pour une autonomie plus longue
• Le symbole Low battery (pile faible) indique quand la pile doit être changée
• Identifie s’il est connecté au dispositif de réseau pendant l’essai de longueur
• Pile 9 volts incluse
VDV PRO Reference Card
Split pair on/off
VDV PRO
Vo ice Data Video Cable Tester
1
Remote
SEL
MODE
TELEPHONE DONNÉES
UNITÉ DE TÉLÉCONNEXION
(Vue de devant)
Appuyer sur SEL pour effectuer
les opérations suivantes:
Allumer le rétroéclairage
(appuyer 2 secondes)
Exécuter le mode en cours affiché
Démarrer un nouveau cycle d’essai
Sélectionner l’une des quatre tonalités
Changer de paire dans le cadre d’une
mesure de longueur
Modifier les options sélectionnables
par l’utilisateur
–Activer/désactiver le bip
–Câble blindé ou non blindé
–Unités – pieds ou mètres
–Paires sépareés Activer/désactiver
Touches fléchées
Modifier la constante de
longueur (voir paramètres
requis dans le tableau)
• Modifier le choix de paire ou
de broche pour la tonalité
Dérouler les options de
configuration sélectionnables
par l’utilisateur
Quatre modes de fonctionnement
• Cable Test (essai de c
âble)
• Hub Link (Liaison de
concentrateur)
• Length (longueur)
• Tone (tonalité)
• Coax (coaxial)
• Setup Mode (Mode configuration)
16
TERMINATEUR DE TEST COAXIAL
UNITÉ DE TÉLÉCONNEXION
Pincer l’unité de téléconnexion aux
ouvertures de doigts de l’unité principale
pour la retirer. Utiliser le même connecteur
sur l’unité de téléconnexion que sur l’unité principale
Remarque: Si l’extrémité éloignée du câble est raccordée à un appareil Network (Hub, Switch, etc.) le
VDV Pro affiche « Network ?? ».
Tone (tonalité) – Le mode tonalité génère quatre tonalités différentes à utiliser avec un échomètre
sur toutes les paires, sur une paire sélectionnée ou sur une broche sélectionnée. Le bouton SEL permet
de sélectionner l’une des quatre tonalités proposées. Les flèches vers le haut et vers le bas permettent
de faire défiler les paires et les broches auxquelles un signal est appliqué. Le VDV Pro offre une ampli-
tude de tonalité constante pendant la durée de vie de la pile et deux amplitudes de tonalité normale et
demi-tonalité (HI – élevée sur paire et Low – faible sur broche).
Remarque: Lors de l’utilisation de l’adaptateur coaxial ou de l’ensemble à pince crocodile,
la tonalité n’est appliquée qu’aux broches 1 et 2.
VidéoLe mode vidéo s’utilise conjointement avec des terminateurs de connecteur F chromocodés
et à numérotation spécifique (téléconnexions coaxiales). Ces huit téléconnexions sont dotées chacune
d’une signature propre que le VDV Pro peut identifier. Le VDV Pro affiche le code de couleur et le
numéro de la téléconnexion si le câble subit l’essai avec succès. Dans le cas contraire, « Open » (cir-
cuit ouvert ) ou « Short » (court-circuit) s’affichent sous le mode coaxial.
Setup (configuration) – Le mode configuration permet de définir les options sélectionnables par
l’utilisateur. Les flèches vers le haut et vers le bas servent à faire défiler les options. Le bouton SEL
remplace le paramètre actuel par le choix d’option. Pour quitter le mode Setup, appuyer sur la touche
Mode.
• Le bip d’essai satisfaisant peut être activé ou désactivé (il est activé par défaut).
Les critères de succès peuvent se définir pour les câbles blindés et les câbles non blindés (câbles
non blindés par défaut).
La longueur peut se définir en mètres ou en pieds (en pieds par défaut).
–En cas de modification des unités de longueur, le VDV Pro convertit la constante de longueur
actuelle selon la nouvelle unité dès que la sortie du mode Setup (configuration).
–La constante de longueur peut être définie à une valeur quelconque (la valeur par défaut étant
15 pF/pi ; la plupart des Cat 5, Act 5e et Cat 6 sont très proches de 15 pF/pi – consulter le
fabricant de câbles concernant les éventuels écarts).
Protection contre la surtension
Le VDV Pro est conçu pour résister à des tensions d’entrée survenant dans des applications de télé-
phonie normales sur une période très courte (environ 10 secondes). Le VDV Pro contrôle la présence de
tension sous les modes CABLE TEST (essai de câble), LENGTH (longueur) ou COAX (coaxial). Le
message “VOLTAGE!!” (tension !!) s’affiche et une tonalité est émise de façon continue. Débrancher
immédiatement l’appareil de contrôle de la ligne électrique, car il pourrait être endommagé. (Consulter
les Spécifications pour de plus amples détails)
MODE D’EMPLOI
Pour contrôler un cordon de connexion
1) Brancher une extrémité du cordon de raccordement dans la prise de jack RJ-45 de l’appareil de
contrôle.
2) Brancher l’autre extrémité du câble sur un appareil à distance ou sur la prise de jack de
téléconnexion de l’appareil de contrôle.
3) Appuyer sur n’importe quel bouton pour activer. Les résultats du plan de câblage s’affichent ainsi
que le message PASS (succès) en cas de connexion conforme aux normes T568 A/B. Un bip est
également émis pour indiquer que l’essai s’est déroulé avec succès. L’essai est renouvelé toutes
les 5 secondes.
4) En cas de message FAIL (échec), se reporter à l’Interprétation des résultats d’essais sur câbles, à la fin
de la notice d’utilisation. En cas de mauvais raccordement ou de circuit ouvert, l’appareil n’affiche ni
l’icône PASS ni l’icône FAIL. Pour ce type d’erreurs, vérifier les numéros du plan de câblage.
5) Après l’essai, débrancher le cordon de connexion.
19
DESCRIPTIF
Il suffit d’appuyer sur l’un quelconque des quatre boutons pour activer le VDV Pro. Le VDV Pro se
désactive automatiquement au bout de 20 minutes d’essai continu sur un seul câble. Le débranche-
ment du câble remet l’appareil sous son fonctionnement normal. La plupart des modes sous tension
se désactivent au bout d’un intervalle de 20 minutes. Le mode “Tone” (tonalité) est mis hors fonction
au bout de 2 heures 30 minutes. Le VDV Pro se met sous tension sous le dernier mode utilisé avant la
mise hors tension. On allume et on éteint le rétroéclairage en appuyant pendant 2 secondes ou plus
sur SEL. Au pouvoir sur, l’arrière allumer est toujours sur. Le rétroéclairage s’éteint automatiquement
3 minutes après son allumage (qu’il y ait ou non essai).
La ligne supérieure de numéros de l’afficheur représente les broches du connecteur de l’unité principale.
• La deuxième ligne de numéros de broches correspond aux broches de la téléconnexion.
• En cas de mauvais raccordement, les nuros de la deuxme ligne indiquent les broches détectées.
Si aucune connexion n’est détectée pour certaines broches, ces emplacements de broches restent
vierges sur la deuxième ligne.
En cas de détection de court-circuit, un « » clignote sur la position correspondante et l’état
spécifique de court-circuit s’affiche sur la troisième ligne.
En cas de détection de paire séparée, les broches concernées clignotent sur la deuxième ligne de
l’afficheur. L’état spécifique de séparation s’affiche sur la troisième ligne.
En cas de nécessité d’affichage d’erreurs multiples sur la troisième ligne, les messages apparaissent
les uns à la suite des autres jusqu’à l’affichage de l’intégralité des messages.
• Sous “ID”, le numéro de la téléconnexion en cours d’utilisation s’affiche.
Ainsi que décrit ci-dessous, il existe quatre modes de fonctionnement et une fonction de configuration.
Sous tous ces modes, le fait d’appuyer sur le bouton MODE provoque l’affichage de l’écran de sélection
de mode. D’une manière générale, le message “OFF” (désactivé) s’affiche en premier. Une pression
continue sur le bouton MODE permet de faire défiler les autres modes. Une pression sur le bouton
SEL permet d’entrer le mode actuellement affiché.
Cable test (essai de câble)En l’absence de téléconnexion, appuyer sur l’un quelconque des
boutons pour mettre le VDV Pro sous tension. L’appareil contrôle dès lors les courts-circuits, les cir-
cuits ouverts et les paires séparées. Les résultats s’affichent sous forme de messages sur l’afficheur à
cristaux liquides. A chaque fois qu’un nouveau câble est introduit pour être soumis à l’essai, appuyer
sur le bouton SEL pour démarrer un nouveau cycle d’essai. A défaut, des résultats erronés ou partiels
peuvent se produire.
Length (longueur) – Le mode longueur permet de mesurer la longueur d’un câble en en mesurant
la capacité et en utilisant la capacité par unité de longueur (constante de longueur) pour calculer la
longueur. La longueur s’affiche sur l’afficheur à cristaux liquides, avec la valeur actuelle de la con-
stante de longueur. Le bouton SEL transforme la paire mesurée en une suite de numéros de paires
1-2, 3-6, 4-5, 7-8 et sélection automatique. Le numéro de paire s’affiche en regard de la longueur,
excepté sous le mode de sélection automatique. En cas de défaut détecté sur une paire sélectionnée,
le défaut remplace la mesure de longueur sur l’afficheur à cristaux liquides. Sous le mode de sélec-
tion automatique, le VDV Pro sélectionne automatique une paire dépourvue de défauts. Utiliser les
paramètres de sélection automatique ou de la paire 1-2 pour mesurer la longueur d’un câble coaxial
raccordé au connecteur F. Pour modifier la constante de longueur, utiliser les flèches vers le haut et
vers le bas. L’icône CAL (étalonnage) est active durant le réglage de constante.
18
Paramètres caractéristiques de câbles
Câble pF/pi pF/m
Données CAT3 19.0 62.5
CAT5/5E 15.0 49.0
CAT6 15.0 49.0
Coaxial RG6/U 16.25 53.0
RG11/U 16.25 53.0
RG58/U 27.5 90.0
RG59/U 16.25 53.0
Paramètres caractéristiques de câbles
Câble pF/pi pF/m
Fil de sécurité
22 AWG, Gainé 24.0 78.5
22 AWG, Sans gaine 14.0 46.0
20 AWG, Sans gaine 16.0 52.5
18 AWG, Sans gaine 17.0 55.0
*
Remarque: En cas de défaut détecté sur une paire sélectionnée, le défaut remplace la mesure de lon-
gueur sur l’afficheur à cristaux liquides. Sous le mode par défaut, si la paire 1-2 présente un défaut, le
VDV Pro passe automatiquement à une paire sans défaut.
Constante de longueur inconnue
Si la constante de longueur est inconnue pour un câble donné, une longueur connue de câble peut servir
à étalonner la constante. Mesurer cinquante pieds de câble et raccorder l’unité principale à une extrémité.
Mettre l’appareil sous tension, appuyer sur MODE jusqu’à l’affichage de LENGTH (longueur). Appuyer
sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas jusqu’à l’affichage de 50 pieds, puis utiliser la con-
stante affichée en pF pour mesurer la longueur inconnue de câble. (la valeur de 50 pieds est suggérée
pour minimiser l’erreur de résolution ; un pied sur 50 correspond à 2 % d’incertitude).
Pour contrôler un câble coaxial
1) Raccorder le câble à tester au connecteur F sur l’adaptateur. Introduire l’adaptateur dans
la prise de jack principale du VDV Pro.
2) Raccorder le terminateur de la téléconnexion coaxiale à la plaque murale de l’autre extrémité.
3) Appuyer sur un bouton quelconque pour mettre l’unité principale sous tension. Si l’appareil n’est
pas sous le mode Vidéo, appuyer sur MODE jusqu’à l’affichage du mode VIDÉO puis appuyer sur le
bouton SEL.
4) Si le câble subit l’essai avec succès, le numéro et la couleur de la téléconnexion s’affichent.
En cas d’échec, OPEN (circuit ouvert) ou SHORT (court-circuit) s’affichent.
5) Il est possible de mesurer la longueur du câble coaxial en définissant la constante de longueur
conformément aux spécifications du fabricant et en sélectionnant la paire 1-2 sous le mode
LENGTH (longueur). (aucune téléconnexion n’est requise)
Pour générer une tonalité
1) Appuyer sur un bouton quelconque pour mettre l’unité principale sous tension. Si l’appareil n’est
pas sous le mode tonalité, appuyer sur MODE jusqu’à l’affichage du mode TONE (tonalité), puis
appuyer sur le bouton SEL.
2) Appuyer sur SEL jusqu’à la sélection de la tonalité souhaitée. A l’aide des touches fléchées vers le haut
et vers le bas, sélectionner la broche ou la(les) paire(s) à laquelle (auxquelles) la tonalité sera appliquée.
3) Raccorder le câble à détecter à l’unité principale. Pour une meilleure qualité de signal, ne pas
raccorder de téléconnexion. En raison de l’effet annulant des paires torsadées, le signal le plus
puissant s’obtient en appliquant la tonalité à un fil de la paire. A cet effet, sélectionner une seule
broche au lieu d’une paire.
4) Pour mettre l’appareil hors tension, appuyer sur le bouton MODE jusqu’à l’affichage de OFF
(hors tension), puis appuyer sur le bouton SEL. La tonalité se met automatiquement hors
fonction au bout de 2 heures 30 minutes.
Remarque: Lors de l’utilisation de l’adaptateur de câble coaxial ou de l’ensemble à pince crocodile,
la tonalité n’est appliquée qu’aux broches 1 et 2.
Pour faire clignoter le concentrateur
Quand Mode est sélectionné, le VDV Pro transmet des impulsions de liaison sur la paire de transmis-
sion du Contrôleur de réseau (3 secondes d’impulsions, puis 3 secondes sans impulsion pour un
cycle total de 6 secondes). L’icône TEST est allumée lors de la transmission des impulsions, puis elle
s’éteint automatiquement au bout de 20 minutes.
REMPLACEMENT DE LA PILE – Lorsque l’icône « battery low » (pile faible) est active, la pile doit
être remplacée dès que possible. Les résultats d’essais sur câbles ne sont plus fiables dès que la pile
atteint environ 6,2 volts.
Remarque: Lors de l’installation d’une nouvelle pile, débrancher tous les câbles raccordés. Si un câble
reste présent, les modes de longueur et d’essai de câble ne s’étalonnent pas convenablement.
21
Remarque: Vérifier que le mode Set-up est bien défini suivant le cas, pour les câbles non blindés ou
pour les câbles blindés (l’option câbles non blindés est définie par défaut). En cas d’utilisation de la
prise interne de jack de téléconnexion, l’identification de la téléconnexion est toujours 1.
Pour contrôler un câble à partir d’une seule extrémité connectéeIl n’est pas nécessaire
que l’appareil à distance effectue un essai de câble.
1) Raccorder une extrémité du cavalier fourni à la prise de jack principale et l’autre extrémité à la
plaque murale ou au tableau de connexion à tester.
2) Appuyer sur un bouton quelconque pour activer l’appareil. Si l’appareil n’est pas sous le mode
d’essai de câble, appuyer sur MODE jusqu’à ce que l’essai de câble soit affiché, puis appuyer
sur le bouton SEL.
3) L’appareil contrôle dès lors les courts-circuits, les circuits ouverts et les paires séparées.
Les résultats s’affichent sous forme de messages sur l’afficheur à cristaux liquides.
4) Lessultats doivent s’afficher dans un délai de 5 secondes. L’essai est renouvelé toutes les 5 secondes.
5) Après l’essai, débrancher le câble.
6) Après pression du bouton SEL, l’appareil démarre un nouvel essai aussitôt qu’un nouveau câble à
tester est introduit.
Remarque: La longueur des cavaliers ne doit pas être supérieure à 10 % de la longueur totale de
câble ou à 3 pieds, selon celle de ces deux longueurs qui est la plus courte.
Pour tester un câble installé (horizontal ou câble encastré).
1) Raccorder la ou les téléconnexion(s) à l’extrémité distante du câblage dotée du(des) cavalier(s) fourni(s).
2) Raccorder l’unité principale au tableau de connexion doté du cavalier fourni.
3) Appuyer sur un bouton quelconque pour activer l’appareil. Les résultats du plan de câblage et
le numéro d’identification de la téléconnexion s’affichent ainsi que le message PASS (succès) en
cas de connexion conforme aux normes T568 A/B. Un bip est également émis pour indiquer que
l’essai s’est déroulé avec succès. L’essai est renouvelé toutes les 3 secondes.
4) Quand on utilise l’adaptateur RJ-11; le VDV Pro détecte et règle automatiquement l’accouplement
et les numéros de broches conformément à la norme 3 paires USOC sur les modes CABLE TEST
(essai de câble), LENGTH (longueur) et TONE GENERATOR (générateur de tonalité). L’essai de paire
séparée est invalidé.
5) Sur le mode RJ-45, les câbles croisés sont reconnus par l’affichage de l’icône PASS et l’ajout du
message “X-Over” après la longueur: Sur le mode RJ-11; les bles à broches inversées sont
reconnus et un message “REV-PIN’D” est ajouté après la longueur. L’icône PASS est affichée dès
lors qu’il s’agit d’un câble à 6 positions à brochage inversé correctement broché.
6) En cas de message FAIL (échec), se reporter à l’Interptation des résultats d’essais sur câbles, à la
fin de la notice d’utilisation. En cas de mauvais raccordement ou de circuit ouvert, l’appareil n’affiche
ni l’icône PASS ni l’icône FAIL. Pour ce type d’erreurs, vérifier les numéros du plan de câblage.
7) Après l’essai, débrancher le câble.
Remarque: La longueur des cordons de connexion ne doit pas excéder 10 % de la longueur totale de
câble pour une indication précise de la paire séparée.
Pour mesurer la longueur
1) Connecter le câble à l’unité principale (Une téléconnexion peut être présente ou non à l’autre extrémité).
2) Appuyer sur un bouton quelconque pour activer l’unité principale. La longueur de câble s’affiche
dès lors qu’il n’y a pas ni paires séparées ni court-circuits à signaler.
–Utiliser les touches fléchées pour régler les paramètres pF de constante de longueur.
–Pour changer de paire mesurée, appuyer sur SEL pour faire défiler les paires 1-2, 3-6, 4-5, 7-8
(1-2 étant la paire par défaut et devant s’utiliser pour la longueur coaxiale).
–Utiliser le mode SETUP (configuration), pour faire passer la longueur d’une valeur en pieds
à une valeur en mètres.
Remarque: La valeur par défaut est de 15 pF/pied ; la plupart des Cat 5, Cat 5e et Cat 6 sont très
proches de 15 pF/pied (consulter le fabricant de câbles concernant les écarts éventuels).
20
Split Pair (paire séparée) – Une paire est séparée lorsqu’un câble est convenablement connecté
aux deux extrémités mais dans le mauvais ordre. De façon caractéristique, les câbles à paires torsadées
se composent de huit fils torsadés ensemble pour former 4 paires Ces 4 paires sont désignées en tant
que paires selon les normes de câblage et sont destinées à transmettre un signal en créant un circuit.
1-2, 3-6, 4-5 et 7-8 sont les paires désignées par la norme T568A/B pour un jack ou une prise RJ-45.
Un câble peut être connecté selon une bonne continuité mais selon un pairage impropre. En cas de
raccordement d’une téléconnexion, les numéros de broches des paires séparées clignotent et un
message d’erreur est délivré énumérant les numéros de broches des paires séparées. Sous le mode
CABLE TEST (essai de câble), le message Error (erreur) s’affiche.
23
SPÉCIFICATIONS
Environnement:
Température de service: 0 à 50°C (32 à 122°F)
Température de stockage: -10 à 60°C (14 à 140°F)
Humidité: 10% à 90%, sans condensation
Les durées de vie de la pile (pile alcaline 9V classique) correspondent à une pleine capacité de la pile
utilisée de façon continue sous l’un des modes suivants:
Veille: 3 ans et demi
Contrôle de câble: Sans rétroéclairage
(Tonalité, Longueur, Essai) 108 heures
(Clignotement de concentrateur) 54 heures
Avec rétroéclairage (Tonalité, Longueur, Essai) 27 heures
(Clignotement de concentrateur) 20 heures
Types de câbles: Blindés ou non blindés, Cat 6, Cat-5E, Cat-5, Cat-4, Cat-3 et coaxiaux
Longueur minimale de câble pour le contrôle de paires séparées: 1 mètre (3 pi)
Longueur minimale de câble en TEST (essai): 1,25 mètre (3 pi)
Plage de mesure de longueur (CAT5/6): 0 à 640 mètres (0 à 2100 pi)
Mesures de longueur de câble coaxial: - En moyenne 3.000 pi – en fonction des valeurs de résistance
du câble coaxial.
Tension appliquée:100 volts c.c. ou c.a. valeur efficace appliquée continuellement. Peut supporter des
crêtes de 240 volts
INTERPRÉTATION DE RÉSULTATS D’ESSAIS DE CBLESSL’icône PASS(succès) est active
si toutes les broches du câble sont convenablement connectées, conformément à la norme T568A/B.
L’icône FAIL (échec) est active en cas de court-circuit ou de paire séparée. Aucune des deux icônes
n’est active en cas de circuits ouverts ou de mauvais raccordement. Pour ce type d’erreurs, examiner
le plan de câblage.
Définition des erreurs(voir plans d’exemples de défauts). Les trois catégories de défauts
ci-dessous sont énoncées selon leur ordre de gravité. Une erreur sévère sur le plan de câblage
masque des erreurs moins sévères sur le plan de câblage. Par exemple, s’il existe un court-circuit
sur un câble, il se peut que les mauvais raccordements et les paires séparées ne soient pas détectées
tant qu’il n’est pas remédié au court-circuit.
Short (court-circuit) – La paire présente une connexion de faible résistance d’un fil d’une paire
quelconque à un autre fil d’une paire quelconque du câble ou du blindage. Un court-circuit avec une
téléconnexion raccordée est indiqué par l’icône FAIL (échec) active et des X clignotant aux positions
de broches concernées sur la deuxième ligne d’affichage. Des messages d’erreurs énumérant toutes
les broches court-circuitées ensemble s’affichent également. Sous le mode CABLE TEST (essai de
câble), tous les messages d’erreurs s’affichent.
Miswire (mauvais raccordement)Des conducteurs uniques ou multiples ne sont pas connectés
aux mêmes broches aux deux extrémités du câble. En cas de raccordement d’une téléconnexion, le
plan de câblage indique les numéros de broches de la première ligne d’affichage (unité principale)
à la deuxième ligne d’affichage (téléconnexion). La paire inversée est un cas particulier de mauvais
raccordement dans lequel une paire est connectée à la bonne paire de broches, mais les deux con-
ducteurs sont inversés. En mode CABLE TEST (essai de câble), ce type d’erreur n’est pas détectable.
22
10BaseT Wiremap
(2 pair 4 wires)
Token Ring Wiremap
(2 pair 4 wires)
123 6
123 6
3456
3456
PASS DATA No Shield
12345678
12345678
ID 1
FAIL DATA Shield
12345678
12345678
Split 1236 ID 1
FAIL DATA Shield
12345678
13245678
Miswire 23 ID 1
FAIL DATA Shield
12345678
132456**
Short 78 ID 1
FAIL DATA Shield
12345678
345678
Open 1-2 ID 1
Examples of Wiring Errors (shielded)
OPEN
DARK = ON
LIGHT = FLASING
SHORT
MISWIRE
SPLIT PAIR
T568A/B Passing Cable (unshielded)
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen: 14. 5 x 7,2 x 3 cm
Gewicht: 176 Gramm (mit Batterie)
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur: 0 bis 50 °C
Lagertemperatur: -10 bis 60 °C
Luftfeuchte: 10 % bis 90 %, nicht kondensierend
Batteriebetrieb (9 V Alkali-Batterie, typische Werte).
Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine neue Batterie,
die ununterbrochen in einer der folgenden Betriebsarten eingesetzt wird:
Standby: 2,5 Jahre
Kabeltests: 120 Stunden
Kabeltypen: Geschirmt / ungeschirmt, Kat 6, Kat-5E, Kat-5, Kat-4, Kat-3 und Koaxialkabel
Mindestlänge des Kabels zur Überprüfung auf Split Pair: 1 Meter
Mindestlänge des Kabels für PRETEST: 1,25 Meter
Längenmessung (KAT5/6): 0 bis 762 Meter
Längenmessung (Koaxialkabel): - ca. 1.000 Meter (abhängig vom Kabelwiderstand)
Zubehör
LA-4157 Sicherheits-Kit (Clips und acht Krokodilklemmen)
LA-4158 Ersatz-Set für Remotes (2 bis 8)
LA-4159 Ersatz-Set für F-Stecker (alle acht Farben)
Ersatzteile
710.01 Brauner F-Stecker
K-8864 Remote Nr. 1
K-8872 Kabelsatz (ungeschirmt, 30 cm)
K-8873 Kabelsatz (geschirmt, 30 cm)
K-8874 Adapter RJ-45/F-Stecker
K-8875 Kabelsatz RJ-45/Krokodilklemme
ERLÄUTERUNG DER MESSERGEBNISSEWenn alle Pins ordnungsgemäß entsprechend dem
Standard T568 A/B angeschlossen sind, wird das PASS-Symbol angezeigt. Das FAIL-Symbol signal-
isiert einen Kurzschluss oder ein Split Pair. Bei Unterbrechungen oder Fehlbeschaltungen wird weder
PASS noch FAIL eingeblendet. Überprüfen Sie in diesem Fall den Verdrahtungsplan.
Definition der Fehler(Siehe Beispielabbildung) Die drei unten abgebildeten Fehlertypen sind
nach ihrem Schweregrad geordnet. Ein schwerer Fehler überdeckt dabei einen leichteren Fehler. Das
heißt, dass zum Beispiel bei einem Kurzschluss im Kabel eventuell vorhandene Fehlbeschaltungen
und Split Pair erst erkannt werden können, wenn der Kurzschluss behoben ist.
Kurzschluss (Short) – Das Adernpaar besitzt eine Verbindung mit geringem Widerstand von einer
Ader des Paares zu einer anderen Ader eines beliebigen Paares im Kabel oder zur Schirmung. Ein
Kurzschluss bei angeschlossenem Remote wird durch das FAIL-Symbol und durch an der entsprech-
enden Pin-Position in der zweiten Display-Zeile blinkende “X” signalisiert. Ebenfalls angezeigt werden
Fehlermeldungen unter Angabe der kurzgeschlossenen Pins. Im PRETEST-Modus (ohne Remote)
werden sämtliche Fehlermeldungen angezeigt.
3130
Fehlbeschaltung (Miswire) – Mindestens eine Ader ist an beiden Enden des Kabels an unter-
schiedliche Pins angeschlossen. Bei angeschlossenem Remote zeigt der Verdrahtungsplan die Pin-
Nummern der Display-Zeile 1 (Tester) zur Display-Zeile 2 (Remote). Bei vertauschten Adern (Reverse
Pair) ist das Adernpaar zwar an die richtigen Pins angeschlossen, jedoch sind die beiden Leiter ver-
tauscht. Im PRETEST-Modus (ohne Remote) kann dieser Fehler nicht erkannt werden.
Split Pair – Bei diesem Fehler ist das Kabel zwar an beiden Enden durchgehend angeschlossen,
jedoch in der falschen Reihenfolge. Ein aus verdrillten Adernpaaren (Twisted Pair) bestehendes
Kabel besitzt zumeist acht Leiter, die zu 4 Paaren verdrillt sind. Diese 4 Adernpaare werden vom
Verkabelungsstandard in bestimmten Zuordnungen definiert und sollen durch Bildung eines
Stromkreises ein Signal übertragen. Der Standard T568 A/B legt für einen RJ45-
10BaseT Wiremap
(2 pair 4 wires)
Token Ring Wiremap
(2 pair 4 wires)
123 6
123 6
3456
3456
PASS DATA No Shield
12345678
12345678
ID 1
FAIL DATA Shield
12345678
12345678
Split 1236 ID 1
FAIL DATA Shield
12345678
13245678
Miswire 23 ID 1
FAIL DATA Shield
12345678
132456**
Short 78 ID 1
FAIL DATA Shield
12345678
345678
Open 1-2 ID 1
Examples of Wiring Errors (shielded)
OPEN
DARK = ON
LIGHT = FLASING
SHORT
MISWIRE
SPLIT PAIR
T568A/B Passing Cable (unshielded)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Ideal VDV PRO 33-771 Instructions Manual

Catégorie
Testeurs de réseau câblé
Taper
Instructions Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues