Panasonic STG30LE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
ST-G30L
Musikserver
Serveur de musique
Music Server
Muziekserver
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
ST-G30-SQT1343_ger.book 1 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
03
(03)
ST-G30-SQT1343_ger.book 3 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
04
(04)
ST-G30-SQT1343_ger.book 4 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
05
(05)
ST-G30-SQT1343_ger.book 5 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Verwendung der Bedienelemente
Hauptgerät (Vorder-/Rückseite)
  


 
     

Verwendung der Bedienelemente
Hauptgerät (Vorder-/Rückseite)
14
(14)
ST-G30-SQT1343_ger.book 14 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Problembehebung / Sonstige
Sonstige
Technische Daten
Deutsch
Sonstige
Technische Daten
Prob lemb eheb ung / Sonst ige
ALLGEMEIN
Die Gewichtsangaben und Abmessungen sind
ungefähre Werte.
DISCTEIL
Mit dem Sicherheitsschutz wird keine gefährliche
Strahlung emittiert
UNTERSTÜTZTE SSD
¢
1 Speicher (SSD) nicht im Lieferumfang enthalten.
¢
2 Informationen zu empfohlenen SSD finden Sie in
unseren aktuellen Katalogen und auf unserer Website.
www.technics.com
¢
3 Ein Teil der Kapazität wird zur Datenverwaltung
verwendet. Daher beträgt der frei nutzbare
Speicherplatz weniger als die eingebaute SSD.
Der nutzbare eingebaute Speicher/SSD-Speicher wird
grundsätzlich mit 1 GB=1.000.000.000 Bytes berechnet.
Computer und Softwareprodukte, die mit der Gleichung
1 GB=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 Bytes arbeiten, zeigen
einen geringeren Wert für den verfügbaren Speicherplatz an.
ANSCHLUSS-TEIL
Änderungen der technischen Daten bleiben ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
Spannungsversorgung
AC 220 V bis 240 V,
50/60 Hz
Leistungsaufnahme 29 W
Stromverbrauch im
Standby-Modus
Ca. 0,3 W
Abmessungen (B
k
H
k
T)
430 mm
k
98 mm
k
391 mm
Gewicht Ca. 10,9 kg
Betriebstemperaturbereich
0 oC bis r40 oC
Betriebsfeuchtigkeits
bereich
35 % bis 80 % Rel. Feuchte
(keine Kondensbildung)
Unterstützte Discs
8 cm/12 cm
CD, CD-R, CD-RW
Unterstütztes
Format
CD-DA
Wellenlänge 783 nm (CD)
Laserleistung KLASSE 1
Kapazität
Empfohlene SSD
¢1, 2, 3
Abmessungen
2,5 Zoll Stärke, max.
9,5 mm
Schnittstelle Serial-ATA 6 Gbps
Stromspannung 5V
Ethernet
Interface
LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /
10 BASE-T)
DLNA
Unterstütztes Format
WAV:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
FLAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
DSD:
2,8/5,6/11,2 MHz
AIFF:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
ALAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
AAC:
32/44,1/48/88,2/96 kHz,
16 bis 320 kbps
WMA:
32/44,1/48 kHz, 16 bis 320 kbps
MP3:
32/44,1/48 kHz, 16 bis 320 kbps
USB
AUDIO
OUT
USB 2.0 High-Speed
DC 5 V MAX, 500 mA
USB-Audio-Klasse 2.0,
Asynchronmodus
Unterstütztes Format
DSD:
2,8/5,6/11,2 MHz
PCM:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/
352,8/384 kHz
,
16/24/32 bit
USB
IMPORT/
BACKUP
USB 3.0 Super-speed
DC 5 V MAX, 900 mA
USB-Massenspeicher-Klasse
Dateiensystem
FAT12, FAT16, FAT32, NTFS
(27)
27
ST-G30-SQT1343_ger.book 27 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Sonstige
Lizenzen
Sonstige
Lizenzen
Sonstige
Lizenzen
App Store ist eine Dienstleistungsmarke von
Apple Inc.
Google Play und Android sind Markenzeichen
von Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks
of the Digital Living Network Alliance.
DSD ist ein Markenzeichen von Sony
Corporation.
Die MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie
wurde von Fraunhofer IIS und Thomson
lizensiert.
“Wi-Fi
®
” ist ein eingetragenes Warenzeichen von
Wi-Fi Alliance
®
.
Windows ist ein Warenzeichen oder registriertes
Markenzeichen von Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Dieses Produkt umfasst folgende Software:
(1) Die Software wurde unabhängig von oder für
Panasonic Corporation entwickelt,
(2) die Software ist Eigentum eines Drittpartners,
in Lizenz für Panasonic Corporation,
(3) die Software ist gemäß GNU General Public
License, Version 2.0 (GPL V2.0) lizensiert,
(4) die Software ist lizensiert gemäß GNU LESSER
General Public License, Version 2.1
(LGPL V2.1) und/oder,
(5) Open-Source-Software, außer Software, die
unter GPL V2.0 und/oder LGPL V2.1 lizenziert
ist.
Die als (3) - (5) kategorisierte Software wird in der
Hoffnung vertrieben, dass sie nützlich sein kann,
aber OHNE JEGLICHE GEWÄHR, auch ohne die
implizierte Garantie der VERKÄUFLICHKEIT oder
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Details finden Sie in der Datei Licence im
freigegebenen Ordner dieses Produkts. Greifen
Sie über ein anderes Gerät wie einen Computer
darauf zu.
Für mindestens drei (3) Jahre ab der Lieferung
dieses Produkts erteilt Panasonic allen Dritten, die
sich unter den unten angegebenen
Kontaktinformationen für eine Lieferung zu
unseren Kosten der physischen Erbringung des
Quellencodevertriebs an uns wenden, eine
komplette maschinenlesbare Kopie des
entsprechenden Quellencodes, der von GPL V2.0,
LGPL V2.1 oder anderen Lizenzen abgedeckt
wird, mit der Verpflichtung dies zu tun, sowie die
entsprechende Urheberrechtserklärung.
Kontaktinformationen:
Der Quellcode und die Urheberrechtserklärung
stehen auch kostenlos auf unserer unten
genannten Website zur Verfügung.
http://panasonic.net/avc/oss/
30
(30)
ST-G30-SQT1343_ger.book 30 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Sonstige
Deutsch
Gracenote
®
-Endbenutzer-Lizenzvertrag
Dieses Gerät enthält Software von Gracenote, Inc.
aus Emeryville, Kalifornien (“Gracenote”). Die
Software von Gracenote (die “Gracenote-
Software”) ermöglicht dem Gerät das Identifizieren
von Discs und/oder Dateien, das Beziehen von
Informationen zur Musik, darunter zu Namen,
Künstler, Track und Titel (“Gracenote-Daten”) von
Onlineservern oder integrierten Datenbanken
(zusammenfassend “Gracenote-Server”), sowie das
Ausführen weiterer Funktionen. Sie dürfen
Gracenote-Daten ausschließlich im Rahmen der
intendierten Funktionen dieses Geräts für
Endbenutzer verwenden.
Dieses Gerät enthält möglicherweise Inhalte, die
Eigentum der Anbieter von Gracenote sind. In
diesem Fall gelten alle hierin ausgeführten
Einschränkungen zur Verwendung von Gracenote-
Daten auch für diese Inhalte, und die Anbieter der
Inhalte haben alle Rechte an den hierin
ausgeführten für Gracenote verfügbaren Vorteilen
und Schutzbestimmungen.
Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie
Gracenote-Daten, die Gracenote-Software und die
Gracenote-Server ausschließlich zu Ihrer
persönlichen, nichtgewerblichen Nutzung
verwenden. Sie erklären sich damit einverstanden,
dass Sie keinerlei Gracenote-Software oder
Gracenote-Daten an irgendwelche Dritten
zuweisen, kopieren oder übertragen. SIE ERKLÄREN
SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE DIE
GRACENOTE-DATEN, DIE GRACENOTE-SOFTWARE
SOWIE DIE GRACENOTE-SERVER AUSSCHLIESSLICH
SO VERWENDEN WIE HIERIN AUSDRÜCKLICH
GESTATTET.
Sie erklären sich damit einverstanden, dass Ihre
nicht-exklusive Lizenz zum Verwenden von
Gracenote-Daten, Gracenote-Software und
Gracenote-Servern erlischt, wenn Sie diese
Einschränkungen nicht beachten. Wenn Ihre Lizenz
erlischt, erklären Sie sich damit einverstanden,
jegliche Nutzung von Gracenote-Daten, Gracenote-
Software und Gracenote-Servers sofort
einzustellen. Gracenote bleiben alle Rechte an
Gracenote-Daten, Gracenote-Software und
Gracenote-Servern einschließlich aller
Eigentumsrechte vorbehalten. Gracenote
übernimmt unter keinen Umständen irgendeine
Verantwortung für Zahlungen an Sie aufgrund von
Informationen, die Sie bereitstellen. Sie erklären
sich damit einverstanden, dass Gracenote, Inc. seine
Rechte im Rahmen dieses Vertrags direkt in
eigenem Namen gegen Sie durchsetzen kann.
Vom Gracenote-Service wird zu statistischen
Zwecken ein eindeutiger Bezeichner verwendet, um
Anfragen nachzuverfolgen. Der Zweck zufällig
zugewiesener eindeutiger Bezeichner besteht darin,
dem Gracenote-Service das Zählen von Anfragen zu
gestatten, ohne dass dabei persönliche
Informationen über Sie erhoben werden. Weitere
Informationen dazu finden Sie auf der Webseite mit
der Gracenote Datenschutzerklärung für den
Gracenote-Service.
Die Gracenote-Software und alle Elemente der
Gracenote-Daten werden “SO, WIE SIE SIND”
lizenziert. Gracenote übernimmt keinerlei Garantien
oder Gewährleistungen, weder ausdrücklich noch
stillschweigend, hinsichtlich der Korrektheit
irgendwelcher Gracenote-Daten auf Gracenote-
Servern. Gracenote behält sich nach alleinigem
Ermessen von Gracenote das Recht vor, Daten auf
Gracenote-Servern zu löschen oder
Datenkategorien zu ändern. Es werden keinerlei
Garantien oder Gewährleistungen übernommen,
dass die Gracenote-Software oder die Gracenote-
Server fehler- oder unterbrechungsfrei verfügbar
sind. Gracenote ist nicht verpflichtet, Ihnen neue,
verbesserte oder zusätzliche Datentypen oder -
kategorien bereitzustellen, die Gracenote zukünftig
möglicherweise anbietet, und behält sich das Recht
vor, die Dienste jederzeit einzustellen.
GRACENOTE SCHLIESST SÄMTLICHE
AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN
GARANTIEN AUS EINSCHLIESSLICH (JEDOCH
NICHT BESCHRÄNKT AUF) GARANTIEN FÜR
MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK, RECHTSANSPRÜCHE UND
NICHTVERLETZUNGEN DER RECHTE DRITTER.
GRACENOTE ÜBERNIMMT KEINE
GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE ERGEBNISSE IHRER
NUTZUNG VON GRACENOTE-SOFTWARE ODER
GRACENOTE-SERVERN. KEINESFALLS IST
GRACENOTE HAFTBAR ZU MACHEN FÜR
IRGENDWELCHE ZUFÄLLIGEN ODER
RESULTIERENDEN SCHÄDEN SOWIE FÜR
ENTGANGENE PROFITE ODER UMSÄTZE.
Gracenote, das Gracenote-Logo, der Gracenote-
Firmenschriftzug sowie das Logo “Powered by
Gracenote” sind eingetragene Marken oder Marken
von Gracenote, Inc. in den USA und/oder anderen
Ländern.
(31)
31
ST-G30-SQT1343_ger.book 31 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Français
Table des matières
Accessoires
Sous réserve de modifications.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
Consignes de sécurité 08
Veuillez lire attentivement les “Consignes de sécurité”
de ce manuel avant toute utilisation.
Installation 11
Installation
Pour préparer votre disque SSD à l’emploi
12
Installez et formatez votre disque SSD.
Guide de référence des commandes
14
Appareil principal (Avant/Arrière)
Connexions 16
Raccordement au serveur de musique, Dispositifs/
Cordon d’alimentation secteur, etc.
Préparatifs 20
Avant d'utiliser cet appareil, Importation de la musique
depuis des CD ou des dispositifs USB
Lecture 22
Écoutez la musique stockée sur le disque SSD de cet
appareil.
Commandes avancées 24
Importation de la musique depuis un ordinateur,
Sauvegarde / Restauration
Guide de dépannage 25
Avant de demander une assistance, lisez les conseils de
dépannage.
Autres 27
Caractéristiques, Support lisible, etc.
Cordon d’alimentation secteur (1)
Cordon d’alimentation secteur (1)
Vis (4)
For Switzerland
Sauf pour la Suisse
For Switzerland
Pour la Suisse
07
(33)
ST-G30-SQT1343_ger.book 7 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité,
l’égouttement ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur l’appareil.
Utiliser exclusivement les accessoires préconises.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez
l’entretien a un personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans
cet appareil.
Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
Assurez-vous que la puissance du voltage fourni
correspond au voltage inscrit sur l’appareil.
Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur
le cordon.
Ne manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
Tenez le corps de la prise secteur en la
débranchant.
N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur
puisse être débranchée immédiatement de la prise
de courant.
Assurez-vous que la broche de terre de la fiche
électrique est correctement branchée pour éviter
une électrocution.
j Un appareil de CLASSE I doit être branché à
une prise électrique reliée à la terre.
Petit objet
Gardez les vis hors de portée des jeunes enfants
pour éviter qu’ils les avalent.
AVERTISSEMENT
08
(34)
ST-G30-SQT1343_ger.book 8 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Consignes de sécurité
Français
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de
commandes ou de réglages ou l’exécution de
procédures autres que celles spécifiées ici peuvent
provoquer une exposition à des radiations
dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles
que bougies allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des
interférences causées par des téléphones mobiles
pendant l’utilisation. En présence de telles
interférences, éloignez le téléphone mobile de cet
appareil.
Cet appareil est destiné à être utilisé sous des
climats tempérés et tropicaux.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans
une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre
espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est
bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet
appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou
objets similaires.
N’exposez pas cet appareil directement aux
rayons du soleil, à des températures élevées, à
une humidité élevée ni à des vibrations
excessives.
Ne soulevez pas et ne transportez pas cet appareil
en le tenant pas ses leviers. Cela pourrait faire
tomber l'appareil, causant des blessures ou un
dysfonctionnement de celui-ci.
Ne soulevez pas et ne transportez pas cet appareil
en le tenant par les parties creuses du support du
disque SSD.
ATTENTION
09
(35)
ST-G30-SQT1343_ger.book 9 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Consignes de sécurité
(À l’intérieur de l’appareil)
\
L’élimination des équipements et des batteries usages
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de
systèmes de recyclage
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques
usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils
usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner
auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) :
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences
posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
10
(36)
ST-G30-SQT1343_ger.book 10 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Consignes de sécurité / Installation
Installation
Français
Installation
Consignes de sécurité / Installation
Éteignez tous les équipements avant de les
raccorder et lisez les modes d’emploi appropriés.
Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la
prise avant l'entretien. Nettoyez cet appareil à
l'aide d'un chiffon doux.
Si la saleté est importante, utilisez un chiffon
mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis
essuyez-le à l’aide un chiffon doux.
N'utilisez pas de solvants, y compris essence,
diluant, alcool, liquide vaisselle, lingette chimique,
etc. Cela peut déformer le boitier externe ou
décoller le revêtement.
Cet appareil peut contenir des informations privées.
Avant de déposer ou de donner cet appareil,
effectuez ce qui suit pour supprimer les données, y
compris les informations personnelles ou secrètes:
(> 25, “Pour remettre tous les paramètres sur leurs
réglages d’usine par défaut
, “Pour supprimer la
musique et les réglages stockés sur le disque SSD”
)
Mettez cet appareil au rebut en suivant les
consignes et règlementations locales.
Le client est responsable de la gestion des
informations personnelles importées sur le disque
SSD de cet appareil.
Ne rangez pas le disque SSD dans les endroits
suivants, car cela pourrait causer des
dysfonctionnements:
Les endroits très chauds
Les endroits qui subissent de forts changements
de température
Les endroits exposés directement au soleil
Les endroits générant de l'électricité statique ou
des ondes électromagnétiques
Les endroits humides ou poussiéreux
Installation
Entretien de l’appareil
Pour mettre au rebut ou donner cet
appareil
Stockage du disque SSD
11
(37)
ST-G30-SQT1343_ger.book 11 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Pour préparer votre disque SSD à l’emploi
Pour préparer votre disque SSD à l’emploi
Le plateau du stockage (> 14, 15) à l'arrière de l'appareil est amovible. Avant d'utiliser cet appareil, ouvrez le
plateau du stockage et installez un disque SSD.
Aucun disque SSD n'est fourni dans la boite que vous avez achetée. Faites l'achat d'un disque disponible dans le commerce.
Pour avoir des informations sur la manipulation du disque SSD, lisez “SSD” (> 29).
Disques SSD pris en charge
Cet appareil prend en charge les disques SSD SATA de 2,5 pouces et d'une épaisseur allant jusqu'à 9,5 mm.
(Limité à ceux ayant une tension de 5 V.) Il n'est pas possible d'installer des disques SSD PATA, des disques SSD
de 1,8 pouces, des disques SSD avec des connecteurs ZIF, des disques SSD ayant une tension de 3,3 V, ou
encore des disques SSD de forme spéciale (disque SSD interne d'un Eee PC ASUS (netbook), etc.).
Pour plus de détails, visitez le site web ci-dessous.
www.technics.com/support/
Ayez à portée de main les éléments fournis suivants:
Vis (M3
×
4, Argent) ............................................................................................................................... 4
Suivez les étapes suivantes pour installer le disque SSD.
1 Faites tourner la vis de fixation à l'arrière de cet appareil pour la desserrer.
2 Tenez les deux extrémités du plateau de stockage pour le retirer.
3
Mettez le plateau de stockage à l'envers (le dessous vers le haut), et installez le nouveau disque SSD.
Faites attention à l'orientation du disque SSD et du plateau de stockage.
Plateau de
stockage (
bas
)
SSD (Coté étiquette)
SSD (Contacts en or)
12
(38)
ST-G30-SQT1343_ger.book 12 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Pour préparer votre disque SSD à l’emploi
Français
4 Remettez le plateau de stockage à l'endroit (le dessous vers le bas) et serrez les
vis (fourni).
Utilisez un tournevis cruciforme pour serrer les vis.
Utilisez un tournevis cruciforme de la bonne taille pour retirer les vis.
Ne serrez pas excessivement les vis. Cela pourrait abimer leur filetage, rendant impossible toute utilisation ultérieure.
5 Insérez le plateau de stockage dans cet appareil et serrez les vis de fixation.
Après avoir inséré le plateau de stockage, vissez soigneusement les vis de fixation jusqu'à ce que le plateau
soit bien stable.
6 Branchez les dispositif/le cordon d'alimentation secteur, etc. (> 18, 19)
7 Formatez le disque SSD en utilisant “Technics Music App”. (> 20)
Pour avoir plus de détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”.
En remplaçant le disque SSD, assurez-vous de suivre les étapes ci-dessus.
Avant d'installer ou de retirer le disque SSD, assurez-vous d'avoir éteint cet appareil et d'avoir débranché la
prise électrique. Ne pas le faire peut provoquer des dysfonctionnements.
Note
Faites attention de ne pas toucher les contacts dorés sur le disque SSD.
Nous vous conseillons de créer une sauvegarde de vos données importantes pour éviter de les perdre avant
de remplacer le disque SSD. (> 24)
Tenez le disque SSD avec votre main pour éviter qu'il tombe.
SSD
Plateau de stockage (dessus)
Vis (fourni)
Contrôlez la position de la vis de fixation.
Le plateau est à
l'envers.
13
(39)
ST-G30-SQT1343_ger.book 13 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Guide de référence des commandes
Appareil principal (Avant/Arrière)
  


 
     

Guide de référence des commandes
Appareil principal (Av ant/Arrière)
14
(40)
ST-G30-SQT1343_ger.book 14 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Guide de référence des commandes
Français

15
(41)
ST-G30-SQT1343_ger.book 15 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Connexions
Raccordement au serveur de musique





Connexions
Raccordement au serveur de musique
16
(42)
Cet appareil est un serveur musical Hi-Fi. Il stocke et organisme automatiquement les données musicales, et transmet les
données à des dispositifs audio à longue portée. Après avoir sauvegardé les données musicales sur le disque SSD de cet
appareil, vous pouvez écouter la musique en raccordant cet appareil à un lecteur ou un amplificateur ayant un USB DAC
(digital-to-analog converter pour convertisseur numérique vers analogique) intégré. De plus, en utilisant la fonction DLNA, vous
pouvez lire la musique présente sur le disque SSD de cet appareil avec un dispositif comme un lecteur réseau ou une tablette.
ST-G30-SQT1343_ger.book 16 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Connexions
Français



®

01 Smartphone/Tablette
Téléchargez “Technics Music App” pour utiliser cet
appareil.
Avant d'utiliser cet appareil (> 20)
02 Dispositif ayant un USB-DAC intégré.
Raccordez un amplificateur/convertisseur DA à
l'aide d'un câble USB pour reproduire les
données musicales stockées dans cet appareil.
Écouter la musique avec des raccordements
audio USB (> 22)
03 Lecteur réseau/smartphone/enceinte sans fil
Connectez-vous avec la fonction DLNA pour reproduire
les données musicales stockées dans cet appareil.
Écouter de la musique avec la fonction DLNA (
>
23
)
04 CD
Enregistrement de la musique depuis des
CD (> 21)
05 Dispositif USB
La musique présente sur des dispositifs USB peut
être sauvegardée sur le disque SSD de cet appareil.
Vous pouvez également sauvegarder la musique
stockée sur le disque SSD sur des dispositifs USB.
Importation de la musique depuis des
dispositifs USB (> 21)
06 Routeur à haut débit
Raccordez cet appareil avec un câble réseau.
Connexions (> 18, 19)
07 Internet
Vous pouvez télécharger des pistes musicales
depuis des magasins en ligne de musique
haute résolution, ou récupérer
automatiquement des informations sur les
titres depuis la base de données Gracenote.
Avant d'utiliser cet appareil (> 20)
17
(43)
ST-G30-SQT1343_ger.book 17 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Connexions
Dispositifs/Cordon d’alimentation secteur, etc.
/$1
2
1
Connexions
Dispositifs/Cordon d’alimentation secteur, etc.
18
(44)
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation secteur fourni.
Ne branchez pas le cordon d'alimentation secteur avant que les autres raccordements soient effectués.
Insérez les connecteurs des câbles à raccorder complètement.
Ne pliez pas les câbles trop abruptement.
Câble USB 2.0
(non fourni)
Câble réseau (LAN) (non fourni)
Routeur de bande large
passante, etc.
ST-G30-SQT1343_ger.book 18 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Panasonic STG30LE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire