Sony Game Sync MHC-VX222 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Mini Hi-Fi
Component
System
4-234-628-32(1)
MHC-VX333/VX222
© 2001 Sony Corporation
Mode d’emploi
Manual de Instrucciones
FR
ES
2
FR
Cette chaîne peut lire les
disques suivants
CD vidéo CD audio
Logo du
disque
Contenu Audio + Vidéo
(images animées)
Audio
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le
coffret. Ne confiez les réparations qu’à un technicien
qualifié.
Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les
orifices d’aération de l’appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies
allumées sur l’appareil.
Ne placez pas de récipients remplis de liquides
(vases, etc.) sur l’appareil. Ceci ferait courir un risque
d’incendie ou d’électrocution.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie des
produits laser de la CLASSE
1.
L’étiquette CLASS 1 LASER
PRODUCT est collée à
l’arrière de l’appareil.
Ne jetez pas les piles aux ordures.
Portez-les à un dépôt pour déchets
dangereux.
Diamètre
du disque
12 cm/8 cm 12 cm/8 cm
Temps de
lecture
74 mn/20 mn 74 mn/20 mn
Remarque sur les CD vidéo
Cette chaîne permet de lire des CD vidéo sans
fonctions PBC (Ver. 1.1) et des CD vidéo avec
fonctions PBC (Ver. 2.0). Ces deux types de disque
vous offrent respectivement les possibilités de lecture
suivantes :
Type de disque Permet de
CD vidéo sans
fonctions PBC
(Ver. 1.1)
lire des CD vidéo (images
animées) et des CD audio.
CD vidéo avec
fonctions PBC
(Ver. 2.0)
lire des disques interactifs à l’aide
de menus qui s’affichent sur
l’écran du téléviseur (lecture à
l’aide de menus) ainsi que des CD
vidéo sans fonctions PBC.
Permet également la lecture
d’images fixes de haute qualité ou
de qualité standard.
* PBC = Play Back Control (commande de lecture)
3
FR
Table des matières
Identification des pièces
Ensemble principal ................................ 4
Télécommande ...................................... 5
Mise en service
Installation de la chaîne ......................... 6
Mise en place des deux piles R6 (format
AA) dans la télécommande ............. 8
Réglage de lheure................................. 9
Économie d’énergie en mode de
veille ................................................ 9
CD/CD vidéo
Mise en place dun CD/CD vidéo ....... 10
Lecture dun CD
Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée ..............................10
Création dun programme de lecture de
CD
Lecture programmée ................ 11
Lecture dun CD vidéo
Lecture normale/lecture aléatoire/
lecture répétée ............................... 12
Lecture de CD vidéo avec fonctions PBC
(Ver. 2.0)
Lecture PBC ............................. 13
Utilisation de laffichage CD .............. 14
Utilisation de laffichage sur écran ..... 15
Localisation dun point donné dun
disque ............................................ 16
Time Search/Disc Digest/Track
Digest
Reprise de la lecture dun CD vidéo au
point où vous lavez arrêtée
Resume Play.............................18
Réglage de limage
Picture Effect............................ 18
Tuner
Préréglage des stations de radio .......... 19
Écoute de la radio
Accord sur une station
préréglée ........................................ 20
Cassette
Mise en place dune cassette ............... 20
Lecture dune cassette ......................... 21
Enregistrement sur une cassette
Enregistrement CD Synchro/
Enregistrement manuel/
Program Edit ................................. 22
Enregistrement programmé dune
émission de radio .......................... 23
Réglage du son
Réglage du son .................................... 24
Sélection de leffet sonore ................... 24
Réglage de l’égaliseur graphique et
mémorisation................................. 25
Activation/désactivation de leffet
surround ........................................ 26
Autres fonctions
Amélioration du son des jeux vidéo
Game Sync ............................... 26
Changement de laffichage
de lanalyseur de spectre ............... 26
Chant accompagné : karaoké............... 26
Pour vous endormir en musique
Minuterie darrêt ...................... 28
Pour vous réveiller en musique
Minuterie quotidienne .............. 28
Éléments en option
Raccordement d’éléments audio/vidéo en
option ............................................ 29
Raccordement dune console de jeux
vidéo .............................................. 30
Informations
supplémentaires
Précautions .......................................... 31
Guide de dépannage ............................ 33
Messages ............................................. 35
Spécifications ...................................... 35
Glossaire .............................................. 37
5
FR
Identification des pièces
Télécommande
8
9
0
qa
qs
12
3
45
6
7
qd
qf
qg
qh
ql
w;
wa
ws
wd
wf
wg
wh
wj
wk
wl
e;
ea
es
ed
ef
eh
ej
eg
qk
qj
CD eh (10 13, 22, 23)
CINEMA SPACE wg (26)
CLEAR e; (12)
CLOCK/TIMER SELECT 2
(24, 29)
CLOCK/TIMER SET 3 (9, 23,
28, 29)
DISPLAY ed (9, 14)
D.SKIP qd (10, 11, 13)
EFFECT ON/OFF qj (25, 27)
ENTER wd (9, 13, 14, 18, 19,
23 25, 28, 29, 35)
GAME ef (26, 30)
GAME EQ ws (24, 26)
KARAOKE PON ea (27)
KEY CONTROL #/2 qh (27)
MD (VIDEO) eg (30)
MOVIE EQ qk (24, 25)
MUSIC EQ wf (24, 25)
NEXT wl (13, 14, 17)
ON SCREEN qf (15)
P FILE w; (25)
PICTURE/EFFECT wh (18)
PRESET + qg (19)
PRESET qg (19)
PREV wk (13, 14, 17)
REPEAT qa (11)
RETURN O wj (14)
SELECT qg (13, 14)
SLEEP 1 (28)
SPECIAL MENU qs (16, 17)
SPECTRUM es (26)
TAPE A/B 6 (20, 22)
Touches numériques 0 (14, 16,
17, 18)
TUNER/BAND ej (19, 22)
TUNING + qg (19, 20)
TUNING qg (19, 20)
TV ?/1 4 (8)
TV CH +/ 8 (8)
TV/VIDEO 9 (8)
TV VOL +/ 7 (8)
VOL ql
DESCRIPTION DES
TOUCHES
?/1 (alimentation) 5
x (arrêt) qg
> (avance) qg
M (avance rapide) qg
nN (lecture) qg
X (pause) qg
m (rembobinage) qg
. (retour) qg
v/V/b/B wa
6
FR
Type de prise A
F
M
7
5
A
M
Antenne-cadre AM
Enceinte droite
Antenne FM
Antenne-cadre AM
Enceinte gauche
1 Raccordez les enceintes.
Raccordez les cordons denceinte aux prises
SPEAKER comme sur la figure ci-dessous.
R
+
L
+
Nintroduisez que la partie dénudée.
Rouge/uni
(3)
Noir/rayé (#)
Mise en service
Déployez le fil dantenne FM
horizontalement.
2 Raccordez les antennes FM/AM.
Montez lantenne-cadre AM, puis
raccordez-la.
Installation de la chaîne
Installez la chaîne à laide des cordons et accessoires fournis en effectuant les opérations 1 à 5 ci-
dessous.
2
5
4
3
1
7
FR
Mise en service
Type de prise B
AM
FM75
COAXIAL
5 Branchez le cordon dalimentation à
une prise murale.
La démonstration apparaît sur lafficheur.
Lorsque vous appuyez sur ?/1, la chaîne
sallume et la démonstration se termine
automatiquement.
Si la fiche adaptatrice fournie sur la fiche
nest pas adaptée à la prise murale, retirez-la
de la fiche (pour les modèles avec fiche
adaptatrice seulement).
6 Sélectionnez le système de couleur
PAL ou NTSC correspondant à celui de
votre téléviseur alors que la chaîne est
éteinte.
Système de couleur
du téléviseur
Appuyez sur
AUTO (réglage
dusine)
?/1 tout en maintenant
la touche X enfoncée. Si
le téléviseur change
automatiquement de
système de couleur selon
le signal dentrée quil
reçoit, la chaîne est en
mode AUTO.
NTSC ?/1 tout en maintenant
la touche > enfoncée.
Ceci place la chaîne en
mode NTSC.
PAL ?/1 tout en maintenant
la touche . enfoncée.
Ceci place la chaîne en
mode PAL.
Remarques
Il nest pas possible de régler le système de couleur
en mode d’économie d’énergie.
Si un CD vidéo a été enregistré dans un système de
couleur différent de celui sélectionné sur la chaîne,
il pourra y avoir une distorsion dimage à la lecture.
Pour raccorder des éléments en
option
Voir page 29.
suite page suivante
Antenne-cadre AM
Déployez le fil dantenne FM
horizontalement.
3 Raccordez la prise dentrée vidéo du
téléviseur à la prise VIDEO OUT avec le
câble vidéo (fourni).
VIDEO OUT
Si vous utilisez un téléviseur
Allumez le téléviseur et sélectionnez lentrée
vidéo de façon à ce que vous voyiez limage de
la chaîne.
Conseil
Pour une qualité dimage encore meilleure, vous
pouvez utiliser un câble S-vidéo en option pour
raccorder la prise dentrée S VIDEO du téléviseur à la
prise S VIDEO OUT.
4 Pour les modèles avec un sélecteur de
tension, placez le commutateur
VOLTAGE SELECTOR sur la position
correspondante à la tension du secteur.
120V220V230 - 240V
8
FR
Pour fixer les patins antidérapants
Fixez les patins antidérapants fournis au-
dessous des enceintes pour les stabiliser et les
empêcher de glisser.
Remarque
Pour éviter les parasites, éloignez les cordons
denceinte des antennes.
Utilisation de la télécommande
Vous pouvez utiliser les touches ci-dessous
pour commander un téléviseur Sony.
Avant de transporter la chaîne
Effectuez les opérations suivantes pour
protéger le mécanisme du lecteur CD.
1 Assurez-vous que tous les disques ont
été retirés de lappareil.
2 Tout en maintenant la touche CD
enfoncée, appuyez sur ?/1 jusqu’à ce
que STANDBY saffiche.
Lorsque vous relâchez les touches,
LOCK saffiche.
3 Débranchez le cordon dalimentation.
Mise en place des deux
piles R6 (format AA) dans
la télécommande
E
E
e
e
Conseil
Dans des conditions normales dutilisation, les piles
durent environ six mois. Quand la chaîne ne répond
plus à la télécommande, remplacez les deux piles
ensemble par des neuves.
Remarque
Si vous prévoyez que la télécommande restera
longtemps inutilisée, enlevez les piles pour éviter
quelles ne coulent et causent des dommages.
Installation de la chaîne (suite)
Pour Appuyez sur
allumer ou éteindre
le téléviseur
sélectionner lentrée
vidéo du téléviseur
TV/VIDEO.
changer de chaîne
TV CH + ou .
régler le volume du ou
des haut-parleurs du
téléviseur
TV VOL + ou .
TV ?/1.
9
FR
Mise en service
Réglage de lheure
1 Allumez la chaîne.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET de la
télécommande.
Lorsque CLOCK saffiche, passez à
l’étape 5.
3 Appuyez plusieurs fois sur v ou V pour
sélectionner SET CLOCK.
4 Appuyez sur ENTER.
5 Appuyez plusieurs fois sur v ou V pour
régler les heures.
6 Appuyez sur B.
Lindication des minutes clignote.
7 Appuyez plusieurs fois sur v ou V pour
régler les minutes.
8 Appuyez sur ENTER.
Conseil
Si vous commettez une erreur ou désirez changer
lheure, recommencez depuis l’étape 2.
Remarque
Si vous débranchez le cordon dalimentation ou une
coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau
régler lheure.
Économie d’énergie en
mode de veille
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY
quand la chaîne est éteinte.
À chaque pression sur la touche, le mode
change comme suit :
Démonstration t Affichage de lhorloge t
Mode d’économie d’énergie
Conseils
Le témoin ?/1 sallume même en mode
d’économie d’énergie.
La minuterie peut fonctionner en mode d’économie
d’énergie.
Remarque
Il nest pas possible de régler lheure en mode
d’économie d’énergie.
Pour désactiver le mode d’économie
d’énergie
Appuyez une fois sur DISPLAY pour voir la
démonstration ou deux fois pour afficher
lhorloge.
10
FR
CD/CD vidéo
Pour un single (CD
8 cm), utilisez le
rond intérieur du
plateau.
Pour mettre en place d’autres disques, faites
tourner le plateau en appuyant sur DISC
SKIP EX-CHANGE.
3 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE pour
refermer le plateau.
Lecture d’un CD
— Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée
Cette chaîne vous permet d’écouter les disques
avec plusieurs modes de lecture.
Numéro de plateau
Témoin de
présence de
disque
Numéro de
plage
Temps de
lecture
1Appuyez sur CD.
2Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE jusqu’à ce que le mode désiré
s’affiche.
Sélectionnez Lecture de
ALL DISCS
(lecture
normale)
tous les CD sur le plateau en
continu.
1DISC
(lecture
normale)
les plages du CD sélectionné
dans l’ordre normal.
SHUFFLE ALL
DISCS (lecture
aléatoire)
les plages de tous les CD dans
un ordre aléatoire.
SHUFFLE
1DISC (lecture
aléatoire)
PROGRAM
(lecture
programmée)
les plages du CD sélectionné
dans un ordre aléatoire.
les plages de tous les CD dans
l’ordre désiré (voir “Création
d’un programme de lecture de
CD” à la page 11).
3Appuyez sur hH (ou sur nN de la
télécommande).
Autres opérations
Pour Faites ceci :
En mode de lecture ou de pause,
appuyez sur > (pour avancer)
ou sur . (pour revenir en
arrière).
arrêter la lecture
Appuyez sur x.
passer en pause Appuyez sur X. Appuyez à
nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
choisir une
plage
trouver un point
donné d’une
plage
En mode de lecture, appuyez sur
M (pour avancer) ou sur m
(pour revenir en arrière). Au point
où vous désirez arrêter la
recherche et reprendre la lecture,
appuyez sur hH (ou sur nN
de la télécommande).
choisir un CD en
mode d’arrêt
Appuyez sur DISC 1 – 3 ou DISC
SKIP EX-CHANGE (ou sur
D.SKIP de la télécommande).
Mise en place d’un CD/CD
vidéo
1 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE.
Le plateau CD s’ouvre.
2 Placez un CD ou CD vidéo, étiquette
vers le haut, sur le plateau.
11
FR
CD/CD vidéo
Création dun programme
de lecture de CD
Lecture programmée
Cette fonction vous permet de créer un
programme de lecture de 32 plages appartenant
à tous les CD dans lordre dans lequel vous
désirez les écouter.
1 Appuyez sur CD, puis mettez un CD en
place.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE jusqu’à ce que PROGRAM
saffiche.
3 Appuyez sur lune des touches
DISC 1 3 pour sélectionner un CD.
Pour programmer toutes les plages dun CD
en une seule fois, passez à l’étape 5 avec
AL affiché.
4 Appuyez sur . ou > jusqu’à ce
que la plage désirée saffiche.
Numéro de plateau
Temps total de lecture
(plage sélectionnée comprise)
Numéro de plage
5 Appuyez sur ENTER.
La plage est programmée. Le numéro
d’étape du programme saffiche, suivi par le
temps total de lecture.
6 Programmer les autres disques ou
plages.
Pour programmer Répétez les opérations
Appuyez sur DISC SKIP EX-
CHANGE.
Pour Faites ceci :
passer en mode
CD depuis une
autre source
Appuyez sur DISC 1 3 (Sélection
automatique de source). Toutefois,
si un CD est utilisé dans un
programme, la lecture ne
commence pas lorsque vous
appuyez sur CD 1 3.
retirer un CD Appuyez sur Z OPEN/CLOSE.
changer de CD
pendant la lecture
écouter des
plages plusieurs
fois de suite
(lecture répétée)
Appuyez sur REPEAT pendant la
lecture jusqu’à ce que REPEAT
ou REPEAT 1 saffiche.
REPEAT*
1
: pour répéter la lecture
de toutes les plages du CD jusqu’à
cinq fois.
REPEAT 1*
2
: pour répéter la
lecture dune seule plage.
Pour annuler la lecture répétée,
appuyez sur REPEAT jusqu’à ce
que REPEAT ou REPEAT 1
disparaisse.
*
1
Il nest pas possible de sélectionner REPEAT et
SHUFFLE ALL DISCS en même temps.
*
2
Si vous sélectionnez REPEAT 1, la lecture de
cette plage se répète indéfiniment jusqu’à ce que
vous annuliez REPEAT 1.
Lecture dune plage en saisissant
son numéro
Appuyez sur les touches numériques de la
télécommande pour saisir le numéro de la plage
que vous désirez écouter.
Pour saisir un numéro de plage supérieur
à 10
1
Appuyez sur >10.
2Saisissez les chiffres correspondants.
Pour saisir 0, appuyez sur 10/0.
Exemple :
Pour saisir le numéro de plage 30, appuyez sur >10,
puis sur 3 et 10/0.
dautres disques 3 et 5
dautres plages du
même disque
4 et 5
dautres plages
dautres disques
3 à 5
suite page suivante
12
FR
Création dun programme de lecture
de CD (suite)
annuler la lecture
programmée
Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE jusqu’à ce que
PROGRAM et SHUFFLE
disparaissent.
effacer la
dernière plage
programmée
Appuyez sur CLEAR de la
télécommande en mode darrêt.
effacer tout le
programme
Appuyez une fois sur x en mode
darrêt ou deux fois en mode de
lecture.
Conseils
Le programme que vous avez créé reste en mémoire
après la lecture programmée. Pour lexécuter à
nouveau, appuyez sur CD, puis sur nN.
•“--.-- saffiche si le temps total du programme de
lecture dépasse 100 minutes ou si vous sélectionnez
une plage de CD dont le numéro est égale ou
supérieur à 21.
7 Appuyez sur hH (ou sur nN de la
télécommande).
Autres opérations
Pour Faites ceci:
Lecture dun CD vidéo
Lecture normale/Lecture aléatoire/
Lecture répétée
Cette chaîne vous permet de lire des CD vidéo
sans fonctions PBC (Ver. 1.1) et des CD vidéo
avec fonctions PBC (Ver. 2.0).
Numéro de plateau
Témoin de présence
de disque
Numéro de
plage
Temps de lecture
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
lentrée vidéo.
Si nécessaire, consultez le mode demploi
du téléviseur.
2 Appuyez sur CD.
3 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE jusqu’à ce que le mode désiré
saffiche.
Sélectionnez Pour la lecture
ALL DISCS*
1
(lecture normale)
de tous les CD sur les
plateaux en continu.
1DISC*
1
(lecture
normale)
des plages du CD sélectionné
dans lordre normal.
SHUFFLE ALL
DISCS*
2
(lecture
aléatoire)
des plages de tous les CD
dans un ordre aléatoire.
SHUFFLE
1DISC*
2
(lecture
aléatoire)
des plages du CD sélectionné
dans un ordre aléatoire.
PROGRAM
(lecture
programmée)
des plages de tous les CD
dans lordre désiré (voir
Création dun programme de
lecture de CD à la page 11).
*
1
Pour les CD vidéo avec fonctions PBC (Ver.
2.0) seulement, PBC saffiche lorsque le
mode PBC est activé.
*
2
La lecture aléatoire nest pas possible lors
dune lecture à laide de menus dun CD vidéo
avec fonctions PBC (Ver. 2.0).
13
FR
CD/CD vidéo
4 Appuyez sur hH (ou sur nN de la
télécommande).
Autres opérations
Pour Faites ceci :
Lecture de CD vidéo avec
fonctions PBC (Ver. 2.0)
Lecture PBC
Vous pouvez utiliser des menus sur l’écran du
téléviseur pour la lecture de disques interactifs.
Le format et la structure des menus ne sont pas
les mêmes pour tous les disques.
1 Appuyez sur CD.
2 Appuyez sur hH (ou sur nN de la
télécommande) pour commencer la
lecture dun CD vidéo avec fonctions
PBC (Ver. 2.0).
Les témoins CD vidéo et PBC sallument et
un menu PBC saffiche sur l’écran du
téléviseur.
VCD : sallume pendant la lecture dun
CD vidéo.
PBC : sallume pendant la lecture dun
CD vidéo compatible PBC (Ver. 2.0).
PBC OFF : sallume lors de la lecture
dun CD vidéo compatible PBC (Ver.
2.0) sans utiliser les fonctions PBC
(voir page 14).
3 Appuyez plusieurs fois sur . ou >
pour sélectionner un numéro sur le
menu, puis appuyez sur ENTER ou
SELECT.
4 Continuez en suivant les instructions
sur les menus pour obtenir une lecture
interactive.
suite page suivante
arrêter la lecture Appuyez sur x.
passer en pause Appuyez sur X*
1
. Appuyez à
nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
sélectionner une
plage ou une
scène*
2
Appuyez sur NEXT de la
télécommande ou sur > pour
avancer. Appuyez sur PREV de la
télécommande ou sur . pour
retourner en arrière. Pour la lecture
de CD vidéo avec fonctions PBC
(Ver. 2.0), voir pages 13 et 14.
localiser un point
dune plage ou
dune scène
(fonction Lock
Search)
1 Appuyez continuellement sur
m ou M pendant la lecture. La
vitesse change comme suit selon la
durée de la pression sur la touche :
1 (lent) t 2 (normal) t
3 (rapide)
Après avoir obtenu la vitesse
désirée, relâcher m ou M. La
recherche se poursuit à cette
vitesse.
2 Appuyez sur m ou M
pendant la lecture. À chaque
pression sur la touche, la vitesse
change dans lordre suivant :
1 (lent) t 2 (normal) t
3 (rapide)
Au point où vous désirez arrêter
la recherche et reprendre la lecture,
appuyez sur hH (ou sur nN
de la télécommande).
sélectionner un
CD vidéo à
larrêt
Appuyez sur DISC 1 3 ou DISC
SKIP EX-CHANGE (ou sur
D.SKIP de la télécommande).
retirer le CD
vidéo
Appuyez sur Z OPEN/CLOSE.
changer dautres
CD vidéos
pendant la
lecture
Appuyez sur DISC SKIP EX-
CHANGE.
répéter la lecture
(lecture répétée)
Voir page 11.
*
1
Limage vidéo peut être perturbée.
*
2
Seulement lorsque la fonction PBC est désactivée
ou lors de la lecture de CD VIDEO sans fonctions
PBC (Ver. 1.1).
14
FR
Lecture de CD vidéo avec fonctions
PBC (Ver. 2.0) (suite)
Utilisation de laffichage
CD
Cet affichage vous permet de vérifier le temps
restant de la plage actuelle ou du CD.
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY.
Laffichage change dans lordre suivant :
Pendant la lecture normale
Temps de lecture de la plage actuelle t
Temps restant de la plage actuelle t Temps
restant du CD actuel (mode 1DISC) ou
affichage --.-- (mode ALL DISCS) t
Affichage de lhorloge (pendant huit secondes)
t État de leffet
(CD vidéo avec fonctions PBC (Ver. 2.0))
Temps de lecture de la plage actuelle* t
Affichage de lhorloge (pendant huit secondes)
t État de leffet
* Peut ne pas safficher avec des images fixes, etc.
En mode darrêt
Nombre total de plages et temps total de lecture
t Affichage de lhorloge (pendant huit
secondes) t État de leffet
Pour Faites ceci :
arrêter la lecture Appuyez sur x.
voir le reste
dun menu
Appuyez sur NEXT de la
télécommande.
revenir en haut
dun menu
Appuyez sur PREV de la
télécommande.
revenir au menu
précédent
Appuyez sur RETURN O de la
télécommande.
annuler la
lecture avec les
fonctions PBC
(Ver. 2.0)
En mode darrêt, appuyez sur .
ou > pour sélectionner la plage
désirée, puis appuyez sur ENTER
ou SELECT de la télécommande.
Vous pouvez également
sélectionner le numéro de plage
désiré à laide des touches
numériques de la télécommande.
Le témoin PBC OFF sallume et la
lecture commence à partir de la
plage sélectionnée.
Les images fixes telles qu’écrans
de menus napparaîtront pas.
sélectionner un
numéro de menu
à laide de la
télécommande
Appuyez sur les touches
numériques (voir Pour saisir un
numéro de plage supérieur à 10 à
la page 11).
Conseil
Si saffiche sur l’écran de téléviseur, vous avez
appuyé sur une touche non valide.
15
FR
CD/CD vidéo
Utilisation de laffichage
sur écran
Cette fonction vous permet de vérifier l’état de
fonctionnement actuel et les informations de
disque des CD vidéo ou des CD audio pendant
la lecture ou à larrêt. Selon les conditions,
certains éléments sont affichés alors que
d’autres ne le sont pas.
Appuyez sur ON SCREEN de la
télécommande.
À chaque pression sur la touche, laffichage sur
écran change dans lordre suivant :
ON SCREEN 1 t ON SCREEN 2
t ON SCREEN OFF*
* Pas daffichage (sauf pour Time Search/Disc
Digest/Track Digest)
Affichages ON SCREEN 1, 2
4
2
1
CONTINUE
DISC 1 VCD TR 1 12
VCD TR 1 16
CD TR 1 10
DISC 2
DISC 3
REPEAT
KARAOKE
25 : 40
RESUME VCD STOP
5
8
6
7
2
3
1
DISC 1
1
Avec le lecteur Affichage
4
Avec le lecteur Affichage
en mode darrêt RESUME ou pas daffichage
en mode de
lecture
Numéro de disque et numéro de
plage actuels*
1
*
1
Pour les CD vidéo, seul lON SCREEN 2 indique
le numéro de disque et le numéro de plage actuels.
SCENE et le numéro saffichent pendant la
lecture dun CD vidéo avec fonctions PBC.
2État de leffet KARAOKE
3Mode de lecture ou AUTO PBC*
2
*
2
AUTO PBC saffiche pour un CD vidéo avec
fonctions PBC.
en mode de
lecture
programmée
Numéros de disque et de plage
programmés
en mode darrêt
(ON SCREEN 2
seulement)
Numéro de disque et numéros de
plage
dans dautres
conditions
Pas daffichage
5
Avec le lecteur Affichage
en mode darrêt STOP
en mode de
lecture
Temps écoulé de la plage actuelle
6
Avec le lecteur Affichage
en mode darrêt Numéro de disque actuel et temps
de lecture total du disque actuel*
3
en mode de
lecture
Pas daffichage
*
3
En mode de lecture programmée, le temps de
lecture total du programme saffiche.
7REPEAT, REPEAT 1 ou pas
daffichage
8Niveau de réglage du ton ou pas daffichage
Remarque
Assurez-vous que loption ON SCREEN OFF est
sélectionnée lorsque vous enregistrez un signal vidéo
lu par la chaîne sur une cassette vidéo, etc. Sinon, les
informations de laffichage seront également
enregistrées sur la cassette.
suite page suivante
16
FR
Utilisation de laffichage sur écran
(suite)
Localisation par le temps
écoulé depuis le début du
disque
Time Search
1 Appuyez sur SPECIAL MENU de la
télécommande.
2 Appuyez sur 1 de la télécommande
pour sélectionner 1) TIME SEARCH.
3 Appuyez sur les touches numériques (1
à 10/0) de la télécommande pour saisir
le temps (en minutes) du point du
disque recherché.
Pour saisir 10 minutes : appuyez sur 1 c
10/0.
Le temps écoulé spécifié saffiche sur
l’écran du téléviseur.
Pour corriger le temps : appuyez sur
CLEAR, puis appuyez à nouveau sur les
touches numériques.
4 Appuyez sur hH (ou sur nN de la
télécommande).
La lecture commence au point
correspondant au temps spécifié.
Pour changer la langue de laffichage
sur écran (modèle pour la Chine
seulement)
Cette fonction vous permet de choisir langlais
ou le chinois comme langue de laffichage sur
écran.
1 Appuyez sur SPECIAL MENU de la
télécommande.
2 Appuyez sur 4 de la télécommande.
Les messages passent du chinois à langlais.
Pour revenir au chinois, répétez cette opération.
Localisation dun point
donné dun disque
Time Search/Disc Digest/Track
Digest
Pour que ces fonctions puissent être utilisées, le
téléviseur doit être allumé. Elles ne peuvent pas
être utilisées lors de la lecture dun CD vidéo
avec fonctions PBC (Ver. 2.0). Utilisez la
télécommande.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour saisir un numéro de plage égale
ou supérieur à 10
Appuyez sur les touches numériques de la
télécommande (voir Pour saisir un numéro de
plage supérieur à 10 à la page 11).
Pour utiliser des CD vidéo avec
fonctions PBC (Ver. 2.0)
Voir pages 13 et 14.
17
FR
CD/CD vidéo
Localisation dune plage
donnée
Disc Digest
Cette fonction vous permet dafficher la
première image des plages pour sélectionner la
plage désirée. Vous pouvez afficher 9 plages à
la fois sur l’écran du téléviseur.
1 Appuyez sur SPECIAL MENU de la
télécommande.
2 Appuyez sur 2 de la télécommande
pour sélectionner 2) DISC DIGEST.
La première image des plages 1 à 9 du
disque actuel saffiche.
Pour un CD audio, vous entendez les trois
premières secondes de chaque plage. Pour
un CD vidéo, il ny a pas de son.
3 Appuyez sur les touches numériques (1
à 10/0) de la télécommande pour
sélectionner la plage désirée.
Pour afficher les 9 plages suivantes
Appuyez sur NEXT de la télécommande. La
première image des plages 10 à 18 saffiche.
Sil y a encore des plages sur le disque, >
apparaît sur le coin supérieur droit de l’écran
du téléviseur.
Pour revenir aux plages précédentes, appuyez
sur PREV de la télécommande.
Pour afficher les premières images
des plages dun autre disque en
mode Disc Digest
Appuyez sur D.SKIP en mode Disc Digest.
Remarque
Si vous activez la fonction Disc Digest en mode de
lecture aléatoire ou programmée, le lecteur passe
automatiquement en mode de lecture CONTINUE.
Localisation dune section
dune plage
Track Digest
Cette fonction vous permet de diviser une plage
dun CD vidéo en 9 sections et dafficher la
première scène de chaque section sur l’écran du
téléviseur.
1 Appuyez sur SPECIAL MENU de la
télécommande.
2 Appuyez sur 3 de la télécommande
pour sélectionner 3) TRACK DIGEST.
La plage actuelle est divisée en 9 sections et
la première image de chaque section
saffiche.
Pour un CD audio, vous entendez les trois
premières secondes de chaque section. Pour
un CD vidéo, il ny a pas de son.
3 Appuyez sur les touches numériques 1
à 10/0 de la télécommande pour
sélectionner la section désirée.
La lecture commence en un point près de
limage sélectionée.
Pour afficher les premières images
des sections dune autre plage en
mode Track Digest
Appuyez sur PREV ou NEXT de la
télécommande en mode Track Digest.
Remarques
Si la plage dure moins de 40 secondes, il se peut
quelle soit divisée en moins de 9 sections.
Cette fonction ne peut pas être utilisée en mode de
lecture aléatoire ou programmée.
18
FR
Reprise de la lecture dun
CD vidéo au point où vous
lavez arrêtée
Resume Play
Le lecteur mémorise le point où vous arrêtez la
lecture dun CD vidéo pour vous permettre de
la reprendre en ce point. La fonction Resume
Play nest pas désactivée lorsque vous éteignez
la chaîne.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Resume
Play pour un CD audio.
1 Appuyez sur x pour arrêter la lecture
du CD vidéo.
RESUME saffiche sur l’écran du
téléviseur.
Si RESUME ne saffiche pas, la fonction
Resume Play nest pas disponible.
2 Appuyez sur hH (ou sur nN de la
télécommande).
Le lecteur reprend la lecture au point où
vous avez arrêté le CD vidéo à l’étape 1.
Pour visionner le CD vidéo depuis le
début
Lorsque RESUME apparaît sur l’écran,
appuyez sur x, puis sur hH (ou nN de
la télécommande).
Remarques
La fonction Resume Play ne peut pas être utilisée en
mode de lecture Digest, aléatoire ou programmée.
Il se peut que le lecteur reprenne la lecture du CD
vidéo en un point différent de celui où vous lavez
arrêtée selon le point où sest effectué cet arrêt.
La fonction Resume Play est désactivée si :
vous appuyez sur les touches numériques, PLAY
MODE, x, DISC SKIP EX-CHANGE (ou sur
D.SKIP de la télécommande), SPECIAL MENU
ou ./>.
vous retirez le CD vidéo.
vous débranchez le cordon dalimentation de la
chaîne.
Réglage de limage
Picture Effect
Cette fonction vous permet de régler la teinte et
la netteté de limage.
1 Appuyez sur PICTURE EFFECT
pendant la lecture.
2 Appuyez plusieurs fois sur b ou B pour
régler la teinte.
3 Appuyez plusieurs fois sur v ou V pour
régler la netteté.
4 Appuyez sur ENTER ou PICTURE
EFFECT.
Conseil
La teinte et la netteté peuvent être réglées selon 11
pas (de 5 à +5).
19
FR
CD/CD vidéo/Tuner
Tuner
Pour mémoriser une station sur un
numéro de station préréglé déjà
occupé par une autre station
Recommencez depuis l’étape 1. Après
l’étape 3, appuyez plusieurs fois sur . ou
> (ou sur PRESET – ou + de la
télécommande) pour sélectionner le numéro sur
lequel vous désirez mémoriser la nouvelle
station.
Vous pouvez mémoriser une nouvelle station
sur le numéro sélectionné.
Pour effacer une station préréglée
1 Appuyez continuellement sur TUNER
MEMORY jusqu’à ce qu’un numéro de
station préréglée s’affiche.
2 Appuyez plusieurs fois sur . ou > (ou
sur PRESET – ou + de la télécommande)
pour sélectionner le numéro sur lequel est
mémorisée la station que vous désirez
effacer.
Pour effacer toutes les stations préréglées,
sélectionnez “ALL ERASE”.
3 Appuyez sur ENTER.
“COMPLETE” s’affiche.
Lorsque vous effacez une station préréglée,
le numéro de station préréglée diminue d’une
unité et toutes les stations après la station
effacée sont renumérotées.
Pour changer l’intervalle d’accord
AM (modèles autres que pour le
Moyen-Orient et les Philippines)
L’intervalle d’accord AM a été préréglé en
usine à 9 kHz (10 kHz pour certaines régions).
Pour le changer, faites l’accord sur une station
AM, puis éteignez la chaîne. Tout en
maintenant la touche ENTER enfoncée,
rallumez la chaîne. Lorsque vous changez
l’intervalle d’accord, ceci efface toutes les
stations AM préréglées. Pour rétablir
l’intervalle à sa valeur initiale, répétez les
opérations ci-dessus.
suite page suivante
Préréglage des stations de
radio
Vous pouvez prérégler le nombre de stations
suivantes : 20 sur la gamme FM et 10 sur la
gamme AM.
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner “FM” ou “AM”.
2 Appuyez continuellement sur + ou –
(ou sur TUNING + ou – de la
télécommande) jusqu’à ce que
l’indication de fréquence commence à
changer, puis relâchez la touche.
Le balayage des fréquences s’arrête
automatiquement lorsque le tuner capte une
station. “TUNED” et “STEREO” (dans le
cas d’une émission stéréo) s’affichent.
3 Appuyez sur TUNER MEMORY.
Un numéro de station préréglée s’affiche.
Les stations sont mémorisées à partir du
numéro de station préréglée 1.
Numéro de station préréglée
4 Appuyez sur ENTER.
“COMPLETE” s’affiche.
La station est mémorisée.
5 Pour mémoriser d’autres stations,
répétez les opérations 1 à 4.
Pour faire l’accord sur une station
faiblement captée
Appuyez plusieurs fois sur + ou – (ou sur
TUNING + ou – de la télécommande) à
l’étape 2 pour faire manuellement l’accord sur
la station.
20
FR
Cassette
Avec la face
à écouter/
enregistrer
vers l’avant.
Numéro de
station préréglée
* Lorsqu’une seule station a été préréglée, “ONE
PRESET” s’affiche.
Pour écouter une station de radio
non préréglée
Sélectionnez-la par la méthode d’accord
manuel ou automatique décrite à l’étape 2.
Pour l’accord manuel, appuyez plusieurs fois
sur + ou – (ou sur TUNING + ou – de la
télécommande). Pour l’accord automatique,
appuyez continuellement sur + ou – (ou sur
TUNING + ou – de la télécommande).
Conseils
Si une émission FM stéréo grésille, appuyez
plusieurs fois sur STEREO/MONO jusqu’à ce que
“MONO” s’affiche. Vous n’entendrez pas le son en
stéréo, mais la réception sera meilleure.
Pour améliorer la réception, réorientez les antennes
fournies.
Conseil
Les stations préréglées restent mémorisées pendant
une demi-journée même si vous débranchez le cordon
d’alimentation ou s’il y a une coupure de courant.
Remarque
Il n’est pas possible de changer l’intervalle d’accord
AM en mode d’économie d’énergie.
Écoute de la radio
— Accord sur une station préréglée
Préréglez d’abord les stations de radio dans la
mémoire du tuner (voir “Préréglage des stations
de radio” à la page 19).
1 Appuyez plusieurs fois sur TUNER/
BAND pour sélectionner “FM” ou “AM”.
2 Appuyez plusieurs fois sur . ou >
(ou sur PRESET – ou + de la
télécommande) pour faire l’accord sur
la station préréglée de votre choix.
Fréquence*
Préréglage des stations de radio
(suite)
Mise en place d’une cassette
1 Appuyez plusieurs fois sur TAPE A/B
pour sélectionner la platine A ou B.
2 Appuyez sur Z.
3 Insérez une cassette dans la platine A
ou B avec la face à écouter/enregistrer
vers l’avant.
21
FR
Tuner/Cassette
Lecture dune cassette
Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I
(normal).
1 Mettez une cassette en place.
2 Pour écouter une seule face de la
cassette, sélectionnez g en appuyant
plusieurs fois sur DIRECTION. Pour
écouter les deux faces, sélectionnez
j*
1
.
Pour écouter les cassettes des deux platines
à la suite, sélectionnez RELAY (lecture
enchaînée)*
2
.
3 Appuyez sur hH (ou sur nN de la
télécommande).
Pour écouter la face arrière*
1
, appuyez à
nouveau sur hH (ou sur nN de la
télécommande). La lecture de la cassette
commence.
Témoin de
face arrière
Témoin de
face avant
*
1
La platine sarrête automatiquement après avoir
répété la séquence cinq fois. Pour la MHC-VX222,
la platine A ne lit pas la face arrière.
*
2
La lecture enchaînée des deux faces seffectue cinq
fois dans lordre ci-dessous, puis sarrête :
Platine A (face avant) t Platine A (face arrière)
t Platine B (face avant) t Platine B (face
arrière)
Pour la MHC-VX222, après la lecture de la face
avant de la platine A, la platine B répète la
séquence cinq fois.
Pour Faites ceci :
arrêter la lecture Appuyez sur x.
passer en pause Appuyez sur X. Appuyez à
nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
faire avancer
rapidement la
bande ou la
rembobiner
Appuyez sur m ou M.
retirer la cassette
Appuyez sur Z.
Recherche du début de la plage
actuelle ou de la plage suivante
(AMS)*
1
Pour une recherche avant
Quand N est allumé, appuyez sur >
pendant la lecture.
TAPE A (ou TAPE B) >>> +1 saffiche.
Quand n est allumé, appuyez sur .
pendant la lecture.
TAPE A*
2
(ou TAPE B) <<< +1 saffiche.
Pour une recherche arrière
Quand N est allumé, appuyez sur .
pendant la lecture.
TAPE A (ou TAPE B) <<< 1 saffiche.
Quand n est allumé, appuyez sur >
pendant la lecture.
TAPE A*
2
(ou TAPE B) >>> 1 saffiche.
*
1
AMS (Automatic Music Sensor = recherche
automatique de plage)
*
2
Pour la MHC-VX222, la platine A ne lit pas la face
arrière.
Conseil
Lorsquune cassette est en place, les témoins de face
avant/arrière correspondants sallument.
Remarque
Il se peut que la fonction AMS ne fonctionne pas
correctement dans les cas suivants :
si lespace vierge entre les plages est inférieur à 4
secondes ;
si la chaîne se trouve à proximité dun téléviseur.
Témoin de présence de cassette
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony Game Sync MHC-VX222 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues