wattstopper LMCP-LI48 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Wattstopper
®
DLM - GE12 SWS or TLC Relay to LMCP Retrofit Kit
Installation Instructions • Instructions d’Installation • Instrucciones de Instalación
No: 24812 – 11/16 rev. 1
Catalog Number • Numéro de Catalogue • Número de Catálogo: LMCP-GE12
Country of Origin: Made in China • Pays d’origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
LMCP-GE12 RETROFIT KIT INSTALLATION
Step 1: Remove all interior components leaving relays and
power supply only.
Fig. 1: Example GE12
panel assembly
Fig. 2: After removing
interior items
Step 2: Install LMRD/LMPI adapter plate and card.
Fig. 3: Adapter plate mounting details
Step 3:
Connect LMRD card to LMPI.
Connect relays to LMRD cards.
Connect power to LMPI.
(See Relay Connection Details for DIP Switch settings and
power supply connection details.)
Fig. 4: Connection details
Step 4: Apply upgrade label.
Fig. 5: Label location suggestion
Mounting plate screw
locations (Total 4 #6-32
screws for mounting plate)
LMCP-GE12-MP
(Part #841494)
LMPI
(Part #17162)
LMRD-12
(Part #16694)
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
No. 24812 – 11/16 rev. 1
© Copyright 2016 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2016 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2016 Legrand Todos los derechos reservados.
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l’utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement,
d’installation ou de réinstallation.
Wattstopper garantiza que sus productos
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de extracción, instalación o reinstalación.
WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
RELAY CONNECTION DETAILS
Option 1:
5-pin connector
DIP Switch Setting
1, 2, 3, 4, 6 Reserved (OFF)
5 ON (for GE relays)
OFF (for HDR relays)
7 ON: Relays ON/OFF during PnL
OFF: Only pilot LEDs ON/OFF during PnL
8 ON: Pilot LEDs follow logic
OFF: Pilot LEDs follow Pilot
Option 2:
3-pin connector (no pilot)
DIP Switch Setting
1, 2, 3, 4, 6 Reserved (OFF)
5 ON (50 ms pulse width)
7 ON: Relays ON/OFF during PnL
OFF: Only pilot LEDs ON/OFF during PnL
8 ON
PARTS LIST
Part Description Part Number Quantity Part Description Part Number Quantity
LMRD-12 #16694 1
Cable
Assembly
#841449 1
LMPI #17162 1
Screw #6-32
L=5/16
#17686 10
LMCP-GE12-MP #841494 1
* SWS and TLC are products and property of General Electric (GE).
Power supply connection detail
12345678
ON
12345678
ON
  • Page 1 1
  • Page 2 2

wattstopper LMCP-LI48 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues