Low-Voltage Outdoor
Lighting System
Owners Guide
Form Number 3318-956
®
Système d'éclairage
extérieur à basse tension
Guide de l'utilisateur
Sistema de iluminación
exterior baja tensión
Guía del propietario
26
TORO
Eclairages
(Le type dépend du kit acheté)
Bloc
d'alimentation
Câble
Ampoule
Projecteur
Pour Allées
Piquets
Le type dépend de l'éclairage)
Eclairage premium
traditionnel Pathway
Projecteur premium
Varifocus®
Projecteur
Eclairage premium
olonial pour allées
Eclairage premium en
bois pour terrasses
Eclairage premium
contemporain pour allées
Eclairages Pathway
Pièces
English Page 2
Español Pagina 14
Français Page 26
Contents • Indice • Sommaire
27
Cellulle
photoélectrique
IMPORTANT:
• Pour installations d’eclairage
paysager seulement.
• Ce dispositif est accepte en
tant que composant d’une
installation d’eclairage
paysager; la conformite de
l’ensemble doit entre etablie
par la CSA ou par les services
locaux d’inspection.
• Ne pas brancher plusiers blocs
d’alimentation en parallele.
EMPLACEMENT
Monter le bloc d'alimentation Toro
près d'une prise murale (Fig. 1). Les
blocs d'alimentation Toro équipés
d'une cellule photoélectrique doivent
être montés de telle sorte que cette
dernière soit exposée à la lumière
naturelle. La cellule photoélectrique
coupe l'éclairage pendant la journée.
Eviter l'exposition aux éclairages de
rues, de porches, aux
phares et autres
sources de lumière
artificielles qui
pourraient couper
le système.
Monter le bloc
d’alimentation (avec la vis fournie),
sur une surface verticale, à au moins
30 cm au-dessus du sol, en
s'assurant que le cordon arrive
jusqu’à la prise murale. (Fig. 2). Un
bloc d'alimentation mal monté peut
être attaqué par la corrosion et
surchauffer.
Le cordon du bloc d'alimentation se
raccorde à une prise à protection
contre les défauts à la terre couverte
de 120 V portant la mention
«Emplacements humides
»
. Ne pas
utiliser de cordon prolongateur.
CONNEXION DU CABLE AU
BLOC D'ALIMENTATION TORO
Introduire fermement les
connecteurs à la base du bloc
d'alimentation, comme indiqué à la
Fig. 3.
Bloc d'alimentation Variset™
(Fig. 4)
Une cellule photoélectrique met
automatiquement sous tension les
bloc d'alimentation. Lors de
l'installation des éclairages,
recouvrir complètement la
cellule photoélectrique de ruban
adhésif épais et foncé. La cellule
met alors le bloc sous tension.
Le bloc d'alimentation Variset™ est
muni d'un curseur de commande à
l'arrière. Si le curseur est à gauche,
les éclairages s'allument à la tombée
du jour pour une durée de quatre
heures. S'il est à droite, les
éclairages s'allument à la tombée du
jour et s'éteignent à l'aube. Les deux
autres positions du curseur (6 et 8)
allument les éclairages à la tombée
du jour pour une durée de 6 ou 8
heures respectivement.
CE QU'IL FAUT SAVOIR SUR LES
BLOCS D'ALIMENTATION
Surcharges
Les blocs d'alimentation incorporent
une protection contre les surcharges.
En cas de surcharge, le bloc est mis
hors tension et le reste pendant 5 à
20 minutes. Si le problème n'est pas
rectifié, le bloc continue d'alterner
entre l'état sous tension et l'état hors
tension. Les surcharges peuvent être
causées par:
Un trop grand nombre d'éclair
ages.
Des ampoules trop puissantes.
Un court-circuit dans le câble.
Le bloc d'alimentation est
suffisamment puissant pour les
éclairages compris dans le kit. Pour
rajouter des éclairages, se reporter à
la page 35.
Panne de secteur
Lorsque le courant est rétabli après
une panne, le système fonctionne à
nouveau normalement sans aucun
réglage du bloc d'alimentation.
1 Installation du bloc d'alimentation
Ne pas ouvrir le bloc d'alimentation
pour ne pas s'exposer à des risques
de décharge. Le bloc ne contient
aucune pièce réparable.
AVERTISSEMENT
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Oui
Non
TORO
Fig. 1
28
! Les ampoules sont suffisamment chaudes
pour causer des brûlures !
Ne pas enlever les ampoules quand les éclairages sont
allumés.
Laisser refroidir les ampoules pendant quelques minutes
avant de les toucher.
ATTENTION
2 Installation du câble
Le câble peut être installé de deux façons: en une
seule ligne ou en lignes à embranchements au
moyen de connecteurs. La puissance nominale totale
des lampes sur une ligne à embranchements affecte
aussi la longueur possible de la ligne. La longueur
maximum de câble par ligne dépend de la puissance
de charge des lampes sur cette ligne.
Charge de Longueur de câble max.
Lamp par dérivation
0–40 watts 76,20 m
40–72 watts 45,70 m
98 Watts & plus 30,40 m
IMPORTANT: SI LE CABLE EST PLUS LONG QUE LA
LONGUEUR PRECONISEE, LES ECLAIRAGES EN BOUT
DE LIGNE SONT MOINS PUISSANTS.
Pour allonger ou raccorder le câble, utiliser le
connecteur de système d'éclairage extérieur TORO,
modèle N° 52914. Lire et suivre les instructions qui
l'accompagnent.
Trois types de connexions sont illustrés à la page 3:
une rallonge en ligne (Fig. 5), une connexion en T
(Fig. 6) et une connexion à 4 voies (Fig. 7).
Toujours enterrer le câble et le connecteur à environ
10 cm de profondeur quand les éclairages sont
branchés. Ne pas enterrer le câble ou les
connecteurs dans des matières combustibles comme
des copeaux de bois, de l'écorce, des feuilles sèches,
etc.
Bloc d'alimentation
Connecteur
Maison
Maison
Maison
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
29
Le point le plus important dans l'installation des éclairages est que les broches
métalliques percent le fil à l'intérieur du câble. S'assurer que les pointes sont bien
droites avant d'y appuyer le câble. Les redresser avec un tournevis si elles sont
penchées.
Pointes correctes
Pointes penchées
Oui
Non
IMPORTANT:
POUR TOUS LES ECLAIRAGES:
3 Installation des éclairages
Raccorder les éclairages à un câble extérieur
basse tension SPT-3 de calibre 16 ou de
calibre 18 seulement. Espace préconisé entre
les éclairages: au moins 1,50 m.
Ne pas installer les éclairages à moins de 3 m
d’une piscine, d’un bassin ou d’une fontaine.
Connexion du câble électrique à l'éclairage
S'assurer que le bloc d'alimentation est sous
tension, comme décrit à la page 3. Placer le
câble électrique sur les pointes et appuyer
fermement dessus. Si le câble est bien installé,
l'éclairage doit s'allumer. Si ce n'est pas le cas,
vérifier que le bloc d'alimentation est bien sous
tension (et que la cellule photoélectrique est
recouverte pour empêcher la lumière de passer),
que les pointes sont droites et essayer à
nouveau.
IMPORTANT: Ne pas couper l'isolant du
câble pour établir le contact. On s'expose
alors à des risques de corrosion et de
surchauffe.
Planter le piquet dans le sol
Faire un trou dans le sol pour planter le piquet.
Ne pas pousser directement le piquet dans le sol
pour éviter de l'endommager. Planter le piquet,
puis remplir le trou de terre. Ne pas enfoncer
l'ensemble piquet/éclairage avec un marteau.
MPORTANT: pour éviter toute surcharge
du bloc d'alimentation, la puissance de
l'ampoule de rechange doit être égale à
celle de l'ancienne. La puissance
maximum autorisée est imprimée sur
l'éclairage.fixture assembly.
! Les ampoules sont suffisamment chaudes
pour causer des brûlures !
Ne pas enlever les ampoules quand les éclairages sont
allumés.
Laisser refroidir les ampoules pendant quelques minutes
avant de les toucher.
! La surcharge d'un câble ou d'un connecteur
peut causer un incendie !
La surcharge d'un connecteur de câble peut causer une
surchauffe et un incendie, à proximité de matières
combustibles.
Ne jamais enterrer le câble dans des matières
combustibles comme des copeaux de bois, de l'écorce,
des feuilles sèches, etc.
ATTENTION
30
1. Installer l'ampoule (Fig. 8).
2. Centrer fermement le câble électrique
directement sur les points de contact
(Fig. 9).
3. Fixer le piquet à l'éclairage (Fig. 10).
Introduire le piquet fermé dans la base de
l'éclairage, en coinçant le câble contre les
contacts (suivre la direction de la flèche sur
l'éclairage).
4. Faire passer le câble dans le piquet (Fig. 11).
Ouvrir le piquet en pinçant les languettes de
blocage près de la base.
Plier le câble dans chaque moitié du piquet.
Aligner le câble avec les fentes pratiquées en bas
du piquet et refermer ce dernier
5. Planter le piquet dans le sol (Fig. 12).
Eclairages “Pathway”
Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12
1. Poser l'ampoule (Fig. 13).
2. Centrer fermement le câble électrique
directement sur les points de contact (Fig.
14).
3. Fixer le piquet à l'éclairage (Fig. 15).
Introduire le piquet fermé dans la base de
l'éclairage, en coinçant le câble contre les contacts
(suivre la direction de la flèche sur l'éclairage).
Eclair
Eclair
ages pr
ages pr
emium tr
emium tr
aditionnels “Pathw
aditionnels “Pathw
ay”
ay”
4. Faire passer le câble dans le piquet (Fig. 16).
Ouvrir le piquet en pinçant les languettes de
blocage près de la base.
Plier le câble dans chaque moitié du piquet.
Aligner le câble avec les fentes pratiquées en bas
du piquet et refermer ce dernier.
5. En option: dépose l’étage intermédiaire de
l’éclairage premium traditionel pour allée
(Fig. 17 & 18).
Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18
31
1. Enfoncer l'ampoule dans les contacts de
l'éclairage (Fig. 19).
2. Emboîter le réflecteur argenté dans le verre
transparent (Fig. 19).
3. Installer l'ensemble verre/réflecteur
(Fig. 20).
Installer l'ensemble verre/réflecteur en appuyant
légèrement sur le verre et en le tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre. Les languettes du
verre s'enclenchent dans les trois fentes
pratiquées sur l'éclairage. Tourner le verre jusqu'à
ce qu'il ne puisse plus bouger.
4. Préparation du piquet (Fig. 21).
Faire passer le câble le long des voies de passage
dans le piquet. S'assurer que le câble est bien
centré et bien serré sur la tête du piquet. Si le
câble est lâche, tirer sur les extrémités pour le
tendre.
5. Fixer l'éclairage au piquet (Fig. 22 & 23).
Aligner les deux triangles se trouvant sur le côté
du piquet et sur le dessus de la tête de l'éclairage.
Placer le piquet avec le câble à environ 30°
(1 heure) du boîtier du projecteur, de la manière
indiquée.
Appuyer fermement le piquet avec le câble sur les
pointes.
6. Blocage du piquet en position (Fig. 24)
Lorsque l'éclairage s'est allumé, tourner le piquet
pour l'éloigner du triangle imprimé sur l'éclairage
et pour le bloquer en position. Tirer sur le câble
pour le tendre complètement.
7. Planter le piquet dans le sol (Fig. 25).
8. Réglage du faisceau lumineux (Fig. 26)
Pour élargir ou rétrécir le faisceau lumineux,
tourner le verre au moyen des languettes.
Projecteurs
Fig. 19 Fig. 20 Fig. 28 Fig. 21
Triangles
imprimés
1 heure
Triangles imprimés
sur le piquet
et l'éclairage
Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25
32
TORO
1. Emboîter le chapeau sur l'ampoule
(Fig. 14).
2. Installer l'ampoule dans l'éclairage
(Fig. 15).
3. Enrouler le câble autour du piquet
(Fig. 16)
Faire passer le câble le long des voies de
passage dans le piquet. S'assurer que le câble
est bien centré et serré sur la tête du piquet. Si
le câble est lâche, tirer sur les extrémités pour
le tendre.
4. Fixer la tête de l'éclairage sur le piquet.
Enfoncer fermement le piquet dans l'éclairage
(Fig. 17). Introduire le boulon dans la tête et le
piquet de l'éclairage (Fig. 18).
Visser le bouton de fixation sur le boulon et le
tourner jusqu'à ce que la tête et le piquet de
l'éclairage sont fixés en position (Fig. 18).
6. Planter le piquet dans le sol (Fig. 19).
7. Réglage du faisceau lumineux (Fig. 20).
Pour élargir ou rétrécir le faisceau lumineux,
tourner l'anneau de mise au point.
Pour faire passer le rayonnement du faisceau de
vertical à horizontal, tourner le verre au moyen
des languettes.
2
3
1
Projecteurs premium Varifocus
©
Fig. 26 Fig. 27 Fig. 28 Fig. 29
Fig. 30 Fig. 31 Fig. 32
33
Eclairage premium “Pathway” Colonial
1. Installer l'ampoule (Fig. 34).
2. Centrer fermement le câble électrique
directement sur les points de contact
(Fig. 35).
3. Fixer le piquet à l'éclairage (Fig. 36).
Introduire le piquet fermé dans la base de l'éclairage
(suivre la direction de la flèche sur l'éclairage). Le
câble est ainsi coincé contre les contacts.
4. Faire passer le câble dans le piquet.
Ouvrir le piquet en pinçant les languettes de blocage
près de la base (Fig. 37).
Plier le câble dans chaque moitié du piquet. Aligner le
câble avec les fentes pratiquées en bas du piquet et
refermer ce dernier.
Appuyer sur le chapeau noir pour l'emboîter sur le
verre.
5. Planter le piquet dans le sol (Fig. 38).
Fig. 33 Fig. 34 Fig. 35 Fig. 36 Fig. 37
Eclairage premium “Pathway” Contemporain
1. Installer l'ampoule (Fig. 39).
2. Centrer fermement le câble électrique
directement sur les points de contact
(Fig. 40).
3. Fixer le piquet à l'éclairage (Fig. 41).
Introduire le piquet fermé dans la base de
l'éclairage (suivre la direction de la flèche sur
l'éclairage). Le câble est ainsi coincé contre les
contacts.
Après avoir fixé le piquet, fixer le chapeau noir sur
le dessus de l'éclairage. Tourner le chapeau jusqu'à
enclenchement des languettes de blocage du verre.
4. Faire passer le câble dans le piquet (Fig. 42).
Ouvrir le piquet en pinçant les languettes de
blocage près de la base.
Plier le câble dans chaque moitié du piquet. Aligner
le câble avec les fentes pratiquées en bas du piquet
et refermer ce dernier.
Appuyer sur le chapeau noir pour l'emboîter sur le
verre.
5. Planter le piquet dans le sol (Fig. 43).
Fig. 38 Fig. 39 Fig. 40 Fig. 41 Fig. 42
34
Nota: avant de monter les éclairages, les pièces en bois peuvent être recouvertes d'une couche d'enduit
protecteur incolore, de teinture pour bois ou de peinture.
Montage avec la partie supérieure seulement: fixer la partie supérieure à la plaque arrière. Fixer ensuite le
réflecteur et la plaque arrière à la traverse au moyen de vis de 1,55 cm. Faire sortir le câble de chaque côté
du passage (Fig. 44). Ce type d'éclairage peut aussi être encastré sur une traverse ou un mur en retournant la
plaque arrière comme indiqué à la Fig. 45. Fixer d'abord la plaque arrière et le réflecteur à la partie
supérieure, puis monter au moyen des vis de 1,55 cm, en faisant sortir le câble de chaque côté du passage.
Les éclairages en bois pour terrasses peuvent aussi être utilisés sans la partie supérieure.
Positionner le câble dans le passage de la plaque arrière et poser le dans l'angle. Fixer la plaque arrière et le
réflecteur à la traverse au moyen des vis de 1,55 cm. Le câble doit être bien fixé pour éviter d'endommager
les contacts.
Acheminement du câble
Le verre est muni de languettes détachables de chaque côté. Enlever une languette pour faire sortir le câble
par le côté. Saisir la languette avec une pince et la replier vers l'extérieur (Fig. 46) pour la détacher. Le verre
peut alors être emboîté.
Connexion des câbles
Brancher les câbles avec les connecteurs fournis dans le kit. Placer le câble des éclairages dans l'encoche
marquée "18 GA" et le câble du bloc d'alimentation dans l'encoche marquée "16 GA". Placer le couvercle sur
les câbles et fixer avec une vis.
Eclairages premium en bois pour terrasses
Diverses applications de l'éclairage en bois pour terrasses
Fig. 43 Fig. 44 Fig. 45
35
Le bloc d'alimentation est suffisamment puissant pour
les éclairages fournis dans le kit. Il est cependant
possible de rajouter des éclairages à certains kits. On
peut aussi augmenter la puissance des ampoules pour
certains éclairages (voir chaque type d'éclairage pour
la puissance max. de leurs ampoules respectives). Il
suffit de s'assurer que la charge totale des lampes
n'est pas supérieure à la puissance nominale de sortie
du bloc d'alimentation. La puissance de SORTIE
maximale du bloc d'alimentation est indiquée à l'avant
de ce dernier, au-dessus du numéro de série.
Pour déterminer la charge des lampes, additionner la
puissance des ampoules des éclairages. PAR
EXEMPLE: pour dix éclairages avec chacun une
ampoule de 7W = 70W de charge.
Les éclairages ne s'allument pas
- S'assurer que le bloc d'alimentation est branché
et que la prise murale est en bon état.
- Une minuterie à cellule photoélectrique est
prévue. Dans la journée, recouvrir la cellule
photoélectrique de ruban adhésif ou de tout autre
matériau pour simuler l’obscurité.. S'assurer que
le ruban ou autre matériau est suffisamment
épais et sombre pour que la lumière ne traverse
pas. Oter le ruban après l'installation.
- Les points de contact de l'éclairage sont peut-être
tordus. Les redresser pour les aligner avec le fil
en cuivre à l'intérieur du câble.
- L'ampoule d'un éclairage est peut-être
défectueuse. Vérifier à l'aide d'une autre
ampoule. Une ampoule défectueuse dans un
éclairage n'affecte pas le fonctionnement des
autres éclairages.
Les éclairages s'allument et s'éteignent la nuit
Vérifier que l'un des éclairages ne se trouve pas en
face de la cellule photoélectrique. Vérifier si
d'autres sources lumineuses (du type phares ou
reflets dans une vitre) ne déclenchent pas la cellule.
Les éclairages ne s'allument pas la nuit.
S'assurer que la cellule photoélectrique n'est pas
éclairée par un lampadaire, la lumière d'un porche
ou toute autre source lumineuse. Vérifier les
connexions des éclairages ou le connecteur du
câble.
Les éclairages s'allument, puis s'éteignent
pendant 5 à 20 minutes, puis se rallument (et
ainsi de suite). Se reporter au paragraphe sur les
Surcharges, page 27.
Pour commander des pièces supplémentaires ou
pour toute demande de renseignement, téléphoner
au numéro suivant:
1 (800) 321-8676
5 Eclairages supplémentaires…
4 Recherche des pannes
Nombre de lampes
maximum
pour chaque
type de bloc d'alimentation:
Sortie max. Puissance d'ampoule
4 7 12 18
Nombre de lampes maximum
21 watt 5 3 1 1
36 watt 9 5 3 2
40 watt 10 5 3 2
49 watt 12 7 4 2
56 watt 14 8 4 3
72 watt 18 10 6 4
80 watt 20 11 6 4
84 watt 21 12 7 4
98 watt 24 14 8 5
152 watt 38 21 12 8
160 watt 40 22 13 8
Power Pack
Bloc Dalimentation
Paquete de Energía
CAUTION: SUITABLE FOR OUTDOOR USE ONLY
USE ONLY TORO TYPE T-5 BULBS RATED 18W MAXIMUM
MOUNT AT LEAST 30 CM (1 FOOT) ABOVE GROUND.
Input: 120 V 60 Hz 1.0 A Output: Max XXX W 12 V AC lamp load
Not for use with a dimmer
ATTENTION: POUR UTILISATION A L'EXTERIER SEVLEMENT
UTILISER SEULMENT DES AMPOULES TORO DE TYPE T-5
INSTALLER A AU MOIN 30 CM AU-DESSUS DU SOL.
Energlo d''entré: 120 V 60 Hz 1.0 A Puissance de sortie:
XXXW Max charge de lampo 12 V C.A.
Ne pas utilliser avec un régulateur de tension
PRECAUCION: APTO SOLAMENTE PARA USO EN EXTERIORES
USE SOLO BOMBILLAS TORO TIPO T-5 CON CAPACIDAD
COLOCAR POR LO MENOS A 30 CM (1 PIE) DEL SUELO
Entrada: 120 V 60 Hz 1.0 A Salida: Max XXX W 12 VCA
carga de bombillas. No user con un atenuador de corrienta.
SERIAL NUMBER/NUMERO DE SERIE:
Model/ModelModèle: 1 2 3 4
®
36
La promesse Toro
Garantie totale
La Toro Company garantit ce produit TORO contre tout défaut de matériaux ou de
fabrication:
Kits Standard deux ans
(Pour allées, projecteur)
Kits Premium cinq ans
(Traditionnels pour allées, projecteur Varifocus
©
, colonial, contemporain, et bois pour
terrasses eclairages)
Pour obtenir le remplacement ou la réparation, à loption de Toro, il suffit de retourner
lappareil complet, en port payé, au revendeur o peuvent retourner leur appareil à centre de
réparations TORO, 5300 Shoreline Blvd., Mound, MN 55364). Cette garantie couvre
uniquement les défauts du produit. Les ampoules ne sont pas couvertes par la garantie.
Elle ne couvre pas les dommages directs ou indirects. Certains états et provinces ne
permettant pas lexcluslon ou la limitation des dommages directs ou indirects, les
limitations mentionnées plus haut peuvent ne pas sappliquer à votre cas.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez également bénéficier dautres
droits qui varient selon les états et provinces.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36