Baumer OXH7-Z0500.HI0660.VI Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
11161809
Í?+02)ÂÂ*Â~Î
1/3
Canada
Baumer Inc.
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444
China
Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095
Denmark
Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V
Phone +45 (0)8931 7611
France
Baumer SAS
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466
Germany
Baumer GmbH
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 07 0
India
Baumer India Private Limited
IN-411038 Pune
Phone +91 20 2528 6833/34
Italy
Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)2 45 70 60 65
Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131
Sweden
Baumer A/S
SE-56133 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30
Switzerland
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1313
United Kingdom
Baumer Ltd.
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839
USA
Baumer Ltd.
US-Southington, CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121
www.baumer.com/worldwide
Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144
IND. CONT. EQ
1DD2
Optoelektronische Sensoren
Photoelectric sensors
Détecteurs opto-électroniques
Höhen-Sensor
Height sensor
Capteur de hauteur
Technische Daten Technical data Données techniques
Messbereich (Breite) 66 mm @ 500 mm measuring range (width) 66 mm @ 500 mm Plage de mesure (Largeur) 66 mm @ 500 mm
Messbereich (Abstand) 100 ... 500 mm measuring range (distance) 100 ... 500 mm Plage de mesure (Distance) 100 ... 500 mm
Messfrequenz 340...1540 Hz measuring frequency 340...1540 Hz Fréquence de mesure 340...1540 Hz
Betriebsspannungsbe-
reich +Vs
1)
15 ... 28 VDC voltage supply range +Vs
1)
15 ... 28 VDC Plage de tension +Vs
1)
15 ... 28 VDC
Stromaufnahme max.
(ohne Last)
150 mA current consumption max.
(no load)
150 mA Consommation max. (sans charge) 150 mA
verpolungsfest ja, Vs zu GND reverse polarity protection yes, Vs to GND Protégé contre inversion polarité oui, Vs vers GND
kurzschlussfest ja short circuit protection yes Protégé contre courts-circuits oui
Fremdlichtsicherheit < 35 kLux ambient light immunity < 35 kLux Insensibilité à la lumière ambiante < 35 kLux
Arbeitstemperatur -10 ... +50 °C operating temperature -10 ... +50 °C Température de fonctionnement -10 ... +50 °C
Schutzart IP 67 protection class IP 67 Classe de protection IP 67
• Alle Masse in mm
• All dimensions in mm
• Toutes les dimensions en mm
Abmessungen Dimensions Dimensions Elektrischer Anschluss Connection diagram Schéma de raccordement
Technische Änderungen vorbehalten
OXE7.E25T-MB3E.SIMD.7AI
OXH7-11161809
5
74
85
26
M12 x 1
7
64
9
9
50
4,5 2
55
LED
4,3
19
14
BN = Braun/brown/brun
GN = Grün/green/vert
YE = Gelb/yellow/jaune
GY = Grau/grey/gris
WH = Weiss/white/blanc
PK = Rosa/pink/rose
RD = Rot/red/rouge
7
6
1
2
5
4
3
8
• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten.
• Disconnect power before connecting the sensor.
• Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur.
1)
Class 2, UL 1310, see further sides
Für Programmierung über RS485 bitte separate Bedienungsanleitung beachten
Please note the separate operating instructions for programming via RS485
Pour la programmation via RS485, ils se réfèrent aux instructions séparées
Z Z
Z Z
alarm
0V
analog
out
Rx/Tx+
Rx/Tx-
(8)
(7)
+Vs
RD
(2)
(4)
(5)
(6)
BN
YE
GY
PK
BU
sync in
(1)
WH
(3)
GN
push-
pull
RS 485
BU = Blau/blue/bleu
2/3
Messmodi
Measurement modes
Modes de mesure
1) Netzteil nach UL 1310, Class 2 oder externe Absicherung durch eine UL anerkannte oder gelistete Sicherung
mit max. 30VAC/3A oder 24VDC/4A.
Es wird ein 8-poliges, geschirmtes Anschlusskabel (Kabeldose) benötigt.
1) Voltage supply according UL 1310, Class2 or device shall be protected by an external R/C or listed fuse, rated
max. 30VAC/3A or 24VDC/4A.
Required is an 8-pin shielded cable (cable box).
1) L’alimentation utilisée, couvre la classe 2 selon la norme UL 1310 ou appareil protégé en externe par un circuit
R/C ou fusible UL à 30VAC/3A ou 24VDC/4A maximum.
Il s'agit d'un câble 8 broches blindé (décodeur) est nécessaire.
Montage
Mounting
Montage
= 90° & Measuring range (distance) = Max.
Keine Einstellung nötig
No adjustment necessary
Aucun réglage nécessaire
≠ 90° & Measuring range (distance) < Max.
Nötige Funktion:
FLEX MOUNT
Necessary function:
FLEX MOUNT
Fonction néssessaire:
MONT FLEX
Laserstrahl nie auf ein Auge richten.
Es empfiehlt sich, den Strahl nicht ins Leere
laufen zu lassen, sondern mit einem matten
Blech oder Gegenstand zu stoppen.
Do not point the laser beam towards
someone's eye. It is recommended to
stop the beam by a mat object or mat
metal sheet.
Ne dirigez jamais le faisceau vers un oeil.
Il est conseillé de ne pas laisser le faisceau
se propager librement mais de l'arrêter au
moyen d'un objet de surface mate.
VORSICHT
CAUTION
ATTENTION
Allg. Sicherheitsbestimmungen
General safety instructions
Instructions générales de sécurité
Mittelwert Höhe
Average height
Moyenne hauteur
Delta Höhe
Delta height
Delta hauteur
Maximal Höhe
Maximum height
Maximale hauteur
Minimal Höhe
Minimal height
Minimale hauteur
0...±-30°
*Ref = Referenzfläche/Reference surface/surface de référence
Ref*
Ref*
Ref*
Ref*
Ref*
Measuring range (distance) = Max.
Height
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
Wavelength: 640...670nm
IEC 60825-1, Ed. 3, 2014
CLASS 2 LASER PRODUCT
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations
pursuant to laser notice No. 50, dated June 24, 2007
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Baumer OXH7-Z0500.HI0660.VI Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi