450.699.2424–1877.377.4494 450.699.8484 info@technoform.ca www.technoform.ca|www.enviro‐bath.com
B24G32201610‐01
l'eau savonneuse tiède. NE PAS employer de produits de
nettoyage abrasifs ou corrosifs. L'usage de ces produits
pourrait endommager les composantes et annulerait la
garantie. L'utilisation de grattoir, brosse ou tout autre objet
pouvantendommagerlasurfaceduproduitestàproscrire.
a soft cloth. DO NOT use any abrasive or corrosive cleaning
products. Using these products may damage the components
andvoidthewarranty.Theuseofgritting,scraper,brushesor
anyotherobjectwhichcandamagethesurfaceoftheproduct
isproscribed.
ÉTAPESÀSUIVRE STEPSTOFOLLOW
Placez la cuve à l’envers sur une surface de bois. Percez les
trous pour la robinetterie à l’aide d’une perceuse électrique
(Fig.1).Insérezles quatre pattes. Aubesoin,servez‐vousd’un
morceau de bois pour taper sur l’embout des pattes afin de
bienlesinsérerdanslesenclaves(Fig.
2).Vissezmanuellement
lesniveleursauboutdespattes,puismettezlacuveàl’endroit
etajustezlesniveleursaubesoin(Fig.3).Posezlarobinetterie
et le drain sur la cuve (Fig. 4). Notez que les cuves peuvent
égalementêtreinstalléesdansuncomptoir(sanspatte).
Place the laundry tub upside down on a wood surface. Pierce
theholesforthefaucetwiththehelpofanelectricdrill(Fig.1).
Insert the fourlegs. If need be, use a wooden sticktotapthe
edge of the legs so that they are fully inserted in
the sockets
(Fig. 2). Manually screw in the levelers at the ending of the
legs,thenputthelaundrytubonitslegsand,ifneedbe,adjust
the levelers accordingly (Fig. 3). Put the faucet and the drain
onthelaundrytub(Fig.4).Notethatthelaundry
tubsmayalso
beinstalledinacountertop(withoutleg).
GARANTIE WARRANTY
Leproduitestgaranticontretoutdéfautdefabricationàpartir
de la date d’achat indiquée sur le coupon de caisse du
consommateur.IndustriesTechnoformLtéeoffreunegarantie
limitée de un (1) an sur ses cuves à lavage. Cette garantie
s’adresseaupropriétaireoriginaletn'estdoncpastransférable
à
un autre consommateur. Elle porte sur le produit, mais
n’inclut pas la main‐d’œuvre et ne comprend pas les frais de
déplacement,lesfraisd’installationoudedésinstallation,niles
fraisde transport.Àsa discrétion, lemanufacturierassurera à
ses frais le remplacement ou la réparation de tout produit
défectueux durant la période de garantie si l'installation est
conforme (n'inclut pas les frais mentionnés ci‐dessus). La
garantienes'appliquepasauxtachesprovoquéesparuneeau
ferreuse ou dure. Cette garantie ne couvre pas les dommages
causésparunusageabusif,lanégligence,lemauvaisusage,les
bris résultant
de chocs, de mauvaises manutentions, de
modificationsduproduit,del’utilisationdeproduitschimiques
ou abrasifs. Si tel était le cas, cette garantie serait révoquée
sansaucunautrerecours.Cettegarantien’estvalidequesiles
instructionsd’installationont été suivies et que l’installation
estconformeaumanueld’installation.Cette
garantieselimite
au choix du manufacturier concernant le remplacement ou la
réparation. Aucune indemnité ne pourra être réclamée à la
suite d'un accident survenu lors de l’installation ou lors de
l’usageduproduit.
This product is guaranteed against any manufacturing defect
from the date of purchase indicated on the consumer sales
receipt.TechnoformIndustriesLtdoffersalimitedwarrantyof
one(1)yearonitslaundrytubs.Thiswarrantyislimitedtothe
original owner and is not transferable to another consumer.
The warranty
is applicable for the product only and does not
cover labour charges, travel expenses, the cost of installation
or removal, as well as carrier fees. At its discretion, the
manufacturer will, at its own expense, replace or repair any
defectiveproductduringthewarrantyperiodiftheinstallation
iscompliant
(doesnot includetheaforementionedcosts).The
warranty does not apply to stains caused by ferrous or hard
water. This warranty does not cover damage caused by
abusive, neglect, misuse, breakage resulting from shocks,
improper handling, modifications made to the product, usage
of abrasive or chemical products. If that were the
case, the
guarantee would be revoked without further recourse. This
warranty is valid only if the installation instructions have
beenfollowedandthattheinstallationiscompliantwiththe
instruction manual. This warranty is limited to the choice of
the manufacturer regarding the replacement or repair. No
compensationmaybe
claimedasaresultofanaccidentduring
installationorduringtheuseoftheproduct.
FIGURES
FIG.1 FIG.2 FIG.3 FIG.4