Aeg-Electrolux L47430 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
LAVAMAT 47430
Notice d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Lave-linge
Wasautomaat
2
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison
parfaite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre
appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout
en respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale.
Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G.
Electrolux.
Geachte mevrouw, heer
Hartelijk dank voor het kiezen van een van onze kwaliteitsproducten. U heeft
een goede keuze gemaakt. Zo kunt u dankzij de combinatie van functioneel
design en hoogwaardige technologie rekenen op optimale prestaties en
bedieningsgemak. En onze zorg voor het milieu, komt o.a. tot uitdrukking in
het energiebesparend functioneren van dit apparaat. Om er zeker van te zijn
dat uw apparaat optimaal en onberispelijk presteert, dient u deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen. Dan zult u alle processen
perfect en zeer efficiënt kunnen besturen.
Wij raden u aan deze gebruiksaanwijzing goed te bewaren, zodat u nog eens
iets kunt nalezen. En wilt u dit boekje doorgeven aan een eventuele volgende
eigenaar van het apparaat.
Wij wensen u veel succes met uw nieuwe apparaat.
Sommaire
3
Sommaire
Avertissements 5
Utilisation 5
Précautions contre le gel 6
Description de l’appareil 7
Boîte à produits 7
Bandeau de commandes 8
Fenêtre d’affichage 8
Personnalisation 9
Sécurité enfants 9
Signal sonore 9
Comment faire un lavage 10
Chargement du linge 10
Dosage des produits lessiviels 10
Choix du programme 10
Choix de la température 11
Choix de la vitesse d'essorage 11
Choix des options 12
Prélavage 12
Taché 12
Sensible 12
Rinçage plus 13
Choix d’un départ différé 13
Gain de temps 14
Démarrage du programme 14
Déroulement du programme 15
Ajout de linge durant les 10 premières minutes 15
Modification du programme en cours 15
Annulation du programme 15
Fin du programme 16
Mode veille 16
Guide de lavage 17
Tri et préparation du linge 17
Charges de linge selon la nature des fibres 17
Produits lessiviels et additifs 18
Symboles internationaux 19
Tableaux de programmes 20
Consommations 23
Sommaire
4
Caractéristiques techniques 24
Entretien et nettoyage 25
Détartrage de l’appareil 25
La carrosserie 25
La boîte à produits 25
Le filtre de vidange 27
Les filtres d’arrivée d’eau 28
En cas d’anomalie de fonctionnement 29
Avertissements 32
Installation 33
Déballage 33
Débridage 35
Arrivée d’eau 37
Vidange 38
Branchement électrique 39
Mise en place 39
Environnement 41
Mise au rebut 41
Protection de l’environnement 41
Garantie/service-clientèle 42
Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation :
Information importante concernant votre sécurité et information permettant
d’éviter d’endommager l’appareil.
Information générale.
Information environnementale.
Avertissements
5
Avertissements
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait
être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement du lave-linge et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous
vous prions de lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser
votre appareil. Nous vous remercions de votre attention.
Utilisation
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer
immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que
les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour
lesquel il a été conçu : laver, rincer et essorer.
Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau après
utilisation de l’appareil.
Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement.
Aidez-vous des indications se trouvant sur l’étiquette de chaque article.
Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou
déchirés.
Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de
sûreté, broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer des dégâts importants, si
elles sont laissées dans le linge.
Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l’essence, l’alcool, au
trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels détachants, attendez que le
produit se soit évaporé avant de placer les articles dans le tambour.
Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un
petit sac de toile ou une taie.
Utilisez la quantité de produit lessiviel indiquée au paragraphe «Dosage des
produits lessiviels».
Débranchez toujours le lave-linge avant de procéder à son nettoyage et son
entretien.
Avertissements
6
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez les
précautions suivantes :
• Fermez le robinet et déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau.
Placez l’extrémité de ce tuyau et du tuyau de vidange dans une cuvette sur
le sol.
• Sélectionnez le programme Vidange et faites-le fonctionner jusqu’à la fin.
Mettez l’appareil hors tension en plaçant le sélecteur de programmes sur la
position «Arrêt».
• Débranchez l’appareil.
• Revissez le tuyau d’arrivée d’eau et remettez en place le tuyau de vidange.
De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la
formation de gel et donc l’endommagement de votre appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu’il est
installé dans un local où la température est supérieure à 0°C.
Description de l’appareil
7
Description de l’appareil
Boîte à produits
Prélavage
Lavage
Assouplissant (ne pas dépasser le
repère MAX )
M
Poignée d’ouverture du
couvercle
Portillon du filtre
Pieds de mise à niveau
Levier pour déplacer
l’appareil
Couvercle
Bandeau de commandes
Description de l’appareil
8
Bandeau de commandes
Fenêtre d’affichage
Sélecteur de programmes
Fenêtre d’affichage
Touche Départ/Pause
Touches et leurs
fonctions
Touche
Départ différé
Température
Vitesse
d’essorage
Déroulement
de cycle
Options
Surdosage
Sécurité
enfants
Durée du cycle ou
décompte départ
différé
Ouverture
couvercle
Gain de
temps
Départ
différé
Description de l’appareil
9
Personnalisation
Sécurité enfants
Cette option permet deux types de verrouilllages :
- si l’option est activée après le départ du cycle, il n’y a aucun changement
possible d’options ou de programme.
Le cycle se fait et vous devez désactiver l’option pour faire un nouveau cycle.
- si l’option est activée avant le départ du cycle, il est impossible de démarrer
la machine.
Pour activer la sécurité enfant, vous
devez:
1.Mettez l’appareil sous tension.
2.Appuyez simultanément sur les touches
OPTION et OK jusqu’à la confirmation
par le symbole dans la fenêtre d’af-
fichage.
Le choix de l’option est mémorisé.
Pour désactiver la sécurité enfant, répétez la même manipulation.
Signal sonore
La fin de programme et les anomalies de fonctionnement sont annoncées par
des bips sonores. Si vous voulez ôter ces signaux sonores, veuillez procéder
comme suit :
1.Mettez l’appareil sous tension.
2.Appuyez simultanément sur les touches
T/MIN et OPTION jusqu’à confirmation
par un bip sonore.
3.Le signal sonore est retiré.
Le signal reste actif uniquement en cas
d’alarme.
Si vous souhaitez réactiver le signal sonore, veuillez reprendre la même
procédure.
Comment faire un lavage
10
Comment faire un lavage
Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recom-
mandons d’effectuer un lavage préliminaire à 95°C, sans linge mais avec de la
lessive, pour nettoyer la cuve.
Chargement du linge
• Ouvrez le couvercle de la machine.
• Ouvrez le tambour en appuyant sur le bouton de verrouillage A : les deux
volets se décrochent automatiquement.
• Introduisez le linge, fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.
Attention : avant la fermeture du couvercle de
votre machine, assurez-vous que la porte du tam-
bour est correctement fermée :
•les deux volets accrochés,
•le bouton de verrouillage A ressorti.
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau
et produits lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de
lessive.
Versez la dose de lessive en poudre dans les compartiments lavage et pré-
lavage si vous avez choisi un programme avec prélavage. Versez éventuel-
lement l’assouplissant dans le compartiment .
Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au paragraphe «pro-
duits lessiviels et additifs» du guide de lavage.
Choix du programme
Tournez le sélecteur de programmes sur
le programme de lavage désiré selon la
nature et le degré de salissure du linge
(voir Tableau de programmes). Le
voyant de la touche DEPART/PAUSE cli-
gnote en rouge. Les symboles corres-
pondants aux phases composant le
programme s’affichent ainsi que la du-
rée du programme sélectionné.
A
Comment faire un lavage
11
La position ARRET met le lave-linge hors tension (il est sous tension sur
toutes les autres positions). Ce sélecteur de programmes peut être tourné soit
vers la droite, soit vers la gauche.
Si le sélecteur de programme est tourné lorsque le lave-linge effectue un cy-
cle de lavage, le code erreur «Err» apparaît dans la fenêtre d'affichage et la
touche DEPART/PAUSE clignote en jaune pendant quelques secondes. Le pro-
gramme se déroule alors sans tenir compte de la nouvelle position de sélec-
teur. Pour résoudre le problème, repositionnez le sélecteur sur sa position
initiale. Le décompte apparaît à nouveau dans la fenêtre d'affichage.
Choix de la température
Appuyez sur la touche TEMP.°C jusqu’à
ce que la température souhaitée s’affi-
che (les températures disponibles sui-
vant les programmes sont indiquées
dans le Tableau de programmes). Le
symbole correspond à un lavage à
froid.
Choix de la vitesse d'essorage
Appuyez sur la touche T/MIN jusqu’à ce
que la vitesse d’essorage souhaitée s’af-
fiche. Vous pouvez aussi choisir SANS
ESSORAGE*, ARRET CUVE PLEINE
*
ou
NUIT SILENCE PLUS *.
Les vitesse maximales sont :
pour Blanc Couleurs, Hygiène, 40-60
Mix et Eco : 1400 tr/min,
pour Jeans, Synthétiques, Repassage facile plus, Délicat, Viscose, Laine plus,
Lingerie, Soie, Sport, 20 min et Intensif : 1200 tr/min,
pour Vêtem. de sport : 800 tr/min.
A la fin du programme, si vous avez sélectionné l’option ARRET CUVE PLEINE
ou NUIT SILENCE PLUS , vous devez alors sélectionner un programme
ESSORAGE ou VIDANGE pour terminer le cycle.
* selon modèle
Comment faire un lavage
12
SANS ESSORAGE
Correspond à une vitesse d’essorage de «0». La dernière eau de rinçage sera
vidangée à la fin du programme mais le linge ne sera pas essoré.
ARRET CUVE PLEINE
L'eau du dernier rinçage n’est pas évacuée à la fin du programme sélectionné
pour éviter le froissage du linge s'il n'est pas sorti immédiatement du tam-
bour.
NUIT SILENCE PLUS
L'eau du dernier rinçage n’est pas évacuée à la fin du programme sélectionné.
L’essorage final est supprimé. Le programme se déroule de façon très silen-
cieuse, vous pouvez ainsi effectuer un lavage pendant la nuit. Le cycle est plus
long et utilise plus d’eau.
Choix des options
Des options peuvent être ajoutées à un
programme de lavage préalablement
sélectionné. Appuyez sur la touche
OPTION. Les symboles des options sont
affichés dans la fenêtre d’affichage.
1.Appuyez sur la touche OPTION jusqu’à ce que le symbole voulu clignote.
2.Appuyez sur la touche OK. Le symbole cesse de clignoter. Un trait noir appa-
raît sous le symbole. Pour désactiver une option, procédez de la même façon.
Prélavage
Prélavage à 30°C environ avant le cycle de lavage principal qui se déroule en-
suite automatiquement.
Taché
Pour le linge très sale ou taché. Un produit détachant peut être versé dans le
compartiment prélavage de la boîte à produits.
Sensible
Action rinçante accrue par un cycle de rinçage supplémentaire avec, dans le
même temps, un mouvement réduit du tambour (protection des tissus). Idéal
en cas de lavages fréquents, par exemple, en cas de grande sensibilité de la
peau (non compatible avec l’option Rinçage plus).
Comment faire un lavage
13
Rinçage plus
Cette option permet d’ajouter un ou plusieurs rinçages sur les programmes
Coton, Synthétiques et Délicats (non compatible avec l’option Sensible).
• Occasionnel :
L’option est active pour le programme sélectionné uniquement, si elle est
choisie avec la touche OPTION.
• Permanent :
Appuyez sur les touches TEMP.°C et T/MIN jusqu’à la confirmation par le sym-
bole dans la fenêtre d’affichage. L’option est active de façon permanente
même si vous mettez l’appareil hors tension. Pour la désactiver de façon per-
manente, répétez la même opération.
Vous avez cependant la possibilité de supprimer cette option pour un pro-
gramme uniquement :
1.Appuyez sur la touche OPTION jusqu’à ce que le symbole clignote.
2.Appuyez sur la touche OK. Le trait noir sous le symbole disparaît. L’option est
désactivée
3.Lors du cycle suivant, l’otion sera à nouveau activée.
Ne seront affichées que les options qui peuvent être combinées au program-
me préalablement choisi.
Choix d’un départ différé
Cette option permet de différer le dé-
part d’un programme de lavage de 30,
60, 90 minutes, 2 heures à 20 heures.
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche DEPART DIFFERE jusqu'à ce que
la fenêtre d'affichage indique l'heure au bout de laquelle vous souhaitez que
le programme commence (0’ signifie un départ immédiat).
Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment, avant
d’appuyer sur la touche DEPART/PAUSE en réappuyant sur la touche DEPART
DIFFERE.
Si vous avez déjà appuyé sur la touche DEPART/PAUSE et que vous souhaitez
modifier ou annuler le départ différé, procédez comme suit :
Pour annuler le départ différé et effectuer un départ immédiat du cycle,
appuyez sur DEPART/PAUSE puis sur DEPART DIFFERE. Appuyer sur DEPART/
PAUSE pour démarrer le cycle.
Pour modifier le délai du départ différé, vous devez passer par la position
ARRET et reprogrammer votre cycle.
Comment faire un lavage
14
Le couvercle sera verrouillé pendant le temps du départ différé. Si vous avez
besoin de l’ouvrir, vous devez d’abord mettre le lave-linge en pause en ap-
puyant sur la touche DEPART/PAUSE. Après avoir refermé le couvercle, ap-
puyez sur la touche DEPART/PAUSE.
Si vous employez une lessive liquide pour un cycle de lavage avec départ dif-
féré, utilisez une boule doseuse que vous placerez directement dans le tam-
bour et choisissez un programme sans prélavage. Si vous voulez effectuer un
prélavage en même temps qu'un départ différé, veuillez utiliser alors une les-
sive en poudre.
Gain de temps
Cette fonction permet de réduire le
temps de cycle suivant le type de pro-
gramme.
Court : pour le linge peu sale
Extra court : pour le linge très peu sale
ou demi charge
Appuyez sur la touche GAIN DE TEMPS
pour sélectionner le niveau souhaité. Le
symbole s’affiche.
La disponibilité des ces différents ni-
veaux varie selon le type de programme choisi.
Démarrage du programme
1.Vérifiez si le robinet d’arrivée d'eau est ouvert.
2.Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE. Le voyant correspon-
dant s’allume en rouge. Le symbole apparaît (porte ver-
rouillée).
Il est normal que le sélecteur de programmes ne tourne pas durant le cycle.
Lors d'un départ différé, le décompte s’affiche dans la fenêtre d’affichage
(heure par heure, puis 90, et minute par minute à partir de 60 min).
Comment faire un lavage
15
Déroulement du programme
Dans la fenêtre d’affichage, une barre
clignote sous le symbole de la phase en
cours d’exécution et le temps restant est
indiqué.
: Prélavage
: Lavage
: Rinçage
: Vidange
: Essorage
SURDOSAGE
Si le symbole SURDOSAGE s'affiche, cela indique que vous avez utilisé trop de
produit lessiviel durant le programme de lavage écoulé. Lors de la prochaine
lessive, respectez les indications du fabricant du produit lessiviel ainsi que la
quantité de remplissage.
Ajout de linge durant les 10 premières minutes
1.Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE. Le voyant correspondant clignote en
rouge.
2.L’ouverture du couvercle n’est possible que 2 minutes environ après l’arrêt du
lave-linge. Le symbole disparaît.
3.Introduire le linge et refermez le couvercle.
4.Appuyez à nouveau sur la touche DEPART/PAUSE pour continuer le cycle.
Modification du programme en cours
Avant d’effectuer toute modification du programme en cours, il faut mettre
le lave-linge en pause en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE. Si la
modification n’est pas possible, «Err» clignote dans la fenêtre d’affichage et la
touche DEPART/PAUSE clignote en jaune quelques secondes. Si vous décidez
malgré tout de changer le programme, il faut annuler le programme en cours
(voir ci-dessous).
Annulation du programme
Si vous souhaitez annuler un programme, tournez le sélecteur de programme
sur la positon ARRET .
Comment faire un lavage
16
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement ; la touche DEPART/PAUSE s’éteint et
«0» clignote dans la fenêtre d’affichage. L’ouverture du couvercle n’est possi-
ble que 2 minutes environ après l’arrêt du lave-linge. Le symbole disparaît.
1.Positionnez le sélecteur de programme sur la position ARRET : le lave linge
est hors tension.
2.Sortez le linge.
3.Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d'alimentation en eau.
4.Vérifiez que le tambour est bien vide : les textiles éventuellement restés à l'in-
térieur pourraient être endommagés (rétrécis) lors du prochain lavage ou
pourraient déteindre sur d'autres pièces de linge.
Nous vous recommandons de laisser le couvercle et le tambour ouverts après
utilisation afin d'aérer la cuve.
Mode Veille : une fois le programme terminé, le système d'économie
d'énergie s'active au bout de quelques minutes. La luminosité de l'écran est
réduite. Pour sortir du mode d'économie d'énergie, il suffit d'appuyer sur
n'importe quelle touche de l'appareil.
Guide de lavage
17
Guide de lavage
Tri et préparation du linge
• Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir chapitre : Symboles in-
ternationaux pour l’entretien des textiles) : lavage normal pour le linge ré-
sistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; lavage
délicat pour le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution. Pour
les charges mixtes, charges composées d’articles en fibres de différentes na-
tures, choisissez un programme et une température convenant à la fibre la
plus fragile.
Lavez séparément le linge blanc et le linge de couleurs. Sinon, le linge blanc
sera coloré ou prendra un ton grisâtre.
• Les vêtements neufs de couleur ont souvent un excédent de couleur. Lavez
de telles pièces de préférence séparément la première fois. Respectez les in-
dications d’entretien «laver séparément» et «laver plusieurs fois séparé-
ment».
• Videz les poches et dépliez le linge.
Retirez les boutons décousus, épingles et agrafes. Fermez les fermetures à
glissière, nouez les lacets, les lanières.
• Retournez les vêtements en textiles multicouches (sacs de couchage, ano-
raks, etc.), les pièces de bonneterie de couleurs ainsi que la laine et les tex-
tiles avec décoration rapportée.
Lavez les petites pièces fragiles (chaussettes, collants, soutiens-gorge, etc)
dans un filet à linge.
Traitez les rideaux avec des précautions particulières. Enlevez les crochets
de fixation et enveloppez les voilages dans un filet ou un sac.
Charges de linge selon la nature des fibres
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capa-
cité maximale du lave-linge. Cette capacité peut varier suivant la nature des
textiles. Diminuez la quantité de linge en cas de linge très sale ou de tissus
éponge.
Tous les textiles n’ont pas le même volume d’encombrement et le même pou-
voir de rétention d’eau. C’est pourquoi, d’une manière générale, le tambour
peut être rempli :
• en totalité mais sans pression excessive pour le linge coton, lin, métis.
• à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques.
au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles tels que les voi-
lages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, remplissez le tambour en fonction des fibres
les plus fragiles.
Guide de lavage
18
Produits lessiviels et additifs
N’utilisez que des produits lessiviels et des additifs qui conviennent pour uti-
lisation dans un lave-linge. Inspirez-vous des indications du fabricant en res-
pectant les paragraphes «La boîte à produits» et «Dosage des produits
lessiviels».
Nous vous déconseillons d’utiliser en même temps plusieurs types de lessive,
vous risqueriez d’endommager le linge.
La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de
la dureté de l’eau et du degré de salissure du linge.
Si l’eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si l’eau est calcaire (l’utili-
sation d’un anticalcaire est conseillé) ou si le linge est très sale ou taché, aug-
mentez un peu les doses.
Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie
de distribution d’eau de votre région ou tout autre service compétent.
Les lessives en poudre s’utilisent sans restriction.
Les lessives liquides ne doivent pas être utilisées lors de la sélection d’un pré-
lavage. Pour tout cycle sans prélavage, elles peuvent être versées soit dans
une boule doseuse placée directement dans le tambour, soit dans le compar-
timent lavage, dans les deux cas, il est impératif de démarrer sans délai le cy-
cle de lavage.
Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le com-
partiment lavage de la boîte à produits de votre lave-linge.
Pour le traitement des taches avant le cycle de lavage, conformez-vous aux
doses et aux instructions préconisées par le fabricant du produit. Si vous uti-
lisez du produit de lavage pour traiter les taches, vous devez démarrer sans
délai le cycle de lavage.
Guide de lavage
19
Symboles internationaux
LAVAGE
NORMAL
Lavage à 95°C Lavage à 60°C Lavage à 40°C Lavage à 30°C
Lavage délicat
à la main
Ne pas laver
LAVAGE
DELICAT
JAVELLISA-
TION
Blanchiment au chlore (javel) permis (uniquement à
froid et avec une solution diluée)
Blanchiment au chlore (javel) proscrit
REPASSAGE
Température élevée
(max 200°C)
Température moyenne
(max 150°C)
Température basse (max
100°C)
Ne pas repasser
NETTOYAGE
A SEC
Nettoyage à sec (tous les
solvants usuels)
Nettoyage à sec (tous
solvants sauf le
trichloréthylène)
Nettoyage à sec
(exclusivement solvants
pétroliers et R113)
Ne pas nettoyer à sec
Haute
température
Température
moyenne
SECHAGE Séchage linge
étendu
Séchage linge sus-
pendu
Séchage sur
cintre
Séchage en
tambour permis
Ne pas sécher en
tambour
Tableau de programmes
20
Tableau de programmes
Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquement les
réglages habituels et judicieux dans le domaine de la pratique.
Programme / Type de linge Quantité de
linge max.
(poids à sec)
Options
possibles
Blanc Couleurs : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de
travail normalement sale, linge de lit, de table, de corps,
serviettes.
6,0 kg Prélavage
Taché
*
Sensible
Rinçage plus
Gain de temps
Arrêt cuve pleine
Nuit silence plus
Départ différé
Hygiène : Cycle favorisant l’élimination des micro-
organismes. L’option Rinçage plus est activée.
6,0 kg Prélavage
Taché*
Arrêt cuve pleine
Départ différé
40-60 Mix : A 40°C, ce programme permet, comme le
coton 60°C, d'obtenir les meilleurs résultats de lavage
tout en mélangeant coton et synthétique.
6,0 kg Prélavage
Taché*
Sensible
Rinçage plus
Arrêt cuve pleine
Nuit silence plus
Départ différé
Jeans : Pour laver les vêtements en jeans. L’option
Rinçage plus est activée.
3,0 kg Prélavage
Arrêt cuve pleine
Nuit silence plus
Départ différé
Synthétiques : Tissus synthétiques, linge de corps,
tissus de couleur, chemises qui ne se repassent pas,
blouses.
2,5 kg Prélavage
Taché*
Sensible
Rinçage plus
Gain de temps
Arrêt cuve pleine
Nuit silence plus
Départ différé
Repassage facile plus : Réduit le froissage du linge et
facilite le repassage.
1,0 kg Prélavage
Rinçage plus
Arrêt cuve pleine
Départ différé
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Aeg-Electrolux L47430 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues