AbleNet Switch Click USB Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Description
Lorsqu’il est activé, le Switch Click USB émule un clic de souris (clic gauche par défaut) ou l’activation
d’une touche de clavier d’ordinateur. Le Switch Click USB a un port USB et une prise d’entrée de contacteur
permettant le branchement d’un contacteur favori.
Mode d’emploi de base :
1. Brancher le Switch Click USB sur tout port USB disponible de l’ordinateur.
2. Appuyer sur le dessus du contacteur pour envoyer un clic gauche à l’ordinateur.
Configuration de la sortie de l’appareil
:
Le Switch Click USB peut envoyer différents
signaux à un ordinateur. Pour sélectionner le
signal souhaité :
1. S’assurer que le Switch Click USB n’est pas
branché sur un ordinateur.
2. Enlever le panneau du dessous en
desserrant les vis.
3. Configurer les contacteurs DIP comme
indiqué à droite.
4. Remettre le panneau du dessous et brancher
le Switch Click USB sur un ordinateur.
Pour les meilleurs résultats, utiliser le Switch
Click USB avec un logiciel de balayage. Le Switch Click USB ne déplacera pas de curseur ou
de flèche surl’écran. Configurer tout logiciel de balayage pour détecter le même signal que le Switch
Click USB.
Utilisation d’un contacteur externe :
La prise de contacteur se trouvant sur le côté de l’appareil permet le branchement d’un contacteur simple
(fiche mono 3,5 mm). Cette prise a la même fonction que le dessus du contacteur. Elle n’ajoute pas un
second clic.
Dépannage
En cas de problèmes avec le Switch Click, s’assurer tout d’abord que le logiciel de balayage est correctement
configuré. Penser aussi à ouvrir le logiciel du panneau de configuration de l’ordinateur et à examiner les
fonctions de la souris.
Beschreibung
Der Switch Click USB simuliert mit jeder Aktivierung einen Mausklick oder einen Tastaturanschlag (Standard
ist Klicken der linken Maustaste) auf einem Computer. Das Gerät verfügt über einen USB-Anschluss und eine
Tastereingangsbuchse zum Anschließen Ihres Lieblingstasters am Switch Click USB.
Einfacher Betrieb:
1. Stecken Sie den Switch Click USB an einem freien USB-Anschluss an Ihrem Computer ein.
2. Drücken Sie auf den Taster, um einen Linksklick an Ihren Computer zu senden.
Konfigurieren des Geräteausgangs:
Der Switch Click USB kann jeweils eines von
mehreren Signalen an einen Computer senden.
Umdas gewünschte Signal zu wählen:
1. Vergewissern Sie sich, dass der Switch Click
USB nicht an einem Computer eingesteckt ist.
2. Entfernen Sie die Bodenabdeckung, indem Sie
die Schrauben lösen.
3. Stellen Sie die DIP-Schalter wie rechts
gezeigtein.
4. Bringen Sie die Bodenabdeckung wieder an
und stecken Sie den Switch Click USB am
Computer ein.
Für optimale Ergebnisse sollte der Switch Click USB
mit Scanner-Software verwendet werden. DasBewegen eines Cursors oder Pfeils auf dem
Bildschirm ist mit dem Switch Click USB nicht möglich. Konfigurieren Sie eine beliebige
Scanner-Software, damit diese das gleiche Signal erkennt wie der Switch Click USB.
Verwendung eines externen Tasters:
An der Tastereingangsbuchse an der Seite des Gerätes kann ein Einzeltaster (3,5 mm-Monostecker)
eingesteckt werden. Diese Buchse hat die gleiche Funktion wie die Tasteroberseite. Es wird kein zweites
Klickverhalten hinzugefügt.
Fehlersuche
Bei Problemen mit dem Switch Click prüfen Sie bitte zuerst, ob die Scanner-Software richtig konfiguriert ist.
Eventuell sollten Sie auch die Steuerungssoftware Ihres Computers öffnen, um die Mausfunktionen zu überprüfen.
www.ablenetinc.com www.ablenetinc.com
Guide de mise en route rapide: Switch Click™
USB
Kurzanleitung: Switch Click™ USB
Contacteur en
position Marche
(ON) :
Aucun
1
2
3
4
5
6
7
8
Fonction de
........ souris/clavier
.......... Clic gauche (par défaut)
.......... Clic droit
.......... Espace
.......... Entrée (exemple à
gauche)
.......... Tabulation
.......... Flèche vers le haut
.......... Flèche vers le bas
.......... Flèche vers la gauche
.......... Flèche vers la droite
Schalter auf EIN
(ON):
Keine
1
2
3
4
5
6
7
8
........ Maus- bzw.
Tastaturfunktion
.......... Linksklick (Standard)
.......... Rechtsklick
.......... Leertaste
.......... Eingabetaste
(Beispiellinks)
.......... Tabulator
.......... Aufwärtspfeil
.......... Abwärtspfeil
.......... Linkspfeil
.......... Rechtspfeil
Warranty & Contact Information
AbleNet manufactured products include a two-year limited warranty. This
warranty is against defects in materials and manufacturing for two-years
from the date of purchase. Warranty in full text, along with return/repair
information is available at www.ablenetinc.com.
AbleNet, Inc. 2625 Patton Road, Roseville, MN 55113
(800) 322-0956 / www.ablenetinc.com
Garantie et contact
Les produits AbleNet sont assortis d’une garantie limitée de deux ans. Cette
garantie protège contre les défauts de matériel et les vices de fabrication
pendant deux ans à partir de la date d’achat. La garantie en version texte
complète et toutes les informations sur les réparations et les retours sont
disponibles sur www.ablenetinc.com.
AbleNet, Inc. 2625 Patton Road, Roseville, MN 55113
(800) 322-0956 / www.ablenetinc.com
Hinweise zur Garantie und
Kontaktinformationen
Für alle von AbleNet hergestellten Produkte gilt eine zweijährige Garantie. Diese
Garantie beschränkt sich auf Material- und Verarbeitungsfehler und gilt für zwei
Jahre ab Kaufdatum. Den vollständigen Garantietext können Sie zusammen mit
Informationen zu Rückgabe und Reparatur auf www.ablenetinc.com einsehen.
AbleNet, Inc. 2625 Patton Road, Roseville, MN 55113
(800) 322-0956 / www.ablenetinc.com
Garantía e información de contacto
Los productos fabricados por AbleNet tienen una garantía limitada de dos
años. Esta garantía cubre defectos de materiales y fabricación durante dos
años a partir de la fecha de compra. El texto completo de la garantía, junto
con la información de devolución o reparación, está disponible en www.
ablenetinc.com.
AbleNet, Inc. 2625 Patton Road, Roseville, MN 55113
(800) 322-0956 / www.ablenetinc.com
Garantia e informações de contato
Os produtos fabricados pela AbleNet contam com uma garantia limitada de
dois anos. Esta garantia é contra defeitos de materiais e da fabricação por
um período de dois anos a partir da data da compra. O texto completo sobre
a garantia, juntamente com informações sobre devolução / reparo estão
disponíveis no site www.ablenetinc.com.
AbleNet, Inc. 2625 Patton Road, Roseville, MN 55113
(800) 322-0956 / www.ablenetinc.com
保証&連絡先情報
AbleNet 製品には 2 年間の限定保証が付いています。 本保証は製品の欠陥およ
び故障に対して、購入日から 2 年間保証いたします。 保証の全文および返品/修
理情報は、www.ablenetinc.com.からご覧いただけます。
AbleNet, Inc. 2625 Patton Road, Roseville, MN 55113
+1 (800) 322-0956 / www.ablenetinc.com
For private households:
Information on Disposal of Users of WEEE
This symbol on the product and/or accompanying documents means
that
used electrical and electronic equipment (WEEE) should not be mixed with
general household waste. For proper treatment, recovery and recycling,
please take this product. to designated collection points where it will be
accepted free of charge. Alternatively, in some countries, you may be able
to return your products to your local retailer upon purchase of an equivalent
new product.
Disposing of this product correctly will help save valuable resources
and prevent any potential negative effects on human health and the
environment, which could otherwise arise from inappropriate waste
handling. Please contact your local authority for further details of your
nearest designated collection point. Penalties may be applicable for
incorrect disposal of this waste, in accordance with your national legislation.
For professional users in the European Union:
If you wish to discard electrical and electronic equipment(EEE), please
contact your dealer or supplier for further information.
For disposal in countries outside of the European Union:
This symbol is only valid in the European Union(EU). If you wish to discard
this product please contact your local authorities or dealer and ask for the
correct method of disposal.
Pour les foyers particuliers:
Renseignements quant à l’élimination des déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE)
Le symbole suivant sur l’appareil ou sur la documentation qui
l’accompagne
signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être
mélangés aux déchets ménagers ordinaires. Afin d’en assurer le traitement,
la collecte et le recyclage, veuillez apporter ce produit à un point de dépôt
prévu à cet effet où il sera accepté gratuitement. Dans certains pays, il est
possible que vous puissiez rapporter vos produits directement chez votre
revendeur à l’achat d’un produit neuf équivalent.
L’élimination de ce produit selon la méthode appropriée contribue à la
revalorisation de ressources importantes et à prévenir d’éventuels effets
négatifs sur la santé et sur l’environnement pouvant être dus à une gestion
inadéquate des déchets. Veuillez contacter votre administration locale afin
d’obtenir plus de renseignements concernant l’emplacement du point de
dépôt le plus près de chez vous. Selon les réglementations nationales, des
amendes peuvent sanctionner l’élimination inappropriée des déchets.
Pour utilisateurs professionnels de l’Union
européenne:
Veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur ou votre fournisseur pour
connaître la marche à suivre pour vous débarrasser d’équipement électrique
ou électronique (EEE).
Pour l’élimination de déchets dans des pays non membres de l’Union
européenne:
Ce symbole n’est valide qu’à l’intérieur des frontières de l’Union européenne
(UE). Si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter
votre administration locale ou votre revendeur afin de connaître la manière
appropriée de procéder à l’élimination de ce produit.
Für private Haushalte:
Informationen zum fachgerechten Entsorgen von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten
Dieses Symbol auf dem Produkt und/oder den Begleitdokumenten
bedeutet, dass
Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden dürfen. Bringen Sie dieses Produkt zur ordnungsgemäßen
Behandlung, Rückgewinnung und zum Recycling zu den dafür vorgesehenen
Sammelstellen. Die Annahme erfolgt kostenlos. Alternativ können Sie in
einigen Ländern Ihre Produkte nach dem Kauf eines gleichwertigen neuen
Produkts an Ihren lokalen Händler zurücksenden.
Eine ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle
Ressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die ansonsten durch
eine unsachgemäße Abfallbehandlung entstehen könnten. Bitte wenden
Sie sich für weitere Informationen über die nächstgelegene benannte
Sammelstelle an Ihre örtlichen Behörden. Bei einer unsachgemäßen
Entsorgung können gemäß Ihrer nationalen Gesetzgebung Strafen verhängt
werden.
Für professionelle Benutzer in der
Europäischen Union:
Wenden Sie sich bitte vor der Entsorgung an Ihren Händler oder Lieferanten,
um weitere Informationen bezüglich der Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten (EEE) zu erhalten.
Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union (EU) gültig. Wenn Sie
dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen
Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach dem ordnungsgemäßen
Verfahren zur Entsorgung.
Para hogares particulares:
Información sobre la eliminación para usuarios de WEEE.
Este símbolo en el producto o en los documentos que lo
acompañan
significa que los equipos eléctricos y electrónicos usados (WEEE) no deben
mezclarse con los residuos domésticos generales. Para un tratamiento,
recuperación y reciclaje adecuados, lleve este producto a los puntos de
recogida designados donde se lo aceptará de forma gratuita. En algunos
países, otra opción es devolver sus productos al minorista local al comprar
un producto nuevo equivalente.
La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos
valiosos y evitará posibles efectos negativos sobre la salud humana y el
medioambiente, que de otro modo podrían surgir del manejo inadecuado
de los desechos. Comuníquese con las autoridades locales para obtener
más detalles sobre su punto de recogida designado más cercano. Pueden
aplicarse sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos
conforme a la legislación nacional.
Para usuarios profesionales en la Unión
Europea:
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos (EEE), comuníquese con
su distribuidor o proveedor para obtener más información.
Para la eliminación en países fuera de la Unión Europea:
Este símbolo solo es válido en la Unión Europea (UE). Si desea desechar
este producto, comuníquese con su distribuidor o las autoridades locales y
consulte el método correcto de eliminación.
Para uso doméstico:
Informações sobre Disponibilidade de Usuários do REEE
Este símbolo no produto e/ou documentos complementares significa
que
resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE) não devem ser
misturados com lixo doméstico; Para obter o tratamento, recuperação
e reciclagem adequados, leve este produto a um dos pontos de coleta
indicados, onde eles serão aceitos gratuitamente. Em alguns países,
também é possível devolver seus produtos ao seu vendedor local mediante
à compra de novos produtos equivalentes.
O descarte correto desde produto ajudará a preservar importantes recursos
e evitar quaisquer efeitos negativos em potencial para a saúde humana
e o meio ambiente que, caso contrário, poderiam decorrer do manuseio
inadequado dos resíduos. Entre em contato com as autoridades locais para
mais detalhes sobre os pontos de coleta perto de você. O descarte incorreto
deste tipo de resíduo pode ser imputável de penalidades, de acordo com a
sua legislação local.
Para usuários profissionais na União Europeia:
Se você deseja descartar equipamentos elétricos e eletrônicos (EEE), entre
em contato com seu revendedor ou fornecedor para obter mais informações.
Para descarte em países fora da União Europeia:
Este símbolo só é válido na União Europeia (UE). Se você deseja descartar
este produto, entre em contato com suas autoridades ou revendedores
locais e informe-se sobre o método correto de descarte.
一般家庭の場合
WEEE 利用に伴廃棄関連の情報
製品やこれに付随すに表記れているの記号 は、
中古電気電子機器(WEEE)一般的な家庭ごみ一緒に処分てはいけない
ていす。 適切な処分、再生おクルのため、無償で引指定
回収場所への製品を持ち込んい。いは一定の国においては同等の新製品
の購入引き換えに地元量販店に製品を持ち込むこがで場合す。
の製品を適切に廃棄すで貴重な資源の無駄遣い防止に役立ち、不適切な廃棄物
扱いがれた場合に生おそれのあ健康や環境への潜在的な悪影響を
りま
最寄の指定回収場所の詳細については地元の地方自治体に問い合わせてい。
の廃棄物の誤た処分は国の法令に基づいて処罰の対象場合があす。
欧州連合域内の法人ザーの場合
電子電気機器(EEE)廃棄たい場合、詳細についてたはサプラヤーに問
い合わせてださい。
欧州連合域外の国にお廃棄の場合
の記号は欧州連合(EU)においてのみ有効です。
の製品を廃棄たい場合、地方自治体やデーに連絡適切な廃棄処分の方法に
してくだ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

AbleNet Switch Click USB Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide