Whirlpool AKZM 7610/IX Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FR44
VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE
D’importants messages de sécurité figurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement
et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages de sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils se réfèrent et
indiquent comment réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques
résultant d’une utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions suivantes :
- Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder aux opérations
d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien doivent impérativement être réalisées par
un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant
et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune
réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil sauf si spécifiquement
indiqué dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon d’alimentation doit imrativement être réalisé par un
électricien qualifié. Adressez-vous à un Service après-vente agréé.
-La mise à la terre de lappareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre de brancher
l’appareil à la prise secteur une fois encastré.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en vigueur en matière de
sécurité, l’appareil doit être branché au moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une
distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
-Nutilisez ni prises multiples ni rallonges.
- Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux
composants électriques.
- Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est mouillée et ne
l’actionnez pas pieds nus.
- Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des
aliments. Aucune autre utilisation nest autorisée (par ex. : chauffer une pièce). Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage
incorrect des commandes.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer
des blessures graves.
FR45
- Les enfants de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de
connaissances, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions
d’une personne responsable leur ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Ils ne doivent pas le nettoyer ni procéder à son entretien sans supervision.
- Les parties accessibles de l’appareil peuvent atteindre une température très élevée
pendant l’utilisation. Tenez les enfants à l’écart de l’appareil et assurez-vous quils ne
jouent pas avec.
- L’appareil, ainsi que les parties accessibles, peuvent atteindre une température très
élevée pendant l’utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les
enfants de moins de 8 ans doivent se tenir à l’écart, à moins d’être sous surveillance
permanente.
- Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes ou les
surfaces intérieures du four ; vous risquez de vous brûler. Ne touchez pas le four avec
des chiffons ou tout matériau inflammable avant que les composants de l’appareil
n’aient suffisamment refroidis.
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air chaud ou la vapeur
s’évacuer progressivement du four avant d’y accéder. Lorsque la porte du four est
fermée, l’air chaud sort à travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de
commandes. Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Utilisez des maniques pour retirer les plats et les accessoires du four. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes.
- Ne placez jamais des produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil : ils
risquent de senflammer si l’appareil est mis sous tension par inadvertance.
- Evitez de faire chauffer ou cuire au four des aliments contenus dans des récipients
hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur du récipient pourrait le faire
exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas des récipients en matière synthétique.
- Les graisses et les huiles surchauffées senflamment facilement. Surveillez
régulièrement la cuisson d’aliments riches en graisse ou huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant la dessiccation des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées (rhum, cognac, vin,
par exemple), rappelez-vous que l’alcool sévapore à hautes températures. Par
conséquent, les vapeurs dégagées par l’alcool risquent de s’enflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez les enfants du four
pendant le nettoyage par pyrolyse (uniquement pour les fours munis de la fonction de
pyrolyse).
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four.
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs métalliques tranchants
pour nettoyer la vitre du four, car ils peuvent rayer la surface et briser le verre.
- S’assurer que l’appareil est hors tension avant de remplacer la lampe pour éviter toute
décharge électrique éventuelle.
FR46
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
- Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous
conformant aux réglementations locales en matière délimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut,
coupez le cordon d’alimentation.
- Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage d’appareils électriques ménagers, contactez le
service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
Après avoir déballé le four, contrôlez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En
cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service après-vente le plus proche. Pour éviter d’endommager l’appareil, il est
recommandé de le retirer de la base en polystyrène uniquement au moment de l’installation.
PREPARATION DU MEUBLE D’ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez à la découpe du meuble avant dy insérer le four et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois.
Une fois l’installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne jamais obstruer l’espace minimal requis entre le plan de travail et le
dessus du four.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Contrôlez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de réseau électrique. La plaque
signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit être effectué par un électricien qualifié.
Adressez-vous à un Service après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
- Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives présents sur les accessoires.
- Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ afin de faire disparaître les
odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection.
Pendant l’utilisation :
- Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l’endommager.
- Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four avec du papier aluminium.
- Ne versez jamais d’eau à lintérieur d’un four chaud. Cela risquerait d’endommager le revêtement en émail.
- Ne raclez jamais les plats de cuisson ou casseroles sur la paroi inférieure du four sous peine de rayer le revêtement en
émail.
- Veillez à ce que les cordons électriques d’autres appareils ne touchent pas les parties chaudes du four ou qu’ils ne se
coincent pas dans la porte.
- Evitez d’exposer le four aux agents atmosphériques.
Elimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les
jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets déquipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible
à l’environnement et la santé.
- Le symbole figurant sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas jeté
avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Conseils pour la réalisation d’économies d’énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur.
- Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Les aliments nécessitant un temps de cuisson
relativement long continueront à cuire grâce à la chaleur résiduelle du four.
INSTALLATION
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
FR47
- Ce four qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires est conforme au Règlement européen ( )
n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse
Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de
la directive « CEM » 2004/108/CE.
Le four ne marche pas :
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
La porte ne s’ouvre pas :
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
Important : durant la pyrolyse, il n’est pas possible douvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se débloque
automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »).
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche, contactez votre Service après-vente. Dans ce cas, spécifiez le numéro qui suit
la lettre « ».
Avant de contacter le Service après-vente :
1. Essayez d’abord de résoudre le problème en vous reportant aux suggestions figurant dans la section « Guide de
diagnostic de pannes ».
2. Eteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste.
Après ces contrôles, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord intérieur droit de
l’enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces
défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement).
Extérieur du four
IMPORTANT : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. En cas de contact accidentel d’un
tel produit avec le four, essuyez-le immédiatement avec un chiffon humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon humide. S’il est très sale, utilisez une solution d’eau et y ajouter quelques
gouttes de produit vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives et/ou de paille de fer. A la longue, celles-ci risquent d’abîmer les
surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour éviter que les résidus
d’aliments ne s’incrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre.
DECLARATION DE CONFORMITE
GUIDE DE DIAGNOSTIC DE PANNES
SERVICE APRES-VENTE
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à la vapeur.
- Attendez que le four ait refroidi avant de procéder à son nettoyage.
- Débranchez lappareil.
FR48
Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage de la porte, il vous est
possible de la retirer (voir ENTRETIEN).
La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles uniquement) pour
permettre le nettoyage de la voute du four.
N.B. : durant les cuissons prolongées d’aliments contenant beaucoup d’eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.), de la
condensation risque de se former à l’intérieur de la porte et sur le pourtour du joint. Dès que le four est froid, essuyez
l’intérieur de la porte à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du produit à vaisselle immédiatement après leur utilisation, en les
manipulant avec des maniques s’ils sont encore chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux du four (si
présents) :
IMPORTANT : n’utilisez pas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs, des brosses dures, des éponges pour
casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire
perdre ses propriétés autonettoyantes.
Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant une heure environ en sélectionnant la fonction Chaleur tournante.
Une fois ce laps de temps écoulé, laissez refroidir l’appareil, puis éliminez les résidus d’aliments à l’aide d’une éponge.
Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) :
Cette fonction brûle les éclaboussures produites à l’intérieur du four pendant une cuisson à environ 500 °C. Ces résidus se
transforment en cendres qui peuvent être facilement éliminées avec une éponge humide une fois que le four a refroidi. Ne
procédez pas systématiquement à un nettoyage par pyrolyse après chaque utilisation. Ceci s’applique uniquement lorsque le
four est très sale ou en présence de fumées et d’odeurs désagréables lors du préchauffage ou de la cuisson.
Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes sont éteints avant de
lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse).
Les accessoires doivent être retirés du four avant de lancer le nettoyage par pyrolyse.
L’appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse :
1. Cycle économique (NETTOYAGE PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25 % par rapport à un cycle
standard. Il est recommandé d’activer ce cycle régulièrement (après avoir cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite)
2. Cycle standard (NETTOYAGE PYRO) : il garantit un nettoyage efficace lorsque le four est très sale.
Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons et lorsque le four est très sale, un message s’affiche vous invitant à
procéder à un cycle d’auto-nettoyage.
N.B. : pendant le nettoyage par pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant que la température dans
l’enceinte du four ne sera pas retombée à un niveau de sécurité approprié.
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez les deux manettes d’arrêt en les poussant vers l’avant jusquen butée (fig. 1).
3. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (fig. 2).
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte.
3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.
4. Fermez la porte.
AVERTISSEMENT
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse.
- Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
- Utilisez des gants de protection.
- Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations suivantes.
- Débranchez le four.
FR49
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR
CERTAINS MODELES)
1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
2. Dégagez légèrement la résistance chauffante (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
3. Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle repose sur les supports
latéraux prévus à cet effet.
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. branchez le four.
2. Dévissez le cache de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type), puis revissez le
cache.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. branchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3)
3. gagez le cache de l’ampoule en faisant levier à l’aide d’un tournevis (Fig. 7)
4. Remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type) (Fig. 8).
5. Reposez le cache de l’ampoule en lenfonçant jusqu’à ce quil s’enclipse (Fig. 9)
6. Reposez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
N.B. :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de
20-40W/230V type G9, T300 °C.
- L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et nest pas destinée à être
utilisée pour un éclairage de pièce (Règlement (CE) No 244/2009 de la commission)
- Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente.
IMPORTANT :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales
risqueraient de les endommager.
- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l’ampoule a bien été remis en place.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
FR50
POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTER LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION
1. Bandeau de commandes
2. Résistance supérieure/gril
3. Ventilation
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Eclairage
6. Résistance circulaire (non visible)
7. Ventilateur de chaleur pulsée
8. Tournebroche
9. Résistance inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur le devant du four)
12. Parois arrière
REMARQUE:
- Durant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par
intermittence pour réduire la consommation d’énergie.
- À la fin de la cuisson, après l’extinction du four, le ventilateur de refroisissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
- À l’ouverture de la porte durant la cuisson, les éléments chauffants se désactivent.
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE (2) : à utiliser pour la cuisson d’aliments ou en tant que support pour casseroles, moules à
gâteau ou tout autre récipient approprié à la cuisson au four.
B. CHEFRITE (1) : à utiliser, positionnée sous la grille, pour récolter les jus ou comme plat pour cuire la
viande, les légumes, les fougasses etc.
C. TOURNEBROCHE (1) : permet de rôtir de façon uniforme de grosses pièces de viande ou de grosses
volailles.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces
détachées.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
Fig. A Fig. B Fig. C
FR51
INTRODUCTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES À L’INTÉRIEUR DU FOUR
La grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de blocage qui en évite l’extraction
involontaire.
1. Insérer la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
2. Incliner la grille à la hauteur de la position de blocage « B » (Fig. 2).
3. Remettre la grille en position horizontale et poussez-la jusqu’à ce quelle soit parfaitement insérée
« C » (Fig. 3).
4. Pour extraire la grille, procéder dans le sens inverse.
Pour les autres accessoires, comme la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, l’introduction s’effectue de la
même manière. La partie saillante présente sur la partie plate en permet le blocage.
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
1. BOUTON FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions
2. BOUTON NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage valeurs préconisées
REMARQUE:les deux boutons sont escamotables. Appuyez sur le centre de ces boutons pour les
extraire de leur siège.
3. TOUCHE : pour retourner à la page précédente
4. TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les paramétrages
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’afficheur visualise les
fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions GRIL,
FONCTIONS SPÉCIALES, RÉGLAGES, RECETTES et RECETTES PRÉFÉRÉES.
A. Symbole relatif à la fonction surlignée
B. Fonction surlignée pouvant être sélectionnée en appuyant sur
C. Description de la fonction surlignée
D. Autres fonctions disponibles et pouvant être sélectionnées.
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
1 23 4
Fonctions spéciales : Pour décongeler les aliments
Maintien au chaud
Surgelé
Décongélation
AFFICHEUR
Fonctions spéciales : Pour décongeler les aliments
Maintien au chaud
Surgelés
Décongélation
A
D
C
B
FR52
DÉTAILS DE LA FONCTION
Après avoir sélectionné la fonction désirée, l’afficheur montre d’autres options et détails y étant associés
Pour se déplacer parmi les différentes zones, tourner le bouton « Navigation » : le curseur se déplace près
des valeurs modifiables en suivant l’ordre décrit ci-dessus. Appuyer sur pour sélectionner la valeur, la
modifier au moyen du bouton « Navigation » et la confirmer avec la touche.
PREMIÈRE UTILISATION - SÉLECTION DE LA LANGUE ET REGLAGE DE L’HEURE
Pour utiliser correctement le four, à la mise en service ou à la première utilisation il est nécessaire de
sélectionner la langue désirée et de régler l’heure.
Procéder comme suit :
1. Tourner le bouton « Fonctions » sur n’importe quelle position : l’afficheur visualise la liste des trois
premières langues disponibles.
2. Tourner le bouton « Navigation » pour parcourir la liste.
3. Lorsque la langue désirée apparaît, appuyer sur pour la sélectionner.
Après avoir sélectionné la langue, l’afficheur indique 12:00 clignotant.
4. Programmer l’heure en tournant le bouton « Navigation ».
5. Confirmer en appuyant sur .
SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1. Si le four est éteint, tourner le bouton « Fonctions » ; les fonctions de cuisson ou les sous-menus s’affichent.
REMARQUE:pour la liste et la description des fonctions, se référer au tableau spécifique
page 57 et page 58.
2. A l’intérieur du sous-menu, explorer les différentes possibilités disponibles en tournant le bouton
« Navigation » : la fonction sélectionnée est indiquée en blanc au centre de l’afficheur. Appuyer sur la
touche pour confirmer la sélection .
3. Les paramétrages de cuisson apparaissent sur l’afficheur. Si les valeurs préalablement sélectionnées
correspondent à celles désirées, tourner le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au
niveau de « Démarrage » et appuyer la touche ; à défaut, procéder comme indiqué pour les modifier.
PARAMÉTRAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRIL (ZONE 1)
Pour modifier la température ou la puissance du gril, il est nécessaire de procéder comme suit :
1. Vérifier que le curseur est positionné près de la valeur de la température (zone 1) ; appuyer sur la
touche pour sélectionner le paramètre à modifier : les valeurs qui correspondent à la température
clignotent.
2. Programmer la valeur voulue en tournant le bouton « Navigation » etappuyer la touche pour
confirmer.
3. Tourner le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au niveau de « Démarrage » et appuyer la
touche .
4. L’afficheur suggère à quel niveau insérer le plat à cuire. Effectuer l’opération et appuyer sur pour
démarrer la cuisson.
La température sélectionnée peut être modifiée également durant la cuisson, en suivant la même
procédure.
Zone 3 Zone 4
Zone 5
Zone 2
Zone 1Curseur
PRÉCHAUFFAGE
Oui
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection forcée
--:--
--:--
Début
PRECHAUFFER
Oui
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection forcée
--:--
--:--
Début
PRECHAUFFER
Oui
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection forcée
--:--
--:--
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
--:--
--:--
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
--:--
--:--
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
200°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
--:--
--:--
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
200°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
--:--
--:--
Début
FR53
5. Une fois la cuisson terminée, le message de fin cuisson apparaît. A ce stade il est possible d’éteindre le
four en tournant le bouton « Fonctions » sur 0 (zéro), ou en rallongeant la cuisson en tournant le
bouton « Navigation » en sens horaire. À l’extinction, la barre de refroidissement qui indique la
température présente à l’intérieur du four apparaît sur lafficheur.
PRÉCHAUFFAGE DU FOUR (ZONE 2)
Si vous désirez préchauffer le four avant d’introduire le plat à cuire, modifier la présélection du four comme
suit :
1. Placer le curseur en tournant le bouton « Navigation » au niveau du préchauffage.
2. Appuyer sur la touche pour sélectionner le paramètre : le message « Non » clignote.
3. Modifier le paramètre en tournant le bouton « Navigation » : l’afficheur indique « Oui ».
4. Confirmer le choix effectué en appuyant sur la touche .
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Si vous désirez préchauffer rapidement le four, procéder comme suit :
1. Sélectionner la fonction préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions ».
2. Confirmer avec la touche : les paramétrages apparaissent sur l’afficheur.
3. Si la température proposée correspond à celle désirée, tourner le bouton « Navigation » jusqu’à placer le
curseur au niveau de « Démarrage » et appuyer la touche . Pour modifier, procéder comme indiqué
dans les paragraphes précédents. Un signal sonore indiquera que le four a atteint la température
programmée. À la fin de la phase de préchauffage, le four sélectionne automatiquement la fonction
convection naturelle .
À ce stade, introduire le plat à cuire.
4. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tourner le bouton « Fonctions » et
sélectionner celle désirée.
REGLAGE DE LA DURÉE DE CUISSON (ZONE 3)
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, de 1 minute jusqu’au permis par la fonction
sélectionnée, quand la durée de
cuisson est écoulée, le four s’éteint automatiquement.
1. Programmer la fonction en positionnant le curseur en face du message « Durée cuisson » en tournant
le bouton « Navigation ».
2. Appuyer sur la touche pour sélectionner le paramètre ; « 00:00 » clignote sur l’afficheur.
3. Modifier la valeur avec le bouton « Navigation » et jusqu’à visualiser le temps de cuisson désiré.
4. Confirmer la valeur choisie avec la touche .
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
200°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
--:--
--:--
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
200°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
--:--
--:--
Début
PRECHAUFFER
Oui
TEMPERATURE
200°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
--:--
--:--
Début
PRECHAUFFER
Oui
TEMPERATURE
200°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
--:--
--:--
Début
TEMPERATURE
180°C
Tourner +/- pour ajuster, ...
Début
Fonctions spéciales: Pour décongeler les aliments
Maintien au chaud
Surgelé
Décongélation
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
--:--
--:--
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
HH MM
HEURE DE FIN
Convection naturelle
19:01
00:01
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
HH MM
HEURE DE FIN
Convection naturelle
19:01
- 00:30
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
19:20
- 00:30
Début
FR54
DORAGE
À la fin de la cuisson (si la fonction le permet), l’afficheur propose de faire dorer votre plat. Cette fonction ne
peut être activée que si vous avez entré une durée de cuisson.
À la fin du temps de cuisson entré, l’afficheur visualise « ^ prolonger, pour dorer ». En appuyant sur la
touche , le four commence la phase de dorage pour une durée de 5 minutes. Cette fonction ne peut être
répétée qu’une seule fois.
REGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DÉPART RETARDÉ (ZONE 4)
Il est possible de programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant la mise en marche du four jusqu’à
un maximum de 23 heures et 59 minutes à l’avance. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une
durée de cuisson. Ce paramétrage n’est disponible que si le préchauffage du four n’est pas prévu
pour la fonction choisie.
Après avoir introduit la durée de la cuisson, l’heure de fin cuisson est affichée (par exemple 19:20). Pour
retarder la fin de la cuisson, en retardant la mise en marche du
four, procéder comme suit :
1. Positionner le curseur en face de l’heure de fin de cuisson en tournant le bouton « Navigation ».
2. Appuyer sur la touche pour sélectionner le paramètre : l’heure de fin cuisson clignote.
3. Déplacer l’heure de fin de cuisson en tournant le bouton « Navigation » jusqu’à atteindre la valeur
voulue.
4. Confirmer la valeur choisie avec la touche .
5. Tourner le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au niveau de DÉMARRAGE et appuyer la
touche .
6. L’afficheur suggère à quel niveau insérer le plat à cuire. Effectuer l’opération et appuyer sur pour
démarrer la cuisson. Le four commencera la cuisson après un temps d’attente calculé de manière à
terminer la cuisson à l’heure sélectionnée (par exemple, si l’on désire cuire un plat qui nécessite un
temps de cuisson de 20 minutes, en introduisant comme heure de fin cuisson 20h10, le four
commencera la cuisson à 19h50).
REMARQUE:Durant la phase d’attente, il est cependant possible de commencer le cycle de cuisson
en tournant le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au niveau de « Démarrage » et
appuyer la touche .
À tout moment de la cuisson, il est possible de modifier les valeurs (température, niveau du gril,
temps de cuisson), comme décrit dans les paragraphes précédents.
INDICATION DE LA CHALEUR RÉSIDUELLE À L’INTÉRIEUR DU FOUR
À la fin de chaque cuisson, ou à l’extinction du four, si la température à l’intérieur de la chambre est
supérieure à 50°C, l’afficheur visualise la température instantanée et indique que le refroidissement est en
cours. Lorsque la chaleur résiduelle atteint 50°C, l’afficheur visualise l’heure.
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
19:20
- 00:30
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
19:20
- 00:30
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
20:10
- 00:30
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
20:10
- 00:30
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
20:10
- 00:29
Début
PRECHAUFFER
Non
TEMPERATURE
180°C
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Convection naturelle
20:10
- 00:30
Début
Chaleur residuelle
168°
19:42
FR55
MINUTEUR
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec le four éteint et elle est utile, par exemple, pour contrôler le
temps de cuisson des pâtes. Le temps maximum qu’il est possible de programmer est de 1 heure et 30
minutes.
1. Si le four est éteint, appuyer sur la touche : l’afficheur indique « 00:00:00 ».
2. Tourner le bouton « Navigation » pour sélectionner le temps voulu.
3. Appuyer sur la touche pour lancer le compte à rebours. À la fin du temps programmé, l’afficheur
visualise « 00:00:00 » accompagné d’un signal sonore. Il est alors possible soit de prolonger le temps,
en procédant comme ci-dessus, soit de désactiver le minuteur en appuyant sur la touche
(l’afficheur visualise l’heure actuelle).
RECETTES
Grâce à la technologie « 6th sense », il est possible d’utiliser 30 recettes déjà mémorisées avec la fonction
et la température de cuisson idéales.
Il est nécessaire de se conformer uniquement au livre de recettes fourni pour les ingrédients et la
préparation du plat. Pour le cuisson, suivre les instructions suivantes :
1. Sélectionner « RECETTES » en tournant le bouton « Fonctions ».
2. Choisir le plat à cuire parmi ceux proposés.
3. Confirmer le plat choisi avec la touche .
4. Sélectionner la recette voulue en tournant le bouton « Navigation ».
5. Confirmer avec la touche : l’afficheur indique le temps indicatif de cuisson.
6. Installer les aliments et tourner le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au niveau de
« Démarrage » et appuyer la touche .
7. L’afficheur suggère à quel niveau insérer le plat à cuire. Effectuer l’opération et appuyer sur pour
démarrer la cuisson. Pour retarder la cuisson, voir le paragraphe correspondant.
NOTES : Certains plats doivent être tournés ou mélangés à mi-cuisson : le four émet un signal sonore
et l’afficheur visualise le type d’opération demandée.
La durée de cuisson affichée au départ est fournie à titre purement indicatif : elle peut être
prolongée automatiquement durant la cuisson.
Avant que le temps de cuisson ne soit écoulée, le four vous demande de contrôler si le degré de cuisson du
plat vous convient. Si ce n’est pas suffisamment cuit,
à votre goût la fin de la cuisson il est possible de prolonger manuellement la durée de cuisson à l’aide du
bouton « Navigation ».
RÉGLAGES
1. Pour modifier certains paramètres de l’afficheur, sélectionner « RÉGLAGES » dans le menu principal
avec le bouton « Fonctions ».
2. Confirmer avec la touche : l’afficheur montre les paramètres quil est possible de modifier (langue,
volume signal sonore, luminosité afficheur, heure du jour, économie d’énergie).
3. Choisir le paramètre à modifier en tournant le bouton « Navigation ».
Tourner +/- pour régler la minuterie, sur pour commencer
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Tourner +/- pour régler la minuterie, sur pour commencer
00 : 30 : 00
(HH) (MM) (SS)
Minuterie
01 : 09 : 00
CONTROLE
Automatique
TEMPS CUISSON
HEURE DE FIN
Côtes de porc
19:20
- 00:32
Début
Placer aliments sur gradin 3
Appuyer sur
à la n
6th Sense : Appuyer sur pour acher les recettes
Poissons
Dessert
Viandes
6th Sense : Appuyer sur pour acher les recettes
Poissons
Dessert
Viandes
6th Sense : Se reporter au livret de recettes pour plus de détails
Jarret de porc
Kebabs
Côtes de porc
6th Sense : Se reporter au livret de recettes pour plus de détails
Jarret de porc
Kebabs
Côtes de porc
Retourner les aliments
Cuisson presque terminée
Vérier la cuisson
Cuisson terminée à 19:45
Appuyer sur pour prolonger
FR56
4. Appuyer sur la touche pour confirmer.
5. Suivre les indications de l’afficheur pour modifier le paramètre.
6. Appuyer sur la touche ; le message de confirmation de l’opération effectuée apparaît sur l’afficheur.
REMARQUE :lorsque le four est éteint, si la fonction ECOMODE (économie d’énergie) est activée (ON),
après quelques secondes l’afficheur s’éteint. Au contraire, si la fonction n’est pas active (OFF), après
quelques secondes seule la luminosité de l’afficheur est réduite.
SECURITE ENFANTS
Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commande.
Pour l’activer, appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si activée, la
fonction des touches est bloquée et un message d’avis apparaît sur l’afficheur ainsi que le symbole .
Cette fonction peut être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répéter la procédure indiquée
ci-dessus. Avec le blocage des touches inséré, il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton sur le
0 (zéro). Cependant dans ce cas, il faut réintroduire la fonction précédemment sélectionnée.
NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR
Pour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau fonctions page 57.
Pour lancer le cycle de nettoyage automatique du four (pyrolyse), procéder comme suit :
1. Sélectionner « Nettoyage » en utilisant le bouton « Fonctions ». L’afficheur indique « Pyro Express » et
«Pyr.
2. Sélectionner l’un des deux cycles avec le bouton « Navigation ». Confirmer avec la touche .
3. Tourner le bouton « Navigation » jusqu’à placer le curseur au niveau de START, et confirmer avec la
touche .
4. Les instructions à effectuer avant le lancement du cycle apparaissent sur l’afficheur. Une fois les
instructions réalisées, confirmez avec la touche .
5. À la dernière confirmation, le four se prédispose au lancement du cycle et au blocage automatique de
la porte : un message d’avertissement apparaît sur l’afficheur ainsi que le symbole pendant trois
secondes environ. Tout de suite après, la barre indiquant l’état d’avancement du cycle en cours
apparaît sur l’afficheur.
REMARQUE:Si la porte du four est ouverte avant son blocage automatique, un message
d’avertissement apparaît sur l’afficheur. Une fois la porte refermée, relancer le cycle en
appuyant sur la touche .
6. Lorsque le cycle est terminé, le message correspondant d’avertissement apparaît clignotant sur
l’afficheur, suivi de la visualisation de la barre indiquant le refroidissement en cours. La température
résiduelle est indiquée sur l’afficheur avec le symbole . La porte reste bloquée jusqu’à l’atteinte de
la température de sécurité : l’heure courante apparaît sur l’afficheur.
HEURE
Nettoyage
- 03:00
HEURE DE FIN
15:00
3 heures de nettoyage haute température
Pyro Express
Pyro
1/3
Eteindre la table de cuisson
au-dessus du four, app. sur
2/3
Retirer tous les accessoires
du four et appuyer sur
3/3
Nettoyer la vitre
avec éponge hum, appuy. sur
La porte sera verrouillée
pendant le nettoyage
HEURE
Nettoyage
- 02:59
HEURE DE FIN
15:00
Veuillez fermer la porte
HEURE
Terminé
- 00:00
HEURE DE FIN
15:00
Refroidissement
257°
18:32
FR57
TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS
BOUTON FONCTIONS
OFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement.
CONVECTION
NATURELLE
Pour cuire nimporte quel type de plat sur un seul gradin. Utiliser le 3ème
gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec garniture
liquide, utiliser au contraire le 1er ou le 2ème gradin. Il nest pas nécessaire
de préchauffer le four.
GRIL
Pour cuire les entrecôtes, les brochettes, les saucisses ; faire gratiner les
légumes ou dorer le pain. Nous suggérons de positionner le plat sur le
4ème ou le 5ème gradin. Pour cuire les viandes, nous conseillons d’utiliser
une lèchefrite pour récolter le jus de cuisson. La placer sur le 3ème/4ème
gradin en ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il n’est pas nécessaire de
préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
TURBO GRIL
Pour griller les gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Pla-
cez-les sur les gradins centraux. Nous conseillons d’utiliser une lèchefrite
pour récolter le jus de cuisson. La placer sur le 1er/2ème gradin en ajou-
tant environ un demi-litre d’eau. Il nest pas nécessaire de préchauffer le
four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette
fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche (lorsque cet accessoire
est présent).
CHALEUR PULSÉE
Pour cuire simultanément sur plusieurs gradins (trois maximum) des ali-
ments, mêmes différents, nécessitant la même température de cuisson
(ex. : poisson, légumes, gâteaux). La fonction permet de cuire sans trans-
mettre les odeurs d’un aliment à l’autre. Utiliser le 3ème gradin pour les
cuissons sur un seul gradin, le 1er et le 4ème pour les cuissons sur deux
gradins, le 1er, 3ème et 5ème pour les cuissons sur trois gradins. Il nest pas
nécessaire de préchauffer le four.
NETTOYAGE
AUTOMATIQUE
Pour éliminer les salissures engendrées au cours de la cuisson au moyen
d’un cycle à très haute température (environ 500°). Il est possible de sélec-
tionner parmi deux cycles de nettoyage automatique : un cycle réduit
(Pyro Express) et un complet (Pyro). Nous suggérons d’utiliser le cycle
complet uniquement en cas de four très sale et le cycle réduit si l’on utilise
la fonction à des intervalles réguliers.
CONVECTION
FORCÉE
Cuisson des viandes, des tourtes fourrées (cheese cake, strüdels, tartes aux
fruits) et des légumes farcis sur une seule plaque. Cette fonction utilise la
chaleur tournante discontinue et modérée, ce qui empêche l'assèchement
excessif des aliments. Il est conseillé d'utiliser le 2e gradin. Il n'est pas
nécessaire de préchauffer le four avant la cuisson.
FONCTIONS
SPÉCIALES
Voir FONCTION SPÉCIALES.
RÉGLAGES
Pour régler l’afficheur (langue, heure, luminosité, volume du signal sonore,
économie d’énergie).
RECETTES
Pour sélectionner 30 recettes différentes pré-introduites (voir livre de
recettes annexé). Le four programme automatiquement la température, la
fonction et la durée de cuisson optimales. Il est important de suivre exac-
tement les conseils sur la préparation, les accessoires et les gradins à utili-
ser rapportés dans le livre de recettes.
FR58
RECETTES
PRÉFÉRÉES
Pour accéder aux 10 fonctions les plus utilisées. Pour modifier les paramé-
trages de la fonction sélectionnée, consulter le paragraphe « SÉLECTION
DES FONCTIONS DE CUISSON ».
FONCTIONS SPÉCIALES
DÉCONGÉLATION
Pour accélérer la décongélation des aliments. Placer l’aliment sur le gradin
central. Laissez-le dans son emballage pour empêcher que la surface ne se
déshydrate.
MAINTIEN AU
CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (ex : viandes, fri-
tures, flans). Placez l’aliment sur le gradin central. La fonction ne s’active
pas si la température du foyer est supérieure à 65°C.
LEVAGE DE LA PÂTE
Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de préser-
ver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température du
foyer est supérieure à 40
°C. Placez la pâte sur le 2ème gradin. Il nest pas nécessaire de préchauffer
le four.
PRATIQUE
Pour cuire les plats cuisinés, conservés à température ambiante ou en
vitrine réfrigérée (biscuits, préparations liquides pour gâteaux, muffins,
pâtes et produits de boulangerie). La fonction cuit tous les aliments de
manière rapide et délicate ; elle peut également être utilisée pour réchauf-
fer les plats déjà cuisinés. Suivre les indications présentes sur l’emballage. Il
nest pas nécessaire de préchauffer le four.
CUISSON GROSSE
PIÈCE
Pour cuire les gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5 kg). Utilisez le 1er
ou le 2ème gradin selon les dimensions de la viande. Il nest pas nécessaire
de préchauffer le four. Il est conseillé de retourner la viande pendant la
cuisson pour obtenir un brunissage homogène des deux côtés. Mouillez la
viande avec son jus de temps à autre, vous éviterez ainsi qu'elle ne soit
trop sèche en fin de cuisson.
SURGELÉS
Lasagne
La fonction sélectionne automatiquement la meilleure température et
mode de cuisson pour 5 catégories différentes d’aliments prêts surgelés.
Utiliser le 2ème ou le 3ème gradin de cuisson. Il n’est pas nécessaire de
préchauffer le four.
Pizza
Strudel
Frites
Pain
Person-
nalisé
Il est possible de programmer à souhait une valeur de température entre
50 et 250°C pour cuire d’autres plats.
BOUTON FONCTIONS (Suite)
FR59
TABLEAUX DE CUISSON
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
Gâteaux levés
- 2 / 3 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille
- 1-4 160-180 30-90
Grad. 4 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Tourtes fourrées
(cheese cake, strü-
dels, tarte aux fruits)
- 2 160-200 35-90
Lèchefrite / plaque à pâtisse-
rie ou moule à gâteaux sur
grille
- 1-4 160-200 40-90
Grad. 4 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
Biscuits / Tartelettes
- 3 170-180 20-45
Lèchefrite ou plaque à pâtis-
serie
- 1-4 160-170 20-45
Grad. 4 : grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
- 1-3-5 160-170 20-45
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
Choux ronds
- 3 180-200 30-40
Lèchefrite ou plaque à pâtis-
serie
- 1-4 180-190 35-45
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
- 1-3-5 180-190 35-45
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
Meringues
- 3 90 110-150
Lèchefrite ou plaque à pâtis-
serie
- 1-4 90 140-160
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
- 1-3-5 90 140-160
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
Pain / Pizza /
Fougasse
-1 / 2190-250 15-50
Lèchefrite ou plaque à pâtis-
serie
- 1-4 190-250 20-50
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
- 1-3-5 190-250 25-50
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
FR60
Tourtes (tourtes aux
légumes, quiches)
- 2 / 3 190-200 35-55 Moule à gâteau sur grille
- 1-4 180-190 45-70
Grad. 4 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
- 1-3-5 180-190 45-70
Grad. 5 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 3 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie + moule à
gâteaux
Vol-au-vent / feuille-
tés
- 3 190-200 20-30
Lèchefrite ou plaque à pâtis-
serie
- 1-4 180-190 20-40
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
- 1-3-5 180-190 20-40
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
Lasagnes / pâtes au
four / cannellonis /
flans
- 3 190-200 45-55 Plaque sur grille
Agneau / veau / bœuf
/ porc 1 kg
- 2 180-190 80-120 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poulet / lapin /
canard 1 kg
- 3 200-220 50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille
Dinde / oie 3 kg - 2 190-200 80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poisson au four / en
papillote (filet,
entier)
- 3 180-200 40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille
Légumes farcis
(tomates, cour-
gettes, aubergines)
- 2 170-190 30-60 Plaque sur grille
Croque-monsieur - 5 Haut 3-6 Grille
Filets / darnes de
poisson
- 4 Moyenne 20-30
Grad. 4 : grille (tournez l’ali-
ment à mi-cuisson)
Grad. 3 : lèchefrite avec eau
Saucisses / bro-
chettes / travers de
porc / hamburgers
- 5
Moyen-
Haut
15-30
Grad. 5 : grille (tournez l’ali-
ment à mi-cuisson)
Grad. 4 : lèchefrite avec eau
Poulet rôti 1 - 1,3 kg
- 2 Moyenne 55-70
Grad. 2 : grille (tourner l’ali-
ment aux 2 / 3 de la cuisson)
Grad. 1 : lèchefrite avec eau
- 2 Haut 60-80
Grad. 2 : tournebroche (si pré-
sent)
Grad. 1 : lèchefrite avec eau
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
FR61
* Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les
goûts personnels.
Rosbif saignant 1 kg - 3 Moyenne 35-45
Plaque sur grille (retourner
les aliments aux deux tiers de
cuisson si nécessaire)
Gigot d'agneau / jar-
rets
- 3 Moyenne 60-90
Lèchefrite ou plaque sur grille
(retourner les aliments aux
deux tiers de la cuisson si
nécessaire)
Pommes de terre au
four
- 3 Moyenne 45-55
Lèchefrite ou plaque à pâtis-
serie (tourner l'aliment après
2 / 3 de la cuisson si néces-
saire)
Légumes gratinés - 3 Haut 10-15 Plaque sur grille
Lasagnes et viandes - 1-4 200 50-100*
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Viandes et pommes
de terre
- 1-4 200 45-100*
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Poisson et légumes - 1-4 180 30-50*
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Repas complet :
Tarte (Grad. 5) /
Lasagnes (Grad. 3) /
Viande (Grad. 1)
- 1-3-5 190 40-120*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
sur grille
Pizzas surgelées
- 3 Auto 10-15
Lèchefrite / plaque à pâtisse-
rie ou grille
- 1-4 Auto 15-20
Grad. 4 : plaque sur grille
Grad. 1 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
- 1-3-5 Auto 20-30
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
Grad. 1 : plaque sur grille
- 1-3-4-5 Auto 20-30
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 4 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
Grad. 3 : lèchefrite ou plaque
à pâtisserie
Grad. 1 : plaque sur grille
Recette Fonction Pré-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
FR62
RECETTES TESTÉES conformément aux normes IEC 50304 / 60350:2009-03 et DIN 3360-12:07:07
Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats
pour chaque recette. Pour effectuer une cuisson en convection forcée sur un seul gradin, il est conseillé
d'utiliser le troisième gradin et la température conseillée pour le “CHALEUR PULSÉE” sur plusieurs gradins.
Les indications du tableau s'entendent sans utilisation des guides coulissants. Procédez aux essais
sans les guides coulissants.
* Extrayez le plat positionné sur le 5e gradin avant les plats positionnés sur les autres gradins dès que
celui-ci a atteint le niveau de dorage souhaité. Les gradins 1 et 3 ont des temps de cuisson plus longs.
* Pour griller, il est conseillé de laisser 3-4 cm libres par rapport au bord avant de la grille pour faciliter
l'extraction.
Recette Fonction P-
chauffage
Gradin
(du bas)
Temp.
(°C)
Durée
(min)
Accessoires et notes
IEC 60350:2009-03 § 8.4.1
Biscuits de pâte brisée
(Shortbread)
- 3 170 15-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
- 1-4 160 20-35
Grad. 4 : plaque à pâtisserie
Grad. 1 : lèchefrite
IEC 60350:2009-03 § 8.4.2
Viennoiserie (Small
cakes)
- 3 170 25-35 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
- 1-4 160 30-40
Grad. 4 : plaque à pâtisserie
Grad. 1 : lèchefrite
- 1-3-5 160 35-45*
Grad. 5 : plaque sur grille
Grad. 3 : plaque à pâtisserie
Grad. 1 : lèchefrite
IEC 60350:2009-03 § 8.5.1
Gênoise sans matières
grasses (Fatless sponge
cake)
- 2 170 30-40 Moule à gâteau sur grille
IEC 60350:2009-03 § 8.5.2
Deux tartes aux pommes
(Two apple pies)
- 2 / 3 185 70-90 Moule à gâteau sur grille
- 1-4 175 75-95
Grad. 4 : moule à gâteau sur
grille
Grad. 1 : moule à gâteau sur
grille
IEC 60350:2009-03 § 9.1.1
Croque-monsieur
(Toast)**
- 5 Haut 3-6 Grille
IEC 60350:2009-03 § 9.2.1
Hamburgers (Burgers)** - 5 Haut 18-30
Grad. 5 : grille (tournez l’ali-
ment à mi-cuisson)
Grad. 4 : lèchefrite avec eau
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarte aux pommes, tarte
sur plaque (Apple cake,
yeast tray cake)
- 3 180 35-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
- 1-4 160 55-65
Grad. 4 : plaque à pâtisserie
Grad. 1 : lèchefrite
DIN 3360-12:07 § 6.6
Rôti de porc (Roast pork) - 2 170 110-150 Grad. 2 : lèchefrite
DIN 3360-12:07 annexe C
Gâteau plat (Flat cake)
- 3 170 40-50 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
- 1-4 160 45-55
Grad. 4 : plaque à pâtisserie
Grad. 1 : lèchefrite
FR63
Classe d'efficacité énergétique (selon la norme EN 50304)
Pour procédez à l'essai, utilisez le tableau dédié.
Consommation énergétique et durée de préchauffage
Sélectionnez la fonction et procédez à l'essai uniquement avec l'option “Préchauffage” activée (“Oui
préchauffage”).
Test de précision du contrôle
Sélectionnez la fonction et procédez à l'essai uniquement avec l'option “Préchauffage” désactivée (quand
le préchauffage est activé, le contrôle du four crée intentionnellement une oscillation du profil de
température).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Whirlpool AKZM 7610/IX Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à