Dals LEDTAPE-RGB-KIT-1M Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Instructions for 12V DC LED RGB flexible tape lights kits
Instructions pour kits rubans flexibles à DEL RGB 12V CC
1
See reverse side for more instructions
Voir au verso pour plus d’instructions
INS_LEDTAPE-RGB-KIT_REV4
1 877 430 1818
For more information on new products, technical specifications and additional accessories visit our website: www.dalslighting.com
Pour de l'information sur les nouveaux produits, les spécifications techniques supplémentaire et les accessoires disponible, visitez notre site web :
www.dalslighting.com
LEDTAPE-RGB-KIT-XM
1M - 3M - 5M
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Instructions pertaining to a risk of fire, electric shock or injury to persons.
To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons; use only insulated staples or plastic ties to secure cords, route and secure cords so that they will not be pinched or damaged
when the cabinet is pushed to the wall, position the portable cabinet light with respect to the cabinet so the lamp replacement markings are able to read during relamping. Not intended
for recessed installation or for installation in ceilings, soffits, “built-in furnishings” such as a kitchen, china cabinet or trophy case. The low voltage portable cabinet light may be installed
inside or under a kitchen cabinet or other built-in furniture when the low voltage Class 2 power supply is located outide the cabinet and is not concealed and when the line voltage power
supply cord is not concealed or run through openings in the cabinet, walls, ceilings or floors. This requirement does not apply to the wiring between the cabinet light and the power unit.
The National Electrical Code (NEC) does not permit cords to be concealed where damage to insulation may go unnoticed. To prevent fire danger, do not run cord behind walls, ceilings,
soffits or cabinets where it may be inaccessable for examination, cords should be examined periodically and immediatly replaced when any damage is noted.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
GARDER CES INSTRUCTIONS
Ces instructions se rapportent à un risque d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles.
Pour réduire le risque de feu, chocs ou blessures; utiliser des agraphes isolées ou attaches en plastique pour fixer les cordons, aussi les sécuriser pour prévenir les dommages quand
un meuble est poussé au mur, positionner l’appareil pour que les marquages de lampes soient visibles lors du remplacement. Non prévus pour une installation encastrée ni pour être
installé dans des plafonds, corniches extérieures ou “constructions structurales” tels que meubles-cuisine, vaisseliers ou armoires à trophées intégrés. L’appareil bas voltage peut être
installé dans ou sous une armoire ou autres meubles encastrés quand le transformateur Classe 2 bas voltage est placé à l’extérieur de l’armoire et n’est pas caché et quand le cordon
d’alimentation de tension de secteur n’est pas caché ou passé dans des ouvertures dans l’armoire, des murs, des plafonds ou des planchers. Cette condition ne s’applique pas au filage
entre l’appareil et le transformateur. Le Code National de L’Électricité (CNE) ne permet pas que les cordons soient cachés où un dommage à l’isolation devient indétectable. Pour prévenir
le risque de feu, ne pas passer les cordons derrière les murs, plafonds, corniches et meubles où l’examen est impossible, les cordons doivent être inspectés périodiquement et remplacés
dès qu’un dommage est détecté.
-ATTENTION-
-WARNING-
Lighting / Éclairage
Approved for installation inside, under or over cabinets, with light shining in any directions.
Approuvé pour installation à l'intérieur, sous ou sur une armoire, éclairage dans n'importe quelle direction.
0.125”
(0.3 cm)
0.5"
(1.2 cm)
110°
Polarity / Polarité
Driver output / Sortie transformateur
RGB control box input
Entrée module de contrôle RGB
+ = black / noir, B = blue / bleu,
R = red / rouge, G = green / vert
RGB control box output
Sortie module de contrôle RGB
LED tape input / Entrée Ruban DEL
+
-
+12V
B
R
G
+
B
R
G
+
Compatible drivers (sold separately):
Transformateurs disponible (vendus séparément) :
DALS offers a warranty of 2 years for the LED flexible tape light and 2
years for the driver from the date of purchase that covers repair or
replacement of defective parts of the housing, optics, and electronics.
To contact DALS customer service call to 1 877 430 1818 or send an
e-mail to [email protected].
DALS offre une garantie de 2 ans pour le ruban flexible à DEL et 2 ans
pour le transformateur à partir de la date de l'achat qui couvre la
réparation ou le remplacement des pièces du boîtier, des pièces
optiques et électroniques défectueuses.
Pour contacter le service à la clientèle de DALS, appelez au 1 877 430
1818 ou envoyez un courriel à [email protected].
Warranty:
Garantie :
Compatible accessories (sold separately):
Accessoires compatibles (vendus séparément) :
4000E-24 : - 24" (61 cm) extension cord to connect LED
drivers and fixtures.
- Cordon d'extension de 24 po. (61 cm) pour
connecter les transformateurs et les
luminaires DEL.
4000E-60 :
- 60" (152 cm) extension cord to connect
LED drivers and fixtures.
- Cordon d'extension de 60 po. (152 cm)
pour connecter les transformateurs et les
luminaires DEL.
4000HRNS-24 :
- 24" (61 cm) "Y" splitter to connect LED
drivers and fixtures.
- Coupleur en Y de 24 po. (61 cm) pour
connecter les transformateurs et les
luminaires DEL.
LEDTAPEACC-36ECU :
- 36" extension cord accessory for RGB LED
tape light
- Cordon d'extension 36" pour ruban DEL
RGB
BT06DIMLED-IC : 6W, dimmable / graduable, class(e) 2.
BT12DIMLED-IC : 12W, dimmable / graduable, class(e) 2.
With integrated junction box / Avec boîte de jonction intégrée :
BT24DIMLED-IC : 24W, dimmable / graduable, class(e) 2.
BT36DIMLED : 36W, dimmable / graduable, class(e) 2.
BT48DIMLED : 48W, dimmable / graduable, class(e) 2.
2
See reverse side for more instructions
Voir au verso pour plus d’instructions
INS_LEDTAPE-RGB-KIT_REV4
1 877 430 1818
Instructions for 12V DC LED RGB flexible tape lights kits
Instructions pour kits rubans flexibles à DEL RGB 12V CC
LEDTAPE-RGB-KIT-XM
1M - 3M - 5M
1
2
3
Installation instructions / Instructions d’installation
If needed, cut the LED tape on a cutting line at desired lenght. Once cut, LED tape can not be reconnected.
Au besoin, coupez le ruban DEL sur une ligne de coupe à la longueur désirée. Une fois coupé, le ruban ne peut être reconnecter.
Adhesive tape / Ruban adhésif
Protection tape / Protection du ruban adhésif
Connect the LED tape with the RGB control box by aligning the connector arrow with the
"+12V", then, connect the RGB control box with the LED driver, plug in the wall outlet.
Connecter le ruban DEL avec le module de contrôle RGB en alignant la flèche du connecteur
avec le "+12V", puis, connecter le module de contrôle RGB avec le transformateur DEL,
brancher dans une prise murale.
Remove the protection tape and stick the LED tape to the mounting surface.
Fix the RGB control box by using the 2 fixation holes ; make sure that there are no
obstacles between the infrared receiver and the wireless remote control.
Retirer la protection du ruban adhésif et coller le ruban DEL à la surface de montage.
Fixer le module de contrôle RGB en utilisant les deux trous de fixation ; assurez-vous qu'il
n'y ait aucun obstacles entre le récepteur infrarouge et la télécommande sans-fils.
Cutting line / Ligne de coupe
Cutting section: / Section de coupe :
4" (10 cm)
+12V +12V
+12V
LED driver
Transformateur DEL
RGB control box
Module de contrôle RGB
LED tape
Ruban DEL
RGB CONTROL BOX
IR REMOTE CONTROL
INPUT VOLTAGE: DC 12V
OUTPUT CURRENT: 6A (MAX)
+
DC 12V
IR RECEIVER
R
G
B
-
W
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
OFF ON
BGR
+12V+12V +12V
Included: RGB control box
with multifunction wireless
remote control.
Inclus : Module de contrôle
RGB avec manette
multi-fonctions sans-fils.
Included: plug-in LED driver with on/off
switch.
Inclus : transformateur enfichable DEL avec
interrupteur marche/arrêt.
LEDTAPE-RGB-KIT-3M
LEDTAPE-RGB-KIT-5X1M
24W
LEDTAPE-RGB-KIT-1M 6W
24W
Driver power
Puissance du transfo.
Lenght
Longueur
LED quantity
Quantité de DEL
LEDTAPE-RGB-KIT-1M 39" (1 m) 30
LEDTAPE-RGB-KIT-5X1M 196" (5 m) 150
Lenght: see table / Longueur : voir tableau
Cutting line / Ligne de coupe
Cutting section: / Section de coupe :
4" (10 cm)
22" (55 cm)
(1) ON and OFF keys: switch ON or switch OFF.
(1) Boutons ON et OFF : allume (ON) ou éteind (OFF).
(2) "Up" and "down" keys: hold one of the key to adjust the
brightness in (A) mode or speed for (B), (C), (D) and (E) modes.
(2) Boutons "haut" et "bas" : maintenir un des boutons pour
ajuster l'intensité du mode (A) ou la vitesse des modes (B),
(C), (D) et (E).
(A) Colors keys, press a key to select a color: R=red, G=green,
B=blue, W=white or one of the 12 preprogrammed colors.
(A) Boutons "couleurs", presser un bouton pour sélectionner
une couleur : R=rouge, G=vert, B=bleu, W=blanc ou une
des 12 couleurs pré-programmées.
(B) FLASH key: 7 preprogrammed colors flash mode.
(B) Bouton "FLASH" : mode "clignotement" de 7 couleurs
pré-programmées.
(D) Bouton "FADE" : mode "estomper" de 7
couleurs pré-programmées.
(E) Bouton "SMOOTH" : mode "clignotement" des
couleurs rouge, vert et bleu.
(E) SMOOTH key: red, green and blue colors flash
mode.
(D) FADE key: 7 preprogrammed colors fade
mode.
22" (55 cm)
Infrared receiver
Récepteur infrarouge
Hole for fixation screw
Trou pour vis de fixation
Hole for fixation screw / Trou pour vis de fixation
10" (25 cm)
10" (25 cm)
Consumption
Consommation
5W
LEDTAPE-RGB-KIT-3M 118" (3 m) 90 12W
16W
(C) STROBE key: fade in and out white light mode.
(C) Bouton "STROBE" : mode "stroboscope" de la
lumière blanche.
6" (15 cm)
IMPORTANT NOTICE
Please note that additional tape can not be added to the kit.
AVIS IMPORTANT
Veuillez noter qu’aucune autre longueur de ruban ne peut être ajoutée à ce kit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dals LEDTAPE-RGB-KIT-1M Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues