Power Fist 8873085 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

V1.0 8873127
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for
future reference.
8873127 3 Ton Plate Clamp V1.0
2 For technical questions call 1-800-665-8685
SPECIFICATIONS
Load Capacity 6,000 lb
Jaw Capacity 1.57 in. (1-9/16 in.)
Locking Type Mechanical
Material Body Alloy Steel
Jaw Steel
Finish Powder Coating
HAZARD DEFINITIONS
Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual. A
notice is an alert that there is a possibility of property damage, injury or
death if certain instructions are not followed.
DANGER! This notice indicates an immediate and specific hazard that
will result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that
could result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
CAUTION! This notice indicates a potentially hazardous situation that may
result in minor or moderate injury if proper practices are not
taken.
NOTICE! This notice indicates that a specific hazard or unsafe practice
will result in equipment or property damage, but not personal
injury.
V1.0 3 Ton Plate Clamp 8873127
Visit www.princessauto.com for more information 3
INTRODUCTION
The 3 Ton Plate Clamp is a vertical clamp capable of lifting plate steel up to
1-9/16 in. thick.
SAFETY
WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The
operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury
and/or damage to the equipment.
Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection
and maintenance instructions.
Consult the safety and operation instructions for the hoist/crane that you
use with the plate clamp.
WORK AREA
1. Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well-lit
and free of distractions. Place lights so you are not working in a shadow.
2. Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from
the work area.
3. Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust
or damage. Lock tools away and keep out of the reach of children.
PERSONAL SAFETY
WARNING! Wear personal protective equipment approved by the Canadian
Standards Association (CSA) or American National Standards Institute (ANSI).
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
1. Always wear impact safety goggles that provide front and side
protection for the eyes. Eye protection equipment should comply with
CSA Z94.3-07 or ANSI Z87.1 standards based on the type of work
performed.
2. Wear gloves that provide protection based on the work materials or to
reduce the effects of tool vibration.
3. Wear protective clothing designed for the work environment and tool.
4. Non-skid footwear is recommended to maintain footing and balance in
the work environment.
5. Wear steel toe footwear or steel toe caps to prevent a foot injury from
falling objects.
8873127 3 Ton Plate Clamp V1.0
4 For technical questions call 1-800-665-8685
PERSONAL PRECAUTIONS
Control the tool, personal movement and the work environment to avoid
personal injury or damage to tool.
1. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs,
alcohol or medications.
2. Avoid wearing clothes or jewelry that can become entangled with the
moving parts of a tool. Keep long hair covered or bound.
3. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance
enables better control in unexpected situations.
SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from
repeated use) replace strict adherence to the tool safety rules. If you use
this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury.
1. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific
function. Do not modify or alter this tool or use it for an unintended
purpose.
2. Do not use the tool if any parts are damage broken or misplaced. Repair
or replace the parts.
3. Do not use the clamp to lift or transport people.
4. Do not hoist loads over people. Make sure the operator and all other
personnel are clear of the load.
5. Do not lift the plate that is not fully engaged with the clamping jaw.
6. Do not leave a suspended load unattended.
7. Do not lift loads that are unbalanced.
8. The plate surface must have a hardness rating below HRC 30/ HB 300 to
make sure the clamp will grip it.
UNPACKING
WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the
missing part before operating. Failure to do so could result in a malfunction
and personal injury.
Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for damage.
Make sure that all items in the parts list are included.
V1.0 3 Ton Plate Clamp 8873127
Visit www.princessauto.com for more information 5
OPERATION
Numbered references in parenthesis (#1) refer to the included Parts List.
1. Pull the pulling ring (#11) down to open the safety latch (#13) and jaw (#2).
2. Place the open jaw over the edge of the plate. Make sure the plate
clamp is centered on the load, so it is lifted vertically and not at an
angle.
3. Push the safety latch up to lock the jaw in place.
4. Attach the hoist or crane cable to the lifting ring. Use a hook, shackle or
other appropriate connector capable of withstanding the load.
5. Make sure that the load’s path of movement has no obstacles.
6. Slowly apply tension to the chain/cable until the steel plate is vertical.
Check the clamp is gripping the plate.
7. Raise the plate the minimum height necessary and move it to the
destination.
8. Gently lower the steel plate to avoid jarring the safety latch open.
9. Lower the steel plate to the ground until it settles in place.
10. Pull the pulling ring down to open the jaw and remove the plate clamp
DUAL CLAMP LIFTING
DANGER! Do not exceed the 120º angle as the clamps may fail and drop the
plate, resulting in a crushing injury or death.
It is recommended that you use a single clamp of the
rated capacity when lifting a plate,
Two plate clamps can be used in tandem to lift a
heavier plate, but the lifting capacity of each clamp
is reduced based on the angle between the lifting
chains. Consult the chart to determine the maximum
tonnage that can be lifted with two 3 ton plate
clamps.
1. The chains, shackles, connectors and hoist
must be capable of handling the weight of the steel plate.
2. Both clamps must be attached vertically to the plate. Do not attach at
an angle.
3. Space the clamps an equal distance from the center point.
4. Follow the instructions for a single clamp.
Angle Tonnage
6
30° 5.7
45° 5.5
60° 5.1
90° 4.2
120° 3
8873127 3 Ton Plate Clamp V1.0
6 For technical questions call 1-800-665-8685
CARE & MAINTENANCE
1. Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier
to control and will have fewer problems.
2. Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or
worn components. Only use identical replacement parts when
servicing.
3. Keep the tool clean, dry and free from oil/grease at all times.
4. Maintain the tools labels and name plates. These carry important
information. If unreadable or missing, contact Princess Auto Ltd. for
replacements.
WARNING! Only qualified service personnel should repair the tool. An
improperly repaired tool may present a hazard to the user and/or others.
DISPOSAL
Recycle a tool damaged beyond repair at the appropriate facility.
TROUBLESHOOTING
Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function
properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician
service the tool.
V1.0 3 Ton Plate Clamp 8873127
Visit www.princessauto.com for more information 7
PARTS BREAKDOWN
PARTS LIST
# DESCRIPTION QTY
1
Bolt 1
2
Jaw 1
3
Link Pin 1
4
Jaw Shaft 2
5
Spring Pin 1
6
Link Shoulder 2
7
Shaft 1
8
Bolt 2
9
Nut 2
10
Spring 1
11
Pulling Ring 1
12
Spring pin 1
13
Safety Latch 2
14
Lifting Ring 1
15
Spring pin 1
16
Shaft 1
17
Plate Assembly 1
18
Jaw Holder 1
19
Nut 1
8873127 3 Ton Plate Clamp V1.0
8 For technical questions call 1-800-665-8685
V1,0 8873127
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
8873127 Serre-plaque de 3 tonne V1,0
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
SPÉCIFICATIONS
Capacité de charge 6 000 lb
Capacité de mâchoire 1.57 po (1 9/16 po)
Type de verrouillage Mécanique
Matériau Corps Acier Allié
Mâchoire Acier
Finition Revêtement
DÉFINITIONS DE DANGER
Veuillez-vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce
manuel. Un avis est une alerte indiquant quil existe un risque de dommage
à la propriété, de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines
instructions.
DANGER ! Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui
entraînera des blessures corporelles graves ou même la
mort si on omet de prendre les précautions nécessaires.
AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui
pourrait entraîner des blessures
corporelles graves ou même la mort si on omet de
prendre les précautions nécessaires.
ATTENTION ! Cet avis indique une situation possiblement dangereuse qui
peut entraîner des blessures mineures ou modérées si on
ne procède pas de la façon recommandée.
AVIS ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui entraînera des dommages au niveau de
léquipement ou des biens, mais non des blessures
corporelles.
V1,0 Serre-plaque de 3 tonne 8873127
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
INTRODUCTION
Le serre-plaque à capacité de 3 tonne est une pince verticale pouvant
soulever des plaques dacier jusquà 1 9/16 po dépaisseur.
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant
dutiliser cet outil. Lutilisateur doit respecter les précautions de base
lorsquil utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de
dommage à léquipement.
Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les
précautions, les instructions de fonctionnement ou dinspection et dentretien.
Passez en revue les instructions relatives à la sécurité et lutilisation du
palan/de la grue que vous utilisez avec le serre-plaque.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre
aire de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction.
Placez les lampes de façon à ne pas travailler dans lombre.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas léquipement de
sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de laire de travail.
3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les
outils hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
AVERTISSEMENT ! Portez de léquipement de protection personnelle
homologué par lAssociatio n canadienne de normalisation (CSA) ou
lAmerican National Standards Institute (ANSI).
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE
1. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection
frontale et latérale pour les yeux. Léquipement de prot ection des yeux
devrait être conforme à la norme CSA Z94.3-07 ou ANSI Z87.1 fonction
du type de travail effectué.
2. Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail et
pour réduire les effets des vibrations de loutil.
3. Portez des vêtements de protection conçus pour lenvironnem ent de
travail et pour loutil.
8873127 Serre-plaque de 3 tonne V1,0
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
4. Les chaussures antidérapantes sont recommandées pour maintenir la
stabilité et léquilibre au sein de lenvironnement de travail.
5. Portez des chaussures à embout dacier o u à coquilles dacier pour
éviter les blessures aux pieds dues à la chute dobjets.
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
Gardez le contrôle de loutil, de vos mouvements et de lenvironnement de
travail pour éviter les blessures ou le bris de loutil.
1. Nutilisez p as loutil si vous êtes fatigué ou sous leffet de drogues,
dalcool ou de médicaments.
2. Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se prendre dans les
pièces mobiles dun outil. Gardez les cheveux longs recouverts ou attachés.
3. Nutilisez pa s loutil si vous devez étirer les bras pour vous en servir.
Une stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin davoir un
meilleur contrôle en cas de situations inattendues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
AVERTISSEMENT! Ne permettez PAS au confort ou à votre familiarisation
avec loutil (obtenus après un emploi répété) de se substituer à une
adhésion stricte aux règles de sécurité de loutil. Si vous utilisez cet outil de
façon dangereuse ou incorrecte, vous pouvez subir des blessures
corporelles graves.
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour
une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou daltérer cet outil ou de
lutiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. N’utilisez pas loutil si des pièces présentent des dommages ou sont
déplacées. Réparez ou remplacez les pièces.
3. N’utilisez pas le serre-plaque pour lever ou transporter des personnes.
4. Ne soulevez pas des charges au-dessus des personnes. Assurez-vous
que lutilisateur et tout autre personnel sont éloignés de la charge.
5. Ne soulevez pas la plaque si elle nest pas entièrement engagée dans la
mâchoire de serrage.
6. Faites appel à un éclaireur pour vous assurer quil est sécuritaire
dutiliser le palan.
7. Do not lift loads that are unbalanced.
8. L’indice de dureté de la surface de la plaque doit être inférieure à HRC
30/HB 300 pour assurer que le serre-plaque sera en mesure de la saisir.
V1,0 Serre-plaque de 3 tonne 8873127
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner loutil si des pièces sont
manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant lutilisation. Le
non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des
blessures graves.
Retirez les pièces et les accessoires de lemballage et vérifiez sil y a des
dommages. Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont
compris.
UTILISATION
Les numéros de référence entre parenthèses (n
o
1) se rapportent à la liste de
pièces comprise.
1. Tirez lanneau de traction (n
o
11) vers le bas pour ouvrir le loquet de
sécurité (n
o
13) et la mâchoire (n
o
2).
2. Mettez la mâchoire ouverte dessus le bord de la plaque. Assurez-vous
que le serre-plaque est centré sur la charge, de manière à ce que celle-
ci soit levée verticalement et non pas en angle.
3. Poussez le loquet de sécurité vers le haut pour verrouiller la mâchoire
en place.
4. Attachez le câble du palan ou de la grue sur lanneau de levage. Utilisez
un crochet, une manille ou un autre connecteur approprié pouvant
supporter la charge.
5. Assurez-vous que la trajectoire de la charge est exempte dobstacles.
6. Appliquez lentement une tension sur la chaîne ou le câble jusquà ce
que la plaque dacier soit à la verticale. Vérifiez que le serre-plaque
saisit la plaque.
7. Levez la plaque à la hauteur minimale nécessaire et amenez-la à sa
destination.
8. Baissez lentement la plaque dacier de façon à éviter de secouer et
d’ouvrir le loquet de sécurité.
9. Baissez la plaque dacier au niveau du sol, jusquà ce quelle se mette en
place
10. Tirez lanneau de traction vers le bas pour ouvrir la mâchoire et retirez
le serre-plaque.
8873127 Serre-plaque de 3 tonne V1,0
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
LEVAGE AVEC DEUX SERRE-PLAQUES
DANGER! Ne dépassez pas langle de 120° puisque les serre-plaques
pourraient subir une défaillance et laisser tomber la plaque; cela
entraînerait une blessure par écrasement ou la mort.
Il est recommandé dutiliser un seul serre-plaque de
la capacité nominale lorsque vous soulevez une
plaque.
Il est possible d’utiliser deux serre-plaques en
tandem pour lever une plaque plus lourde, mais la
capacité de levage de chaque serre-plaque est
réduite en fonction de langle entre les chaînes de
levage. Référez-vous au tableau pour déterminer le
tonnage maximal pouvant être levé avec deux serre-
plaques à capacité de 3 tonne.
1. Les chaînes, manilles, connecteurs et le palan doivent pouvoir prendre
en charge le poids de la plaque dacier.
2. Les deux serre-plaques doivent être fixés verticalement sur la plaque.
Ne les attachez pas en angle.
3. Espacez les serre-plaques à distance égale du point central.
4. Suivez les instructions pour un seul serre-plaque.
SOIN ET ENTRETIEN
1. Entretenez loutil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus
facile à contrôler et préviendra les problèmes de fonctionnement.
2. Inspectez les composants de loutil régulièrement. Réparez ou
remplacez les composants endommagés ou usés. Employez seulement
des pièce autorisées.
3. Gardez loutil propres, sèches et exemptes dhui le ou de graisse en tout
temps.
4. Veillez à ce que létiquette et la plaque signalétique demeurent intactes
sur loutil. Elles comportent des renseignements importants. Si elles
sont illisibles ou manquantes, communiquez avec Princess Auto Ltd.
pour les remplacer.
AVERTISSEMENT ! Seul un personnel dentretien qualifié doit effectuer la
réparation de loutil. Un outil mal réparé peut présenter un risque pour
lutilisateur et/ou pour les autres.
Angle Tonnage
6
30° 5,7
45° 5,5
60° 5,1
90° 4,2
120° 3
V1,0 Serre-plaque de 3 tonne 8873127
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7
MISE AU REBUT
Recyclez votre outil endommagé dans une installation prévue à cet effet sil
est impossible de le réparer.
DÉPANNAGE
Si loutil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes,
visitez un magasin Princess Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si ce
nest pas possible, demandez à un technicien qua lifié de réparer loutil.
8873127 Serre-plaque de 3 tonne V1,0
8 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
RÉPARTITION DES PIÈCES
LISTE DES PIÈCES
N
O
DESCRIPTION QTÉ
1
Boulon 1
2
Mâchoire 1
3
Axe darticulation 1
4
Arbre de mâchoire 2
5
Tige de ressort 1
6
Épaulement de lien 2
7
Arbre 1
8
Boulon 2
9
Écrou 2
10
Ressort 1
11
Anneau de traction 1
12
Tige de ressort 1
13
Loquet de sécurité 2
14
Anneau de levage 1
15
Tige de ressort 1
16
Arbre 1
17
Ensemble de plaque 1
18
Porte-mâchoire 1
19
Écrou 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Power Fist 8873085 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues