LADEN BL 800 OX AQUA Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
2
FRANÇAIS ....................................p .3
3
FR
Index
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................................................... 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...............................................................4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ....................................... 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .............................................................. 8
Consignes d’utilisation ..........................................................................9
DESCRIPTION DU PRODUIT ................................................................... 9
APPAREIL .............................................................................................9
PANNEAU DE COMMANDE ...........................................................................10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................................................................10
PORTE ...............................................................................................11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR ......................................................................11
CLAYETTE ............................................................................................11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO-FROST » .......................................................12
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR ......................................................12
ACCESSOIRES ........................................................................................12
COMMENT UTILISER LAPPAREIL .............................................................13
PREMIÈRE UTILISATION ...............................................................................13
INSTALLATION .......................................................................................13
UTILISATION QUOTIDIENNE ..........................................................................14
FONCTIONS ..........................................................................................................14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS ...................................................17
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE LAPPAREIL ......................................21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..................................................................22
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE .............................................23
BRUITS DE FONCTIONNEMENT .......................................................................23
GUIDE DE DÉPANNAGE ...............................................................................24
SERVICE APRÈS-VENTE ...............................................................................26
Consignes d’installation ........................................................................27
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT LADEN.
An de recevoir une assistance plus complète, merci
d'enregistrer votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI EST TRÈS IMPOR-
TANTE.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité impor-
tantes, qui gurent également
sur l'appareil. Nous vous invitons
à les lire attentivement et à les
respecter en toute circonstance.
Ceci est le symbole de sécurité.
Ce symbole vous alerte sur les
risques potentiels susceptibles de
provoquer la mort ou des lésions
pour vous et les autres. Tous les
messages de sécurité suivront le
symbole d'alerte sécurité et le
mot DANGER ou AVERTISSE-
MENT. Ces mots signient :
DANGER
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, pro-
voque des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indiquent une situation dange-
reuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spéciques
du risque potentiel présenté et
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommage et
de choc électrique résultant
d'une mauvaise utilisation de
l'appareil. Observez minutieuse
-
ment les instructions suivantes.
Le non-respect de ces instruc-
tions peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
responsable des dommages
résultant du non-respect de ce
guide. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de blessure
causée à des personnes ou des
animaux et en cas de dommage
matériel résultant du non-respect
des consignes contenues dans ce
chapitre.
Conservez ces instructions à
portée de main pour consultation
ultérieure.
N'entreposez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inammables dans ou près de
l'appareil.
Lors de la mise au rebut de
l'appareil, rendez-le inutilisable
en coupant le câble électrique et
en enlevant les portes et les
tablettes (si disponibles) de sorte
que les enfants ne puissent pas
facilement monter à l'intérieur et
s'y retrouver prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
CFC. Le circuit de réfrigérant
contient du R600a (HC). Appareils
avec isobutane (R600a): l'isobu-
tane est un gaz naturel qui n'est
pas nuisible à l'environnement,
mais il est inammable. Par
conséquent, assurez-vous que les
tuyaux du circuit réfrigérant ne
sont pas endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonant dans la mousse
d'isolation et est un gaz inam-
mable.
N'endommagez pas les tuyaux
du circuit de refroidissement de
l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des moyen méca-
niques, électriques ou chimiques
diérents de ceux recommandés
par le fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas les
dispositifs électriques à l'intérieur
des compartiments de l'appareil
s'ils ne sont pas du type expressé-
ment autorisé par le fabricant.
AVERTISSEMENT
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont
pas directement raccordés à
l'arrivée d'eau doivent être rem-
plis d'eau potable uniquement.
Consignes de sécurité
5
FR
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
intégrée, soient dénuées d'obs-
tructions.
AVERTISSEMENT
Les distributeurs automatiques
de glaçons et/ou d'eau doivent
être raccordés à une alimentation
en eau qui fournit de l'eau po-
table uniquement, avec une
pression d'eau principale com-
prise entre 0,17 et 0,81 MPa (1,7 et
8,1 bars).
An de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de
l'appareil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et le mur derrière
l'appareil doit être d'au moins
50mm.
Une réduction de l'espace recom-
mandé entraîne une augmenta-
tion de la consommation d'éner-
gie.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu unique-
ment pour une utilisation à des
ns domestiques. L'utilisation de
l'appareil à titre d'usage profes-
sionnel est interdite.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité pour une utilisation
inappropriée ou un réglage
incorrect des commandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner grâce à une minute-
rie ou un système de gestion à
distance.
Ne pas utiliser l'appareil à l'ex-
rieur.
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et similaires
telles que :
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
environnements de travail;
- fermes et pour les clients dans
les hôtels, motels et autres envi
-
ronnements de type résidentiel;
- environnements de type
chambre d'hôtes;
- restauration et applications
hospitalières similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour
des appareils ménagers et ne
convient pas à l'éclairage général
d'une pièce au domicile (régle-
mentation CE 244/2009).
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation
a été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être eectuées par un
technicien qualié, conformé-
ment aux instructions et aux
réglementations de sécurité
locales du fabricant. Ne procédez
à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur
l'appareil autres que ceux spéci-
quement indiqués dans le ma-
nuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour procéder à toutes les opéra-
tions de déballage et d'installa-
tion.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'instal-
lation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas é
endommagé pendant le trans-
port. En cas de problème, contac-
tez le détaillant ou le Service
Après-vente le plus proche.
Pendant l'installation, assu-
rez-vous que l'appareil n'endom-
mage pas le cordon d'alimenta-
tion.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux per-
sonnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant si nécessaire, et
vériez que l'appareil soit parfai-
tement de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfri-
rant est totalement ecace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS ÉLEC-
TRIQUES
Assurez-vous que la tension
spéciée sur l'étiquette signalé-
tique correspond à celle de votre
logement.
Les plages d'alimentation élec-
trique sont indiquées sur la
plaque de signalisation.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit
conforme aux réglementations
de sécurité actuelle, un interrup-
teur omnipolaire avec intervalle
de contact minimum de 3 mm
est requis.
Si le câble électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par un
autre câble identique. Le câble
électrique doit être remplacé
uniquement par un technicien
qualié conformément aux
instructions du fabricant et aux
réglementations de sécurité
6
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes élec-
triques.
Le cordon d'alimentation doit
être susamment long pour
permettre le branchement de
l'appareil une fois installé dans
son logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'ali-
mentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est
doté d'une che.
Pour les appareils avec une che,
si la prise n'est pas adaptée pour
votre prise, contactez un techni-
cien qualié.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas
pieds nus.
N'utilisez en aucun cas cet appa-
reil si le cordon d'alimentation ou
la prise de courant est endomma-
gé, si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endom-
magé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation
ou la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes.
Lors de l'utilisation d'un disjonc-
teur à courant résiduel (RCCB),
utilisez uniquement un modèle
portant le symbole .
Lappareil est réglé pour fonction-
ner dans la plage de température
suivante, en fonction de la classe
climatique indiquée sur la plaque
signalétique.
Lappareil risque de ne pas fonc-
tionner correctement s’il reste
pendant une longue période à
une température supérieure ou
inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une che BS
1363A 13A dont le fusible a
sauté, remplacez ce dernier par
un fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS1362 et
procédez comme suit:
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13A de
rechange dans le couvercle du
fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
IMPORTANT:
Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
perte, n'utilisez la che qu'après
avoir remplacé le couvercle
manquant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à la
base de la che vous permettent
d'identier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de che et de
prise à 2broches avec mise à la
terre latérale.
Prise murale/ che (valable
pour tous les pays)
Si la che de l'appareil ne corres-
pond pas à votre prise de cou-
rant, veuillez contacter le Service
Après-vente pour obtenir des
conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la che vous-même.
Cette procédure doit être exécu-
tée par un technicien qualié,
conformément aux directives du
fabricant et aux normes de
sécurité locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigé-
rateur uniquement pour stocker
les aliments frais et le comparti-
ment congélateur uniquement
pour stocker les aliments surge-
lés, congeler les aliments frais, et
faire des glaçons.
Évitez de mettre des aliments
non emballés en contact direct
avec les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou
du compartiment congélateur.
Les appareils pourraient avoir des
compartiments prévus pour le
stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
7
FR
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du congéla-
teur ; ils pourraient provoquer
des brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour
utiliser un ltre à air à l'intérieur
d'un couvercle de ventilateur
accessible, le ltre doit toujours
être en place lorsque le réfrigéra-
teur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
riez si la porte des comparti-
ments ferme correctement, en
particulier la porte du congéla-
teur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart de
l'appareil sauf s'ils se trouvent
sous surveillance constante.
Les enfants de 8 ans et plus et les
personnes présentant des capaci-
tés physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissances
peuvent utiliser cet appareil
uniquement si elles sont surveil-
lées ou ont reçu des instructions
sur une utilisation sûre de l'appa-
reil et si elles comprennent les
risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être
eectués par des enfants sans
surveillance.
Ne laissez pas les matériaux
d'emballage (sacs en plastique,
pièces en polystyrène, etc) à la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'eectuer une quelconque
opération de nettoyage ou
d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
CONSEILS POUR LA PROTEC-
TION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES MA
RIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est
100% recyclable et est marqué
du symbole du recyclage :
Les diérentes parties de l'embal-
lage doivent donc être jetées de
manière responsable et en totale
conformité avec la réglementa-
tion des autorités locales régis-
sant la mise au rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES APPA
REILS MÉNAGERS USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec des
matériaux recyclables ou pou-
vant être réutilisés. Mettez-le au
rebut en vous conformant à la
réglementation locale en matière
d'élimination deschets.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte
des déchets ménagers, ou le
magasin où vous avez acheté
l'appareil.
Cet appareil est certié conforme
à la Directive euroenne
2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En procédant correctement à la
mise au rebut de cet appareil,
vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible à
l'environnement et la santé.
Le symbole gurant sur le
produit et sur la documen-
tation qui l'accompagne
indique que cet appareil ne doit
pas être traité comme un déchet
ménager mais doit être remis à
un centre de collecte spécialisé
dans le recyclage des appareils
8
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n°1935/2004 .
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux:
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
directive «CEM» 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut uniquement
être garantie si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR ÉCONOMI
SER LÉNERGIE
Installez l'appareil dans une pièce
non humide et bien aérée, à
l'écart de toute source de chaleur
(par ex. radiateur, cuiseur, etc.) et
à l'abri des rayons directs du
soleil. Si nécessaire, utilisez un
panneau isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insusante à l'arrière du produit
augmente la consommation
d'énergie et réduit l'ecacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la tempéra-
ture ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de
l'endroit où est installé l'appareil.
Le réglage de la température doit
toujours prendre ces facteurs en
compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir les
portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les dans
le réfrigérateur. La basse tempé-
rature des produits surgelés
refroidit les aliments dans le
réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes
dans le réfrigérateur n'aecte pas
l'utilisation ecace de l'énergie.
Les aliments doivent être placés
sur les clayettes de sorte à assurer
une bonne circulation de l'air (les
aliments ne doivent pas être en
contact les uns avec les autres et
une certaine distance entre les
aliments et la paroi arrière doit
être maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de rangement des
aliments surgelés en retirant les
bacs et, si présente, la clayette
antigivre, tout en maintenant une
consommation d'énergie équiva-
lente.
Les appareils à rendement éner-
gétique élevé sont équipés de
moteurs à haut rendement qui
fonctionnent plus longtemps,
mais ont une faible consomma-
tion électrique. Ne vous inquiétez
pas si le moteur continue de
fonctionner pendant des pé-
riodes plus longues.
9
FR
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
Consignes d'utilisation
Compartiment réfrigérateur
1. Palette du distributeur
2. Panneau de commande
électronique/éclairage
3. Tablettes
4. Étiquette signalétique avec nom
commercial
5. Bac à fruits et légumes
6. Kit pour inverser le sens d'ouverture
de la porte
7. Plateau à œufs
8. Balconnets
9. État du ltre à eau
10. Porte-bouteilles suspendu
11. Réservoir d'eau
12. Joint de porte
Compartiment congélateur
12. Joints de la porte
13. BACS DU CONGÉLATEUR
14. Clayette
15. Tiroir inférieur : zone la plus froide,
idéal pour la congélation des aliments
frais
16. Bac à glaçons
12
8
9
10
7
1
11
2
3
4
6
13
5
16
15
14
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur 1885 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 655 mm
VOLUME NET DU RÉFRIRATEUR L 224 L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR L 111 L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur Manuel
Congélateur Manuel
TEMPS DE MONTÉE H 24 h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION KG/24 H 5.0 Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE KWH/24H 0,846 Kwh/24h
NIVEAU SONORE DBA 38 dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE A+
PANNEAU DE COMMANDE
A. Ampoule
B. Bouton du thermostat
C. Indicateur de réglage du
thermostat
D. Bouton d'éclairage
A
BC
D
11
FR
PORTE
VERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque: Le sens d'ouverture des portes peut
être modié. Si cette opération est réalisée par le
Service après-vente, elle n'est pas couverte par la
garantie. Il est recommandé que deux personnes
eectuent l'opération d'inversement du sens d'ou-
verture de la porte. Suivez les instructions dans les
Consignes d'installation.
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
CLAYETTE
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour enlever l'ampoule, tournez-la dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre,
comme illustré sur la gure :
Contrôlez l'ampoule. Si nécessaire, dévissez
l'ampoule cassée et remplacez-la par une
ampoule à LED du même type disponible
uniquement auprès de nos Centres de ser-
vice après-vente ou de nos concessionnaires
agréés.
L'éclairage du compartiment réfrigérateur
s'allume à l'ouverture de la porte.
12
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS BAC À GLAÇONS
Nous vous suggérons de dégivrer le congélateur 1 à
2fois par an ou lorsque le volume de glace est
excessif (3mm d'épaisseur). Il est normal qu'une
couche de glace se forme.
Le volume de glace et sa vitesse de formation
varient en fonction des conditions ambiantes et de
la fréquence d'ouverture de la porte.
Pour procéder au dégivrage, mettez l'appareil hors
tension et videz-le.
Laissez la porte du congélateur ouverte pour faire
fondre la glace.
Pour les modèles illustrés dans la
gure, dégagez la goulotte
d'évacuation de l'eau de dégivrage
et placez un récipient sous l'orice
d'évacuation. Dès que le dégivrage est terminé,
remettez la goulotte d'évacuation en place.
Nettoyez l'intérieur du congélateur. Rincez et séchez
soigneusement.
Rallumez l'appareil et introduisez-y les aliments.
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
La présence périodique de gouttelettes d'eau sur la
paroi arrière du compartiment réfrigérateur indique
qu'un dégivrage automatique est en cours. L'eau de
dégivrage est automatiquement acheminée jusqu
un orice d'évacuation, puis est recueillie dans un
récipient avant de s'évaporer.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO-
FROST »
13
FR
PREMIÈRE UTILISATION
INSTALLATION
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne
recommandée.
Remarque: Les valeurs achées correspondent à la
température moyenne dans tout le réfrigérateur.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'acheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment
réfrigérateur s'illuminent.
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
An de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la consommation d'énergie.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condenseur (selon le schéma) à
l'arrière de l'appareil.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
50mm
50mm
14
UTILISATION QUOTIDIENNE
FONCTIONS
Thermostat sur MIN : intensité de
refroidissement faible
Thermostat réglé entre MIN et MAX :
le niveau de froid peut être réglé
selon votre préférence.
Thermostat réglé sur Max : intensi
de réfrigération maximale.
Pour une conservation optimale des
aliments, il est recommandé de régler
le thermostat sur la position MED.
Thermostat réglé sur :
refroidissement et extinction.
RÉGLAGE DE LA
TEMPÉRATURE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la sortie d'air (sur la paroi arrière et
sur le fond à l'intérieur du produit) avec des produits
alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est installé
l'appareil.
Le réglage de température doit toujours prendre
ces facteurs en compte.
• Sauf indication diérente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
15
FR
FILTRE À EAU
Le ltre à eau utilise une cartouche de charbon
actif qui réduit la quantité de chlore, dépôt,
poussière, rouille, et turbidité dans l'eau potable.
Le ltre doit être installé dans le porte-bouteilles
suspendu. Il est amovible.
Fig.1 Fig. 2
Porte-bouteilles suspendu
Filtre à eau
Réservoir
d'eau
Bouchon
Entonnoir
Cartouche
du ltre au
charbon
Boîtier du
ltre
ACTIVATION DE LA CARTOUCHE AU CHARBON
Avant d'utiliser le ltre, la CARTOUCHE DU
FILTRE AU CHARBON
doit être activée et installée. Sortez le ltre au
charbon de son emballage (qui se trouve dans le
bac à fruits et légumes), et activez-le de cette façon;
1.submergez-le dans l'eau pour 10 minutes
2. retirez-le de l'eau et secouez-le vigoureuse-
ment pendant 10 secondes pour l'activer
INSTALLATION DU FILTRE
Enlevez le ltre du porte-bouteilles suspendu
et ouvrez-le pour insérer la cartouche au
charbon :
- Déverrouillez le ltre au complet en tournant dans
le sens antihoraire (Fig. 3)
Fig. 3
- Enlevez le ltre du porte-bouteilles suspendu
(Fig. 4)
- Enlevez l'entonnoir du boîtier du ltre en tournant
dans le sens antihoraire (Fig 5. a) b).
Fig. 4
b
a
Fig. 5
Après l'avoir activé, insérez la cartouche au
charbon dans le boîtier du ltre avec le mois en
cours visible à travers la fenêtre (p. ex. si vous êtes
en octobre, placez le mois d'octobre dans la
fenêtre) - Voir Fig. 6
Oct
Sep
Aug
Oct
Jul
Nov
Fig. 6
Fermez le ltre et insérez-le dans le porte-
bouteilles suspendu (Fig. 7) :
a) insérez l'entonnoir dans le boîtier du ltre
b) tournez l'entonnoir dans le sens horaire pour le
xer.
a
b
Click!
Fig. 7
Placez ensuite le ltre au complet dans le porte-
bouteilles suspendu et verrouillez-le en suivant la
séquence de la Fig 8.
ab
c
Fig. 8
16
REMPLIR ET FILTRER L'EAU
Enlevez le bouchon et verser de l'eau dans
l'entonnoir : l'eau est ltrée et se déverse dans le
réservoir. Vous pouvez ajouter jusqu'à 3 litres. Ne
pas trop remplir (le niveau d'eau maximum est
indiqué sur le réservoir).
Remarque: seulement mettre de l'eau dans le
réservoir. Ne pas mettre de jus, de coca-cola, ou
autres breuvages car ils pourraient endommager le
ltre et les fonctionnalités du distributeur.
MAX
Fig. 9
DISTRIBUTEUR D'EAU
Pour verser de l'eau, appuyez sur la palette avec un
verre (Fig. 11), et relâchez la palette pour que l'eau
arrête de couler.
REMARQUE: il est normal de voir des dépôts noirs
Fig. 10 Fig. 11
dans l'eau ltrée ou dans la zone de ltration et ils
ne sont pas dangereux, ils sont causés par la
fonctionnalité normale du ltre au charbon.
VERROUILLAGE DU DISTRIBUTEUR : Vous pouvez
verrouiller la palette du distributeur pour éviter que
les enfants l'utilisent (abaissez le levier derrière la
palette comme illustré à la (Fig. 11)
REMPLACER LA CARTOUCHE AU CHARBON
Le ltre au charbon est ecace pour un maximum
de 2 mois d'utilisation continue (jusqu'à 225 litres.
Pour remplacer la cartouche de charbon :
- Déverrouillez le ltre et enlevez-le du porte-
bouteilles suspendu;
- Enlevez l'entonnoir du boîtier du ltre en tournant
dans le sens antihoraire
-Enlevez la vieille cartouche de charbon et insérez
la nouvelle après l'avoir activée, avec le mois en
cours visible dans la fenêtre
(Vous pouvez suivre les directives décrites à la
section Activation de la cartouche au charbon
et Installation du ltre - Fig. 3,4,5,6,7,8).
NETTOYER LE RÉSERVOIR
Il est recommandé d'enlever et nettoyer le
réservoir périodiquement (voir la g. 13 et la
directive ci-dessous)
- déverrouillez le ltre (a) et enlevez-le (b),
- enlevez le porte-bouteilles suspendu (c), enlevez
ensuite le réservoir et lavez-le.
Lavez le réservoir avec de l'eau seulement. À la
n du nettoyage, appuyez-le contre la porte et
replacez le porte-bouteilles suspendu et le ltre
(toujours se souvenir de verrouiller le ltre)
c
d
a
b
Fig. 13
Si vous décidez d'enlever le ltre d'eau et le réservoir
du réfrigérateur, vous pouvez enlever complètement le
ltre et le réservoir et utiliser le porte-bouteilles pour
entreposer des bouteilles d'eau. Dans ce cas, veuillez
utiliser le bouchon du ltre pour couvrir le trou sur le
porte- bouteilles suspendu (voir la Fig. 14).
Fig. 14
17
FR
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes
et les boissons.
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES
ALIMENTS
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
Utilisez des récipients en plastique, en métal, en
aluminium, et en verre recyclable, et une pellicule
autocollante pour envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrez-
les.
› Les aliments qui laissent échapper une grande
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles
à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade,
doivent toujours être séparés ou enveloppés de
façon à ne pas réduire la durée de conservation ; par
exemple, n'entreposez pas les tomates avec les kiwis
ou les choux.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres an de permettre une circulation d'air
susante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : viande, poisson, morceaux
froids, gâteaux.
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, contures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
18
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée pour
la conservation des fruits tropicaux,
canettes, boissons, œufs, sauces,
cornichons, beurre, conture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE CONGÉLA
TION (ZONE FROID MAX) Recom-
mandée pour congeler les ali-
ments frais/cuits.
BACS DU CONLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
Légende
19
FR
CONSEILS POUR LA CONLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identier les aliments et à savoir à
quel moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments
décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans :
du papier aluminium, du lm étirable, des sacs sous
vide, des récipients en polyéthylène avec couvercle
ou des récipients de congélation adaptés à la
congélation d'aliments frais.
› Les aliments doivent être frais, murs et de première
qualité an d'obtenir un aliment congelé de grande
qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence
être congelés dès qu'ils sont cueillis an de
maintenir la valeur nutritionnelle originale totale,
leur consistance, leur couleur et leur arôme.
Certaines viandes, notamment le gibier, doivent
être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles avec du liquide.
› Utiliser la fonction refroidissement rapide pour
accélérer la congélation (voir le Guide d'utilisation
quotidienne).
PRODUITS SURGELÉS: CONSEILS POUR
L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés:
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés dans un
emballage endommagé peuvent être
endommagés). Si l'emballage est goné ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la n et transportez-les dans un
sac isotherme.
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-
les dans les 24heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption
gurant sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des
glaçons, et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
frais pouvant être congelés dans une période de
24heures est indiquée sur la plaque signalétique (...
kg/24 h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à
conserver dans le congélateur, nous recommandons
d'utiliser la zone centrale.
20
VIANDES
mois
RAGTS
mois
FRUITS
mois
Bœuf 8 - 12 Viande, volaille 2 - 3 Pommes 12
Porc, veau 6 - 9
PRODUITS LAITIERS
Abricots 8
Agneau 6 - 8 Beurre 6 Mûres 8 - 12
Lapin 4 - 6 Fromage 3 Cassis/groseilles 8 - 12
Viande hachée/Abats 2 - 3 Crème fraîche 1 - 2 Cerises 10
Saucisses 1 - 2 Glace 2 - 3 ches 10
VOLAILLE
ŒUFS 8 Poires 8 - 12
Poulet 5 - 7
SOUPES ET SAUCES
Prunes 10
Dinde 6 Soupe 2 - 3 Framboises 8 - 12
Abats de volaille 2 - 3 Sauce pour viande 2 - 3 Fraises 10
CRUSTACÉS
Pâté 1 Rhubarbe 10
Mollusques 1 - 2 Ratatouille 8 Jus de fruits (orange,
citron, pample-
mousse)
4 - 6
Crabe, homard 1 - 2
PRODUITS DE BOU
LANGERIEPÂTISSE
RIE
GRATIN
FRUITS DE MER
Pain 1 - 2 Asperges 8 - 10
Huîtres ouvertes 1 - 2 Petits gâteaux (na-
ture)
4 Basilic 6 - 8
POISSON
Gâteaux 2 - 3 Haricots 12
poissons "gras "(sau-
mon, hareng, maque-
reau)
2 - 3 Crêpes 1 - 2 Artichauts 8 - 10
poissons "maigres"
(morue, sole)
3 - 4 Pâtes à tarte/gâteau
crues
2 - 3 Brocoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Choux de Bruxelles 8 - 10
PIZZAS 1 - 2 Chou-eur 8 - 10
Carottes 10 - 12
Céleri 6 - 8
Champignons 8
Persil 6 - 8
Poivrons 10 - 12
Petits pois 12
Haricots d'Espagne 12
Épinards 12
Tomates 8 - 10
Courgettes 8 - 10
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS
CONGELÉS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LADEN BL 800 OX AQUA Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi