iON Road Rider Guide de démarrage rapide

Catégorie
Microphones
Taper
Guide de démarrage rapide
Road Rider
Quickstart Guide English ( 3 – 6 )
Guía de inicio rápido Español ( 7 – 10 )
Guide d'utilisation rapide Français ( 11 – 14 )
Guida rapida Italiano ( 15 – 18 )
Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 19 – 22 )
Snelstartgids Nederlands ( 23 – 26 )
Appendix English ( 27 )
11
Guide d'utilisation rapide (Français)
Présentation
1. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés dans le contenu de la boîte de ce guide sont inclus dans la
boîte.
2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DES INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
AVANT D'UTILISER LE PRODUIT.
3. VEUILLEZ VOUS ASSURER D'AVOIR COMPLÈTEMENT CHARGÉ LA BATTERIE AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION AFIN D’AUGMENTER SA DURÉE DE VIE.
4. Veuillez examiner le schéma de connexion.
Contenu de la boîte
Road Rider
Câble 3,5 mm (1/8 po) à 3,5 mm (1/8 po)
Câble d'alimentation (CEI)
12V Câble d'alimentation (DC)
Guide d'utilisation rapide
Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
Assistance technique
Cet appareil dispose de lumières clignotantes. Si utilisé dans un véhicule à moteur, veuillez respecter les lois et la
réglementation locales en vigueur concernant les configurations d'éclairage autorisées.
Pour les toutes dernières informations concernant ce produit (configuration système, compatibilité, etc.), veuillez
visiter le site ionaudio.com.
Batteries rechargeables
Les batteries d'accumulateurs au plomb rechargeables sont du même type que les batteries utilisées dans les
automobiles. Comme pour la batterie de votre automobile, la manière dont vous l’utilisez a un impact direct sur sa
durée de vie. Cependant, avec une bonne utilisation, la batterie au plomb peut avoir une durée de vie de plusieurs
années. Voici quelques recommandations pour prolonger au maximum la durée de vie de la batterie interne.
Utilisation
générale
Chargez complètement la batterie avant utilisation.
Chargez complètement la batterie avant d’entreposer l’enceinte.
Entreposage
Pour optimiser la longévité du produit, ne pas entreposer dans des températures extrêmement
chaudes (supérieur à 32 °C (90 °F)) ou extrêmement froides (moins de 0 °C (32 °F)).
Il n’y a aucun problème à laisser l’enceinte branchée. Cela ne surchargera pas la batterie.
Si vous laissez le niveau de charge de la batterie s’affaiblir sans la recharger pendant 6 mois,
elle risque de perdre sa capacité de charge de façon permanente.
Réparation
Si la batterie ne parvient plus à se recharger, vérifiez le fusible situé près de l'entrée du câble
d'alimentation. Si le fusible n'est pas intact, veuillez le remplacer.
La batterie peut être remplacée (veuillez consulter la section Spécifications techniques).
Pour toutes questions concernant la garantie et les pièces de rechange, veuillez communiquer
avec le service de pièces de rechange en visitant ionaudio.com.
Élimination
Apportez l’appareil dans un centre de recyclage ou disposez selon les règlements de votre
municipalité.
12
Road Rider
Installation
Schéma de connexion
Les articles qui ne figurent pas dans l’encadré Contenu de la boîte sont vendus séparément.
Caractéristiques
1. Volume - : Cette touche permet de diminuer le volume du haut-parleur du Road Rider.
2. Volume + : Cette touche permet d’augmenter le volume du haut-parleur du Road Rider.
3. Tune + : Appuyez et relâchez cette touche pour passer à la station radio suivante.
4. Tune – : Appuyez et relâchez cette touche pour passer à la station radio précédente.
5. Mic + : Appuyez et relâchez cette touche pour augmenter le volume du microphone connecté.
6. Mic – : Appuyez et relâchez cette touche pour diminuer le volume du microphone connecté.
7. Light : Appuyez et relâchez cette touche pour parcourir les différentes options d’éclairage de
l’enceinte. Les options d’éclairage sont : allumée, clignotante ou éteinte.
8. Touche Bluetooth : Appuyez sur le bouton Bluetooth pour déconnecter le périphérique
Bluetooth branché.
9. Source : Appuyez et relâchez cette touche pour commuter entre le mode FM et Bluetooth.
10. Indicateur de charge : Lorsque le câble d'alimentation est branché, le mouvement du segment
supérieur de la batterie de l'indicateur de charge indique que la batterie est en charge. Lorsque
le câble d'alimentation est débranché, le segment de l'indicateur
de charge indique le niveau de charge.
11. Icône Bluetooth : L’icône Bluetooth s’allume lorsqu'un
périphérique est jumelé à l’enceinte Road Rider.
12. Antenne : Ajustez cette antenne FM afin d’obtenir la meilleure
réception radio. Repliez celle-ci lorsque vous n'utilisez pas la radio
ou que vous déplacez l'appareil.
13. Port de rechargement USB : Branchez le câble de
rechargement de votre périphérique à cette prise pour le
recharger. Le rechargement de la batterie par la connexion
USB fonctionne uniquement lorsque l’appareil est allumé.
Remarque : Pour recharger plus rapidement vos
smartphones et tablettes, mettez l'écran de votre
périphérique en veille.
14. NFC (communication en champ proche (CCP)) : Touchez
brièvement le logo CCP avec le périphérique équipé de la
technologie CCP afin de le jumeler à l’appareil.
15. Entrée auxiliaire : Cette entrée stéréo 3,5 mm permet de
brancher un lecteur de disques compacts, lecteur MP3 ou
autres sources audio.
16. Entrée microphone 6,35 mm : Cette entrée mono 6,35 mm permet de brancher un microphone, une guitare, ou autres
instruments de musique.
17. Entrée d'alimentation (DC) : Branchez le câble d'alimentation inclus ici afin d’alimenter l’enceinte Road Rider à partir
de la prise d’alimentation 12 V du véhicule.
18. Entrée d'alimentation (CEI) : Branchez le câble d'alimentation inclus à cette entrée pour recharger l’appareil. Veuillez
noter que l’enceinte Road Rider peut être utilisée lorsque la batterie se recharge. L’icône éclair s'allume lorsque le
câble d’alimentation CEI est branché à une prise secteur.
19. Interrupteur d’alimentation : Cet interrupteur met l’enceinte Road Rider sous et hors tension.
20. DEL de rechargement : Ce témoin s'allume lors du rechargement et s'éteint lorsque la batterie est entièrement
rechargée.
PANNEAU ARRIÈRE
AC
ALIMENTATION
(rechargement
de la batterie)
PANNEAU
SUPÉRIEUR
MICROPHONE
LECTEUR MP3
TABLETTE
PRISE D'ALIMENTATION
CC DU VÉHICULE (pour le
rechargement)
12
13
14
8
56
7
21
3
9
4
10
11
15
16
17
19
18
20
Road Rider
13
Jumelage d'un périphérique Bluetooth
1. Mettez votre périphérique Bluetooth sous tension.
2. Mettez sous tension l’enceinte Road Rider et appuyez sur la touche Source pour commuter en mode Bluetooth, affiché
à l'écran comme — — —, pour rechercher des périphériques Bluetooth.
3. Accédez à l'écran de configuration de votre périphérique Bluetooth, recherchez « Road Rider » et lancez le jumelage.
Remarque : Si votre périphérique Bluetooth vous demande d’entrer un code de jumelage, entrez « 0000 ».
4. L’icône Bluetooth s’allume lorsqu'un périphérique est jumelé à l’enceinte Road Rider.
Remarque : Les utilisateurs devraient envisager de mettre à jour leur système d'exploitation si des ennuis surviennent
durant le jumelage ou lors de la lecture de musique.
5. Appuyez sur le bouton Bluetooth pour déconnecter le périphérique Bluetooth branché.
Remarque : La plage maximale peut être atteinte avec l’utilisation d’appareils dotés de Bluetooth 4.0 ou de versions
ultérieures.
Jumelage Bluetooth à l’aide de la technologie CCP
La communication en champ proche (CCP) permet l'échange de données entre appareils, tel que le jumelage, en effleurant les
appareils l’un contre l’autre. Vérifiez le guide d’utilisation de votre périphérique afin de déterminer si cette fonctionnalité est
prise en charge.
Jumelage de l'enceinte Road Rider à l’aide de la technologie CCP :
1. Afin d'utiliser la fonctionnalité CCP, le périphérique doit être activé et son écran déverrouillé.
2. Entrez dans le menu Réglages de votre périphérique et vérifiez que la fonction CCP est activée (à faire uniquement lors
du premier jumelage).
3. Mettez l’enceinte Road Rider sous tension.
4. Mettez l’enceinte Road Rider en mode Bluetooth, indiqué à l’écran par — — — et une icône Bluetooth clignotante ou
qui demeure allumée.
5. Suivez les instructions de jumelage qui s'affichent sur votre périphérique. Si votre appareil vous demande d’entrer un
mot de passe, entrez « 0000 ».
6. Pour supprimer la connexion, effleurez le périphérique contre le logo CCP situé sur le panneau supérieur de l’enceinte
Road Rider.
Dépannage
Lorsqu’il y a de la distorsion : Essayez de diminuer le volume du périphérique audio, de l’instrument de musique ou du
microphone. Essayez également de réduire le volume général de l’enceinte Road Rider.
Lorsqu’il y a trop de basses fréquences : Essayez de régler le niveau de tonalité et d’égalisation sur le périphérique audio
afin de diminuer le niveau des basses fréquences. Cela vous permettra d'augmenter le volume de la musique avant que
l'écrêtage se produise.
Lorsqu’il y a un sifflement aigu lors de l’utilisation des microphones : Ceci est probablement causé par la rétroaction
(effet Larsen). Pointez le microphone dans la direction opposée de l’enceinte.
Lorsque vous ne pouvez entendre le microphone à cause du volume trop élevé de la musique : Diminuez le volume sur
le périphérique audio.
14
Spécifications techniques
Toutes les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
* La portée Bluetooth est affectée par les murs, les obstacles et le mouvement. Pour une performance optimale, placez le
produit en visibilité directe afin qu'il n’y ait aucune obstruction créée par des murs, des meubles, etc.
** La durée de vie de la batterie peut être affectée par la température, l’âge du produit, ainsi que le niveau du volume
d’utilisation.
Dimensions
(Profondeur x largeur x hauteur)
248 mm x 394 mm x 330 mm
9,75” x 15,5” x 13 pulg
Poids
9,9 kg
21,8 lbs.
Haut-parleur des aigus
1”
Haut-parleur des graves
10”
Puissance de sortie
120 W (crête)
Réponse en fréquence
70 Hz
20 kHz (+
/
-3dB)
Profils Bluetooth pris en charge
A2DP
Portée Bluetooth
j
usqu'à 30,5 m (100 pi)
Type de microphone
Microphone électrodynamique
Entrée auxiliaire
Niveau ligne 3,5 mm (1/8 po)
Type de batterie
12V 5,0Ah SL
A
Dimensions de la batterie
(profondeur x largeur x hauteur)
70 mm x 96 mm x 101 mm
2,8 po x 3,5 po x 4 po
Charge fois
Jusqu'à 8 heures
Autonomie de la batterie
Jusqu'à 25 heures (d’éclairage éteinte
)
**
Câble d'alimentation (CEI)
CEI (10A)
Câble d'alimentation (DC)
Chargeur pour voiture 12
V
, 10 A CC. Taille du connecteur cylindrique : 5,5 mm
Port de rechargement
USB; 5V, 2.1
A
Plage de fréquence radio États-Unis : Europe : Japon :
FM 87,5 – 108 MHz FM 87,5 – 108 MHz FM 75,5 – 90,5 MHz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

iON Road Rider Guide de démarrage rapide

Catégorie
Microphones
Taper
Guide de démarrage rapide