Electrolux ESI5211LOW Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 6
4. BANDEAU DE COMMANDES..............................................................................7
5. PROGRAMMES...................................................................................................8
6. RÉGLAGES......................................................................................................... 9
7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................10
8. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 11
9. CONSEILS.........................................................................................................13
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................... 15
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 16
12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............................................................20
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com2
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de
l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés
dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et
maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(Mpa)
Respectez le nombre maximum de 13 couverts.
FRANÇAIS
3
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
Placez les couteaux et les couverts avec des bouts
pointus dans le panier à couverts avec les pointes
tournées vers le bas ou en position horizontale.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans
surveillance pour éviter tout risque de chute.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette.
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution
d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs
fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser
des ensembles de raccordement usagés.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
2.2 Connexion électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-
vous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
Uniquement pour le R-U et l'Irlande.
L'appareil dispose d'une alimentation
www.electrolux.com4
secteur de 13 A. S'il est nécessaire de
changer le fusible de la fiche électrique,
utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS
1362).
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi
depuis longtemps, laissez couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, assurez-vous de
l'absence de fuites.
Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une
vanne de sécurité et une gaine avec un
câble d'alimentation intérieur.
AVERTISSEMENT!
Tension dangereuse.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est
endommagé, débranchez
immédiatement la fiche de la prise
secteur. Contactez le service après-
vente pour remplacer le tuyau d'arrivée
d'eau.
2.4 Utilisation
Ne montez pas sur la porte ouverte de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
Les produits de lavage pour lave-
vaisselle sont dangereux. Suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne
jouez pas avec.
N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil
avant la fin du programme. Il peut
rester du produit de lavage sur la
vaisselle.
De la vapeur chaude peut s'échapper
de l'appareil si vous ouvrez la porte
pendant le déroulement d'un
programme.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
FRANÇAIS
5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Bras d'aspersion intermédiaire
2
Bras d'aspersion inférieur
3
Filtres
4
Plaque de calibrage
5
Réservoir de sel régénérant
6
Fente d'aération
7
Distributeur de liquide de rinçage
8
Distributeur de produit de lavage
9
Panier à couverts
10
Panier du bas
11
Panier du haut
www.electrolux.com6
4. BANDEAU DE COMMANDES
1 2 3
456
1
Voyant Marche/Arrêt
2
Indicateur de programme
3
Voyants
4
Touche Départ différé
5
Touche Départ
6
Sélecteur de programme
4.1 Voyants
Voyant Description
Phase de lavage. Il s'allume au cours de la phase de lavage.
Phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage.
Voyant de fin.
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint
pendant le déroulement du programme.
Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint
pendant le déroulement du programme.
Voyant de porte. Il s'allume lorsque la porte de l'appareil est ouverte ou
mal fermée.
FRANÇAIS
7
5. PROGRAMMES
Programme Degré de sal-
issure
Type de vais-
selle
Phases du pro-
gramme
Valeurs de consommation
1)
Durée
(min)
Consom-
mation
électri-
que
(kWh)
Eau
(l)
2)
Normalement
sale
Vaisselle et
couverts
Prélavage
Lavage 50 °C
Rinçages
Séchage
195 1.039 11
3)
Très sale
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prélavage
Lavage 70 °C
Rinçages
Séchage
140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15
Normalement
sale
Vaisselle et
couverts
Prélavage
Lavage 65 °C
Rinçages
Séchage
100 - 120 1.2 - 1.5 15 - 17
4)
Vaisselle
fraîchement sa-
lie
Vaisselle et
couverts
Lavage 60 °C
ou 65 °C
Rinçages
30 0.9 9
5)
Tous Prélavage 14 0.1 4
1)
Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tempéra-
ture de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée
ainsi que des options sélectionnées.
2)
Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la
vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts
de tests.)
3)
Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température, pour des résultats
plus hygiéniques. Au cours de la phase de rinçage, la température reste à 70 °C pendant au
moins 10 minutes.
4)
Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons
résultats de lavage en peu de temps.
5)
Ce programme permet de rincer rapidement la vaisselle. Cela empêche les restes de nourri-
ture de coller sur la vaisselle et évite les mauvaises odeurs. N'utilisez pas de produit de lavage
avec ce programme.
5.1 Informations pour les
instituts de test
Pour toute information relative aux
performances de test, envoyez un courrier
électronique à l'adresse :
Notez le numéro du produit (PNC) indiqué
sur la plaque signalétique.
www.electrolux.com8
6. RÉGLAGES
6.1 Mode Sélection de
programme et mode utilisateur
Lorsque l'appareil est en mode Sélection
de programme, il est possible de régler un
programme et d'entrer en mode
utilisateur.
Dans le mode utilisateur, il est
possible de changer :
Le niveau de l'adoucisseur d'eau en
fonction de la dureté de l'eau.
Ces réglages restent mémorisés tant
que vous ne les modifiez pas.
Comment accéder au mode de
sélection du programme
L'appareil est en mode Programmation
lorsque le voyant Marche/Arrêt s'allume et
que le voyant Départ commence à
clignoter.
Lorsque vous allumez l'appareil, celui-ci se
trouve généralement en mode de
sélection du programme. Toutefois, si cela
n'est pas le cas, vous pouvez accéder au
mode de sélection du programme de la
façon suivante :
Appuyez simultanément sur les touches
Start et Delay et maintenez-les
enfoncées jusqu'à ce que l'appareil soit en
mode de sélection du programme.
6.2 Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux
de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un
impact négatif sur les résultats de lavage
et sur l'appareil.
Plus la teneur en minéraux est élevée, plus
l'eau est dure. La dureté de l'eau est
mesurée en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être réglé en fonction
du degré de dureté de l'eau de votre
région. Votre compagnie des eaux peut
vous indiquer la dureté de l'eau dans votre
région. Il est important de régler
l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat
pour vous garantir de bons résultats de
lavage.
Dureté de l'eau
Degrés alle-
mands (°dH)
Degrés fran-
çais (°fH)
mmol/l Degrés
Clarke
Réglage du ni-
veau de l'adou-
cisseur d'eau
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Réglages d'usine.
2)
N'utilisez pas de sel à ce niveau.
FRANÇAIS
9
Réglage du niveau de
l'adoucisseur d'eau
L'appareil doit être en mode
Programmation.
1. Assurez-vous que l'indicateur de
programme du sélecteur est aligné sur
le voyant Marche/Arrêt.
2. Pour entrer en mode utilisateur,
appuyez sur la touche Delay en la
maintenant enfoncée. Simultanément,
tournez le sélecteur vers la gauche
jusqu'à ce que l'indicateur de
programme soit aligné sur le premier
programme. Relâchez la touche
Delay lorsque les voyants Start et
Marche/Arrêt commencent à clignoter.
3. Appuyez sur la touche Delay.
Le voyant commence à
clignoter.
Les voyants Start et Marche/Arrêt
continuent à clignoter.
Le nombre de clignotements de
indique le niveau actuellement
réglé. Par exemple,
5 clignotements + pause +
5 clignotements = niveau 5.
4. Appuyez sur la touche Delay à
plusieurs reprises pour modifier le
réglage. Le niveau augmente à
chaque fois que vous appuyez sur la
touche Delay. Une fois le niveau 10
atteint, vous revenez au niveau 1.
5. Tournez le sélecteur sur la position
Marche/Arrêt pour confirmer le
réglage.
7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Assurez-vous que le réglage
actuel de l'adoucisseur d'eau est
compatible avec la dureté de
l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le
cas, réglez le niveau de
l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel
régénérant.
3. Remplissez le distributeur de liquide
de rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Lancez un programme pour éliminer
tous les résidus qui peuvent toujours
se trouver à l'intérieur de l'appareil.
N'utilisez pas de produit de lavage et
ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme,
l'appareil peut prendre 5 minutes pour
recharger la résine dans l'adoucisseur
d'eau. Pendant ce temps, l'appareil
semble ne pas fonctionner. La phase de
lavage ne démarre qu'une fois cette
procédure achevée. La procédure sera
répétée régulièrement.
7.1 Réservoir de sel régénérant
ATTENTION!
Utilisez uniquement du sel
régénérant conçu pour les
lave-vaisselle.
Le sel permet de recharger la résine dans
l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons
résultats de lavage en utilisation
quotidienne.
Remplissage du réservoir de sel
régénérant
1. Tournez le couvercle du réservoir de
sel régénérant vers la gauche et
retirez-le.
2. Versez 1 litre d'eau dans le réservoir
de sel régénérant (uniquement la
première fois).
3. Remplissez le réservoir avec du sel
régénérant.
4. Enlevez le sel qui se trouve autour de
l'ouverture du réservoir de sel
régénérant.
www.electrolux.com10
5. Tournez le couvercle du réservoir de
sel régénérant vers la droite pour
refermer le réservoir.
De l'eau et du sel peuvent
sortir du réservoir de sel
régénérant lorsque vous le
remplissez. Risque de
corrosion. Afin d'éviter cela,
après avoir rempli le réservoir
de sel régénérant, démarrez
un programme.
7.2 Comment remplir le
distributeur de liquide de rinçage
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
ATTENTION!
Utilisez uniquement du liquide
de rinçage spécialement
conçu pour les lave-vaisselle.
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D)
pour ouvrir le couvercle (C).
2. Versez le liquide de rinçage dans le
distributeur (A) jusqu'à ce qu'il
atteigne le niveau « max ».
3. Si le liquide de rinçage déborde,
épongez-le avec un chiffon absorbant
pour éviter tout excès de mousse.
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se verrouille
correctement.
Vous pouvez tourner le
sélecteur de quantité délivrée
(B) entre la position 1
(quantité minimale) et la
position 4 ou 6 (quantité
maximale).
8. UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que
l'indicateur de programme soit aligné
sur le programme souhaité. Réglez le
programme adapté au type de
vaisselle et au degré de salissure.
Si le voyant du réservoir de sel
régénérant est allumé, remplissez
le réservoir.
Si le voyant du liquide de rinçage
est allumé, remplissez le
distributeur de liquide de rinçage.
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez le produit de lavage.
5. Lancez le programme.
FRANÇAIS
11
8.1 Utilisation du produit de
lavage
30
20
A BD
C
20
30
B
A D
C
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (B)
pour ouvrir le couvercle (C).
2. Versez le produit de lavage, en poudre
ou en tablette, dans le compartiment
(A).
3. Si le programme comporte une phase
de prélavage, versez une petite
quantité de produit de lavage dans le
compartiment (D).
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se verrouille
correctement.
8.2 Utilisation de pastilles de
détergent multifonctions
Si vous utilisez des pastilles qui
contiennent du sel régénérant et du liquide
de rinçage, ne remplissez pas le réservoir
de sel régénérant ni le distributeur de
liquide de rinçage.
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
minimal.
2. Réglez le distributeur de liquide de
rinçage sur le niveau le plus faible.
8.3 Réglage et départ d'un
programme
Départ d'un programme
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Fermez la porte de l'appareil.
3. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que
l'indicateur de programme soit aligné
sur le programme souhaité.
Le voyant Marche/Arrêt s'allume.
Le voyant Départ commence à
clignoter.
4. Appuyez sur la touche Start.
Le programme démarre et le
voyant de la phase de lavage
s'allume.
Les voyants Marche/Arrêt et
Départ s'allument.
Démarrage d'un programme
avec départ différé
1. Sélectionnez le programme.
2. Appuyez sur la touche Delay pour
retarder le début du programme de
3 heures.
Le voyant du départ différé s'allume.
3. Appuyez sur la touche Start.
Le voyant Départ s'allume.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre.
Ouverture de la porte au cours
du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un
programme est en cours, l'appareil
s'arrête. Lorsque vous refermez la porte,
l'appareil reprend là où il a été interrompu.
Annulation du départ différé au
cours du décompte
1. Appuyez sur les touches Start et
Delay et maintenez-les enfoncées
jusqu'à ce que le voyant Départ se
mette à clignoter.
2. Appuyez sur la touche Start pour
lancer le programme.
www.electrolux.com12
Annulation du programme
Appuyez sur les touches Start et Delay
en les maintenant enfoncées jusqu'à ce
que le voyant Départ clignote.
Assurez-vous que le distributeur de
produit de lavage n'est pas vide avant de
démarrer un nouveau programme de
lavage.
Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, le
voyant est allumé. Si vous n'éteignez
pas l'appareil au bout de 5 minutes, tous
les voyants s'éteignent. Cela permet de
diminuer la consommation d'énergie.
1. Pour éteindre l'appareil, tournez le
sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur
de programme soit aligné sur le
voyant Marche/Arrêt.
2. Fermez le robinet d'eau.
9. CONSEILS
9.1 Raccordement
Les conseils suivants vous garantissent
des résultats de lavage et de séchage
optimaux au quotidien, et vous aideront à
protéger l'environnement.
Videz les plus gros résidus alimentaires
des plats dans une poubelle.
Ne rincez pas vos plats à la main au
préalable. En cas de besoin, utilisez le
programme de prélavage (si disponible)
ou sélectionnez un programme avec
une phase de prélavage.
Utilisez toujours tout l'espace des
paniers.
Lorsque vous chargez l'appareil, veillez
à ce que l'eau libérée par les embouts
des bras d'aspersion puisse atteindre
parfaitement les plats pour qu'ils soient
parfaitement lavés. Vérifiez que les
plats ne se touchent pas ou ne se
recouvrent pas les uns les autres.
Vous pouvez utiliser du détergent, du
liquide de rinçage et du sel régénérant
séparément, ou des pastilles tout en 1
(par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout
en 1 »). Suivez les instructions
indiquées sur l'emballage.
Sélectionnez le programme en fonction
du type de vaisselle et du degré de
salissure. Le programme ECO vous
permet d'optimiser votre
consommation d'eau et d'énergie pour
la vaisselle et les couverts normalement
sales.
9.2 Utilisation de sel régénérant,
de liquide de rinçage et de
produit de lavage
Utilisez uniquement du sel régénérant,
du liquide de rinçage et du produit de
lavage conçus pour les lave-vaisselle.
D'autres produits peuvent
endommager l'appareil.
Les pastilles tout en 1 sont
généralement adaptées aux régions où
la dureté de l'eau est inférieure à
21 °dH. Dans les régions où la dureté
dépasse cette limite, du liquide de
rinçage et du sel régénérant doivent
être utilisés en complément des
pastilles tout en 1. Cependant, dans
les régions où l'eau est dure ou très
dure, nous recommandons l'utilisation
séparée d'un détergent simple
(poudre, gel, pastille, sans fonction
supplémentaire), de liquide de rinçage
et de sel régénérant pour des résultats
de lavage et de séchage optimaux.
Si vous utilisez des pastille tout en 1,
vous pouvez sélectionner l'option
Multitab (si disponible). Cette option
améliore les résultats de lavage et de
séchage avec l'utilisation de pastilles
tout en 1.
Les tablettes de détergent ne se
dissolvent pas complètement durant
les programmes courts. Pour éviter
que des résidus de produit de lavage
ne se déposent sur la vaisselle, nous
recommandons d'utiliser des pastilles
FRANÇAIS
13
de détergent avec des programmes
longs.
N'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage. Reportez-vous aux
instructions figurant sur l'emballage du
produit de lavage.
9.3 Que faire si vous ne voulez
plus utiliser de pastilles de
détergent multifonctions
Avant de commencer à utiliser du produit
de lavage, du sel régénérant et du liquide
de rinçage séparément, effectuez la
procédure suivante :
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
maximal.
2. Assurez-vous que le réservoir de sel
régénérant et le distributeur de liquide
de rinçage sont pleins.
3. Lancez le programme le plus court
avec une phase de rinçage. N'utilisez
pas de produit de lavage et ne
chargez pas les paniers.
4. Lorsque le programme de lavage est
terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en
fonction de la dureté de l'eau dans
votre région.
5. Ajustez la quantité de liquide de
rinçage libérée.
9.4 Chargement des paniers
Utilisez uniquement cet appareil pour
laver des articles qui peuvent passer au
lave-vaisselle.
Ne mettez pas dans le lave-vaisselle
des articles en bois, en corne, en
aluminium, en étain et en cuivre.
Ne placez pas dans l'appareil des
objets pouvant absorber l'eau
(éponges, chiffons de nettoyage).
Retirez les gros résidus alimentaires
des plats et jetez-les à la poubelle.
Laissez tremper les casseroles
contenant des restes d'aliments brûlés.
Chargez les articles creux (tasses,
verres et casseroles) en les retournant.
Vérifiez que les verres ne se touchent
pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
Placez les petits articles dans le panier
à couverts.
Placez les objets légers dans le panier
supérieur. Disposez-les de façon à ce
qu'ils ne puissent pas se retourner.
Assurez-vous que les bras d'aspersion
tournent librement avant de lancer un
programme.
9.5 Avant le démarrage d'un
programme
Assurez-vous que :
Les filtres sont propres et correctement
installés.
Le bouchon du réservoir de sel
régénérant est vissé.
Les bras d'aspersion ne sont pas
obstrués.
Vous avez utilisé du sel régénérant et
du liquide de rinçage (sauf si vous
utilisez des pastilles tout en 1).
La vaisselle est bien positionnée dans
les paniers.
Le programme est adapté au type de
vaisselle et au degré de salissure.
Vous utilisez la bonne quantité de
produit de lavage.
9.6 Déchargement des paniers
1. Attendez que la vaisselle refroidisse
avant de la retirer du lave-vaisselle. La
vaisselle encore chaude est sensible
aux chocs.
2. Déchargez d'abord le panier inférieur,
puis le panier supérieur.
À la fin du programme, les
côtés et la porte de l'appareil
peuvent être mouillés.
www.electrolux.com14
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Avant toute opération
d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la
prise secteur.
Les filtres sales et les bras
d'aspersion obstrués
diminuent les résultats de
lavage. Contrôlez-les
régulièrement et nettoyez-les
si nécessaire.
10.1 Nettoyage des filtres
Le système de filtres est composé de
3 parties.
C
B
A
1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et
sortez-le.
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B).
3. Retirez le filtre plat (A).
4. Lavez les filtres.
5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun
résidu alimentaire ni salissure à
l'intérieur ou autour du bord du
collecteur d'eau.
6. Remettez le filtre plat (A) en place.
Assurez-vous qu'il est correctement
positionné sous les 2 guides.
FRANÇAIS
15
7. Remontez les filtres (B) et (C).
8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat
(A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la
butée.
ATTENTION!
Une position incorrecte des
filtres peut donner de
mauvais résultats de lavage
et endommager l'appareil.
10.2 Nettoyage des bras
d'aspersion
Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des
résidus ont bouché les orifices des bras
d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un
objet fin et pointu.
10.3 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide.
Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer ni de solvants.
10.4 Nettoyage intérieur
Nettoyez soigneusement l'appareil, y
compris le joint en caoutchouc de la
porte, avec un chiffon doux humide.
Si vous utilisez régulièrement des
programmes de courte durée, des
dépôts de graisse et des dépôts
calcaires peuvent se former à l'intérieur
de l'appareil. Pour éviter cela, nous
recommandons de lancer un
programme long au moins 2 fois par
mois.
Pour maintenir des performances
optimales, nous vous recommandons
d'utiliser un produit de nettoyage
spécifique pour lave-vaisselle une fois
par mois. Reportez-vous aux
instructions figurant sur l'emballage de
ces produits.
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête
inopinément, avant de contacter votre
Service Après Vente, vérifiez si vous
pouvez résoudre le problème par vous-
même à l'aide des informations reprises
dans le tableau.
AVERTISSEMENT!
Des réparations
incorrectement effectuées
peuvent engendrer de graves
risques pour la sécurité de
l'utilisateur. Toute réparation
doit être effectuée par une
personne qualifiée.
www.electrolux.com16
Avec certains problèmes, le voyant de fin
clignote indiquant une anomalie.
La plupart des problèmes qui
surviennent peuvent être résolus sans
avoir besoin de recourir à un Service
Après Vente.
Problème et code de l'alarme Cause et résolution possibles
Vous ne pouvez pas mettre en mar-
che l'appareil.
Assurez-vous que la prise électrique est bien
branchée.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas de fusible en-
dommagé dans la boîte à fusibles.
Le programme ne se lance pas. Assurez-vous que la porte de l'appareil est
bien fermée.
Appuyez sur Start.
Si le démarrage différé est sélectionné, annu-
lez cette fonction ou attendez la fin du dé-
compte.
L'appareil a démarré la procédure de re-
chargement de la résine dans l'adoucisseur
d'eau. La durée de cette procédure est d'en-
viron 5 minutes.
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
Le voyant de fin clignote 1 fois de
façon intermittente.
Le voyant Start clignote sans ar-
rêt.
Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte.
Assurez-vous que la pression du réseau
d'eau est suffisante. Pour cela, contactez vo-
tre fournisseur d'eau.
Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas
bouchée.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas bouché.
Assurez-vous que le tuyau de raccordement
ne présente ni de plis ni de coudes.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
Le voyant de fin clignote 2 fois de
façon intermittente.
Le voyant Start clignote sans ar-
rêt.
Assurez-vous que le siphon n'est pas bou-
ché.
Assurez-vous que le tuyau de vidange ne
présente ni de plis ni de coudes.
Le dispositif anti-inondation est ac-
tivé.
Le voyant de fin clignote 3 fois de
façon intermittente.
Le voyant Start clignote sans ar-
rêt.
Fermez l'arrivée d'eau et contactez un Cen-
tre après-vente agréé.
L'appareil s'arrête et redémarre plu-
sieurs fois pendant le fonctionne-
ment.
C'est normal. Cela permet d'atteindre des ré-
sultats optimaux en matière de propreté et
d'économies d'énergie.
Le programme dure trop longtemps. Si l'option démarrage différé est sélection-
née, annulez cette fonction ou attendez la fin
du compte à rebours.
FRANÇAIS
17
Problème et code de l'alarme Cause et résolution possibles
Légère fuite au niveau de la porte de
l'appareil.
L'appareil n'est pas installé sur une surface
plane. Réglez les pieds ajustables (le cas
échéant).
La porte de l'appareil n'est pas centrée au ni-
veau de la cuve. Réglez le pied arrière (le cas
échéant).
La porte de l'appareil est difficile à
fermer.
L'appareil n'est pas installé sur une surface
plane. Réglez les pieds ajustables (le cas
échéant).
Certaines parties de la vaisselle dépassent
des paniers.
Des bruits de cliquetis ou de chocs
se font entendre à l'intérieur de l'ap-
pareil.
La vaisselle n'est pas correctement rangée
dans les paniers. Reportez-vous au livret de
chargement des paniers.
Assurez-vous que les bras d'aspersion puis-
sent tourner correctement.
L'appareil fait disjoncter l'installation
électrique.
L'ampérage n'est pas suffisant pour aliment-
er simultanément l'ensemble des appareils
en fonctionnement. Vérifiez l'ampérage de la
prise et la puissance au compteur ou
éteignez l'un des appareils en fonctionne-
ment.
Défaut électrique interne de l'appareil. Con-
tactez votre Service Après Vente.
Reportez-vous aux livrets
« Avant la première
utilisation », « Utilisation
quotidienne » ou
« Astuces » pour identifier
d'autres causes possibles.
Une fois que vous avez vérifié l'appareil,
appuyez sur Start.
Si le problème survient de nouveau,
contactez votre Service Après Vente.
Pour d'autres codes d'alarme non décrits
dans le tableau, contactez votre Service
Après Vente.
11.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
Problème Cause et solution possibles
Résultats de lavage insatisfai-
sants.
Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidi-
enne », « Conseils » et au manuel de chargement
du panier.
Utilisez un programme de lavage plus intense.
www.electrolux.com18
Problème Cause et solution possibles
Résultats de séchage insatis-
faisants.
La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de
l'appareil, porte fermée.
Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du liq-
uide de rinçage n'est pas suffisant. Augmentez le ni-
veau de distributeur de liquide de rinçage.
Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être
essuyés.
Il y a des traînées blanchâtres
ou pellicules bleuâtres sur les
verres et la vaisselle.
La quantité de liquide de rinçage libérée est trop im-
portante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de
rinçage sur le niveau le plus faible.
La quantité de produit de lavage est excessive.
Il y a des taches et traces de
gouttes d'eau séchées sur
les verres et la vaisselle.
La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas
suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide
de rinçage sur un niveau plus élevé.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en
cause.
La vaisselle est mouillée. Le programme ne contient pas de phase de séch-
age ou une phase de séchage à basse température.
Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en
cause.
L'intérieur de l'appareil est
humide.
Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la
condensation de l'humidité contenue dans l'air sur
les parois.
Mousse inhabituelle en cours
de lavage.
Utilisez uniquement des produits de lavage pour
lave-vaisselle.
Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rin-
çage. Faites appel à un service après vente agréé.
Traces de rouille sur les cou-
verts.
Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour
le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur
d'eau ».
Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été
placés ensemble. Évitez de placer les couverts en
argent et en acier inoxydable les uns à côté des au-
tres.
Il y a des résidus de déter-
gent dans le distributeur de
produit de lavage à la fin du
programme.
La pastille de détergent est restée coincée dans le
distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas
été entièrement éliminée par l'eau.
L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distribu-
teur de produit de lavage. Assurez-vous que le bras
d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué.
Assurez-vous que la vaisselle dans les paniers ne
bloquent pas l'ouverture du couvercle du distributeur
de liquide de rinçage.
Odeurs à l'intérieur de l'ap-
pareil.
Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intérieur ».
FRANÇAIS
19
Problème Cause et solution possibles
Dépôts calcaires sur la vais-
selle, dans la cuve et à l'intér-
ieur de la porte.
Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».
Vaisselle ternie, décolorée ou
ébréchée.
Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des
articles adaptés au lave-vaisselle.
Chargez et déchargez le panier avec précautions.
Reportez-vous au manuel de chargement du panier.
Placez les objets délicats dans le panier supérieur.
Reportez-vous aux chapitres
« Avant la première
utilisation », « Utilisation
quotidienne » ou
« Conseils » pour connaître
les autres causes probables.
12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / hauteur / profon-
deur (mm)
596 / 818 - 898 / 575
Branchement électrique
1)
Tension (V) 220 - 240
Fréquence (Hz) 50
Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Arrivée d'eau Eau froide ou eau
chaude
2)
max. 60 °C
Capacité Couverts 13
Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.50
1)
Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2)
Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne-
ment (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude
afin de réduire la consommation d'énergie.
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux ESI5211LOW Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues