Bosch MUM59343/02 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

30
fr
Pourvotresécurité
Vousvenezd’achetercenouvelappa-
reilBoschetnousvousenfélicitons
cordialement.
SurnotresiteWeb,voustrouverezdes
informationsavancéessurnosproduits.
Sommaire
Pourvotresécurité...................................30
Systèmesdesécurité...............................33
Vued’ensemble........................................33
Positionsdetravail...................................34
Utilisation..................................................34
Nettoyageetentretien..............................39
Rangement...............................................39
Aideencasdedérangement....................39
Exemplesd’utilisation...............................40
Miseaurebut............................................42
Garantie....................................................42
Accessoiresenoption..............................43
Pour votre sécurité
Veuillezlirelaprésentenoticeattentivementavantutilisationpour
connaîtrelesconsignesdesécuritéetd’utilisationimportantes
visantcetappareil.Lenon-respectdesinstructionspermettantd’uti-
lisercorrectementl’appareildégagelefabricantdetouteresponsa-
bilitéenverslesdommagesquipourraientenrésulter.
Cetappareilestdestinéàlapréparationdequantitéshabituellement
nécessairesdansunfoyer,oudansdesapplicationsnonprofes-
sionnellessimilairesàcellesd’unfoyer.Lesapplicationssimilaires
àcellesd’unfoyercomprennentparexemplel’utilisationdansles
coins-cuisinedupersonneldemagasins,debureaux,d’entreprises
agricolesetautresentreprisescommercialesetindustrielles,
ainsiquel’utilisationparlesclientsdepensions,petitshôtelset
immeublesd’habitationsimilaires.Utilisercetappareiluniquement
pourdesquantitésdepréparationsculinairescourantesetpourdes
duréesdeservicenormales.Nepasdépasserlesquantitésmaxi-
malesadmissibles(voir«Exemplesd’utilisation») !
Cetappareilconvientpourmélanger,pétriretfouetterlesproduits
alimentaires.Ilnedoitpasserviràtransformerd’autressubstances/
objets.D’autresapplicationssontpossibleàconditiond’utiliserles
accessoireshomologuésparlefabricant.Utiliserl’appareilavecles
piècesd’origineuniquement.Lorsdel’utilisationdesaccessoires,
respecterlesnoticesd’utilisationci-jointes.Veuillezconserverla
noticed’utilisation.Sivousremettezl’appareilàuntiers,joignezsa
noticed’utilisation.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 30 30.11.2015 16:07:07
31
fr
Pourvotresécurité
Consignes générales de sécurité
W Risque d’électrocution !
L’utilisationdel’appareilparlesenfantsestinterdite.Tenirl’appareil
etsoncordond’alimentationéloignédesenfants.Lespersonnes
souffrantd’unhandicapphysique,sensorieloumentalounedéte-
nantpasl’expérienceet/oulesconnaissancesnécessairespour-
rontutiliserlesappareilsàconditiondelefairesoussurveillance,
ouquesonutilisationsûreleuraitétéenseignéeetqu’ellesaient
comprislesdangersquienémanent.Nepaslaisserlesenfants
joueravecl’appareil.Lenettoyagedel’appareil,etl’entretienpar
l’utilisateur,sontdesactivitésqu’ilnefautpaspermettreauxenfants
sanssurveillance.
Nejamaislaisserfonctionnerl’appareilsanssurveillance.Ne
brancheretn’utiliserl’appareilqueconformémentauxindications
gurantsurlaplaquesignalétique.N’utilisezl’appareilquedansdes
piècesintérieuresàtempératureambianteetjusqu’à2000mau-
dessusduniveaudelamer.
L’appareildoittoujoursêtredébranchédusecteurlorsqu’iln’estpas
soussurveillance,lorsqu’ildoitêtremontéoudémontéetavantde
lenettoyer.
Lecordond’alimentationnedoitpasentrerencontactavecdes
arêtesvives.N’utiliserl’appareilquesisoncordond’alimentation
etl’appareillui-mêmeneprésententaucundommage.And’écar-
tertoutdanger,seullefabricant,sonserviceaprès-venteouune
personnedétenantunequalicationéquivalenteesthabilitéàrem-
placeruncordond’alimentationendommagé.Lesréparationssur
l’appareilsontréservéesànotreserviceaprès-vente.
Consignes de sécurité pour cet appareil
W Risques de blessures !
W Risque d’électrocution !
Nebrancherlachesecteurqu’unefoistouslespréparatifssurl’ap-
pareilachevés.Sil’appareilnesertpas,débrancherlachesecteur.
Avantdesupprimertoutdérangement,débrancherlachesecteur.
Nejamaisplongerl’appareildebasedansduliquideetnepasle
laissersousl’eaucourante.Nepasutiliserdenettoyeuràvapeur.
Allumeretéteindrel’appareiluniquementaveclesélecteurrotatif.
W Risque de blessures dû aux accessoires en rotation !
L’appareildoitêtreéteintetdébranchédusecteuravantdeprocé-
derauchangementd’accessoiresoudepiècescomplémentaires
mobilesenfonctionnement.Unefoisl’appareiléteint,lemécanisme
d’entraînementcontinuedetourneruncertaintempspuiss’immobi-
lisesurlapositiondechangementdesaccessoires.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 31 30.11.2015 16:07:07
32
fr
Pourvotresécurité
Nepasdéplacerlebraspivotantlorsquel’appareilestallumé.
Attendrel’arrêtcompletdel’entraînement.
Nepastoucherlespiècesenrotation.Pendantlefonctionnement,
nejamaisintroduirelesdoigtsdanslebolmélangeur.N’introduisez
paslesdoigtsdansl’ouvertured’ajout.
Travailleruniquementaveclecouvercledubolmélangeurenplace!
Pourdesraisonsdesécurité,iln’estpossibledefairefonctionner
l’appareilquesilesentraînementsquineserventpassontrevêtus
deleurscouverclesdeprotection.
W Risques de blessures avec les lames tranchantes !
N’approchezpaslesdoigtsdeslamesetdesarêtes,tranchantes,
desdisquesàréduire.Nesaisissezlesdisquesàréduirequepar
leursbords!Nepastoucherleslamesdumixeuràmainsnues.
W Risque de blessures dû aux lames tranchantes / à
l’entraînement en rotation !
Nejamaisintroduirelesdoigtsdanslemixeurenplace!N’utiliserle
mixeurqu’unefoisassembléetavecsoncouvercleenplace.
W Risque de brûlures !
Lorsdutraitementdesalimentsmélangéstrèschauds,delavapeur
traversel’entonnoirménagédanslecouvercle.Verseraumaximum
0,5litredeliquidetrèschaudoumoussant.
W Important !
N’utiliserl’appareilqu’avecdesaccessoiresd’origine.Lorsdel’utili-
sationdesaccessoires,respecterlesnoticesd’utilisationci-jointes.
N’utiliserqu’unoutilouaccessoireàlafois.
W Explication des symboles sur l’appareil et les accessoires
i
Respecterlesinstructionsgurantdanslanoticed’utilisation.
Y
Prudence!Lamesrotatives.
W
Prudence!Accessoiresrotatifs.
Nepasintroduirelesdoigtsdansl’oriced’ajout.
W Important !
Nettoyersoigneusementl’appareilaprèschaqueutilisationouaprès
unelongueduréesansutilisation.X«Nettoyageetentretien»voir
page39
125_MUM59xxx_8001027205.indb 32 30.11.2015 16:07:07
33
fr
Systèmesdesécurité
Systèmes de sécurité
Sécurité anti-enclenchement
Voirletableau«Positionsdetravail».
L’appareilsemetenmarchesurlesposi-
tions1et3uniquement:
sivousavezmislebol(11)enplace
etl’avezfaittournerjusqu’àcequ’il
encrante,
et
avezposélecouvercleprotégeant
l’entraînementdumixeur(8).
Sécurité anti-réenclenchement
Encasdecoupuredecourant,l’appareil
resteenpositionalluméemaislemoteurne
redémarrepasunefoislecourantrevenu.
Pourrallumer,tournezl’interrupteurrotatif
surPpuisramenez-leenposition
allumée.
Sécurité anti-surcharge
Silemoteurs’éteinttoutseulpendantl’uti-
lisation,cecisigniequelaprotectionanti-
surcharges’estactivée.L’unedescauses
possibles:tropgrandequantitéd’aliments
traitéeenmêmetemps.
Pour savoir comment procéder si le
système de sécurité s’active, voir
« Aide en cas de dérangement ».
Lanoticed’utilisationvautpourdifférents
modèles(voirégalementlavued’ensemble
desmodèles,gure M).L’appareilne
nécessiteaucunentretien.
Vue d’ensemble
Veuillezdéplierlesvoletsillustrés.
Figure A :
Appareil de base
1 Touche de déverrouillage
2 Bras pivotant
Fonction«EasyArmlift»pourassister
lemouvementmontantdubras
(voir«Positionsdetravail»).
3 Interrupteur rotatif
Aprèsl’extinction(positionP),
l’appareilserendautomatiquementsur
lapositionoptimalepourchangerles
accessoires.
P=Arrêt
M=Touchepulse,avecvitesselaplus
élevée,maintenezl’interrupteurpendant
laduréedefonctionnementsouhaitée.
Vitesse1-7,vitessedetravail:
1=vitessebasse–marchelente,
7=vitesseélevée–marcherapide.
4 Voyant de fonctionnement
Ilresteallumépendantlamarche
(interrupteurrotatifsurMou1-7).Il
clignoteencasd’erreurspendant
l’utilisationdel’appareil,sile
fusibleélectroniquedisjoncteouen
présenced’undéfautdansl’appareil,
voirlechapitre«Aideencasde
dérangement».
5 Couvercle protégeant le mécanisme
d’entraînement
Pourretirerlecouvercleprotégeant
l’entraînement,appuyezsurlazone
arrièrepuisretirezlecouvercle.
6 Entraînement pour
–accessoire râpeur / éminceuret
–presse-agrumes
(accessoireenoption*).
Lorsquevousn’utilisezpas
l’entraînement,protégez-leavecson
couvercle.
7 Entraînement pour les accessoires
(fouetmélangeur,fouetbatteur,crochet
pétrisseur)et hachoir à viande
(accessoireenoption*)
8 Couvercle protégeant l’entraînement
du mixeur
9 Entraînement du bol mixeur
(accessoireenoption*)
Lorsquevousn’utilisezpas
l’entraînement,protégez-leavecson
couvercle.
10 Enrouleur automatique de cordon
Bol mélangeur avec accessoires
11 Bol mélangeur en acier inoxydable
12 Couvercle
Accessoires
13 Fouet mixeur « Pro Flexi »
14 Fouet batteur « Pro »
15 Crochet pétrisseur avec déecteur
de pâte
125_MUM59xxx_8001027205.indb 33 30.11.2015 16:07:07
34
fr
Positionsdetravail
16 Sacoche d’accessoires
Pourrangerlesaccessoiresetles
disquesàréduire.
Accessoire râpeur / éminceur
17 Pilon-poussoir
18 Couvercle avec ouverture pour ajout
19 Disques à réduire
a Disqueréversible«ProSupercut»–
épais/mince
b Disqueàrâperréversible–épais/n
c Disqueàrâper–mi-n
d Disquepourgalettesde
pommesdeterre*
20 Porte-disque
21 Boîtier avec orice de sortie
Mixeur*
22 Bol mixeur
23 Couvercle
24 Entonnoir
*Siunaccessoiren’apasétélivré
d’origine,vouspouvezvousleprocurer
danslecommerceetauprèsduservice
après-vente.
Positions de travail
Figure B :
Attention !
Nefaitesfonctionnerl’appareilquesiles
accessoiressetrouventsurl’entraînement
correct,surlapositioncorrecteetenposi-
tiondetravail.Lebraspivotantdoitencran-
terdanschaquepositiondetravail.
Remarque
Lebraspivotantestdotédelafonction
«EasyArmlift»quiassistelemouvement
montantdubraspivotant.
Réglage de la position de travail :
Appuyezsurlatouchededéverrouillage
puisfaitestournerlebraspivotant.Aidez
lemouvementd’unemain.
Amenezlebraspivotantsurlaposition
vouluejusqu’àcequ’ilencrante.
Position Entraînement Outils /
Acces-
soires
Vitesse de
travail
1 7
1-5
1-7
1-3
2
7 *
3
6
3-7
3-5
4
9 5-7
7
5-7
*Miseenplace/retraitdufouetbatteur,
fouetmixeuretcrochetàpétrir;ajoutde
grandesquantitésàtraiter.
Utilisation
W Risque de blessure !
Nebranchezlachemâledanslaprisede
courantqu’unefoistouslespréparatifssur
l’appareilachevés.
Attention !
Nefaitesfonctionnerl’appareilqu’avecles
accessoires/outilsenpositiondetravail.
Nefaitespasfonctionnerl’appareilàvide.
N’exposezpasl’appareiletsesaccessoires
àdessourcesdechaleur.Lespiècesne
vontpasaufouràmicro-ondes.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 34 30.11.2015 16:07:08
35
fr
Utilisation
Avantdelesutiliserpourlapremièrefois,
nettoyezsoigneusementl’appareilet
sesaccessoires,voirlechapitreintitulé
«Nettoyageetentretien».
Remarque importante
Danscettenoticed’utilisationsetrouveun
autocollantmentionnantdesvaleursindica-
tivespourlavitessedetravaildel’appareil
lorsquevousutilisezlesdifférentsoutilsou
accessoires.Nousrecommandonsdexer
cetautocollantsurl’appareil(gure C).
Préparatifs
Posezl’appareildebasesurunesurface
lisseetpropre.
Tirezcontinuellementlecordonjusqu’à
sortirlalongueurvoulue(1,00mètre
maxi.)puisrelâchez-lelentement.Le
cordons’immobilisesurlalongueur
voulue.(gure D).
Pourréduirelalongueurducordon:Tirez
légèrementsurlecordon,puislaissez-en
lalongueurvoulues’enrouler.Ensuite,
tirezànouveaulégèrementsurlecordon,
puisrelâchez-lelentement.Lecordon
s’immobilisesurlalongueurvoulue.
Attention !
Silecordonsecoinceenroute,sortez-en
lalongueurmaximumpuislaissez-leà
nouveaus’enrouler.
Introduisezlachedanslaprisede
courant.
Bol et accessoires
W Risque de blessure avec les pièces
en rotation !
Pendantlefonctionnement,n’introduisez
jamaislesdoigtsdanslebolmélangeur.
Utilisez-leuniquementaveclecouvercle
(12)enplace!
Changezlesaccessoiresuniquement
lorsquel’appareilestaurepos–unefois
l’appareiléteint,lemécanismed’entraîne-
mentcontinuedetourneruncertaintemps
puiss’immobilisesurlapositiondechan-
gementdesaccessoires.Tournezlebras
pivotantseulementaprèsquel’appareil
s’estimmobilisé.
Pourdesraisonsdesécurité,l’appareilne
pourraêtreutiliséquesilescouverclesde
protection(5,8)recouvrentlesentraîne-
mentsquineserventpas.
Attention !
Utilisezleboluniquementenfonctionne-
mentsurcetappareil.
Fouet mixeur « Pro Flexi » (13)
pourpétrirlespâtes,parexemple
delapâtelevée
Fouet batteur « Pro » (14)
pourmonterlesoeufsenneige,
battrelacrèmeetlespâtesliquides,
parexemplelapâteàbiscuits.
Crochet pétrisseur (15)
pourpétrirlespâtesépaisseset
incorporerdesingrédientsqu’ilne
fautpasbroyer(parexempleles
raisinssecs,lesplaquettesdechocolat)
Information importante sur l’utilisation
du fouet batteur (Bild E):
Lefouetbatteurdevraitpresquetoucherle
fonddubolanquelesingrédientssoient
parfaitementmélangés.Siçan’estpasle
cas,réglezlahauteurdufouetbatteurdela
manièresuivante:
Débranchezlachemâledelaprisede
courant.
Appuyezsurlatouchededéver-
rouillageetamenezlebraspivo-
tantsurlaposition2.
Enfoncezlefouetbatteurjusqu’àcequ’il
encrantedansl’entraînement.
Retenezlefouetbatteuretdesserrez
l’écrouaveclacléàfourche(calibre8)en
tournantdanslesensdesaiguillesd’une
montre.
Réglezlahauteurdufouetbatteuren
tournantcedernierjusqu’àparvenirsur
unehauteuroptimale.
Tournezdanslesensdesaiguillesd’une
montre:Soulever
Tournezdanslesensinversedes
aiguillesd’unemontre:Abaisser
Appuyezsurlatouchededéver-
rouillageetamenezlebras
pivotantsurlaposition1.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 35 30.11.2015 16:07:08
36
fr
Utilisation
Vériezlahauteurdufouetbatteuretcor-
rigez-lasinécessaire.
Unefoislahauteurcorrectement
réglée,appuyezsurlatouchede
déverrouillageetamenezlebras
pivotantsurlaposition2.
Retenezlefouetbatteuretserrezl’écrou
aveclaclésàfourche(calibre8)en
tournantensensinversedesaiguilles
d’unemontre.
Travailler avec le bol et les outils
Figure F :
Appuyezsurlatouchede
déverrouillageetamenezlebras
pivotantsurlaposition2.
Miseenplacedubol:
Présentezlebolinclinéversl’avant
puisposez-le.Tournezensensinverse
desaiguillesd’unemontrejusqu’à
l’encrantement.
Suivantbesoins,enfoncezlefouet
mélangeur,lefouetbatteuroulecrochet
pétrisseurjusqu’àcequ’ilencrantedans
l’entraînement.
Remarque :
Sivouschoisissezlecrochetpétrisseur
tournezledéecteurdepâtejusqu’àceque
lecrochetencrante(gure E-4b).
Versezlesingrédientsàpréparerdansle
bol.
Appuyezsurlatouchede
déverrouillageetamenezlebras
pivotantsurlaposition1.
Mettezlecouvercleenplace.
Réglezl’interrupteurrotatifsurlavitesse
voulue.
Recommandation :
Fouetmixeur « Pro Flexi »:
commencezparfouetteràlavitesse1-2,
puispassezàlavitesse7
Fouet batteur « Pro »:
vitesse7,incorporationd’ingrédientsàla
vitesse1
Crochet pétrisseur :
commencezparincorporerlesingré-
dientsàlavitesse1,puismalaxezàla
vitesse3
Rajouter des ingrédients
Éteignezl’appareilparl’interrupteur
rotatif.
Rajoutezlesingrédientsparl’ouverture
pourajoutménagéedanslecouvercle.
ou
Enlevezlecouvercle.
Appuyezsurlatouchede
déverrouillageetamenezlebras
pivotantsurlaposition2.
Ajoutezdesingrédients.
Après le travail
Éteignezl’appareilparl’interrupteur
rotatif.
Débranchezlachemâledelaprisede
courant.
Enlevezlecouvercle.
Appuyezsurlatouchede
déverrouillageetamenezlebras
pivotantsurlaposition2.
Détachezl’accessoiredel’entraînement.
Retirezlebol.
Nettoyeztouteslespièces,voir«Net-
toyageetentretien».
Accessoire râpeur / éminceur
W Risque de blessure !
N’approchezpaslesdoigtsdeslameset
desarêtes,tranchantes,desdisquesà
réduire.Nesaisissezlesdisquesàréduire
queparleursbords!Neposez/retirez
l’accessoirerâpeur/éminceurqu’après
avoiréteintlemoteuretdébranchélache
mâledelaprisedecourant.N’introduisez
paslesdoigtsdansl’ouvertured’ajout.
Attention !
N’utilisezl’accessoirerâpeur/éminceur
qu’entièrementassemblé.N’assemblez
jamaisl’accessoirerâpeur/éminceursur
l’appareildebase.N’utilisezl’accessoire
râpeur/éminceurquedanslapositionde
serviceindiquée.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 36 30.11.2015 16:07:08
37
fr Utilisation
Protection contre la surcharge
Figure G :
Pourempêcherunendommagementimpor-
tantdevotreappareilencasdesurcharge
del’accessoirerâpeur/éminceur,l’arbre
d’entraînementdecederniercomporteune
entaille(zonederuptureprogrammée).En
casdesurcharge,l’arbred’entraînement
casseàcetendroit.Unnouveauporte-
disquesàarbred’entraînementestdispo-
nibleauprèsduserviceaprès-vente.
Disque réversible « Pro Super-
cut » – grossier /  n
pourémincerlesfruitsetlégumes.
Travaillezlesalimentsàlavitesse5.
«Grob»(grossier)pourlecôtédecoupe
grossier
«Fein»(n)pourlecôtédecoupen
Attention !
Ledisqueàréduireréversibleneconvient
paspourcouperlefromagedur,lepain,les
petits-painsetlechocolat.Necoupezles
pommesdeterrecuitesfermesqu’après
qu’ellesontrefroidi.
Disque à râper réversible –
épais /  n
pourrâperdesfruits,deslégumesetdu
fromage(sauflefromagedur,leparmesan
parexemple).
Travaillezàlavitesse3ou4.
Chiffre«2»surledisqueàrâperréversible,
pourdésignerlecôtéservantàrâperépais
«4»pourlecôtéservantàrâpern.
Attention !
Ledisqueàrâperréversibleneconvient
paspourrâperlesnoix.Nerâpezle
fromagemouqu’aveclecôtéépaisàla
vitesse7.
Disque à râper – mi- n
pourrâperlespommesdeterre
crues,lefromagedur(parexemplelepar-
mesan),lechocolatréfrigéréetlesnoix.
Travaillezlesalimentsàlavitesse7.
Attention !
Ledisqueàrâperneconvientpaspour
râperlefromagemououprédécoupéen
tranches.
Disque pour galettes de pommes
de terre
Pourrâperdespommesdeterrecrueset
préparerdes«rösti»etdesgalettesde
pommesdeterre,pourdécouperlesfruits
etlégumesenrondellesépaisses.
Râper:travaillezlesalimentsàlavitesse7.
Couper:travaillezlesalimentsàla
vitesse5.
Travailler avec l’accessoire râpeur /
éminceur
Figure H :
Appuyezsurlatouchededéver-
rouillageetamenezlebraspivo-
tantsurlaposition2.
Miseenplacedubol:
Présentezlebolinclinéversl’avantpuis
posez-le.Tournezensensinversedes
aiguillesd’unemontrejusqu’à
l’encrantement.
Appuyezsurlatouchededéver-
rouillageetamenezlebraspivo-
tantsurlaposition3.
Retirezlecouvercled’entraînement
del’accessoirerâpeur/éminceur
( gure H-5a).
Retenezl’extrémitéinférieureduporte-
disque;ilfautcefaisantquelesdeux
pointesregardentverslehaut.
Posezprudemmentledisqueàdécouper
ouledisqueàrâpersurlespointesdu
porte-disques( gure H-6a).
Aveclesdisquesréversibles,veillezbien
àcequelecôtésouhaitéregardeversle
haut.
Saisissezl’extrémitésupérieuredupor-
tedisquesetintroduisez-ladansleboîtier
( gure H-6b).
Posezlecouvercle(respectezlerepère)
puistournezdanslesensdesaiguilles
d’unemontrejusqu’àlabutée.
Posezl’accessoirerâpeur/éminceursur
l’entraînementcommesurla gure H-8,
puistournez-ledanslesensdesaiguilles
d’unemontrejusqu’àlabutée.
Réglezleinterrupteurrotatifàlavitesse
recommandée.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 37 30.11.2015 16:07:09
38
fr
Utilisation
Versezlesproduitsalimentairesàtraiter
dansl’ouvertured’ajoutetfaites-les
avanceraveclepilonpoussoir.
Attention !
Évitezquelesalimentscoupésnes’accu-
mulentdirectementàlasortie.
Conseil :pourquelacoupedesaliments
soitrégulière,présentezlesaliments
mincesenbottes.
Remarque :Silesalimentsàtraiter
devaientsecoincerdansl’accessoire
râpeur/éminceur,éteignezlerobotculi-
naire,débranchezlachemâledelaprise
decourantetattendezquel’entraînement
sesoitimmobilisé,retirezlecouverclede
l’accessoirerâpeur/éminceurpuisvidez
l’ouvertured’ajout.
Après le travail
Éteignezl’appareilparl’interrupteur
rotatif.
Tournezl’accessoirerâpeur/éminceuren
sensinversedesaiguillesd’unemontre
puisretirez-le.
Tournezlecouvercleensensinversedes
aiguillesd’unemontrepuisretirez-le.
Retirezleporte-disquesavecledisque.
Pourcefaire,appuyezavecledoigt,
parlebas,contrel’arbred’entraînement
(gure J).
Nettoyezlespièces.
Mixeur
W Risque de blessures avec les lames
tranchantes / l’entraînement en rotation !
N’introduisezjamaislesdoigtsdansle
mixeurenplace!Neretirez/posezle
mixeurqu’aprèsavoirarrêtél’entraînement!
N’utilisezlemixeurqu’unefoisassembléet
avecsoncouvercleenplace.
W Risque de brûlure !
Lorsquevoustraitezdesalimentsmélangés
trèschauds,delavapeurtraversel’enton-
noirménagédanslecouvercle.Versezau
maximum0,5litredeliquidetrèschaudou
moussant.
Attention !
Vousrisquezd’endommagerlemixeur!Ne
traitezpasd’ingrédientssurgelés(saufles
glaçons).Nefaitespastournerlemixeurà
vide.
Utilisation du mixeur
Figure K :
Appuyezsurleboutonde
déverrouillageetamenezlebras
pivotantsurlaposition4.
Retirezlecouvercleprotégeantl’entraîne-
mentdumixeur.
Mettezlebolmixeurenplace(lerepère
surlapoignéeetceluisurl’appareilde
basedoiventcoïncider)puistournezen
sensinversedesaiguillesd’unemontre
jusqu’àlabutée.
Ajoutezdesingrédients.
Quantitémaximaledeliquide=1,25litre;
quantitémaximaledeliquidesmoussants
outrèschauds=0,5litre,
quantitémaximaletraitée,
xe=50à100grammes.
Posezlecouvercleettournez-leensens
inversedesaiguillesd’unemontrejusqu’à
labutéedanslapoignéedumixeur.
Lecouvercledoitavoirencranté.
Réglezl’interrupteurrotatifàlavitesse
désirée.
Rajouter des ingrédients
Figure K-8 :
Éteignezl’appareilparl’interrupteurrotatif.
Retirezlecouvercleetajoutezles
ingrédients
ou
retirezl’entonnoiretrajoutezprogressive-
mentlesingrédientsfermesparl’ouverture
ou
versezlesingrédientsliquidespar
l’entonnoir.
Après le travail
Éteignezl’appareilparl’interrupteur
rotatif.
Tournezlemixeurdanslesensdes
aiguillesd’unemontrepuisretirez-le.
Conseil :ilestpréférabledenettoyerle
mixeurimmédiatementaprèsutilisation.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 38 30.11.2015 16:07:09
39
fr
Nettoyageetentretien
Nettoyage et entretien
Attention !
N’utilisezpasdedétergentabrasif.Vous
risquezd’endommagerlessurfaces.
Nettoyage de l’appareil de base
W Risque de chocs électriques !
Neplongezjamaisl’appareildebasedans
l’eauetneletenezjamaissousl’eaudu
robinet!Nelenettoyezjamaisavecun
nettoyeuràvapeur.
Débranchezlachemâledelaprisede
courant.
Essuyezl’appareildebaseetles
couverclesdeprotectiondumécanisme
d’entraînementavecunchiffonhumide.
Sinécessaire,ajoutezunpeudeproduit
àvaisselle.
Ensuite,essuyezl’appareilavecun
essuie-toutsec.
Nettoyage du bol mélangeur et
des accessoires
Lebolmélangeuretlesaccessoires
peuventalleraulave-vaisselle.Necoincez
paslespiècesenmatièreplastiquedansle
lave-vaissellecarellesrisqueraientdese
déformerdefaçonirréversiblependantle
lavage!
Nettoyer l’accessoire râpeur /
éminceur
Touteslespiècesdel’accessoirerâpeur/
éminceurvontaulave-vaisselle.
Conseil : Pourenleverledépôtrouge
laisséaprèsletraitementdescarottespar
exemple,versezunpeud’huilealimentaire
surunchiffonetfrottezl’accessoirerâpeur/
éminceuravec(paslesdisquesàréduire).
Ensuite,rincezl’accessoirerâpeur/
éminceur.
Nettoyer le mixeur
W Risque de blessures avec les lames
tranchantes !
Netouchezpasleslamesdumixeuravec
lesmainsnues.
Lebolmixeur,lecouvercleetl’entonnoir
vontaulave-vaisselle.
Conseil : Aprèsletraitementdeliquide,il
suftsouventdenettoyerlemixeursansle
détacherdel’appareil.Pourcela,versezun
peud’eauadditionnéedeproduitàvaisselle
danslemixeurenplace.Faitesfonctionner
lemixeurpendantquelquessecondes
(vitesseM).Jetezl’eaudenettoyagepuis
rincezlemixeuràl’eauclaire.
Remarque importante
Nettoyezlasacoched’accessoiressuivant
besoin.Respectezlesconsignesd’entretien
mentionnéesdanslasacoche.
Rangement
W Risque de blessure !
Sil’appareilnesertpas,débranchezsa
chemâledelaprisedecourant.
Figure L :
Rangezlesaccessoiresetlesdisquesà
réduiredanslasacoched’accessoires.
Rangezlasacoched’accessoiresdans
lebol.
Aide en cas de dérangement
W Risque de blessure !
Avantdesupprimertoutdérangement,
débranchezlachemâledelapriseà
courant.
Remarque importante
Siuneerreuraétécommisedansle
maniementdel’appareil,silesfusibles
électroniquesdisjonctentouenprésence
d’undéfautdansl’appareil,levoyantde
fonctionnementsemetàclignoter.
Le bras pivotant doit encranter dans
chaque position de travail.
Commencezparsupprimerleproblèmeà
l’aidedesconsignesquisuivent.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 39 30.11.2015 16:07:09
40
fr
Exemplesd’utilisation
Dérangement
L’appareilnedémarrepas.
Solution
Vériezl’alimentationélectrique.
Vériezlachemâle.
Contrôlezlebraspivotant.Position
correcte?Encranté?
Faitestournerlemixeurouleboljusqu’à
labutée.
Mettezlecouvercleenplaceetfaites-le
tournerjusqu’àlabutée.
Posezlescouverclesdeprotectionsur
lesentraînementsnonutilisés.
Lasécuritéanti-réenclenchementestactive.
Amenezl’appareilsurlapositionPet
puisramenez-leàlavitessedésirée.
Dérangement
L’appareils’éteintpendantsonutilisation.
Laprotectionanti-surchargeestactivée.
Tropgrandequantitédeproduitsalimen-
tairestraitéeenmêmetemps.
Solution
Éteignezl’appareil.
Réduisezlaquantitéàtraiter.
Nedépassezpaslesquantitésmaxi-
malesadmissibles(voir«Exemples
d’utilisation»)!
Dérangement
Latouchededéverrouillageaétéactionnée
parmégardependantquelemécanisme
d’entraînementtournait.Lebraspivotant
sedéplaceverslehaut.Lemécanisme
d’entraînements’éteintmaisnedemeure
pasdanslapositiondechangementd’outil.
Solution
Amenezl’interrupteurrotatifsurlaposi-
tionP.
Amenezlebraspivotantsurla
position1.
Allumezl’appareil(vitesse1).
Éteignezànouveaul’appareil.
L’appareils’immobiliseenpositiondechan-
gementd’accessoire.
Dérangement
Lemixeurnedémarrepasou
s’arrêtependantl’utilisation.Lemoteur
«bourdonne».Leslamessontbloquées.
Solution
Éteignezl’appareiletdébranchezlache
mâledelaprisedecourant.
Enlevezlemixeuretretirezl’obstacle.
Remettezlemixeurenplace.
Allumezl’appareil.
Remarque importante
Sivousn’arrivezpasàrésoudreledéran-
gement,veuillezs.v.p.vousadresserà
notreserviceaprès-vente.
Exemples d’utilisation
Crème chantilly
100gà600g
Travaillezlacrèmeaveclefouet
batteurpendant1½à4minutes–
suivantlaquantitéetlespropriétésdela
crèmeàlavitesse7.
Blanc d’oeuf
1à8blancsd’oeufs
Travaillezlesblancsd’oeufsavec
lefouetbatteurpendant4à6
minutesàlavitesse7.
Pâte à biscuits
Recette de base
2oeufs
2-3cuillèresàsouped’eautrès
chaude
100gdesucre
1sachetdesucrevanillé
70gdefarine
70gdefécule
éventuellementdelalevurechimique
Battezlesingrédients(sauflafarineetla
fécule)env.4à6minutesaveclefouet
batteuràlavitesse7,jusqu’àceque
vousobteniezunemousseferme.
Réglezl’interrupteurrotatifàlavitesse1
et,en½à1minuteenviron,incorporez
parcuilleréeslafarineetlaféculeque
vousaurezpréalablementpasséesau
tamis.
Quantité maximale :2foislarecettede
base
125_MUM59xxx_8001027205.indb 40 30.11.2015 16:07:09
41
fr
Exemplesd’utilisation
Pâte à cake
Recette de base
6œufs
500gdesucre
1pincéedesel
2sachetsdesucrevanilléou
lezested’½citron
500gdebeurreoudemargarine
(àlatempératureambiante)
1000gdefarine
1sachetdelevurechimique
250mldelait
Travaillerlesœufs,lesucre,leseletle
sucrevanilléoulezestedecitronavec
lefouetpendantenv.10secondesau
niveau1.
Régleràlavitesse5ettravaillerlapâte
pendantenv.120secondes.
Incorporerlebeurreettravaillerlapâte
pendantenv.60secondesàlavitesse3.
Ajouterlafarineetlalevurechimiqueet
travaillerlapâtedurantenv.2minutesà
lavitesse1.
Réglerlavitesse3etverserlelaitpeuà
peudansles2minutesquisuivent.
Quantité maximale :1foislarecette
debase
Pâte brisée
Recette de base
125gdebeurre
(àlatempérature
ambiante)
100à125gdesucre
1oeuf
1pincéedesel
unpeudezestedecitronoudu
sucrevanillé
250gdefarine
éventuellementdelalevurechimique
Mélangeztouslesingrédientsavecle
fouetmélangeurpendantenv.½minuteà
lavitesse1,puisenv.2à3minutesàla
vitesse6.
Apartirde500gdefarine:
Pétrissezlesingrédientsaveclecrochet
pétrisseurpendantenv.½minuteàla
vitesse1,puisenv.3à4minutesàla
vitesse3.
Quantité maximale :2foislarecettede
base
Pâte à la levure de
boulanger
Recette de base
500gdefarine
1oeuf
80gdematièregrasse(àlatempérature
ambiante)
80gdesucre
200à250mldelaittiède
25gdelevuredeboulangerfraîcheou
1sachetdelevure.
Lezested’undemi-citron
1pincéedesel
Travailleztouslesingrédientsenviron
½minuteàlavitesse1,puisenviron
3-6minutesàlavitesse3aveclecrochet
pétrisseur.
Quantité maximale :2foislarecettede
base
Pâte à pâtes
Recette de base
300gdefarine
3oeufs
1à2cuillèresàsoupe(10à20g)
d’eaufroide,selonlebesoin
Travailleztouslesingrédientspendant3
à5minutesenvironàlavitesse3jusqu’à
obtentiond’unepâte.
Quantité maximale :1,5foislarecettede
base
Pâte à pain
Recette de base
1000gdefarine
3sachetdelevure
2c.àcafédesel
660mld’eauchaude
Travailleztouslesingrédientsenviron
½minuteàlavitesse1,puisenviron
4-5minutesàlavitesse3aveclecrochet
pétrisseur.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 41 30.11.2015 16:07:09
42
fr
Miseaurebut
Mayonnaise
2oeufs
2c.àcafédemoutarde
¼ld’huile
2cuillèreàsoupedejusdecitronoude
vinaigre
1pincéedesel
1pincéedesucre
Lesingrédientsdoiventtoussetrouveràla
mêmetempérature.
Pendantquelquessecondes,mélangez
touscesingrédients(saufl’huile)avecle
mixeurrégléàlavitesse3ou4.
Réglezensuitelemixeuràlavitesse7,
versezl’huilelentementparl’entonnoir
puistravaillezlemélangejusqu’àceque
lamayonnaisesoitbienferme.
La mayonnaise ne se conserve pas
longtemps, consommez-la rapidement.
Mise au rebut
J
Eliminezl’emballageenrespectant
l’environnement.Cetappareilest
marquéselonladirectiveeuropéenne
2012/19/UErelativeauxappareils
électriquesetélectroniquesusagés
(wasteelectricalandelectronicequip-
ment–WEEE).Ladirectivedéfinit
lecadrepourunerepriseetune
récupérationdesappareilsusagés
applicablesdanslespaysdelaCE.
S’informerauprèsdurevendeursurla
produreactuellederecyclage.
Garantie
Lesconditionsdegarantieapplicables
sontcellespubliéesparnotredistributeur
danslepaysoùaétéeffectuél’achat.Le
revendeurchezquivousvousêtesprocuré
l’appareilfourniralesmodalitésdegarantie
sursimpledemandedevotrepart.Encas
derecoursengarantie,veuilleztoujours
vousmunirdelapreuved’achat.
Sousréservedemodications.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 42 30.11.2015 16:07:09
43
fr Accessoiresenoption
Accessoires en option
MUZ5ZP1
Presse-agrumes
Pourpresserdesoranges,citronsetpamplemousses.
MUZ5CC1
Accessoire
àdécouper
endés
Pourcouperdesfruitsetlégumesendésdetaille
identique.
MUZ5FW1
Hachoirà
viande
Pourhacherdelaviandefraîchedestinéeàunsteak
tartareouunrôtideviandehachée.
MUZ45LS1
Kitdedisques
ajourés,
n(3mm),
grossier(6mm)
PourlehachoiràviandeMUZ5FW1.
Finpourlespâtésetlespâtesàtartiner,grossierpour
lessaucissesgrilléesetlelard.
MUZ45SV1
Kitpour
gâteauxsecs
PourlehachoiràviandeMUZ5FW1.
Avecgabaritmétalliquepermettantdeconféreraux
gâteaux4formesdifférentes.
MUZ45RV1
Emboutàrâper
PourlehachoiràviandeMUZ5FW1.
Pourrâperlesnoix,amandes,lechocolatetlespetits-
painssecs.
MUZ45FV1
Kitpourcoulis
defruitset
légumes
PourlehachoiràviandeMUZ5FW1.
Pourprépareruncoulisdebaiessauflesframboises,
lestomatesetbaiesd’églantier.Simultanément,lekit
dénoyauteautomatiquementlesgroseilles/cassispar
exempleetenlèveleurstiges.
MUZ45PS1
Disqueà
pommesfrites
Pourl’accessoirerâpeur/éminceurMUZ5DS1.
Pourdécouperdesfritesdanslespommesdeterre
crues.
MUZ45AG1
Disqueà
légumes
asiatiques
Pourl’accessoirerâpeur/éminceurMUZ5DS1.
Découpelesfruitsetlégumesenneslanièrespour
préparerdesplatsasiatiques.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 43 30.11.2015 16:07:10
44
fr Accessoiresenoption
MUZ45RS1
Disqueàrâper
(épais)
Pourl’accessoirerâpeur/éminceurMUZ5DS1.
Pourrâperdespommesdeterrecrues,parexemple
pourfairedesrâpéesdepommedeterreoudes
boulettes.
MUZ45KP1
Disquepour
galettesde
pommesde
terre
Pourl’accessoirerâpeur/éminceurMUZ5DS1.
Pourrâperdespommesdeterrecruesetpréparer
des«rösti»etdesgalettesdepommesdeterre,pour
découperlesfruitsetlégumesenrondellesépaisses.
MUZ5ER2
Bolmélangeur
enacier
inoxydable
Danslebol,vouspouveztraiterjusqu’à750gdefarine
pluslesingrédients.
MUZ5KR1
Bolmélangeur
enplastique
Danslebol,vouspouveztraiterjusqu’à750gdefarine
pluslesingrédients.
MUZ5MX1
Bolmixeuren
plastique
Pourpasserdesboissonsaumixeur,pourréduireles
fruitsetlégumesenpurée,pourpréparerdelamayon-
naise,réduiredesfruitsetlégumes,pourbroyerdes
glaçons.
MUZ5MM1
Multimixeur
Pourhacherdesherbesculinaires,légumes,pommes
etlaviande,pourrâperlescarottes,radisetle
fromage,pourrâper/concasserlesnoixetlechocolat
misauréfrigérateur.
Siunaccessoiren’apasétélivréd’origine,vouspouvezvousleprocurerdanslecom-
merceouauprèsduserviceaprès-vente.
125_MUM59xxx_8001027205.indb 44 30.11.2015 16:07:10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257

Bosch MUM59343/02 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à