7 10049442
STEP 8 - WATER GASKET
i. Insert the water gasket (3) on the edge of door glass. Make sure to insert the gasket
in the proper orientation as shown.
Note: The flexible flange should be oriented towards the glass panel of the
fixed panel (2).
ÉTAPE 8 - JOINT D’ÉTANCHÉITÉ
i. Insérez le joint d’étanchéité (3) sur la bordure du verre de la porte. Prenez soin
d’orienter la languette souple tel qu’illustré.
Note: La languette souple doit être positionnée contre le panneau de verre du
panneau fixe (2).
STEP 9 - DRIP SHIELD INSTALLATION
i. Insert plastic drip shield (4) into the bottom frame of the door and cut surplus plastic.
You can dampen the drip shield to facilitate insertion.
ÉTAPE 9 - INSTALLATION DU DÉFLECTEUR SOUPLE
i. Insérez le déflecteur souple (4) dans le cadre du bas de la porte et coupez l’excédent.
Vous pouvez humecter le déflecteur pour faciliter l’insertion.
STEP 10 - SILICONE
i. Apply silicone all around exterior of unit and at the bottom as shown. Do not apply
caulking on the inside of the shower, between the base and the shower door, that
would cause the unit to leak.
ii. Apply also silicone along interior of fixed panel’s wall jamb.
iii. Allow 24 hours for silicone to cure before using.
ÉTAPE 10 - SILICONE
i. Appliquez du silicone sur le contour extérieur de la porte et au bas tel qu’illustré.
N’appliquez pas de calfeutrant à l’intérieur de la douche, entre la base et la porte
de douche, cela causerait des fuites.
ii. Puis appliquez du silicone le long du montant mural du panneau fixe, à l’intérieur de
la douche.
iii. Laissez sécher le silicone pendant 24 heures avant l’utilisation.
INTERIOR
INTÉRIEUR
3
Flexible
flange
Languette
souple
1
Door
Porte
Glass
Verre
4
1
Door
Porte
q Mild liquid household cleaners will keep the painted surface
bright and clean (for example: LIQUID IVORY ®). Rinse well
and dry with a clean cloth.
CAUTION: powder detergents and liquid abrasive cleaners
may damage surfaces.
q Do not allow the surface to come into contact with pro-ducts
such as acetone (nail polish remover), dry clea-ning solution,
lacquer thinner, gasoline, etc.
q Remove dust with a soft, damp cloth.
q Clean grease, oil, paint and ink with rubbing alcohol.
q Accidental scratches or water stains will rarely show, and if
they do they can be easily removed with a liquid automobile
polish.
q Les nettoyeurs ménagers liquides doux sont suffisants pour
garder la surface propre et brillante (par exemple: IVORY
LIQUIDE ®). Rincez à fond et asséchez avec un chiffon propre.
ATTENTION: les détergents en poudre ou liquide abrasifs
peuvent endommager les surfaces.
q Ne jamais mettre une surface en contact avec des produits
contenant de l’acétone (nettoyant de polis à ongle), des
solvants, des décapants, de l’essence, etc.
q Enlevez la poussière grâce à un linge doux et humide.
q Utilisez de l’alcool à friction pour enlever les taches de
peinture, encre ou graisse.
q Les égratignures et marques sont rarement visibles sur la
surface et si elles devaient paraître, il serait facile de les
enlever grâce à un polisseur liquide pour automobile.
NETTOYAGETO CLEAN
1
2
Step ii
Étape ii
Silicone