GE Profile PRV03ATTBB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

49-1000674 Rev. 5 04-23 GEA
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
PRV02 & PRV03
OWNER’S MANUAL
& INSTALLATION
INSTRUCTIONS
ELECTRIC COOLER
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial # ____________________
Find these numbers on a
label inside the refrigerator
compartment at the top on the
right side.
SAFETY INFORMATION ......... 3
USING THE COOLER ............... 6
Features ......................................6
Design outline and parts ........7
CONNECT POWER CABLE ..... 7
POWER MANAGEMENT..........8
Replacing the DC Fuse ............8
Using the cooler at home .......8
GETTING STARTED ................. 8
OPERATION ..............................9
Key Button ..................................9
Power Button .............................9
Power Mode ...............................9
Battery Protect ..........................9
Temperature Control ..............10
Light Mode ...............................10
Control Lock ............................ 10
USB Output Charges ..............10
Door Switch and Light ..........10
Buzzer and Beep ...................... 11
Error Codes ............................... 11
Lid Closure ................................ 11
CARE AND CLEANING ..........12
Cleaning the Inside ................ 12
Replacing the Lights .............. 12
Preparing for Storage ............ 12
TROUBLESHOOTING TIPS ....13
LIMITED WARRANTY ............ 14
CONSUMER SUPPORT .......... 16
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
249-1000674 Rev. 5
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES
A PART OF YOUR HOME.
Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you
in the family.
We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE
Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your
appliance ensures that we can deliver important product information and warranty
details when you need them.
Register your GE appliance now online. Helpful websites and phone numbers are
available in the Consumer Support section of this Owner’s Manual. You may also mail
in the pre-printed registration card included in the packing material.
49-1000674 Rev. 5 3
WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when
using your cooler, follow these basic safety precautions:
Ŷ 7KLVFRROHUPXVWEHSURSHUO\LQVWDOOHGDQG
located in accordance with the Installation
Instructions before it is used.
Ŷ 8QSOXJWKHFRROHUEHIRUHPDNLQJUHSDLUVRU
cleaning.
NOTE: Power to the cooler cannot be
disconnected by any setting on the control
panel.
NOTE: Repairs must be performed by a
qualified Service Professional.
Ŷ 5HSODFHDOOSDUWVDQGSDQHOVEHIRUH
operating.
Ŷ 'RQRWXVHDQH[WHQVLRQFRUG
Ŷ .HHSIODPPDEOHPDWHULDOVDQGYDSRUV
away from the cooler.
Ŷ 'RQRWVWRUHH[SORVLYHVXEVWDQFHVVXFKDV
aerosol cans with a flammable propellant in
this appliance.
Ŷ 7RSUHYHQWVXIIRFDWLRQDQGHQWUDSPHQW
hazards to children, remove the door
from any cooler before disposing of it or
discontinuing its use.
Ŷ 7RDYRLGVHULRXVLQMXU\RUGHDWKFKLOGUHQ
should not stand on, or play in or with the
appliance.
Ŷ &KLOGUHQDQGSHUVRQVZLWKUHGXFHG
physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge can use
this appliance only if they are supervised or
have been given instructions on safe use
and understand the hazards involved.
Ŷ 7KLVDSSOLDQFHLVLQWHQGHGWREHXVHGLQ
household and similar applications such
as: staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments; farm houses;
by clients in hotels, motels, bed & breakfast
and other residential environments; catering
and similar non-retail applications.
Ŷ 7KHDSSOLFDWLRQVFDQEHXVHIRUFRROLQJDQG
deep-freezing food.
Ŷ 'RQRWDSSO\KDUVKFOHDQHUVWRWKHFRROHU
Certain cleaners will damage plastic which
may cause parts such as the door or door
handles to detach unexpectedly. See the
Care and Cleaning section for detailed
instructions.
Ŷ 'RQRWRSHUDWHWKHXQLWZKHUHWKH
temperature will go below 55°F(12.8°C) or
above 110°F(43.3°C) (see unit ON/OFF).
Ŷ (QVXUHWKHFRROHULVQRWLQVWDOOHGLQD
location(Indoor/Outdoor) prone to water
stagnation.
Ŷ 'RQRWLQVWDOOWKHFRROHULQDORFDWLRQ
exposed to water (rain, etc.,). Make sure to
place the cooler on a dry, protected surface
and away from edges.
Ŷ ,QVWDOOLWRQDIORRUVWURQJHQRXJKWR
withstand 122 lbs.
Ŷ 8VHRQO\PDQXIDFWXUHUVXSSOLHGSRZHU
adapters when using the product.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
SAFETY INFORMATION
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
449-1000674 Rev. 5
SAFETY INFORMATION
CAUTION To reduce the risk of injury when using your cooler, follow these
basic safety precautions.
Ŷ 7KHFRROHULVKHDY\HVSHFLDOO\ZKHQ
ORDGHG8VHWZRRUPRUHSHRSOHWROLIW
the cooler to avoid back or other injury.
Ŷ .HHSILQJHUVRXWRIWKH³SLQFKSRLQW´
areas; Clearances between the lids are
necessarily small. Be careful closing lids
when children are in the area.
Ŷ 'RQRWWRXFKWKHFROGVXUIDFHVLQWKH
freezer compartment when hands are
damp or wet, skin may stick to these
extremely cold surfaces.
Ŷ 'RQRWUHIUHH]HIUR]HQIRRGVZKLFK
have thawed completely.
Ŷ 5RXWHWKHSRZHUFRUGVRWKDWLWGRHVQ¶W
cause a trip hazard.
Ŷ 6XUIDFHFDQEHKRWZKHQH[SRVHGWR
GLUHFWVXQOLJKW8VHFDXWLRQ
Ŷ 'RQRWSODFHLFHRUOLTXLGVZKLFKDUHQRW
sealed in containers within the cooler.
Ŷ 'RQRWSODFHKRWSURGXFWVRUKRWIRRGLQ
this appliance.
WARNING To reduce the risk associated with choking, do not allow children under
3 years of age to have access to small parts during the installation of this product.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
49-1000674 Rev. 5 5
SAFETY INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
This cooler is designed to operate on 12V
RU9'&LQSXW)ROORZLQVWUXFWLRQVLQ
this manual for connecting electricity with
HLWKHUWKHSURYLGHG'&SRZHUFDEOHRUZLWK
WKHSURYLGHG$&'&DGDSWHU
,IXVLQJWKH$&'&DGDSWHUHQVXUHWKH
adapter is plugged into an outlet rated
115VAC on a 15A circuit.
,IXVLQJWKH'&SRZHUFDEOHHQVXUHWKH
$IXVHLVLQVWDOOHGSURSHUO\RQWKH'&
power cable plug. Never bypass the 15A
fuse and never replace the fuse with one
rated greater than 15A.
Never unplug your cooler by pulling on the
power cord. Always grip plug firmly and
pull straight out from the outlet.
Immediately discontinue use of a
damaged supply cord. If the supply
cord is damaged, it must be replaced
by a qualified service professional with
an authorized service part from the
manufacturer.
When moving the cooler away from the
wall, be careful not to roll over or damage
the power cord.
CONNECTING ELECTRICITY
WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Only use the adapters provided with the appliance.
'RQRWXVHDQH[WHQVLRQFRUG
Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD COOLERS
WARNING SUFFOCATION AND ENTRAPMENT HAZARD
Failure to follow these disposal instructions can result in death or serious injury
IMPORTANT: Child entrapment and
suffocation are not problems of the past.
Junked or abandoned coolers are still
GDQJHURXVHYHQLIWKH\ZLOOVLWIRU³MXVWD
IHZGD\V´,I\RXDUHJHWWLQJULGRI\RXUROG
refrigerator, please follow the instructions
below to help prevent accidents.
Before You Throw Away Your Old
Appliance
Ŷ7DNHRIIWKHOLGV
Ŷ Leave the shelves in place so that
children may not easily climb inside.
COOLER AND FOAM DISPOSAL:
'LVSRVDORIDSSOLDQFHLQDFFRUGDQFHZLWK)HGHUDODQG/RFDO5HJXODWLRQV&RROHULQVXODWLRQ
material requires special disposal procedures. Contact your local authorities for the
environmentally safe disposal of your appliance.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
649-1000674 Rev. 5
PRV02 PRV03
Features
USING THE COOLER: Features
TECHNICAL FEATURES
Model PRV02 PRV03
'LPHQVLRQV/[:[+ ƎîƎîƎLQFK ƎîƎîƎLQFK
Capacity 50 L 75L
Net Weight 22 kg (48.5 lbs) 27.5 kg (60.6 lbs)
Rated Power 75W 75W
Temperature Range -6°F to 68°F -6°F to 68°F
Power Source '&99 '&99
Rated Current $$ $$
Refrigerant gas R134a R134a
DESIGN OUTLINE AND PARTS
Lid
handle
$LUÀRZ
vent
/('
Light
Basket
49-1000674 Rev. 5 7
Features
USING THE COOLER:&RQQHFWLQJWRD'&3RZHU&DEOH
DESIGN OUTLINE AND PARTS
Control panel 86%
Ports
Power
input panel
Storage
pocket
&RQQHFWWKH'&FDEOHWRWKH'&
power outlet provision in car
&RQQHFWWKH'&FDEOHWRWKHFRROHU
'&SRZHUFDEOH
AC power
adapter
'&SRZHUFRUG
Connecting to a DC Power Cable
1. Place the electric cooler in a desired
location in the vehicle.
&RQQHFWWKH'&SRZHUFDEOHWRWKHHOHFWULF
cooler.
0DNHVXUHWRFRQQHFWWKH'&SOXJWRWKH'&
power outlet located in the vehicle.
4. Switch on the power button to the electric
cooler.
2QO\XVHWKHVXSSOLHG'&FDEOH,I
damaged, it should be replaced with a
'&FDEOHIURPWKHPDQXIDFWXUHURU
service agent.
To disconnect, reverse steps for connecting.
NOTE:86%FDEOHFRQQHFWHGWRWKHFRROHU
should not exceed 2m in length.
849-1000674 Rev. 5
Power Management
Getting Started
USING THE COOLER: Power Management/Getting Started
7KHFRROHULVGHVLJQHGWRRSHUDWHRQ'&
voltage inputs.
For optimum performance and efficiency, it is
important that the cooler has a reliable 15A
IXVHDQGDSURWHFWHG'&VXSSO\WKDWLVLQJRRG
condition.
NOTE: When using a non-standard input
power supply, ensure that the peak
current output is greater
than 15A.
DC Input 12V or 24V
REPLACING THE DC FUSE
1. Remove the screw with a phillips screw driver.
2. Remove the fuse cover and defective
fuse.
3. Insert the new fuse. Make sure it is the
same type and rating (15A).
4. Replace the fuse cover.
USING THE COOLER AT HOME
1. Place the electric cooler at desired location.
&RQQHFWWKH$&'&DGDSWHUWRWKHHOHFWULFFRROHU
&RQQHFWWKH$&'&DGDSWHUWRWKHSRZHUVRFNHW
4. Switch on the power button to the electric cooler.
SOME REMINDERS
1. Before use, keep the cooler in an upright position for 24 hours to ensure the cooler will
work properly.
2. Pre-Cool the unit to enhance system efficiency. Make sure the cooler is empty prior
to Pre-Cool.
NOTE: Style of plug may vary slightly.
Fuse-link
Insulator
49-1000674 Rev. 5
Operation
USING THE COOLER: Operation
Key Button
Power: Press and hold the Power button for 3 seconds to Power unit on or off.
Power Mode: Press Power Mode button to switch between Quick mode and Eco mode.
Battery Protect: Press Battery Protect button to select Low, Middle or High level.
Light Mode: Press the Light Mode button to adjust the light’s setting to low, middle,
or high.
Temperature Adjust
Control Lock: Press Control Lock button for 3 seconds, to lock and unlock the control.
Zone Select: Press Zone Select button to select the right or left zone. In 75L models, the
FRUUHVSRQGLQJ/('ZLOOOLJKWXSZKHQD]RQHLVVHOHFWHG,Q/PRGHOVWKLV
EXWWRQLVGLVDEOHGDQGWKH/('LQGLFDWRUZLOOEHRII
Battery Protect
When the power to the cooler is turned on, press the Battery Protect button to enter battery
protect mode. The panel will display the current setting.
In selection mode, press the Battery Protect button to to cycle to the next setting option.
7KHSDQHOZLOOGLVSOD\/2:!0('!+,*+
'HIDXOWVHWWLQJLV0('
The table below defines the voltage protection level and resume voltage in 12V and 24V input.
Power Mode
Press Power Mode button to switch between Quick mode and Eco mode; the
corresponding icon will be be lit.
'HIDXOWVHWWLQJLVEco mode.
Light
Mode
ÛFÛC
Eco
Quick
Locked
Zone
Select
Hold 3 Sec
Power
Hold 3 Sec
Battery
Protect
Low Med High
Power
Mode
Control
Lock
Low Med High
ÛFÛC
Eco
Quick
Locked
Power
Hold 3 Sec
Battery
Protect
Low Med High
Power
Mode
Hold 3 Sec
Control
Lock
Light
Mode
Low Med High
MED Level is the Default Setting
HIGH 0(' LOW
Start-up &XWRႇ Start-up &XWRႇ Start-up &XWRႇ
12V 12.4V 11.1V 11.7V 10.4V 9 9
24V 9 9 23.3V 22.3V 22.7V 21.3V
Protection
Level
Power
Sources
RIGHT ZONE
LEFT ZONE
(Compressor side)
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
50L
75L
10 49-1000674 Rev. 5
Operation
USING THE COOLER: Operation
Temperature Control
When a zone is selected, Press
ޕ
or
ޔ
button to increase or decrease the temperature
setting.
• The default temperature setting for 50L model is 5°C/41°F.
The default temperature setting for 75L model is 5°C/41°F for RIGHT ZONE, -18°C/-0.0°F for
LEFT ZONE.
• Each time the
ޕ
or
ޔ
is pressed, the temperature setting will change 1°C/°F.
To display the coolers current temperature, press and hold the
ޕ
and
ޔ
button
simultaneously for 3 seconds. While the temperature display is flashing, press the
ޕ
and
ޕ
button to switch the temperature display to F or C. If no key is pressed for 5 seconds, the
temperature setting display will stop flashing and display the current temperature.
• The Temperature range setting from -6°F ~ 68°F. (-21°C~+20°C).
Light Mode
• Press Light mode button to activate and enter light setting mode.
• Light mode: toggle through High, Mid and Low.
'HIDXOWLV+LJK
Low:$OO/('VDQGSDQHOZLOOOLJKWDW/RZEULJKWQHVVOLJKWERDUG/('ZLOOEHWXUQHGRII$IWHU
5 seconds goes to SLEEPPRGHDOO/('VZLOOEHWXUQHGRIIH[FHSW3RZHUEXWWRQ/('XQWLO
any button betouched again.
Mid:$OO/('VDQGSDQHOVZLOOOLJKWDWKLJKEULJKWQHVVDQGWKHOLJKWERDUG/('ZLOOOLJKWDWORZ
brightness. After 20 seconds, the display goes into SLEEPPRGHDQGDOO/('GLVSOD\VZLOO
light at low brightness until any button is pressed
High:$OO/('VDQGSDQHOVLQFOXGLQJWKHOLJKWERDUG/('ZLOOOLJKWDWKLJKEULJKWQHVV
Control Lock
Press and hold Control Lock button for 3 seconds to lock or unlock the control. When the
control lock is activated, all buttons are disabled.
Once the Control Lock is selected, press any button, the Control LockLQGLFDWRU/('ZLOO
flash to indicate the control is locked.
When the power is turned off or if there is a sudden loss of power, the control lock function
will retain its previous setting when power is restored.
USB Output Charges
7KH'&FRROHUKDV86%SRUWVIRUFKDUJLQJRWKHUSURGXFWV
86%SRUWFDQSURYLGHWRWDOPD[9$:RXWSXW
Door switch and Light
The sensor on the light board detects whether the door is open or closed and will turn the
light on or off.
49-1000674 Rev. 5 11
Operation
USING THE COOLER: Operation
Error Codes
If the machine detects a fault, the panel will display a fault code, as defined in the table
below.
Buzzer and Beep
Once the unit is powered ON, press and hold Power Mode and
ޕ
button to turn on or turn
off the buzzer sound function.
'HIDXOWLV21
• When the unit is turned ON or OFF, there will be a long beep sound.
When a function button is used correctly, there will be a beep to indicate the selection is
activated.
When a function button is used incorrectly or if the controls lock is enabled, there will be a
beep to indicate the selection is deactivated.
• When the unit detects a fault, there will be a warning beep for 4 seconds.
Code Description Action
E1 Low Input-Voltage Error. Check battery voltage and adjust Low Voltage
&XW2ႇDVUHTXLUHG
E2 Fan failure / Frequent start-stop. Contact customer service to arrange
further action.
E3 Compressor startup problems.
Check air vents are clear.
Move fridge to cooler location
(ambient temperature may be too high).
E4 Compressors running speed
fails to reach the requirements.
E5 The model is overloading.
E6 NTC failure
(open circuit or short circuit)
Lid Closure
Slide the latch to the right to lock the lid or
to the left to unlock the lid.
12 49-1000674 Rev. 5
Care and Cleaning
USING THE COOLER: Care and Cleaning
Cleaning the Outside
DO USE DO NOT USE
Soft, clean cloth or sponge Abrasive cloths, scrubbing sponges, scouring or steel
wool pads
Abrasive powders, liquids, or sprays,Window sprays,
ammonia, or bleach, Citrus or plant oil based cleaners
Acidic or vinegar based cleaners, Oven cleaners
Alkaline cleaners, Stainless steel cleaners
Abrasive powders or sprays, Window Sprays or
Ammonia, Citrus or plant oil-based cleaners, Acidic
or vinegar-based cleaners, Oven cleaners, Cleaners
containing acetone (propanone), Any cleaner with
WARNING about plastic contact
Cleaning the Inside
• To help prevent odors, leave an open box of baking soda in the compartments.
8QSOXJWKHFRROHUEHIRUHFOHDQLQJ,IWKLVLVQRWSUDFWLFDOZULQJH[FHVVPRLVWXUHRXWRI
sponge or cloth when cleaning around switches, lights or controls.
8VHZDUPZDWHUDQGEDNLQJVRGDVROXWLRQ²DERXWDWDEOHVSRRQPORIEDNLQJVRGDWRD
quart (1 liter) of water. This both cleans and neutralizes odors. Rinse and wipe dry.
After cleaning the door gaskets, apply a thin layer of petroleum jelly to the door gaskets at
the hinge side. This helps keep the gaskets from sticking and bending out of shape.
Replacing the Lights
/('OLJKWLQJLVORFDWHGDWWKHVLGHFHQWHURIWKHIUHVKIRRGFRPSDUWPHQW
$QDXWKRUL]HGWHFKQLFLDQZLOOQHHGWRUHSODFHWKH/('OLJKW
If this assembly needs to be replaced, call GE Appliances Service at 1.800.432.2737 in the
8QLWHG6WDWHVRULQ&DQDGD
Preparing for storage
For long periods of storage between uses, remove food and unplug the cooler. Move the
temperature control dial to the OFF position, and clean the interior with a baking soda
solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water. Leave the
doors open.
NOTE: DO NOT allow stainless steel cleaner to come in contact with any plastic parts such as
trim pieces, handle hardware and liners. If unintentional contact of cleaners with plastic parts
does occur, clean plastic part with a sponge and mild detergent mixed with warm water.
49-1000674 Rev. 5 13
Troubleshooting Tips
TROUBLESHOOTING TIPS
Cooler Doesn’t Work
• Check the power supply
• Check the power plug
• Check the fuse
• Check the inclination angle of cooler
Freezing Food in the Cooler
• Check the set temperature, it may be too low.
Poor Efficiency
• Too much of food storage, results in poor airflow
• Check for door closure and for presence of any foreign particle, preventing door closure
• Poor sealing, due to damage or deformation in door gasket
• Poor ventilation by the cooling fan
• Storing too much of hot food
• Cooler being closed to hear source or solar radiation
Noise – Sounds Like a Water Flow
• The slight water flowing noise in the cooler is acceptable.
Strange Noise
• Could be an issue with cooling fan.
• Components being loose in the cooler.
Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to
call for service. If needed, service can be scheduled by visiting us online GEAppliances.com or
calling 800.GECARES 800.432.2737. In Canada visit GEAppliances.ca or call 800.561.3344.
14 49-1000674 Rev. 5
Cooler Limited Warranty
LIMITED WARRANTY
GEAppliances.com
For US Customers, all warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an
authorized Customer Care
®
technician. To schedule service online, visit us at geappliances.com,
or call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have your serial number and
your model number available when calling for service. In Canada, call 800.661.1616.
For the Period of: GE Appliances Will Replace
One Year
From the date of the
original purchase
Any part of the refrigerator which fails due to a defect in
PDWHULDOVRUZRUNPDQVKLS'XULQJWKHlimited one-year
warranty, GE Appliances will also provide, free of charge, all
labor and related service to replace the defective part.
Ŷ Service trips to your home to teach you
how to use the product.
Ŷ,PSURSHULQVWDOODWLRQGHOLYHU\RU
maintenance.
Ŷ)DLOXUHRIWKHSURGXFWLILWLVDEXVHG
misused, or used for other than the
intended purpose or used commercially.
Ŷ/RVVRIIRRGGXHWRVSRLODJH
Ŷ5HSODFHPHQWRIKRXVHIXVHVRU
resetting of circuit breakers.
Ŷ'DPDJHWRILQLVKVXFKDVVXUIDFHUXVW
tarnish, or small blemishes not reported
within 48 hours of delivery.
Ŷ5HSODFHPHQWRIWKHZDWHUILOWHU
cartridge, if included, due to water
pressure that is outside the specified
operating range or due to excessive
sediment in the water supply.
Ŷ5HSODFHPHQWRIWKHOLJKWEXOEVLI
included, or water filter cartridge, if
included, other than as noted above.
Ŷ'DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGE\
accident, fire, floods or acts of God.
Ŷ,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJH
caused by possible defects with this
appliance.
Ŷ3URGXFWQRWDFFHVVLEOHWRSURYLGH
UHTXLUHGVHUYLFH
Ŷ'DPDJHFDXVHGE\DQRQ*(
Appliances Brand water filter.
What GE Appliances Will Not Cover:
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty.
Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
For US Customers: This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding
RZQHUIRUSURGXFWVSXUFKDVHGIRUKRPHXVHZLWKLQWKH86$,IWKHSURGXFWLVORFDWHGLQDQDUHDZKHUH
service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip
charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location
for service. In Alaska, the limited warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This
limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office
or your state’s Attorney General.
Warrantor: GE Appliances, a Haier company
Louisville, KY 40225
For Customers in Canada: This limited warranty is extended to the original purchaser and any
succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada. In-home warrant
service will be provided in areas where it is available and deemed reasonable by MC Commercial
Inc. to provide.
Warrantor Canada: MC Commercial Inc., Burlington Ontario, L7R 5B6
49-1000674 Rev. 5 15
Notes
Notes
Consumer Support
LIMITED WARRANTY
GE Appliances Website
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24
hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products
and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the
86GEAppliances.com In Canada: GEAppliances.ca
Register Your Appliance
Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow for
enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need
arise. You may also mail in the pre-printed registration card included in the packing material.
,QWKH86GEAppliances.com/register
In Canada: Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx
Schedule Service
Expert GE Appliances repair service is only one step away from your door. Get on-line and
VFKHGXOH\RXUVHUYLFHDW\RXUFRQYHQLHQFHDQ\GD\RIWKH\HDU,QWKH86
GEAppliances.com/service or call 800.432.2737 during normal business hours.
In Canada: *($SSOLDQFHVFDHQVXSSRUWVHUYLFHUHTXHVW or call 800.561.3344
Extended Warranties
Purchase a GE Appliances extended warranty and learn about special discounts that are
available while your warranty is still in effect. You can purchase it on-line anytime. GE
$SSOLDQFHV6HUYLFHVZLOOVWLOOEHWKHUHDIWHU\RXUZDUUDQW\H[SLUHV,QWKH86
GEAppliances.com/extended-warranty or call 800.626.2224 during normal business hours.
In Canada: GEAppliances.ca/en/support/purchase-extended-warrantyRUFDOO
Parts and Accessories
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly
WRWKHLUKRPHV9,6$0DVWHU&DUGDQG'LVFRYHUFDUGVDUHDFFHSWHG2UGHURQOLQHWRGD\
hours every day.
,QWKH86GEApplianceparts.comRUE\SKRQHDWGXULQJQRUPDOEXVLQHVVKRXUV
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user.
2WKHUVHUYLFLQJJHQHUDOO\VKRXOGEHUHIHUUHGWRTXDOLILHGVHUYLFHSHUVRQQHO&DXWLRQPXVW
be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest authorized
GE Appliances service parts distributor, visit our website at
GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessories or call 800.661.1616.
Contact Us
If you are not satisfied with the service you receive from GE Appliances, contact us on our
Website with all the details including your phone number, or write to:
,QWKH86*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV_*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN_
/RXLVYLOOH.<
GEAppliances.com/contact
,Q&DQDGD'LUHFWRU&XVWRPHU5HODWLRQV_0&&RPPHUFLDO,QF_6XLWH1RUWK
6HUYLFH5RDG_%XUOLQJWRQ21//&
GEAppliances.ca/en/contact-us
Printed in China
49-1000674 Rev. 5 04-23 GEA
FRANÇAIS
PRV02 & PRV03
MANUEL
D’UTILISATION ET
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
GLACIÈRE
ÉLECTRIQUE
Écrivez ici le numéro de modèle et le
numéro de série :
Modèle # _______________________
Série # _________________________
Vous trouverez ces numéros sur une
étiquette à l’intérieur du compartiment
réfrigérateur, en haut à droite.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ .......3
UTILISATION DE LA GLACIÈRE ......6
Caractéristique ................................ 6
Aperçu du design et pièces ......... 7
BRANCHEMENT DU CORDON
D’ALIMENTATION .......................... 7
GESTION DE LALIMENTATION ... 8
Remplacement du fusible CC ...... 8
Utilisation de la glacière à la
maison ............................................... 8
POUR COMMENCER ...................... 8
FONCTIONNEMENT ...................... 9
Touches ............................................. 9
Touche de mise sous tension ....... 9
Mode d’alimentation ...................... 9
Protection de la batterie ............... 9
Contrôle de la température.........10
Mode d’éclairage............................10
Verrouillage des commandes .....10
Charges des ports USB ................10
Interrupteur de porte et
éclairage...........................................10
Bourdonnement et sonnerie de
bips .....................................................11
Codes d’anomalies .........................11
Fermeture du couvercle ................11
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ......12
Nettoyage de l’intérieur ...............12
Remplacement des lampes .........12
Préparation de l’entreposage .....12
CONSEILS DE DÉPANNAGE........13
GARANTIE LIMITÉE .....................14
SOUTIEN AUX
CONSOMMATEURS ......................16
GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque.
249-1000674 Rev. 5
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR
GE APPLIANCES CHEZ VOUS.
Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première
acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent
chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette
optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous
assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie
lorsque vous en avez besoin.
Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant. Des sites Web et des
numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au consommateur de ce
manuel d’utilisation.
Vous pouvez aussi poster la fiche de garantie pré-imprimée incluse dans l’emballage.
49-1000674 Rev. 5 3
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de décharge
électrique ou de blessure lors de l’utilisation de votre glacière,
observez les précautions élémentaires suivantes:
Ŷ $YDQWG¶rWUHXWLOLVpHFHWWHJODFLqUHGRLW
rWUHLQVWDOOpHHWSODFpHFRUUHFWHPHQW
en conformité avec les instructions
d’installation.
Ŷ Débranchez la machine à glaçons avant
d’effectuer une réparation ou de la
nettoyer.
Remarque : L’alimentation de la
PDFKLQHjJODoRQVQHSHXWrWUH
déconnectée par aucune des fonctions
sur le panneau de commande.
Remarque /HVUpSDUDWLRQVGRLYHQWrWUH
effectuées par un professionnel qualifié.
Ŷ Remettez toutes les pièces et panneaux
en place avant d’utiliser l’appareil.
Ŷ 
N’utilisez pas un cordon de rallonge.
Ŷ Gardez les matériaux et vapeurs
inflammables loin du réfrigérateur.
Ŷ 1¶HQWUHSRVH]SDVGHVVXEVWDQFHV
explosives telles que des bombes aérosols
avec gaz propulseur inflammable dans cet
appareil.
Ŷ Afin de prévenir les risques de
suffocation ou d’enfermement, retirez la
porte de toute machine à glaçons avant
de la mettre au rebut ou si vous cessez
de l’utiliser.
Ŷ Afin de prévenir les accidents graves
ou la mort, les enfants ne doivent
pas se tenir ni jouer dans ou sur
l’électroménager.
Ŷ  Les enfants et les personnes dont
les capacités sont réduites sur le
plan physique, sensoriel ou mental,
ou qui manquent d’expérience ou de
connaissances, peuvent utiliser cet
électroménager seulement si elles sont
surveillées ou ont reçues des consignes
de sécurité sur son usage et les risques
y sont associés.
Ŷ Cet électroménager est conçu pour une
utilisation domestique et applications
similaires : salle du personnel dans
une usine, un bureau ou d’autres
lieux de travail; maison de ferme;
clients dans un hôtel, un motel, un gîte
touristique et d’autres lieux résidentiels;
approvisionnement et applications
similaires non reliées au commerce de
détail.
Ŷ /DJODFLqUHSHXWrWUHXWLOLVpHSRXUOH
refroidissement et la congélation en
profondeur les aliments.
Ŷ N’appliquez pas de nettoyants corrosifs
sur la glacière. Certains nettoyants
endommagent le plastique et peuvent
ainsi causer le détachement inopiné
de pièces telles que porte ou poignées
de porte. Voyez la section Entretien
et nettoyage pour des instructions
détaillées.
Ŷ 1¶XWLOLVH]SDVO¶DSSDUHLOVLODWHPSpUDWXUHHVW
inférieure à 12,8 °C (55 °F) ou supérieure à
43,3 °C (110 °F) (voir la touche Power de
l’appareil).
Ŷ $VVXUH]YRXVTXHODJODFLqUHQ¶HVWSDV
installée dans un endroit (intérieur/extérieur)
exposé à la stagnation de l’eau.
Ŷ 1¶LQVWDOOH]SDVODJODFLqUHGDQVXQHQGURLW
exposé à l’eau (pluie, etc.). Veillez à
placer la glacière sur une surface sèche et
protégée, à l’écart des bords.
Ŷ ,QVWDOOH]ODJODFLqUHVXUXQVROVXIILVDPPHQW
résistant pour supporter un poids de 56 kg
(122 lb).
Ŷ 8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVDGDSWDWHXUV
d’alimentation fournis par le fabricant
lorsque vous utilisez le produit.
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
INFORMATION DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
449-1000674 Rev. 5
INFORMATION DE SÉCURITÉ
ATTENTION Pour réduire le risque de blessure lors de l’utilisation de votre
glacière, observez les mesures de sécurité élémentaires suivantes:
Ŷ /DJODFLqUHHVWORXUGHVXUWRXW
lorsqu’elle est chargée. Faites appel à
deux personnes ou plus pour soulever
la glacière afin d’éviter une blessure au
dos ou toute autre blessure.
Ŷ *DUGH]OHVGRLJWVKRUVGHV]RQHV
de pincement; les espaces entre les
couvercles sont nécessairement petits.
Soyez prudent lorsque vous fermez les
couvercles en présence d’enfants.
Ŷ 1HWRXFKH]SDVOHVVXUIDFHVIURLGHVGX
compartiment congélateur lorsque vous
avez les mains humides ou mouillées,
la peau risque d’adhérer à ces surfaces
H[WUrPHPHQWIURLGHV
Ŷ 1HUHFRQJHOH]SDVOHVDOLPHQWV
surgelés qui ont complètement dégelé.
Ŷ $FKHPLQH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQGH
sorte qu’il ne présente pas de risque de
trébuchement.
Ŷ /DVXUIDFHSHXWrWUHFKDXGHORUVTX¶HOOH
est exposée à la lumière directe du
soleil, usez de prudence.
Ŷ 1HSODFH]SDVGHJODFHRXGHOLTXLGHV
qui ne sont pas scellés dans les
contenants de la glacière.
Ŷ 1HSODFH]SDVGHSURGXLWVRXG¶DOLPHQWV
chauds dans cet appareil.
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’étouffement pendant l’installation de
ce produit, ne pas laisser les petites pièces à la portée des enfants âgés de moins de 3
ans.
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

GE Profile PRV03ATTBB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues