2
General Notes
• Read the instructions carefully before beginning the installation and carry
out the actions as specied by the manufacturer.
• The installation, programming, commissioning and maintenance of the
product must only be carried out by qualied technicians, properly trained
in compliance with the regulations in force, including health and safety
measures and the disposal of packaging.
• The installer must ensure that the information for the user, where there is
any, is provided and delivered.
• Before carrying out any cleaning or maintenance operation, disconnect the
devices from the power supply.
• The equipment must only be used for the purpose for which it was
expressly designed.
• The manufacturer declines all liability for any damage as a result of impro-
per, incorrect or unreasonable use.
eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
ÉLIMINATION - S’assurer que le matériel d’emballage n’est pas abandonné
dans la nature et qu’il est éliminé conformément aux normes en vigueur
dans le pays d’utilisation du produit.
À la n du cycle de vie de l’appareil, faire en sorte qu’il ne soit pas abandonné
dans la nature.
L’appareil doit être éliminé conformément aux normes en vigueur et en
privilégiant le recyclage de ses pièces.
Le symbole et le sigle du matériau sont indiqués sur les pièces pour lesquelles
le recyclage est prévu.
Déclaration CE - Came Cancelli Automatici S.p.A. déclare que ce dispositif est
conforme à la directive 2014/30/UE. Original sur demande.
001DC02EARY
Installation
Open the unit by pressing the lever on the back A.
Remove the casing from the back of the unit.
Attach the back of the unit to a wall box using the screws provided Ba
B. The box must be installed at a suitable height for the user. Do not
over-tighten the screws.
Once connections have been completed, re-assemble the casing to the
back of the unit C.
Ø60
503
a
B
A
C
001CK0009-12FR-13FR 24810880 05-08-14_EN