CAME NHRBB Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1
IISTRUZIONI PER
L’INSTALLAZIONE
NH-RBB
Attenzione.
Prima di procedere all’installazione
dell’apparecchio leggere attentamen-
te le AVVERTENZE PER L’INSTALLA-
ZIONE” contenute nella confezione.
ALIMENTTORE/RIPETITORE NH-RBB
Il ripetitore per linea dati NH-RBB si col-
lega al BUS Domotico CAME e viene
utilizzato quando si superano:
- distanza massima dispositivo dall’ali-
mentatore (100 m);
- quantità massima di cavo steso (500 m);
- numero di dispositivi (40).
Il ripetitore deve essere installato entro i
limiti dei sistemi e permette di incremen-
tare alla morsettiera LA OUT le caratteristi-
che nel seguente modo:
- distanza massima dispositivo 100 m;
- quantità massima di cavo steso 500 m;
- numero di dispositivi 40.
L’apparecchio è predisposto per il collega-
mento ad una alimentazione di soccorso
(12 V cc, ca).
ATTENZIONE. Non è possibile collegare
altri ripetitori NH-RBB alla morsettiera LA
OUT.
Funzione dei morsetti (fig. 1)
Morsettiera M1
LA IN ingresso linea BUS
Morsettiera M2
rete
Morsettiera M3
BK 12 V cc-ca
BK alimentazione di soccorso
Morsettiera M4
LA OUT uscita linea BUS
Funzione dei LED
Confermano la ricezione dei dati dalla
linea BUS collegata alla rispettiva morset-
tiera adiacente (LA IN, LA OUT).
Caratteristiche tecniche
Alimentazione: 230V 50/60Hz.
Il trasformatore è protetto elettronica-
mente contro sovraccarichi e cortocir-
cuiti.
Potenza assorbita: 24 VA.
Alimentazione di soccorso: 12 Vcc-ca, 1A.
NOTA. L’alimentatore non è dotato di
dispositivo per la protezione dell’appa-
recchiatura che fornisce l’alimentazio-
ne di soccorso.
Linea LA OUT: ~20 V cc.
Linea LA IN: ~20 V cc.
Distanza massima dispositivi dalla mor-
settiera LA OUT: 100 m.
Quantità massima di cavo collegabile
alla morsettiera LA OUT: 500 m.
Numero di dispositivi pilotati: max. 40.
Temperatura di funzionamento: da 0 °C
a +35 °C.
Dimensioni: modulo da 8 unità basso
per guida DIN (fig. 2).
L’apparecchio può essere installato, senza
coprimorsetti, in scatole munite di guida
DIN (EN 50022).
Per le dimensioni di ingombro vedere
la fig. 2A.
Può inoltre essere installato a parete, con
coprimorsetti, utilizzando la guida DIN in
dotazione.
Per le dimensioni d’ingombro vedere la
fig. 2B.
NOTA. La protezione del trasformatore
dell’apparecchio contro sovraccarichi e
cortocircuiti è ottenuta elettronicamente
anzichè mediante fusibili.
Per ripristinare il normale funzionamento,
in caso d’interruzione, è necessario ricer-
care la causa di cortocircuito ed elimi-
narla.
CARATTERISTICHE
DELL’IMPIANTO
Bus: su doppino telefonico twistato non
schermato (AWG22).
Specifiche della linea BUS:
Il cavo previsto deve essere un doppino
non schermato e non polarizzato.
Può essere impiegato il BUS domotico
CAME NH-C1D (cod. 67900101) oppure
il doppino telefonico secondo norma CEI
46-5 con le seguenti caratteristiche:
- diametro conduttori 0,6 mm;
- impedenza tipica da 90 a 120Ω;
- capacità a 800 Hz da 60 a 130 nF/km;
- resistenza elettrica a 20 °C max 67 Ω/
km.
È importante tenere presente che qualora
si impieghi il doppino telefonico a norma
CEI 46-5 non isolato per le tensioni in
gioco, questo deve essere posato in con-
dutture dedicate, cioè non utilizzate per il
cablaggio a tensione 230 V ca.
SMALTIMENTO - Assicurarsi che il mate-
riale d’imballaggio non venga disperso
nell’ambiente, ma smaltito seguendo le
norme vigenti nel paese di utilizzo del
prodotto.
Alla fine del ciclo di vita dell’apparec-
chio evitare che lo stesso venga disperso
nell’ambiente. Lo smaltimento dell’appa-
recchiatura deve essere effettuato rispet-
tando le norme vigenti e privilegiando il
riciclaggio delle sue parti costituenti. Sui
componenti, per cui è previsto lo smal-
timento con riciclaggio, sono riportati il
simbolo e la sigla del materiale.
Dichiarazione CE - CAME S.p.A., dichiara
che questo dispositivo è conforme alla di-
rettiva 2004/108/EC. Originale su richiesta.
24811750/26-01-2015
M2 M3
LED
LA IN
M1
BK
BK
LED
LA OUT
M4
1
43,5
45
7,5 57
140
106
A
B
64,5
140
145
2
GB INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Attention.
Before installing the unit, carefully
read the WARNINGS FOR INSTALLA-
TION” contained in the package.
NH-RBB REPEATER/POWER SUPPLIER
The repeater for the HN-RBB data
line is connected to the CAME Home
Automation BUS and it is used when the
following are exceeded:
- maximum distance of device from the
power supplier (100 m);
- maximum amount of extended cable
(500 m);
- number of devices (40).
The repeater must be installed within the
limits of the system. It makes it possible to
increase the characteristics of the LA OUT
terminal board as follows:
- maximum distance device 100 m;
- maximum amount of extended cable
500 m;
- Number of devices controlled: 40.
The unit is set up for connection to an
emergency power supply. (12 V DC, AC).
WARNING. It is not possible to connect
other NH-RBB repeaters to the LA OUT
terminal block.
2
DINSTALLATIONS-
ANLEITUNG
Function of terminals (fig. 1)
Terminal block M1
LA IN line input
Terminal block M2
mains
Terminal block M3
BK 12 V cc-ac
BK emergency power supply
Terminal block M4
LA OUT BUS line output
Function of LEDs
These confirm reception of the data of
the BUS line connected to the respective
adjacent terminal block (LA IN, LA OUT).
NOTE. Provide a suitable disconnection
device for the connection of the power
supplier to the electrical mains.
Technical features
Power supply: 230V 50/60Hz.
The transformer is electronically pro-
tected against overloads and short cir-
cuits.
Electrical input: 24 VA.
Emergency power supply: 12Vcc-ca, 1A.
NOTE. The power supplier is not
equipped with a device for the protec-
tion of the unit that provides emergen-
cy power.
LA OUT line: ~20 V cc.
LA IN line: ~20 V cc.
Maximum distances of devices from the
LA OUT terminal block LA OUT: 100 m.
Maximum amount of cable that can
be connected to the LA OUT terminal
block: 500 m.
Number of devices controlled: max. 40.
Operating temperature: from 0 °C to
+35 °C.
• Dimensions: low-profile 8-unit module
for installation on DIN rail (fig. 2).
The unit can be installed without terminal
covers into boxes provided with DIN rail
(EN 50022).
Dimensions are shown in figure 2A.
It can also be surface mounted, using the
DIN rail supplied, but fitted with terminal
covers.
Dimensions are shown in figure 2B.
NOTE. The transformer primary is elec-
tronically protected against overloading
and short circuiting i. e. no fuses are used.
To restore normal operation in case of
interruption, the cause of the short circuit
must be identified and eliminated.
CHARACTERISTICS
OF THE SYSTEM
Bus: on twisted pair shieldless (AWG22).
BUS line specifications:
The cable provided must be a twisted
pair, shieldless and non-polarized.
The Home Automation BUS NH-C1D (cod.
67900101) can be used, or a twisted pair
telephone line in accordance with stand-
ard CEI 46-5 with the following charac-
teristics:
- diameter of wires 0.6 mm;
- typical impedance from 90 to 120Ω;
- capacity at 800 Hz from 60 to 130 nF/km;
- electrical resistance at 20 °C max 67 Ω/
km.
It is important to keep in mind that if you
use the twisted pair telephone line com-
pliant with CEI 46-5 which is not insulated
for the voltages being used, it must be
placed in special ducts, that is, not used
for wiring at a voltage of 230 V AC.
ACHTUNG. Um Verletzungen zu ver-
meiden, muss dieses Gerät entspre-
chend den Installationsanweisungen
an der Wand abgesichert sein.
VERSTÄRKER/NETZGERÄT NH-RBB
Der Verstärker für die Datenleitung
NH-RBB wird an die Domotik-BUS-Leitung
CAME und kommt zum Einsatz bei
Überschreitung:
- einer maximalen Entfernung der
Vorrichtung vom Netzgerät (100 m);
- einer maximalen Länge des verlegten
Kabels (500 m);
- einer gewissen Anzahl der
Vorrichtungen (40).
Der Verstärker muss innerhalb der
Einsatzgrenzen der Systeme instal-
liert werden und ermöglicht an der
Klemmenleiste LA OUT die Erhöhung der
Merkmale auf folgende Weise:
- maximale Entfernung der Vorrichtung
100 m;
- maximale Länge des verlegten Kabels
500 m;
- Anzahl der gesteuerten Vorrichtungen
40.
Das Gerät ist für den Anschluss an eine
Notstromversorgung (12 V DC, AC.) vor-
gerüstet.
ACHTUNG. An der Klemmleiste LA OUT
können keine weiteren Verstärker NH-RBB
angeschlossen werden.
Funktion der Klemmleisten (Abb. 1)
Klemmleiste M1
LA IN Eingang BUS-Leitung
Klemmleiste M2
Stromnetz
Klemmleiste M3
BK 12 V DC-AC
BK Notstromversorgung
Klemmleiste M4
LA OUT Ausgang BUS-Leitung
Funktion der LED-Anzeigen
Sie bestätigen den Empfang der Daten
von der BUS-Leitung, die an der daneben
liegenden Klemmleiste angeschlossen ist
(LA IN, LA OUT).
Technische Eigenschaften
Stromversorgung: 230V 50/60Hz.
Der Transformator ist vor Überlastungen
und Kurzschlüssen elektronisch
geschützt.
Leistungsaufnahme: 24 VA.
Notstromversorgung: 12 V DC- AC 1 A.
ANMERKUNG. Das Netzgerät sieht für
das Notstromversorgungsgeräts keinen
Schutz vor.
Leitung LA OUT: ~20 V AC.
Leitung LA IN: ~20 V DC.
Maximale Entfernung der
Vorrichtungen von der Klemmleiste LA
OUT: 100 m.
Maximale Länge des an der Klemmleiste
LA OUT angeschlossenen Kabels: 500
m.
Anzahl der gesteuerten Vorrichtungen:
max. 40.
Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35 °C.
Abmessungen: Modul zu 8 DIN-
Einheiten, flach (Abb. 2).
HINWEIS. Der Transformator ist primärsei-
tig gegen Überspannung und Kurzschluß
gesichert, d.h. ohne Sicherung.
Um nach einer Störung den Normalbetrieb
wieder herzustellen, muss die Ursache des
Kurzschlusses herausgefunden und beho-
ben werden.
EIGENSCHAFTEN
DER ANLAGE
Bus: auf verdrillter und ungeschirmter
Telefonschleife (AWG22).
Beschreibung der Busleitung:
Das vorgesehene Kabel hat aus einer
ungeschirmten und ungepolten
Telefonschleife zu bestehen.
Es ist der CAME Home automati-
on NH-1CD (Cod. 67900101) oder die
Telefonschleife gemäß der Norm CEI 46-5
mit folgenden Eigenschaften einsetzbar:
- Leiterdurchmesser 0,6 mm;
- typische Impedanz von 90 bis 120Ω;
- Kapazität zu 800 Hz von 60 bis 130 nF/
km;
- elektrischer Widerstand bei 20 °C max.
67 Ω/km.
Wichtig. Bei der Verwendung einer
Telefonschleife gemäß der Norm CEI 46-5,
die für die vorhandenen Spannungen
nicht isoliert wurde, ist diese in dedizierte
Leitungen zu legen, d.h. in Leitungen,
die nicht für 230V AC-Spannungskabel
verwendet werden.
ENTSORGUNG - Vergewissern Sie sich,
dass das Verpackungsmaterial gemäß
den Vorschriften des Bestimmungslan-
des ordnungsgemäß und umweltgerecht
entsorgt wird. Das nicht mehr benutzbare
Gerät ist umweltgerecht zu entsorgen. Die
Entsorgung hat den geltenden Vorschrif-
ten zu entsprechen und vorzugsweise
das Recycling der Geräteteile vorzusehen.
Die wiederverwertbaren Geräteteile sind
mit einem Materialsymbol und –zeichen
versehen.
Herstellererklärung CE - Die CAME Spa
erklärt, dass dieses Gerät mit der Richtli-
nie 2004/108/EG konform ist. Original auf
Anfrage.
FINSTRUCTIONS
POUR L’INSTALLATION
Attention.
Avant de procéder à l’installation de
l’appareil, lire attentivement les “RE-
COMMANDATIONS POUR L’INSTALLA-
TION” contenues dans la boîte.
ALIMENTATEUR/REPETITEUR NH-RBB
Le répétiteur pour ligne de données
NH-RBB se connecte au BUS Domotique
CAME et est utilisé lorsque les valeurs
suivantes sont dépassées:
- distance maximale dispositif de l’ali-
mentateur (100 m);
- quantité maximale de câble étendu
(500 m);
- nombre de dispositifs (40).
Le répétiteur doit être installé dans les
limites des systèmes et permet d’aug-
menter les caractéristiques sur le bornier
LA OUT, de la façon suivante:
- distance maximale dispositif 100 m;
- quantité maximale de câble étendu
500 m;
- nombre de dispositifs 40.
L’appareil est prédisposé être branché à
une alimentation de secours (12 V cc, ca).
ATTENTION. Il n’est pas possible de bran-
cher d’autres répétiteurs NH-RBB au bor-
nier LA OUT.
Fonction des bornes (fig. 1)
Bornier M1
LA IN entrée ligne BUS
Bornier M2
réseau
Bornier M3
BK 12 V cc-ca
BK alimentation de secours
Bornier M4
LA OUT sortie ligne BUS
Fonction des LED
Ils confirment la réception des données
provenant de la ligne BUS reliée à la
bornier de connexion adjacente (LA IN,
LA OUT).
Caractéristiques techniques
Alimentation: 230V 50/60Hz.
Le transformateur est protégé électro-
niquement contre les surcharges et les
courts-circuits.
Puissance absorbée: 24 VA.
Alimentation de secours: 12Vcc-ca, 1A.
REMARQUE. Lalimentateur n’est pas
équipé de dispositif de protection des
appareils qui fournissent l’alimentation
de secours.
Ligne LA OUT: ~20 V cc.
Ligne LA IN: ~20 V cc.
Distance maximale dispositifs du bor-
nier LA OUT: 100 m.
Quantité maximale de câble pouvant
être relié au bornier LA OUT: 500 m.
Nombre maximum de dispositifs pilo-
tés: max. 40.
Température d’exercice: de 0° C à +35° C.
Dimensions: module bas de 8 unités
pour rail DIN (fig. 2).
L’alimentation peut être installé sans
couvre-borniers dans des armoires DIN
avec rail EN 50022 (voir la fig 2A) ou
bien en saillie, avec le couvre-borniers, en
employant le rail DIN fourni avec l’appareil
(voir fig. 2B).
DISPOSAL - Do not litter the environment
with packing material: make sure it is dis-
posed of according to the regulations in
force in the country where the product
is used. When the equipment reaches
the end of its life cycle, take measures to
ensure it is not discarded in the environ-
ment. The equipment must be disposed
of in compliance with the regulations in
force, recycling its component parts wher-
ever possible. Components that qualify as
recyclable waste feature the relevant sym-
bol and the material’s abbreviation.
CE Declaration - CAME S.p.A. declares
that this device complies with directive
2004/108/EC. Original upon request.
3
NOTE. La protection du transformateur
contre les surcharges et les courts-circuits
étant obténue électroniquement.
Pour rétablir le fonctionnement normal en
cas d’interruption, rechercher la cause du
court-circuit et y remédier.
CARACTERISTIQUES
DE L’INSTALLATION
Bus: sur câble téléphonique à paire
torsadé non blindé (AWG22).
Caractéristiques de la ligne BUS:
Le câble prévu doit être un câble à paire
torsadé ni blindé et ni polarisé.
On peut utiliser le BUS Domotique CAME
NH-C1D (Cod. 67900101) ou bien le câble
téléphonique à paire torsadé selon la
norme CEI 46-5 avec les caractéristiques
suivantes:
- diamètre conducteurs 0,6 mm;
- impédance typique de 90 à 120Ω;
- capacité à 800 Hz de 60 à 130 nF/km;
- résistance électrique à 20 °C max 67 Ω/
km.
Il est important de se rappeler que lors-
qu’on utilise un câble téléphonique tor-
sadé non isolé conforme à la norme CEI
46-5 pour les tensions en jeu, ce câble
doit être posé en gaines spéciales, c’est-à-
dire non employées pour le câblage à une
tension de 230 V ca.
ELIMINATION - S’assurer que le matériel
d’emballage n’est pas abandonné dans la
nature et qu’il est éliminé conformément
aux normes en vigueur dans le pays d’uti-
lisation du produit. À la fin du cycle de vie
de l’appareil, faire en sorte qu’il ne soit pas
abandonné dans la nature. L’appareil doit
être éliminé conformément aux normes
en vigueur et en privilégiant le recyclage
de ses pièces. Le symbole et le sigle du
matériau sont indiqués sur les pièces pour
lesquelles le recyclage est prévu.
Déclaration CE - CAME S.p.A. déclare que
ce dispositif est conforme à la directive
2004/108/CE. Original sur demande.
EINSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACION
Atención.
Antes de comenzar la instalación del
aparato, leer detenidamente las AD-
VERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN”
que se incluyene en el embalaje.
ALIMENTADOR /REPETIDOR NH-RBB
El repetidor para línea de datos NH-RBB se
conecta al BUS domótico CAME. Se utiliza
cuando se superan:
- la distancia máxima del dispositivo
desde el alimentador (100 m);
- la cantidad máxima de cable total (500
m);
- el número de dispositivos (40).
El repetidor debe instalarse dentro de los
límites de los sistemas, y permite aumen-
tar en la bornera LA OUT las características
de la siguiente manera:
- distancia máxima dispositivo: 100 m;
- cantidad máxima de cable total 500 m;
- número de dispositivos: 40.
El aparato está preparado para su cone-
xión a una fuente de alimentación auxiliar
(12 V cc, ca).
ATENCIÓN. No es posible conectar otros
repetidores NH-RBB a la bornera LA OUT.
Función de los bornes (fig. 1)
Bornera M1
LA IN entrada línea BUS
Bornera M2
red
Bornera M3
BK 12 V cc-ca
BK alimentación auxiliar
Bornera M4
LA OUT salida línea BUS
Función de los LED
Confirman la recepción de datos desde la
línea BUS conectada a su correspondiente
bornera adyacente (LA IN, LA OUT).
Características técnicas
Alimentación: 230V 50/60Hz.
El transformador está protegido elec-
trónicamente contra sobrecargas y cor-
tocircuitos.
Potencia absorbida: 24 VA.
Alimentación auxiliar: 12 V cc-ca, 1 A.
NOTA. El alimentador no está dotado
de un dispositivo para la protección del
aparato que suministra la alimentación
auxiliar.
Línea LA OUT: ~20 V cc.
Línea LA IN: ~20 V cc.
Distancia máxima de los dispositivos
desde la bornera LA OUT: 100 m.
Cantidad máxima de cable que se
puede conectar a la bornera LA OUT:
500 m.
Número de dispositivos pilotados: máx.
40.
Temperatura de funcionamiento: da
0°C a +35°C.
Dimensiones: módulo de 8 unidades
bajo para guía DIN (fig. 2).
El alimentador se puede instalar, sin
cubrebornes, en cajas dotadas de guías
DIN (EN 50022).
Por las dimensiones consultar la fig. 2A.
También se puede aplicar a la pared con
cubrebornes, utilizando la guía DIN que se
entrega de serie.
Por las dimensiones consultar la fig. 2B.
NOTA. La proteción del transformador del
aparato contra sobrecargas y cortocir-
cuitos se obtiene electrónicamente y no
mediante fusibles.
Para restablecer el funcionamiento nor-
mal, en caso de interrupción, es necesa-
rio individuar la causa del cortocircuito y
eliminarla.
CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPO
Bus: a par telefónico trenzado sin blin-
dar (AWG22).
Específicas de la línea BUS:
El cable preparado debe ser un par sin
blindar y sin polarizar.
Puede emplear el BUS domótico CAME
NH-C1D (cod. 67900101), o bien un par
telefónico de acuerdo con la norma CEI
46-5 con las siguientes características:
- diámetro conductores 0,6 mm;
- impedancia típica de 90 a 120Ω;
- capacidad a 800 Hz de 60 a 130 nF/km;
- resistencia eléctrica a 20 °C máx 67 Ω/
km.
Es importante recordar que, siempre que
se use un par telefónico según la norma
CEI 46-5 sin aislar para las tensiones en
juego, éste debe utilizarse en un canali-
zador adecuado, es decir, no debe usarse
con cableado de 230 V ca de tensión
ELIMINACIÓN - Asegúrese de que el ma-
terial del embalaje no sea liberado al me-
dio ambiente, sino eliminado con arreglo
a las normas vigentes en el país de uso
del producto. Al final del ciclo de vida del
aparato, evite que sea liberado al medio
ambiente. La eliminación del equipo debe
realizarse cumpliendo las normas vigen-
tes y propiciando el reciclaje de sus com-
ponentes. En los componentes reciclables
figuran el símbolo y la sigla del material.
Directiva CE - CAME S.p.A declara que
este dispositivo es conforme a la Directi-
va 2004/108/CE. Original disponible bajo
pedido.
PINSTRUÇÕES
PARA A INSTALAÇÃO
Atenção.
Antes de efectuar a instalação do
aparelho leia com atenção os AVISOS
PARA A INSTALAÇÃO” contidos na em-
balagem.
ALIMENTADOR/REPETIDOR NH-RBB
O repetidor para linha de dados NH-RBB
liga-se ao BUS Domotico CAME é utilizado
quando são ultrapassados:
- distâncias máxima do dispositivo pelo
alimentador (100);
- quantidade máxima de fio estendido
(500 m);
- número de dispositivos (40).
O repetidor deve ser instalado nos limites
dos sistemas e permite de incrementar à
régua de bornes LA OUT as características
na seguinte maneira:
- distância máxima dispositivo 100 m;
- quantidade máxima de fio estendido
500 m;
- número de dispositivos 40.
O aparelho é predisposto para ser ligado a
uma alimentação de socorro (12 V cc, ca).
ATENÇÃO. Não é possível ligar outros
repetidores NH-RBB à régua de bornes
LA OUT.
Função dos bornes (fig. 1)
Placa de bornes M1
LA IN entrada linha BUS
Placa de bornes M2
rede
Placa de bornes M3
BK 12 V cc-ca
BK alimentação de socorro
Placa de bornes M4
LA OUT saída linha BUS
Função dos LEDs
Confirmam o recebimento dos dados
pela linha BUS ligada à respectiva régua
de bornes adjacente (LA IN, LA OUT).
Características técnicas
Alimentação: 230V 50/60Hz.
O transformador é protegido
electronicamente contra sobre-cargas
e curtos-circuitos.
Potência absorvida: 24 VA.
Alimentação de socorro: 12 Vcc-ca, 1A.
NOTA. O alimentador não é equipado
com dispositivo para a protecção
da aparelhagem que fornece a
alimentação de socorro.
Linha LA OUT: ~20 V cc.
Linha LA IN: ~20 V cc.
Distância máxima dispositivos da régua
de bornes LA OUT: 100 m.
Quantidade máxima de fio que pode
ser ligado à régua de bornes LA OUT:
500 m.
Número de dispositivos pilotados: max
40.
Temperatura de funcionamento: de 0
°C até +35 °C.
Dimensões: módulo de 8 unidades
baixo para guia DIN (fig. 2).
O alimentador pose ser instalado, sem a
tampa dos bornes, em caixas com calha
DIN (EN 50022).
Para as dimensões ver fig. 2A.
Também se pode aplicar na parede com
a tampas dos bornes, utilizando calha DIN
fornecida de série.
Para as dimensões ver fig. 2B.
NOTA. A protecção do transformador do
aparelho contra sobre cargas e curto cir-
cuitos obtém-se electronicamente e não
através de fusi
Para reiniciar o funcionamento normal, no
caso de interrupção, é necessário buscar a
causa de curto-circuito e eliminá-la.
CARACTERÍSTICAS
DA INSTALAÇÃO
Tipologia de ligação livre.
• Distância máxima entre o alimentador
OH/A e outros dispositivos: 50 m.
Distância máxima entre dois
dispositivos: 100 m.
Soma total do cabo de ligação: 250 m.
Bus: no cabo duplo telefônico retorcido
não blindado (AWG22).
Especificações da linha BUS:
O cabo previsto deve ser um fio duplo
não blindado e não polarizado.
Pode ser usado o BUS Domotico CAME
NH-C1D (Cod. 67900101) ou o fio duplo
telefônico segundo a norma CEI 46-5 com
as características a seguir:
- diâmetro condutores 0,6 mm;
- impedância típica de 90 até 120Ω;
- capacidade a 800 Hz de 60 até 130 nF/
km;
- resistência elétrica a 20 °C max 67 Ω/
km.
É importante levar em consideração que
se for utilizado o fio duplo telefônico de
conformidade com a norma CEI 46-5
não isolado para as tensões em jogo, o
mesmo deve ser assentado em condu-
turas dedicadas, isto é, não utilizadas para
a cablagem sob tensão 230 V ca.
ELIMINAÇÃO - Certifique-se de que o
material da embalagem não é abando-
nado no meio ambiente, mas eliminado
seguindo as normas aplicáveis no país de
utilização do produto. No fim do ciclo de
vida do aparelho, evite que o mesmo seja
abandonado no ambiente.
A eliminação do equipamento deve ser
realizada respeitando as normas aplicá-
veis e privilegiando a reciclagem dos seus
componentes.
Nos componentes, para os quais é previs-
ta a eliminação por reciclagem, está indi-
cado o símbolo e a sigla do material.
Declaração CE - CAME Spa, declara que
este aparelho está conforme a diretiva
2004/108/CE. Original sob encomenda.
NH-RBB
L
LA IN
OH/3RPI OH/MA
TA/P1
OH/6I PT
MN
O
P
3
CARATTERISTICHE LINEA BUS NEI
SISTEMI DOMOTICI CAME (fig. 3)
Caratteristiche linea BUS dopo il ripeti-
tore NH-RBB (LA OUT)
Distanze dal ripetitore NH-RBB
Es. N+O+P: max 100 m.
Somma totale del cavo di collega-
mento al ripetitore NH-RBB
M+N+O+P: max 500 m.
Numero dispositivi pilotati: max. 40.
BUS LINE CHARACTERISTICS CAME
HOME AUTOMATION BUS (fig. 3)
BUS line characteristics after NH-RBB
repeater (LA OUT)
Distances from repeater NH-RBB
E.g. N+O+P: max 100 m.
Total sum of cable for connection to
NH-RBB repeater
M+N+O+P: max 500 m.
Number of devices controlled: max.
40.
MERKMALE BUSLEITUNG BEI DEN
CAME HOME AUTOMATION (Abb. 3)
Merkmale BUS-Leitung nach dem
Verstärker NH-RBB (LA OUT)
Entfernungen vom Verstärker NH-RBB
Beisp. N+O+P: max 100 m.
Gesamtmenge des Anschlusskabels
am Verstärker NH-RBB
M+N+O+P: max 500 m.
Anzahl der gesteuer ten Vorrichtungen:
max. 40.
CARACTÉRISTIQUES LIGNE BUS
DOMOTIQUE CAME (fig. 3)
Caractéristiques ligne BUS après le
répéteur NH-RBB (LA OUT)
Distances du répéteur NH-RBB
Ex. N+O+P: max 100 m.
Somme totale du câble de raccorde-
ment au répéteur NH-RBB
M+N+O+P: max 500 m.
Nombre de dispositifs pilotés: max.
40.
CARACTERÍSTICAS LÍNEA BUS
DOMÓTICO CAME (fig. 3)
Características línea BUS después del
repetidor NH-RBB (LA OUT)
Distancias del repetidor NH-RBB
Ej. N+O+P: máx 100 m.
Suma total del cable de conexión al
repetidor NH-RBB
M+N+O+P: máx 500 m.
Número dispositivos pilotados: máx.
40.
CARACTERÍSTICAS LINHA BUS
DOMOTICO CAME (fig. 3)
Características linha BUS após o repeti-
dor NH-RBB (LA OUT)
Distâncias do repetidor NH-RBB
Ex. N+O+P: max 100 m.
Soma total do fio de ligação ao repeti-
dor NH-RBB
M+N+O+P: max 500 m.
Número de dispositivos pilotados:
max 40.
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

CAME NHRBB Guide d'installation

Taper
Guide d'installation