LAVE-LINGE VAPEUR
Manuel d’utilisation
Un guide d’utilisation est également disponible en vidéo sur le site www.lge. com/fr.
Avant la mise en service de l’appareil, lisez attentivement les règles de sécurité.
Ce manuel d’utilisation contient des instructions d’installation sécurisée,
d’utilisation et d’entretien.
Rangez-le de manière à pouvoir le consulter par la suite en cas de questions sur l’appareil.
Notez le modèle et le numéro de série de votre lave-linge.
Diagnostic rapide
N
60 – 100 cm
5
Installation du tuyau de vidange
• Le tuyau de vidange
ne doit pas être installé
à plus de 100 cm de hauteur
par rapport au sol.
• Une installation appropriée
et sécurisée prévient les risques
de fuites.
• Si le tuyau de vidange est
trop long, ne cherchez pas
à le faire rentrer dans
le lave-linge, cela pourrait
engendrer des nuisances
sonores.
4
Branchement du tuyau d’eau
• Deux joints d’étanchéité en caoutchouc sont livrés
avec les tuyaux d’arrivée d’eau. Ils servent à éviter
les fuites.
• Assurez-vous que la bague de serrage
est suffisamment vissée.
• Vériez régulièrement l’état du tuyau
et remplacez-le si nécessaire.
• Vériez que le tuyau ne soit pas plié
ou écrasé.
La pression de l’eau doit se situer entre 1.0 et 10 bar (100kPa~1000kPa).
N’abîmez pas le tuyau ou la vis filetée lorsque vous raccordez le tuyau
d’arrivée à la valve.
Si la pression de l’eau est supérieure à 1000kPa, installez un décompresseur.
Si, après avoir effectué le branchement, vous constatez une fuite, recommencez les mêmes étapes
d’installation. Utilisez un robinet d’eau ordinaire. Si le robinet est carré ou trop grand, enlevez la
bague d’écartement avant d’installer le robinet dans l’adaptateur.
i
Utilisez le tuyau livré avec le lave-linge. Ne jamais réutiliser un tuyau usagé.
LG Electronics France
Paris Nord II – 117, avenue des Nations – BP 59372 Villepinte – 95942 ROISSY CDG CEDEX
Service clients :
ou
– L’alimentation en eau est insuffisante.
– Les robinets d’arrivée d’eau ne sont pas complètement
ouverts.
– Le tuyau d’arrivée d’eau est plié.
– Le filtre du tuyau d’arrivée est bouché.
– Ouvrez complètement le robinet.
– Redressez les tuyaux.
– Vériez le ltre du tuyau d’arrivée d’eau.
– Le tuyau de vidange est coincé ou bouché.
– Le filtre de vidange est bouché.
– Nettoyez le tuyau de vidange et remettez-le en position droite.
– Nettoyez le filtre de vidange.
– La charge de linge est insuffisante.
– La charge n’est pas répartie régulièrement.
– L’appareil est équipé d’un système de contrôle et de
correction pour la répartition du linge. Si vous chargez
des articles dont le poids est important (tapis de bain,
peignoir en éponge, etc.) ou si le linge est encore trop
mouillé à la n du cycle, le système peut interrompre
l’essorage. Ajoutez des petits vêtements au linge, équilibrez
la charge et recommencez le cycle d’essorage.
– Ajoutez 1 ou 2 pièces de linge semblables pour équilibrer
la charge de linge.
– Modifiez la répartition de la charge pour obtenir un
essorage correct.
– La porte est ouverte ou mal fermée.
– Fermez la porte correctement.
– Si “dE” n’est pas validé, appelez le service après-vente.
– Température de l’eau.
– Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
– Débranchez la prise.
– Appelez le service après-vente.
– Trop d’eau à cause d’une vanne d’eau défectueuse.
– L’indicateur du niveau d’eau est incorrect.
– Surcharge moteur.
– Fuite d’eau.
– Panne d’électricité du lave-linge. – Démarrez à nouveau le cycle de lavage.
Cliquetis et tintements Des corps étrangers (pièces de monnaie ou tout autre objet) se trouvent
probablement dans le tambour ou dans la pompe.
Bruits de craquement Une charge lourde peut provoquer des bruits de craquement. La plupart
du temps, ce bruit est normal.
Vibrations Vériez si les cales de transport et l’emballage ont été enlevés.
Fuite d’eau Vériez les branchements des tuyaux et le branchement xe. Enlevez ce qui
bouche le tuyau de vidange. Appelez un plombier si nécessaire.
Formation trop importante de mousse Trop de lessive ou lessive non adaptée.
Le lave-linge ne démarre pas Le cordon électrique n’est peut-être pas branché ou un cordon de raccordement
n’est pas fixé.
Le lave-linge n’essore pas Vériez si la porte est bien fermée.
La porte ne s’ouvre pas Une fois que le programme a démarré, il n’est plus possible d’ouvrir la porte
pour des raisons de sécurité. Attendez une ou deux minutes avant d’ouvrir
la porte jusqu’à ce que le système de blocage électronique libère la porte.
7
Branchement électrique
1. N’utilisez pas de rallonge électrique ou de prise multiple.
2. Pour des raisons de sécurité, les cordons électriques défectueux doivent être remplacés par le fabricant,
par le service après-vente ou par un électricien.
3. Retirez toujours la prise du lave-linge et fermez le robinet d’arrivée d’eau.
4. Branchez l’appareil à une prise mise à la terre en conformité avec les directives en vigueur.
5. L’appareil doit être installé de manière à pouvoir accéder facilement à la prise.
• Les réparations effectuées sur le lave-linge doivent être confiées uniquement à du personnel qualifié.
Les réparations effectuées par des personnes sans expérience peuvent provoquer des blessures
ou des dégâts sérieux. Contactez le service après-vente de votre localité.
• N’installez pas votre lave-linge dans des pièces où la température peut descendre au-dessous de 0°C.
Le gel dans les tuyaux peut les faire éclater sous la pression. Le module de commande électronique
peut perdre de sa fiabilité lorsque les températures sont négatives.
• Si l'appareil est livré pendant les mois d'hiver et que les températures ont chuté au-dessous de 0°C,
laissez le lave-linge quelques heures à la température de la pièce avant de le mettre en marche.
6
Mise à niveau
• Un positionnement et une mise à niveau
appropriés réduisent les vibrations et le niveau
sonore. Installez l’appareil sur un sol stable
et plat, de préférence dans un coin de la pièce.
• Si le niveau du sol est inégal, stabilisez
l’appareil en réglant la hauteur des pieds
(n’utilisez jamais de cales en bois ou en toute
autre matière). Assurez-vous de la stabilité
de l’appareil puis vérifiez qu’il soit parfaitement
à niveau (utilisez un niveau à bulle).
Présentation, photos et caractéristiques non conctractuelles.
5
3 . Die 4 Schrauben lösen und die
Gummipfropfen etwas drehen, um sie
zusammen mit den Schrauben abzunehmen.
Die 4 Schrauben und den Schraubenschlüssel
für späteren Gebrauch aufbewahren.
• Die Transportsicherungsschrauben müssen vor
jedem Transport des Geräts wieder angebracht
werden.
4 . Die Schraubenbohrungen mit den
beiliegenden Kappen verschließen.
1
Déballage du lave-linge
3
Conditions d’installation
• An de prévenir les risques de dommages internes liés au transport, l’appareil
est sécurisé par des vis de bridage.
• Retirez impérativement ces 4 vis à l’aide de la clé fournie à cet effet avant la mise
en service de l’appareil.
• Veillez également à retirer tous les éléments d’emballage situés sous l’appareil.
Conservez ces éléments en prévision d’un éventuel transport. Dans le cas
contraire, jetez les emballages en respectant les règles environnementales
locales.
i
Sol à niveau : l’inclinaison du sol doit être inférieure à 1°.
Prise de courant : utilisez une prise murale située sur le côté
de l’appareil à une distance d’environ 1 mètre. Ne surchargez
pas cette prise, seul votre lave-linge doit y être connecté sans
rallonge ni multiprise.
Dégagements à prévoir : assurez-vous de la libre circulation
de l’air autour de et sous la machine. Laissez un espace de 2 cm
de chaque côté et de 10 cm à l’arrière. Veillez également à ce que rien
ne gène l’ouverture de la porte. N’entreposez jamais de produits
lessiviels sur le dessus de l’appareil au risque de l’endommager.
2
Vis de bridage
Conservez les vis de bridages, les caoutchoucs et la clé afin de les réutiliser si vous devez transporter
l’appareil à nouveau.
i
3
21
4
Retirez les vis
et les chevilles
en caoutchouc.
Ces vis sont utilisées pour
sécuriser le transport. Elles
doivent impérativement être
retirées avant la mise en service
de l’appareil afin d’éviter tous
dysfonctionnements tels que
d’importantes vibrations
ou des nuisances sonores.
Dévissez les écrous
à l’aide de la clé prévue
à cet effet et présente
dans l’emballage.
Bouchez les trous avec
les capuchons en plastiques
situés à proximité.
Instructions de sécurité pour l’installation
Installez l’appareil ou stockez-le uniquement à un endroit où la température ne descend pas au-dessous de 0°C et où il n’est pas exposé
aux intempéries. Respectez les réglementations et les normes légales lorsque vous installez le lave-linge. Assurez-vous que l’ouverture sous
l’appareil n’est pas bloquée par la moquette si le lave-linge est installé sur un sol recouvert de moquette. Dans les pays où il existe un risque
de cafards ou d’autres animaux nuisibles, veillez à ce que l’appareil et son environnement soient toujours dans un bon état de propreté. Les
dégâts occasionnés sur l’appareil par des cafards ou d’autres animaux nuisibles ne sont pas couverts par la garantie.
ATTENTION lors de l’installation de l’appareil
Installez le lave-linge sur un sol plat et dur. Assurez-vous que la circulation de l’air autour du lave-linge n’est pas gênée
par des tapis, des couvertures, etc.
• N’essayez jamais de compenser les inégalités du sol avec du bois, du papier ou des matériaux de ce genre glissés sous le lave-linge.
• Lorsqu’il n’est pas possible d’installer le lave-linge à bonne distance de la cuisinière à gaz ou des poêles à charbon, prévoyez une isolation
avec revêtement en feuille d’aluminium (85 x 60 cm) que vous installerez sur le côté de la cuisinière ou du poêle.
• Le lave-linge ne doit pas être installé dans des pièces où la température peut chuter au-dessous de 0°C.
• Lorsque vous installez le lave-linge, faites en sorte qu’il soit facilement accessible à un technicien en cas de panne de courant.
• Réglez les quatre pieds à l’aide de la clé et des cales de transport pour que l’appareil soit bien équilibré, en respectant un espace de 20 mm
entre le haut du plateau du lave-linge et le bas du plan de travail.
ATTENTION Précautions d’emploi du cordon électrique
Nous vous conseillons de brancher la plupart des appareils sur une prise électrique qui leur est réservée. L’appareil concerné doit être branché
directement dans sa propre prise, sans prise multiple ou raccordements divers. Contrôlez les spécications indiquées dans le présent manuel
de l’utilisateur. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises de courant surchargées ou endommagées, les rallonges électriques, les
cordons électriques abîmés, les isolations des cordons électriques endommagées ou cassées sont dangereux et peuvent provoquer un court-
circuit ou s’enammer. Vériez régulièrement le cordon électrique de votre appareil. Lorsqu’il est endommagé ou qu’il vous paraît usé, retirez
la prise, n’utilisez pas l’appareil et faites changer le cordon électrique par un électricien du service après-vente. Protégez le cordon électrique
des usures physiques ou mécaniques, ne marchez pas dessus, ne l’entortillez pas, ne le pliez pas, ne le tournez pas, ne le coincez pas dans
une porte. Faites attention aux prises, aux branchements muraux et au point où le cordon électrique sort de l’appareil. Nous vous conseillons
de brancher l’appareil uniquement dans une prise équipée d’un disjoncteur différentiel.
ATTENTION Lieu d’installation et mobilité
Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation en mer ou en mouvement, par exemple dans des caravanes, des avions, etc. Fermez le
robinet principal d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une assez longue période (lorsque vous partez en vacances
par exemple), tout particulièrement s’il n’existe pas de grille d’évacuation au sol à proximité. Si vous changez l’appareil de place, utilisez les
emballages d’origine. Bloquez les portes pour éviter que les jeunes enfants puissent rester enfermés à l’intérieur. Les matériaux d’emballage
(par exemple film plastique, styropore) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d’étouffement ! Tenir les matériaux d’emballage
hors de portée des enfants.
ATTENTION Surface du sol
• La surface doit être propre, sèche et plane.
• Installez le lave-linge sur un sol plat et dur.
• Un emplacement correct et une surface plane vous garantissent une plus grande longévité et abilité de votre appareil.
• Le lave-linge doit être installé sur une surface parfaitement à l’horizontale.
• Il ne doit pas être déséquilibré par une charge.
• La surface doit être propre, sans trace de cire ou d’autres substances lubriantes.
• Les pieds du lave-linge ne doivent pas entrer en contact avec l’eau. Si les pieds du lave-linge sont mouillés, l’appareil peut glisser.
Nom du produit Lave-linge chargement frontal
Alimentation électrique
220-240 V~, 50 Hz
Dimensions LxPxH
600 mm x 640 mm x 850 mm*
600 mm x 590 mm x 842 mm*
Poids 65 kg* / 59 kg*
Max. watt
2100 W (linge) /1100 W (vapeur)
Capacité de lavage 9 kg* / 8 kg*
Consommation d’eau
59 l* / 52 l* (6,5l / kg)
Pression de l’eau autorisée
1.0-10 bar (100-1000kPa)
Fiche technique
@
29
arantiebedingungen
G
Unter die Garantie fallen nicht:
• Heimservice zur Einführung in die Benutzung des Geräts.
• Wenn das Gerät an eine Spannung angeschlossen ist, die nicht mit der auf dem
Nennleistungsschild angegebenen übereinstimmt.
• Wenn die Störung durch Unfälle, Vernachlässigung, Missbrauch oder höhere Gewalt
verursacht wird.
• Wenn die Störung durch unsachgemäße Benutzung des Geräts oder Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung verursacht wird.
• Die Gebrauchsanweisung für das Gerät zur Verfügung stellen oder die Einstellungen
des Geräts ändern.
• Wenn die Störung durch Schädlinge wie Ratten oder Kakerlaken etc. verursacht wird.
• Normale Geräusche oder Vibrationen z. B. das Geräusch von ablaufendem Wasser,
Drehgeräusche oder Pieptöne während der Erwärmung.
• Die Installation korrigieren, das Gerät nivellieren oder den Abfluss einstellen.
• Normale Wartung, wie sie im Benutzerhandbuch empfohlen wird.
• Entfernung von Fremdkörpern wie Sand, Nägeln, BH-Bügeln, Knöpfen etc. aus der
Maschine sowie aus der Pumpe und dem Einlassfilter.
•
Sicherungen ersetzen oder die elektrischen Anschlüsse oder Rohrleitungen korrigieren.
• Korrektur von unbefugten Reparaturen.
• Schäden an persönlichem Eigentum, die direkt oder indirekt durch Defekte dieses
Geräts verursacht werden.
•
Wenn dieses Gerät zu kommerziellen Zwecken benutzt wird, steht es nicht unter Garantie.
(Beispiel: öffentliche Orte wie Toiletten, Hotels, Fitness-Center, Pensionen)
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers
auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt
der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom
Hausmüll über dafür staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt
werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts
vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der
persönlichen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts
erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt
oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
Instructions de sécurité pour la mise en service
Lisez toutes les instructions d’utilisation et les explications avant de mettre l’appareil en service. Suivez soigneusement les
instructions. Gardez toujours à portée de main la notice d’utilisation pour pouvoir la consulter par la suite. Si vous revendez
ou donnez l’appareil, remettez cette notice au nouveau propriétaire. Pour des raisons de sécurité, les avertissements indiqués
ci-dessous doivent être strictement respectés. Avant d’installer l’appareil et de le mettre en service, lisez la notice d’utilisation.
• Utilisation prévue : cet appareil est uniquement destiné à l’utilisation dans des pièces sèches. Utilisez l’appareil uniquement avec de l’eau froide
potable et pour laver des tissus avec des lessives conçues spécialement pour les lave-linge. Tout autre usage est inapproprié et peut entraîner des
blessures et l’extinction de la garantie par le fabricant.
• Cet appareil ne doit être utilisé que par des adultes. Ne permettez pas à des enfants de toucher les éléments de commande ou de jouer avec le produit.
• Ne procédez à aucune modication sur l’appareil sous peine de vous exposer à un danger.
• Cet appareil est lourd. Transportez-le avec précaution.
• Avant d’utiliser l’appareil, enlevez l’emballage et toutes les cales de transport xées par des boulons. Si vous ne le faites pas, vous risquez
d’endommager gravement l’appareil.
• Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un monteur spécialisé ou par un technicien.
• Faites effectuer les branchements électriques par un électricien.
• Ne posez pas l’appareil sur le cordon électrique.
• Si vous installez l’appareil sur une moquette, réglez la hauteur des pieds pour que l’air puisse circuler sous l’appareil.
• Débranchez toujours le lave-linge et fermez le robinet d’arrivée d’eau. Débranchez l’appareil en retirant la prise - ne débranchez jamais en tirant
sur le cordon électrique. Ne touchez jamais la prise avec des mains ou des doigts mouillés.
• Ne surchargez pas l’appareil.
• Lavez uniquement des tissus lavables en machine. Si vous avez des doutes, consultez les indications sur l’étiquette.
• Ne placez pas d’appareils électriques, de bougies, etc. à proximité de l’appareil. L’appareil pourrait prendre feu ou des pièces pourraient se déformer.
• Protégez l’appareil de l’eau et de l’humidité : risque de court-circuit ou d’incendie.
• Raccordez l’appareil à une prise murale de 220-240 V. N’utilisez pas de rallonge électrique ou de prise multiple.
• Videz toutes les poches. Les objets durs ou coupants tels que pièces de monnaie, épingles, clous, vis ou cailloux peuvent provoquer des dégâts
importants. Un tambour rempli de manière irrégulière peut provoquer de fortes vibrations. Si vous constatez aussi des vibrations lorsque le tambour
est vide, adressez-vous à un réparateur agréé.
• Ne lavez pas ou ne séchez pas d’articles qui ont été nettoyés, lavés, humidiés ou tamponnés avec des substances inammables ou explosives
(comme cire, pétrole, peinture, essence, détachant, produits chimiques de nettoyage à sec, kérosène etc.). Risque d’incendie ou d’explosion !
•
Ne mettez pas dans le lave-linge des produits qui ont un revêtement à base de pétrole (par ex. revêtement en nylon, en plastique etc.).
Si vous avez utilisé un détachant, vériez que le produit solvant est complètement parti avant de mettre le vêtement dans le lave-linge. Du pétrole peut
rester dans la cuve après un cycle de lavage et peut prendre feu pendant l’opération de séchage. Ne mettez pas de vêtement huileux dans le lave-linge.
• Ne faites pas passer l’appareil par des endroits où sont stockés des matières inammables telles que pétrole, benzol ou gaz inammables. Ces
matières peuvent provoquer des incendies ou des explosions. N’utilisez pas de produits nettoyants inammables.
• Ne dépassez pas la dose d’assouplissant prescrite. Un dosage excessif peut abîmer les vêtements.
• Après un cycle de lavage, laissez la porte du tambour ouverte pour protéger l’étanchéité de la porte. Ne vous appuyez pas sur la porte du tambour.
Ne vous asseyez pas et ne montez pas sur le lave-linge. Faites attention à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous fermez la porte.
• Avant d’ouvrir la porte, vériez que toute l’eau a été évacuée. N’ouvrez jamais la porte lorsqu’il y a encore de l’eau dans le tambour. Vous risquez
de vous brûler.
• Les animaux et les enfants peuvent se dissimuler dans le lave-linge. Vériez toujours l’appareil avant de le mettre en marche.
• La porte en verre est brûlante pendant le lavage. Eloignez les enfants de l’appareil lorsqu’il fonctionne.
• N’essayez jamais de réparer vous-même l’appareil. Les réparations effectuées de manière incorrecte peuvent provoquer des blessures ou/et des
dysfonctionnements sérieux de l’appareil.
• Les réparations, l’entretien ou la maintenance du produit ne doivent être effectuées que par le service après-vente autorisé et avec des pièces de
rechange originales.
• Au moment de la mise au rebut de votre vieux lave-linge, enlevez le cordon électrique et détruisez le verrouillage de la porte an que des enfants
en jouant ne puissent pas s’enfermer dans l’appareil.
• Si l’appareil est installé sur un sol recouvert de moquette, vériez que l’ouverture du raccordement n’est pas bloquée.
• Lorsque l’appareil a été immergé dans l’eau, appelez le service après-vente. Risque de court-circuit ou d’incendie.
• Le couvercle du ltre et le bac de lessive ne doivent pas être ouverts pendant que l’appareil fonctionne.
• Rangez la lessive et les produits nettoyants hors de portée des enfants. Danger d’empoisonnement.
Mise au rebut des produits
• Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE.
• Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux
vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
• Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes.
• Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en n de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie,
au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
*Selon les modèles