ARTHUR MARTIN ASI66011X Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

notice d'utilisation
Lave-vaisselle
ASI 66011
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Sommaire
Consignes de sécurité ............................ 3
Description de l'appareil ......................... 5
Bandeau de commande ......................... 6
Première utilisation ................................. 7
Réglez l'adoucisseur d'eau ..................... 7
Utilisation du sel régénérant .................... 9
Utilisation du liquide de rinçage ............... 9
Utilisation quotidienne ........................... 10
Rangement des couverts et de la
vaisselle ................................................ 11
Utilisation du produit de lavage ............. 14
Fonction "Tout en 1" ............................. 15
Sélection et départ d'un programme de
lavage ................................................... 16
Programmes de lavage ......................... 17
Entretien et nettoyage ........................... 18
En cas d'anomalie de
fonctionnement... ................................. 20
Caractéristiques techniques .................. 21
Conseils pour les organismes de
contrôle ................................................ 21
Installation ............................................ 22
Raccordement à l'arrivée d'eau ............ 23
Branchement électrique ........................ 25
En matière de protection de
l'environnement .................................... 25
Sous réserve de modifications
Lors de sa fabrication, cet appareil a été
construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire
français.
Pour la sécurité des biens et des per-
sonnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire
impérativement les préconisations sui-
vantes avant toute utilisation de votre
appareil.
Avertissement Pour éviter tout
risque de détérioration de l’appareil,
transportez-le dans sa position
d’utilisation muni de ses cales de
transport (selon modèle). Au
déballage de celui-ci, et pour
empêcher des risques d’asphyxie et
corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des
enfants.
Avertissement Pour éviter tout
risque (mobilier, immobilier,
corporel,...), l’installation, les
raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon
modèle), la mise en service et la
maintenance de votre appareil
doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Avertissement Votre appareil a été
conçu pour être utilisé par des
adultes. Il est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas
à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts
que ceux pour lesquels il a été
conçu. Vous éviterez ainsi des
risques matériel et corporel.
Avertissement Débranchez votre
appareil avant toute opération de
nettoyage manuel. N’utilisez que
des produits du commerce non
corrosifs ou non inflammables.
Toute projection d’eau ou de vapeur
est proscrite pour écarter le risque
d’électrocution.
Avertissement Si votre appareil est
équipé d’un éclairage, débranchez
l’appareil avant de procéder au
changement de l’ampoule (ou du
néon, etc.) pour éviter de
s’électrocuter.
2 electrolux
Avertissement Afin d’empêcher des
risques d’explosion et d’incendie, ne
placez pas de produits
inflammables ou d’éléments
imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou sur
l’appareil.
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une
utilisation correcte de l'appareil, lisez at-
tentivement cette notice d'utilisation,
ainsi que ses conseils et avertissements,
avant d'installer et d'utiliser l'appareil
pour la première fois. Pour éviter toute
erreur ou accident, veillez à ce que toute
personne qui utilise l'appareil connaisse
bien son fonctionnement et ses options
de sécurité. Conservez cette notice avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-
vous que la notice d'utilisation l'accom-
pagne, afin que le nouvel utilisateur soit
correctement informé du fonctionne-
ment de celui-ci et des avertissements
s'y rapportant.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. Ne l'utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que celui pour lequel il a été
conçu. Ce lave-vaisselle est conçu pour
laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine
pouvant être lavés en machine.
N'utilisez pas de solvants dans votre lave-
vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer
une explosion.
Les couteaux et autres ustensiles pointus
ou tranchants doivent être placés dans le
panier à couverts avec la pointe vers le
bas, ou placez-les en position horizontale
dans le panier supérieur.
N'utilisez que des produits (sel, produit de
lavage, liquide de rinçage) spécifiques
pour lave-vaisselle.
Évitez d'ouvrir la porte pendant que l'ap-
pareil fonctionne : une vapeur brûlante
peut s'en échapper.
Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
avant la fin du cycle de lavage.
Lorsque le programme est terminé, dé-
branchez l'appareil et fermez le robinet
d'arrivée d'eau.
Cet appareil ne peut être entretenu et
réparé que par un technicien autorisé, ex-
clusivement avec des pièces d'origine.
N'essayez en aucun cas de réparer le lave-
vaisselle vous-même. Les réparations ef-
fectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement du lave-vaisselle.
Contactez le Service Après-vente. Exigez
des pièces d'origine.
Consignes de sécurité
Les produits de lavage pour lave-vaisselle
peuvent occasionner des brûlures chimi-
ques au niveau des yeux, de la bouche et
de la gorge. Potentiellement dangereux !
Respectez les instructions de sécurité du
fabricant de produit de lavage pour lave-
vaisselle.
L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas po-
table. Des résidus de produit de lavage
peuvent subsister dans votre lave-
vaisselle.
Assurez-vous que la porte du lave-
vaisselle est toujours correctement fermée
lorsque vous n'êtes pas occupé à le rem-
plir ou le vider. Vous éviterez ainsi que
quelqu'un ne trébuche sur la porte ouverte
et ne se blesse.
Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur
la porte ouverte de votre appareil.
Sécurité des enfants
Cet appareil est conçu pour être utilisé par
des adultes. Ne laissez pas des enfants
utiliser le lave-vaisselle sans surveillance.
Ne laissez pas les emballages à portée des
enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
Conservez tous les produits de lavage
dans un endroit sûr, hors de portée des
enfants.
electrolux 3
Éloignez les enfants à bonne distance de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Avertissement Le produit de lavage
pour lave-vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif;
tout accident provoqué par ce détergent
doit impérativement faire l’objet d’un ap-
pel à votre centre antipoison régional et
à un médecin. Si quelqu’un a avalé du
produit de lavage pour lave-vaisselle, il
faut immédiatement contacter le centre
antipoison régional et un médecin. En
cas de projection de produit de lavage
dans les yeux, baignez abondamment à
l’eau en attendant l’intervention du mé-
decin. Veillez à ranger ce produit dans
un endroit sûr, hors de portée des en-
fants. Ne laissez jamais la porte ouverte
lorsque l’appareil contient du détergent.
Nous vous recommandons de remplir le
réservoir de produit de lavage juste
avant de démarrer un programme.
Installation
Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne bran-
chez jamais un appareil endommagé. Si
votre lave-vaisselle est endommagé,
adressez-vous à votre revendeur.
Retirez tous les emballages avant utilisa-
tion.
Les branchements électriques et hydrauli-
ques nécessaires à l'installation de l'appa-
reil ne doivent être effectués que par un
électricien et/ou un plombier qualifié.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit
de modifier les spécifications ou de tenter
de modifier l'appareil de quelque façon
que ce soit.
N'utilisez jamais le lave-vaisselle si le câble
électrique ou les tuyaux d'eau sont en-
dommagés ; ou si le bandeau de
commande, le plan de travail de l'appareil
ou le socle sont endommagés au point
que l'intérieur de l'appareil en est acces-
sible. Contactez votre Service Après-vente
pour éviter tout danger.
Les parois du lave-vaisselle ne doivent ja-
mais être percées, pour éviter d'endom-
mager les composants hydrauliques et
électriques.
Avertissement Avant de procéder aux
branchements électriques et
hydrauliques, respectez
scrupuleusement les instructions
fournies dans les paragraphes
spécifiques de cette notice.
4 electrolux
Description de l'appareil
1. Panier supérieur
2. Sélecteur de dureté de l'eau
3. Réservoir à sel
4. Distributeur de produit de lavage
5. Distributeur de liquide de rinçage
6. Plaque signalétique
7. Filtres
8. Bras d'aspersion inférieur
9. Bras d'aspersion supérieur
Ce lave-vaisselle est doté d'un éclairage
intérieur qui s'allume lors de l'ouverture
de la porte et s'éteint lors de la fermeture
de celle-ci.
Pour l'éclairage interne, l'appareil est
équipé d'une ampoule DEL de CLASSE
1 conformément à la norme EN
60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001.
Si l'ampoule est défectueuse, faites-la
remplacer par le Service après-vente.
electrolux 5
Bandeau de commande
1. Touche Marche/Arrêt
2. Touches de sélection des programmes
3. Touche de départ différé
4. Affichage numérique
5. Voyants
6. Touches de fonction
Affichage numérique
L'affichage numérique indique :
le niveau de dureté sur lequel est réglé
l'adoucisseur d'eau,
le temps restant (approximatif ) avant la fin
du programme,
l'activation/la désactivation du distributeur
de liquide de rinçage (UNIQUEMENT si la
fonction "Tout en 1" est activée"),
la fin du programme de lavage (affichage
d'un zéro),
le décompte du départ différé,
les codes d'anomalie du lave-vaisselle.
Touches de fonction
Ces touches servent aussi à régler les fonc-
tions suivantes :
le réglage de l'adoucisseur d'eau,
l'annulation d'un programme en cours ou
d'un départ différé,
l'activation/la désactivation de la fonction
"Tout en 1",
l'activation/la désactivation du distributeur
de liquide de rinçage si la fonction "Tout en
1" est activée.
Voyants
Programme en cours Il s'allume quand un cycle de lavage est
programmé et reste allumé pendant toute la durée
du programme de lavage.
Il s'éteint quand le programme est terminé.
6 electrolux
Voyants
Fin Il s'allume quand un cycle de lavage est terminé.
Fonction "Tout en 1" Indique que la fonction Tout en 1 est activée/dés-
activée (voir "Fonction Tout en 1")
Sel
1)
Il s'allume quand le réservoir à sel est vide.
Liquide de rinçage
1)
Il s'allume quand le distributeur de liquide de
rinçage est vide.
1) Les voyants des réservoirs à sel et liquide de rinçage ne sont jamais allumés pendant qu'un programme
est en cours, même s'il est nécessaire d'ajouter du sel et/ou du liquide de rinçage.
Mode programmation
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ; si
TOUS les voyants du programme sont allu-
més, cela signifie que l'appareil est en mode
programmation.
Rappelez-vous que pour effectuer une
opération quelconque, comme par
exemple :
sélectionner un programme de
lavage,
régler l'adoucisseur d'eau,
activer/désactiver le distributeur de
liquide de rinçage,
l'appareil DOIT être en mode program-
mation.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ; si un
voyant de programme est allumé, cela signi-
fie que le dernier programme de lavage
exécuté ou sélectionné est encore en
mémoire. Dans un tel cas, pour restaurer le
mode réglage, il sera nécessaire d'annuler le
programme.
Pour annuler un programme sélectionné
ou en cours
Appuyez simultanément sur les deux tou-
ches Annuler (ANNUL.) (touches de fonc-
tion B et C) et maintenez-les appuyées
jusqu'à ce que tous les voyants de
programme s'allument. Le programme est
alors annulé et l'appareil se trouve en mode
programmation.
Première utilisation
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la
première fois :
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont confor-
mes aux instructions d'installation
Retirez tous les emballages présents à l'in-
térieur de l'appareil
Réglez l'adoucisseur d'eau
Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel,
puis approvisionnez en sel
Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage
Si vous souhaitez utiliser des pastil-
les de détergent multifonctions tel-
les que : "3 en 1", "4 en 1", "5 en 1"
etc., programmez la fonction "Tout
en 1" (voir "Fonction Tout en 1").
Réglez l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur
d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les
sels de l'eau d'alimentation susceptibles de
nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Plus la teneur en minéraux et en sels est éle-
vée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau
est calculée en échelles équivalentes, degrés
allemands (°dH), degrés français (°TH) et
electrolux 7
mmol/l (millimol par litre - unité internationale
de dureté de l'eau).
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du
degré de dureté de l'eau de votre région.
Renseignez-vous auprès de la Compagnie
locale de distribution des eaux pour connaî-
tre le degré de dureté de l'eau de votre zone
d'habitation.
L'adoucisseur d'eau doit être réglé des
deux façons suivantes : manuellement,
à l'aide du sélecteur de dureté de l'eau
et électroniquement.
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utili-
sation
du sel
régé-
nérant
°dH °TH mmol/l manuel électronique
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 niveau 10 oui
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 niveau 9 oui
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 niveau 8 oui
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 oui
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 oui
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 oui
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 niveau 4 oui
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 oui
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 niveau 2 oui
< 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 non
Réglage manuel
Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la
position 2.
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur du lave-vaisselle.
3. Tournez le sélecteur de dureté de l'eau
sur la position 1 ou 2 (voir tableau).
4. Replacez le panier inférieur.
Réglage électronique
Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la
position 5.
1. Appuyez sur la touche On/Off . Le lave-
vaisselle doit se trouver en mode pro-
grammation.
2. Appuyez simultanément sur les touches
de fonction B et C et maintenez-les ap-
puyées jusqu'à ce que les voyants des
touches de fonction A, B et C commen-
cent à clignoter.
3. Appuyez sur la touche de fonction A, les
voyants des touches de fonction B et C
s'éteignent tandis que le voyant de la tou-
che de fonction A continue de clignoter.
Le niveau actuel est visualisé sur
l'affichage numérique.
Exemples :
affiché = niveau 5
affiché = niveau 10
4. Pour modifier le niveau, appuyez sur la
touche A. Le niveau change chaque fois
que vous appuyez sur la touche. (Pour
sélectionner un autre niveau, référez-
vous au tableau).
Exemples : si le niveau est 5, une simple
pression sur la touche A amènera le ni-
veau à 6. Si le niveau est 10, une simple
pression sur la touche A amènera le ni-
veau à 1.
5. Pour mémoriser cette opération, arrêtez
le lave-vaisselle en appuyant sur la tou-
che Marche/Arrêt.
8 electrolux
Utilisation du sel régénérant
Avertissement
Utilisez uniquement du sel spécial pour lave-
vaisselle. Tout autre type de sel non spécia-
lement étudié pour être utilisé dans un lave-
vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut
endommager l'adoucisseur d'eau. Approvi-
sionnez en sel avant de démarrer un
programme de lavage complet. Vous évite-
rez ainsi que des grains de sel ou de l'eau
salée qui a débordé n'entre en contact avec
le fond de la cuve pendant un laps de temps
prolongé, engendrant de la corrosion.
Pour réapprovisionner :
1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur
et dévissez le bouchon du réservoir à sel
en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
2. Versez 1 l d'eau à l'intérieur du réservoir
(cette opération est nécessaire uni-
quement lorsque vous remplissez le
réservoir pour la première fois) .
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir, jus-
qu'à ce que le réservoir soit rempli.
4. Remettez le bouchon en place en veillant
à ce que le filetage et le joint ne présen-
tent aucune trace de sel.
5. Serrez le bouchon en le tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à
ce que vous entendiez un clic.
Ne vous préoccupez pas si de l'eau
déborde du réservoir lorsque vous le
remplissez. Cela est parfaitement nor-
mal.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas de dé-
pot de sel à l’extérieur du réservoir.
Un résidu de sel qui stagne sur la
cuve pendant un certain temps
perce la cuve.
Le voyant du réservoir à sel peut rester
allumé pendant 2 à 6 heures après le
remplissage, à condition que le lave-
vaisselle reste sous tension. Si vous uti-
lisez un sel peu soluble, il se peut que
cette opération prenne davantage de
temps. le fonctionnement de l'appareil
n'en sera pas pour autant entravé.
Utilisation du liquide de rinçage
Avertissement Utilisez exclusivement
des liquides de rinçage de marque,
spéciaux pour lave-vaisselle.
Ne remplissez jamais le distributeur de
liquide de rinçage avec d'autres produits
(par ex. un agent de nettoyage pour
lave-vaisselle, un produit de lavage
liquide). Cela aurait pour effet d'endom-
mager l'appareil.
Le liquide de rinçage assure un rinçage
optimal et un séchage sans taches ni
striures.
Le liquide de rinçage est automatique-
ment ajouté au cours du dernier rinçage.
1. Ouvrez le distributeur en appuyant sur le
levier de fermeture (A).
electrolux 9
2. Versez le liquide de rinçage dans la
goulotte de remplissage. Le niveau maxi-
mum de remplissage est signalé par le
repère "max".
Le distributeur contient environ 110 ml de
liquide de rinçage, quantité suffisante
pour 16 à 40 cycles de lavage, en fonc-
tion du réglage de la dose programmée.
3. Vérifiez que le couvercle est fermé après
chaque remplissage.
Essuyez tout débordement de liquide de
rinçage à l'aide de papier absorbant, afin
d'éviter une formation excessive de
mousse lors du lavage suivant.
En fonction des résultats de brillance et de
séchage obtenus, adaptez le dosage du
liquide de rinçage à l'aide du sélecteur à 6
positions (position 1 dosage minimum, posi-
tion 6 dosage maximum).
La dose est réglée d'usine sur la position 4.
Augmentez le dosage si vous constatez la
présence de gouttes d'eau ou de taches de
calcaire sur la vaisselle au terme du lavage.
En revanche, si des rayures blanches sont
présentes sur la vaisselle, ou si les verres et
les lames de couteaux sont recouverts d'un
film bleuâtre, il convient de réduire le dosage.
Utilisation quotidienne
Contrôlez le niveau du réservoir à sel et du
distributeur de liquide de rinçage.
Rangez les couverts et la vaisselle dans le
lave-vaisselle.
Versez le produit de lavage dans le com-
partiment correspondant.
Sélectionnez un programme adapté au
lavage des couverts et de la vaisselle.
Démarrez le programme.
Conseils
Les éponges, les chiffons de nettoyage et
tout autre objet absorbant l'eau ne doivent
pas être lavés au lave-vaisselle.
Avant de charger la vaisselle, veillez à :
Enlever tous les restes d'aliments.
Laisser tremper les casseroles au fond
desquelles adhèrent des restes d'ali-
ments brûlés ou attachés
10 electrolux
Lorsque vous chargez la vaisselle et les
couverts, veillez à prendre les précautions
suivantes :
La vaisselle et les couverts ne doivent
pas entraver la rotation des bras d'as-
persion.
Chargez les articles creux, tels que tas-
ses, verres, casseroles, etc. en les re-
tournant, de manière à ce que l'eau ne
s'accumule pas dans le creux ou dans
un fond bombé.
La vaisselle et les couverts ne doivent
pas être insérés les uns dans les autres,
ou se chevaucher.
Pour éviter que les verres ne se brisent,
évitez qu'ils ne se touchent.
Déposez les petits objets dans le panier
à couverts.
La vaisselle en plastique et les poêles en
matériau antiadhésif tendent à retenir les
gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas
séchés aussi bien que les articles en
porcelaine et en acier.
Les articles légers (bols en plastique, etc.)
doivent être rangés dans le panier supéri-
eur et disposés de façon à ce qu'ils ne
puissent se retourner.
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants
ne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée :
Couverts à manche en bois, en corne, en
porcelaine ou en nacre.
Articles en plastique non résistant à la chaleur.
Couverts anciens dont certains éléments sont
collés et ne résistent pas à la température.
Couverts ou vaisselle présentant des soudures.
Articles en étain ou en cuivre.
Verres en cristal au plomb.
Articles en acier sujets à la rouille.
Plateaux en bois.
Articles en fibres synthétiques.
Lavez au lave-vaisselle uniquement de la
vaisselle en faïence garantie lavable en machine
par le fabricant.
Les décors vernis peuvent se ternir au fil des
lavages.
Les pièces en argent et en aluminium ont
tendance à se décolorer au cours du lavage :
les résidus de blanc d'œuf, de jaune d'œuf et
de moutarde provoquent souvent une décolo-
ration et la formation de taches sur l'argent. Par
conséquent, veillez à toujours éliminer les restes
d'aliments de la vaisselle en argent si vous ne
la lavez pas immédiatement après utilisation.
Rangement des couverts et de la vaisselle
Panier inférieur
Le panier inférieur est conçu pour y ranger
des casseroles, des couvercles, des assiet-
tes, des saladiers, des couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles doivent
être disposés autour du panier, afin de ne
pas gêner la rotation des bras d'aspersion.
Les rangées d'ergots du panier inférieur peu-
vent être abaissées aisément pour vous per-
mettre de charger des casseroles, des
poêles et des saladiers.
electrolux 11
Panier à couverts
Les couteaux à longue lame disposés
avec le manche vers le bas représentent
un danger potentiel. Les couteaux et les
autres ustensiles pointus ou coupant
doivent être placés dans le panier à cou-
verts pointe vers le bas ou en position
horizontale dans le panier supérieur.
Soyez prudent lorsque vous chargez ou
déchargez des articles coupants du
lave-vaisselle.
Disposez les fourchettes et les cuillères dans
le panier à couverts extractible, le manche
tourné vers le bas, et les couteaux avec le
manche orienté vers le haut.
Si les manches dépassent du fond du panier
à couverts et entravent la rotation du bras
d'aspersion, disposez les couverts avec le
manche tourné vers le haut.
Intercalez les cuillères aux autres couverts,
afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent.
Pour faciliter le chargement du panier à cou-
verts, nous vous conseillons d'abaisser la
poignée de celui-ci.
Pour un résultat optimal, il est conseillé d'uti-
liser les séparateurs à couverts.
Si la taille des couverts ne permet pas l'utili-
sation des séparateurs, il vous sera possible
de les retirer facilement.
Le panier à couverts est constitué de deux
parties amovibles, qu'il vous est possible de
séparer pour obtenir une plus grande surface
de rangement. Pour séparer les deux parties,
faites-les glisser à l'horizontale en direction
opposée et détachez-les.
12 electrolux
Pour les assembler à nouveau, procédez
dans le sens inverse.
Panier supérieur
Le panier supérieur est conçu pour y ranger
des sous-tasses, des saladiers, des tasses,
des verres, des casseroles et des couver-
cles.
Disposez les articles en quinconce au-des-
sus et au-dessous des supports pour tasses,
de façon à ce que l'eau puisse atteindre tou-
tes les surfaces.
Les verres à long pied peuvent être suspen-
dus aux porte-tasses en les retournant.
Pour les articles de plus grande dimension, il
vous est possible de rabattre les supports
pour tasses vers le haut.
Pour les verres à long pied (selon la taille),
vous pouvez relever le support vers la gau-
che ou vers la droite.
Avant de refermer la porte, assurez-vous
que les bras d'aspersion tournent libre-
ment.
Réglage de la hauteur du panier
supérieur
Si vous devez laver des plats de grande di-
mension, disposez-les dans le panier infé-
rieur après avoir mis le panier supérieur dans
sa position la plus haute.
Hauteur maximale de la vaisselle dans le panier inférieur
Avec le panier supérieur relevé 31 cm
Avec le panier supérieur abaissé 27 cm
Pour régler le panier dans sa position la
plus haute, procédez comme suit :
1. Tirez le panier jusqu'à la butée.
2. Soulevez délicatement les deux côtés
jusqu'à ce que le mécanisme
s'encliquette et que le panier soit en po-
sition stable.
electrolux 13
Pour abaisser le panier dans sa position
d'origine, procédez comme suit :
1. Tirez le panier jusqu'à la butée.
2. Soulevez délicatement les deux côtés,
puis faites en sorte que le mécanisme
s'emboîte vers l'arrière, tout en mainte-
nant le panier.
Ne soulevez ou n'abaissez jamais le pa-
nier d'un seul côté uniquement
Lorsque le panier est en position haute,
il ne vous est plus possible d'utiliser les
supports pour tasses.
Après avoir chargé l'appareil, veillez
à toujours refermer la porte, car une
porte ouverte est source de danger.
Utilisation du produit de lavage
Utilisez exclusivement des produits de
lavage spécialement conçus pour une
utilisation au lave-vaisselle.
Veuillez respecter le dosage et les con-
signes de stockage du fabricant figurant
sur l'emballage.
En utilisant la quantité de produit de
lavage strictement nécessaire, vous
contribuerez à la protection de l'environ-
nement.
Versez le produit de lavage dans le
compartiment correspondant
1. Ouvrez le couvercle.
2. Versez le produit de lavage dans le dis-
tributeur (1). Le repère indique le niveau
de dosage :
20 = environ 20 g de produit de lavage
30 = environ 30 g de produit de lavage.
3. Tous les programmes avec prélavage né-
cessitent une dose supplémentaire de
produit de lavage (5 à 10 g) à placer dans
le compartiment de prélavage (2).
Ce produit de lavage sera utilisé au cours
de la phase de prélavage.
Si vous utilisez du produit de lavage en
pastilles ; placez la pastille dans le com-
partiment (1)
1
2
14 electrolux
4. Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à
ce qu'il soit verrouillé.
Produit de lavage en pastilles
Les produits de lavage en pastilles de
différents fabricants présentent un taux
de dissolution variable. C'est pourquoi
certains produits de lavage en pastilles
n'atteignent pas leur pouvoir de
nettoyage optimal au cours des pro-
grammes courts. Par conséquent, veuil-
lez sélectionner un programme de
lavage long si vous utilisez des produits
de lavage en pastilles, afin d'éliminer
complètement les résidus de lessive.
Fonction "Tout en 1"
Cet appareil est doté de la "fonction Tout en
1", ce qui vous permet d'utiliser les pastilles
de détergent multifonctions "Tout en 1".
Ces produits combinent les fonctions de pro-
duit de lavage, de liquide de rinçage et de sel
régénérant. Ils peuvent également contenir
d'autres substances selon le type de pastille
utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.).
Vérifiez que ces produits de lavage sont ap-
propriés au degré de dureté de l'eau d'ali-
mentation. Consultez à cet effet les instruc-
tions du fabricant.
Dès que cette fonction est sélectionnée, elle
restera activée pour tous les programmes de
lavage suivants.
Lorsque cette fonction est activée, la distri-
bution de sel régénérant et de liquide de
rinçage des réservoirs spécifiques est inter-
rompue et les voyants respectifs du sel et du
liquide de rinçage sont désactivés.
L'utilisation de la fonction "Tout en 1" peut
entraîner une modification de la durée du cy-
cle. Dans ce cas, la durée du programme est
automatiquement mise à jour sur l'affichage
numérique.
Activez/désactivez la fonction ''Tout en
1'' avant de lancer un programme de
lavage.
Une fois que le programme a démarré,
la fonction "Tout en 1" NE peut PLUS
être modifiée. Si vous souhaitez annuler
cette fonction, il vous faudra d'abord an-
nuler la sélection du programme de
lavage, puis désactiver la fonction "Tout
en 1". Dans ce cas, vous devrez régler à
nouveau le programme de lavage (et les
options souhaitées).
Activation/désactivation de la fonction
"Tout en 1"
Appuyez simultanément sur les deux tou-
ches de la fonction "Tout en 1" (touches de
fonction D et E) et maintenez-les appuyées
jusqu'à ce que le voyant de la fonction "Tout
en 1" soit allumé. Cela signifie que la fonction
est activée.
Pour désactiver la fonction, appuyez à nou-
veau sur ces deux touches jusqu'à ce que le
voyant correspondant au symbole de la
fonction "Tout en 1" s'éteigne.
electrolux 15
Si le séchage n'est pas satisfaisant,
nous vous suggérons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de
rinçage.
2. Activer le distributeur de liquide de
rinçage.
3. Régler le dosage du liquide de
rinçage sur la position 2.
L'activation/la désactivation du distri-
buteur de liquide de rinçage est pos-
sible uniquement si la fonction "Tout
en 1" est activée.
Activation/désactivation du distributeur
de liquide de rinçage
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le
lave-vaisselle doit se trouver en mode
programmation.
2. Appuyez simultanément sur les touches
de fonction B et C et maintenez-les ap-
puyées jusqu'à ce que les voyants des
touches de fonction A , B et C commen-
cent à clignoter.
3. Appuyez sur la touche de fonction B, les
voyants des touches de fonction A et C
s'éteignent tandis que le voyant de la tou-
che de fonction B continue à clignoter.
L'affichage numérique visualise le réglage
actuel.
Distributeur de liquide de rinçage
désactivé
Distributeur de liquide de rinçage
activé
4. Pour modifier un paramètre, appuyez à
nouveau sur la touche B, le nouveau pa-
ramètre apparaît sur l'affichage numéri-
que.
5. Pour mémoriser cette opération, arrêtez
le lave-vaisselle en appuyant sur la tou-
che Marche/Arrêt.
Si vous souhaitez réutiliser des pro-
duits de lavage traditionnels, nous
vous recommandons de :
1. Désactiver la fonction "Tout en 1".
2. Approvisionner à nouveau le réser-
voir à sel et le distributeur de liquide
de rinçage.
3. Régler la position maximale du degré
de dureté de l'eau et d'effectuer 1
programme normal sans charger
l'appareil.
4. Régler ensuite le degré de dureté de
l'eau en fonction de la dureté de l'eau
de votre région.
5. Réglage de la dose de liquide de
rinçage.
Sélection et départ d'un programme de lavage
Sélectionnez le programme et le dé-
part différé en laissant la porte légè-
rement ouverte. Le départ du
programme ou du décompte du dé-
part différé démarrera uniquement
après que vous aurez refermé la
porte. Vous pouvez effectuer toutes
les modifications souhaitées jus-
qu'à ce moment-là
1. Vérifiez que les paniers ont été chargés
correctement et que les bras d'aspersion
tournent librement.
2. Assurez-vous que le robinet d'eau est
ouvert.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le
lave-vaisselle doit se trouver en mode
programmation.
4. Appuyez sur la touche correspondant au
programme souhaité (reportez-vous au
tableau des "Programmes de lavage").
Après la sélection d'un programme, le
voyant correspondant s'allume.
Le voyant indiquant qu'un programme
est en cours s'allume.
Fermez la porte du lave-vaisselle, le
programme démarre automatiquement.
Le voyant indiquant qu'un programme
est en cours reste allumé.
Réglage et départ du programme avec
"départ différé"
1. Après avoir sélectionné le programme de
lavage, appuyez sur la touche de départ
différé jusqu'à ce que le nombre d'heures
clignotant correspondant au départ
différé apparaisse sur l'affichage numéri-
que. Le départ du programme de lavage
peut être différé de 1 heure à 19 heures.
2. Fermez la porte du lave-vaisselle, le
décompte démarre automatiquement.
Le nombre affiché ne clignote plus, mais
devient fixe avec un éclairage statique.
3. Le décompte s'effectue par intervalles de
1 heure.
16 electrolux
4. L'ouverture de la porte interrompt le
décompte. Fermez la porte ; le décompte
reprend là où il a été interrompu.
5. Dès que la durée du départ différé est
écoulée, le programme démarre automa-
tiquement.
Lorsque la fonction de départ différé est
activée, le voyant correspondant au
programme en cours est éteint. Une
fois le décompte du départ différé
terminé, le programme de lavage
démarre automatiquement et le voyant
correspondant au programme en
cours s'allume.
Il vous est possible de sélectionner le
programme de lavage et la durée du dé-
part différé également lorsque la porte
est fermée. N'oubliez pas dans ce cas
que lorsque la touche d'un programme
de lavage est appuyée, vous disposez
de 3 secondes SEULEMENT pour sé-
lectionner un autre programme ou un
départ différé, après quoi le programme
sélectionné démarre automatiquement.
Avertissement Interrompez ou
annulez un programme en cours
UNIQUEMENT si cela s'avère
strictement nécessaire.
Attention ! Un nuage de vapeur peut
s'échapper par la porte du lave-
vaisselle lorsque vous l'ouvrez.
Soyez prudent en effectuant cette
opération (risque de brûlure).
Annulation d'un départ différé ou d'un
programme en cours
Appuyez simultanément sur les deux tou-
ches Annuler (touches de fonction B et
C) et maintenez-les appuyées jusqu'à ce
que tous les voyants de programme s'al-
lument.
L'annulation d'un départ différé détermine
l'annulation du programme de lavage
sélectionné. Dans ce cas, vous devez ré-
péter la sélection du programme de
lavage.
Si vous voulez sélectionner un nouveau
programme, vérifiez qu'il y a du produit de
lavage dans le distributeur correspondant.
Fin du programme de lavage
Le lave-vaisselle s'arrête automatique-
ment et le voyant du programme en
cours s'éteint.
Le voyant de Fin s'allume.
Le voyant du programme qui vient de se
terminer reste allumé.
Zéro apparaît sur l'affichage numérique.
1. Mettez à l'arrêt le lave-vaisselle en ap-
puyant sur la touche Marche/Arrêt.
2. Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-
la entrouverte et attendez quelques mi-
nutes avant de décharger la vaisselle ;
cela permet de la laisser refroidir et
améliore le processus de séchage.
Programmes de lavage
Programme
Degré de
salissure
Type de
vaisselle
Description du programme
Intensif
Très sale
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prélavage
Lavage principal à 70°C
2 rinçages intermédiaires
Rinçage final
Séchage
1)
Tous
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prélavage
Lavage principal à 45°C ou 70°C
1 ou 2 rinçages intermédiaires
Rinçage final
Séchage
Rapide
2)
Normal ou légè-
rement sale
Vaisselle et cou-
verts
Lavage principal à 60°C
Rinçage final
electrolux 17
Programme
Degré de
salissure
Type de
vaisselle
Description du programme
3)
Moyennement
sale
Vaisselle et cou-
verts
Prélavage
Lavage principal à 50°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
Verres
Moyennement
sale
Vaisselle délicate
et verres
Lavage principal à 45°C
1 rinçage intermédiaire
Rinçage final
Séchage
1) Au cours du programme "Auto", le degré de salissure de la vaisselle est déterminé par le degré de
turbidité de l'eau. La durée du programme, les niveaux de consommation d'eau et d'énergie peuvent
varier ; tout dépend de la charge du lave-vaisselle (pleine ou demi-charge) et du degré de salissure de
la vaisselle. La température de l'eau est automatiquement ajustée entre 50 °C et 65 °C.
2) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait,
adapté aux besoins d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les
couverts du dîner et du petit déjeuner.
3) Programme de test des organismes de contrôle
Valeurs de consommation
Programme Durée du
programme
(en minutes)
Consommation
énergétique
(en kWh)
Consommation
d'eau
(en litres)
Intensif 110 - 120 1,8 - 2,0 23 - 25
Auto 90 - 130 1,1 - 1,7 12 - 23
Rapide 30 0,9 9
Éco
1)
150 - 160 1,0 - 1,1 12 - 13
Verres 60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15
1) Programme de test des organismes de contrôle
Les valeurs de consommation sont four-
nies à titre indicatif et varient en fonction
de la pression et de la température de
l'eau, des variations dans l'alimentation
électrique et de la quantité de vaisselle.
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
Contrôlez et nettoyez les filtres très réguliè-
rement. Des filtres non nettoyés réduisent les
performances de lavage.
Avertissement Avant de nettoyez les
filtres, assurez-vous que l'appareil est
mis hors tension.
1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
2. Le système de filtrage du lave-vaisselle
comporte un filtre grossier (A), un micro-
filtre (B) et un filtre plat. Desserrez le
système de filtrage à l'aide de la poignée
du microfiltre.
3. Tournez la poignée dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre et effectuez
18 electrolux
1/4 de tour pour enlever le système de
filtrage
4. Saisissez le filtre grossier (A) par la poi-
gnée annulaire et retirez-le du microfiltre
(B).
5. Nettoyez minutieusement tous les filtres
à l'eau courante.
6. Retirez le filtre plat du fond de la cuve et
nettoyez minutieusement les deux faces.
7. Réinstallez le filtre plat dans le fond du
compartiment de lavage en veillant à ce
qu'il soit bien installé.
8. Introduisez le filtre grossier (A) dans le mi-
crofiltre (B) et appuyez sur les deux filtres
à la fois.
9. Mettez l'ensemble de ces filtres en place
et bloquez-les en tournant la poignée
dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à la butée. Au cours de cette opé-
ration, contrôlez que le filtre plat ne
dépasse pas du fond de la cuve.
N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans les
filtres. Si les filtres n'ont pas été correc-
tement réinstallés, les performances de
lavage pourront être compromises et
l'appareil pourrait être endommagé
Ne retirez JAMAIS les bras d'asper-
sion.
Si des résidus de salissures ont bouché
les orifices des bras d'aspersion, élimi-
nez ceux-ci à l'aide d'un cure-dent.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez les surfaces externes de l'appareil,
de même que le bandeau de commande, à
l'aide d'un chiffon doux humide, en cas de
besoin humidifié d'un peu d'eau
savonneuse. N'utilisez en aucun cas de sub-
stances abrasives, de tampons métalliques
ou de solvants (acétone, trichloréthylène,
etc.).
Nettoyage interne
Essuyez régulièrement les joints situés au-
tour de la porte et des distributeurs de pro-
duit de lavage et de liquide de rinçage à l'aide
d'un chiffon humide.
Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3
mois un lavage pour vaisselle très sale mais
sans vaisselle et avec produit de lavage.
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un
certain temps, veillez à :
1. Débrancher l'appareil et à fermer le robi-
net d'arrivée d'eau.
2. Laisser la porte entrouverte pour prévenir
la formation d'odeurs désagréables.
3. Nettoyer soigneusement l'intérieur de
l'appareil.
Précautions contre le gel
Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où
la température ambiante est inférieure à 0°C.
Si cela n'est pas possible, videz l'appareil,
fermez la porte, débranchez le tuyau d'arri-
vée d'eau et vidangez.
Transport de l'appareil
Si vous devez transporter l'appareil (en cas
de déménagement, etc.) :
1. Retirez la fiche de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de
vidange.
4. Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que
les tuyaux.
Évitez d'incliner l'appareil au cours du trans-
port.
electrolux 19
En cas d'anomalie de fonctionnement...
Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrête
en cours de programme.
Certaines anomalies de fonctionnement
peuvent dépendre d'opérations d'entretien
non correctes ou d'oubli et peuvent être ré-
solues à l'aide des indications fournies dans
le tableau, sans faire appel à un technicien.
Mettez à l'arrêt le lave-vaisselle, ouvrez la
porte et effectuez les actions contrôles que
nous vous suggérons ci-après.
Codes d'erreur et anomalie de fonctionne-
ment
Cause possible et solution
le voyant du programme en cours clignote en
permanence
apparaît sur l'affichage numérique
Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en
eau
Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou
incrusté de tartre.
Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Le filtre (s'il est présent) situé dans l'embout à
vis du tuyau au niveau de la soupape d'admis-
sion est bouché.
Nettoyez le filtre situé dans l'embout à vis du
tuyau.
Le tuyau de vidange n'a pas été installé correc-
tement, est plié ou écrasé.
Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée
d'eau.
le voyant du programme en cours clignote en
permanence
apparaît sur l'affichage numérique
Le lave-vaisselle ne vidange pas
Le robinet de l'évier est bouché.
Nettoyez à fond le robinet de l'évier.
Le tuyau de vidange n'a pas été installé correc-
tement, est plié ou écrasé.
Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
le voyant du programme en cours clignote en
permanence
apparaît sur l'affichage numérique
Le système de sécurité anti-débordement
s'est déclenché
Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez
le Service Après-vente.
Anomalie de fonctionnement Cause possible et solution
Le programme ne démarre pas La porte du lave-vaisselle n'a pas été fermée
correctement.
Fermez la porte.
La fiche n'est pas branchée.
Insérez la fiche dans la prise secteur
Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles.
Remplacez le fusible.
Le départ différé a été réglé.
Si la vaisselle doit être lavée immédiatement,
annulez le départ différé.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez
l'appareil en marche.
le programme reprendra là où il a été
interrompu.
Si l'anomalie persiste ou que le code d'erreur
s'affiche à nouveau, contactez le Service
Après-vente.
Si des codes d'erreurs non décrits dans le
tableau ci-dessus s'affichent, contactez le
Service Après-vente.
Lorsque vous appelez le Service Après-
vente, communiquez le modèle, le numéro
de code produit et le numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la pla-
que signalétique située sur le côté du lave-
vaisselle.
Afin de pouvoir disposer à tout moment de
ces numéros, nous vous recommandons de
les inscrire ici :
Modèle : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ARTHUR MARTIN ASI66011X Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à