Kwikset 687BWXP 15 SMT CP Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
A
If • Si • Si:
2⅜" (60 mm)
If • Si • Si:
2⅜" (60 mm)
If • Si • Si:
2¾" (70 mm)
If • Si • Si:
2¾" (70 mm)
A
B
A
U
U
Actual Size
Tamaño real
Taille réelle
Note, for a 1½" (38 mm) diameter
hole, test if latch extends and
retracts. Chisel out area if required.
Nota, para un orificio de 1½" (38 mm)
de dmetro haga una prueba si el
pasador se extiende y se repliega.
Cincele la zona si asi lo requiere.
Remarque : Pour un trou de 1 ½ (38
mm), s'assurer que le verrou entre et
sort librement. Au besoin, travailler la
section au ciseau.
1½"
(38 mm)
Latch
Pasador
Verrou
A
U
C
D
D1
F
F1
V
G
H
J
K
L
M
M1
N
P
P1
N2
N1
B
U
B
U
Angle
Ángulo
Angle
Jamb
Jamba
Montant
U
Actual Size
Tamaño real
Taille réelle
2⅜" (60 mm)
or o ou
2¾" (70 mm)
5½"
140 mm
2⅛"
54 mm
1½"
38 mm
or
o
ou
1"
25 mm
2⅛"
54 mm
or
o
ou
½"
13 mm
⁄"
11 mm
9⅛" ± ¾"
232mm ± 19mm
Check Dimensions
Revise las medidas
Vérifier les dimensions
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide
1
2
3
4
9-1/8" (232 mm)
E
Handleset
Single Cylinder Deadbolt
28733 / 01
Adjust tang
as needed.
Ajuste la cola
según se necesite.
Ajuster le tenon
selon les besoins.
N
N1
N1
N2
N2
P
P1
P1
Actual Size
Tamaño real
Taille réelle
C
Adjust as needed
Ajuste se necesite.
Ajustez au besoin.
2
C
1
Pull and flip if needed
to fit in latch.
Tirar y girar si es necesario
para encajar al pestillo.
Tirez et tournez si nécessaire
pour s'adapter à loquet.
F
F1
F1
or
o
ou
DF
Actual Size
Tamaño real
Taille réelle
1
2
D
D1
D1
Actual Size • Tamaño real • Taille réelle
Choose lever
Elegir la palanca
Choisissez le levier
Lever handle faces away from latch.
La manija va orientada hacia
fuera del pestillo.
Le levier est orienté dans le
sens opposé du pêne.
Do not use on
1½" (38 mm) holes.
No lo use en orificios
de 38 mm (1½").
Ne pas utiliser sur des
trous de 38 mm (1½").
J
K
L
M
M1
M1
Actual Size • Tamaño real • Taille réelle
G
Actual Size
Tamaño real
Taille réelle
V
G H
Copyright © 2011 Stanley Black & Decker Corporation
For 2 " (57mm) thick doors, refer to thick door kit.
Call toll free number for Thick Door Kit.
Para puertas de 57 mm (2 ¼") de espesor, consulte el juego para puertas
gruesas. Llame al número gratuito para el juego de puertas gruesas.
Pour les portes d’une épaisseur de 57mm (2¼"), se reporter à la trousse
pour portes épaisses. Pour obtenir une trousse pour portes épaisses,
composer le numéro sans frais.
5 7
8
9
10
6-1
6-2
6-2
WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This lock may be defeated by forcible
or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No lock can substitute for caution, awareness of your environment,
and common sense. Builder’s hardware is available in multiple performance grades to suit the application. In order to enhance security
and reduce risk, you should consult a qualified locksmith or other security professional.
ADVERTENCIA: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan proporcionar completa seguridad por sí mismos. Puede hacerse que
falle este cerrojo forzándolo o utilizando medios técnicos, o puede evadirse entrando por otra parte de la propiedad. No hay cerrojos que puedan hacer de
sustitutos para la precaución, el estar al tanto del entorno, y el sentido común. Pueden obtenerse piezas de ferretería de constructor con diversos grados de
rendimiento para ajustarse a la aplicación. Para realzar la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un cerrajero capacitado u otro profesional de
seguridad.
AVERTISSEMENT: Le fabricant tient à vous aviser quaucun verrou ne peut à lui seul orir une sécurité compte. Ce verrou peut être mis hors détat
par la force ou des moyens techniques ou être évité par l’utilisation d’une autre entrée sur la proprté. Aucun verrou ne peut remplacer la surveillance
de votre environnement et le bon sens. Diérentes qualités de matériel d’installation sont oertes pour diérentes applications. Afin daugmenter la
curité et de réduire le risque, vous devriez consulter un serrurier qualié ou un autre professionnel de la curité.
For assistance or warranty information
Call 1-800-327-5625, USA & CANADA
or visit www.kwikset.com
Si desea ayuda o información sobre la garantía
Llame al 1-800-327-5625, USA & CANADA
o visite www.kwikset.com
Pour de l’aide ou des informations sur la garantie
Veuillez appeler le 1-800-327-5625, USA & CANADA
ou visiter www.kwikset.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kwikset 687BWXP 15 SMT CP Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi