Sony SU-B401S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2 (FR)
1) Lisez les directives suivantes.
2) Conservez ces directives.
3) Observez et respectez tous les avertissements.
4) Suivez toutes les directives.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bouchez pas les fentes de ventilation. Respectez les
directives du fabricant pour l’installation de l’appareil.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur telle qu’un radiateur, une bouche d’air chaud, une
cuisinière ou tout autre appareil (y compris des
amplificateurs) émettant de la chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité appliqué à la
fiche polarisée ou à la fiche avec mise à la terre. Une
fiche polarisée est équipée de deux lames dont l’une est
plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre est
équipée de deux lames et une broche destinée à la mise à
la terre. La lame la plus large et la troisième broche sont
des dispositifs de sécurité. Si vous ne réussissez pas à
brancher la fiche fournie dans la prise de courant,
consultez un électricien et faites remplacer la prise par
une neuve.
10) Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des endroits
passants et assurez-vous qu’il ne peut pas être pincé,
surtout au niveau des fiches, de la prise de courant et à
l’endroit où il sort de l’appareil.
11) Utilisez uniquement les éléments de raccordement et les
accessoires recommandés par le fabricant.
12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot,
le trépied, le support ou la table recommandés
par le fabricant ou achetés avec l’appareil.
Lorsque vous utilisez un chariot, prenez des
précautions en déplaçant le chariot et l’appareil afin de ne
pas les renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsque vous
ne l’utilisez pas pendant de longues périodes.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un réparateur
qualifié. Faites réparer l’appareil s’il a été endommagé de
quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon
d’alimentation ou sa fiche sont endommagés, si du
liquide ou tout autre corps étranger a pénétré dans
l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est
tombé.
Veuillez respecter les consignes de sécurité supplémentaires
pour éviter les risques d’électrocution, de court-circuit,
d’incendie, de blessure et de dommages à la propriété.
Pour les clients résidant au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux
limites pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Ces
normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé
selon les directives, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si ce matériel est source
d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévisée,
ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension,
puis sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces
interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Éloigner l’appareil du récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de
celui qui alimente le récepteur.
Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision
qualifié pour obtenir de l’aide.
Consignes de sécurité
importantes
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière
du téléviseur. Inscrivez ces numéros dans les espaces ci-
dessous.
Faites-y référence chaque fois que vous appelez votre
détaillant Sony au sujet de ce support TV.
N° de modèle
N° de série
Conformément aux règlements de la FCC, vous êtes averti
que tous les changements ou modifications non
expressément approuvés dans ce manuel pourraient annuler
tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce produit.
3 (FR)
Merci d’avoir acheté ce produit.
Les produits fabriqués par Sony sont conçus pour
être sécuritaires. Un mauvais usage peut provoquer
des blessures graves suite à un incendie, une
électrocution, un basculement ou une chute du
produit. Assurez-vous d’observer les mesures de
sécurité afin d’éviter de tels accidents.
Le présent manuel d’instruction illustre la façon correcte de
manipuler ce produit ainsi que les mesures à prendre
nécessaires en vue d’éviter les accidents. Lisez attentivement
ce manuel et utilisez le produit correctement. Conservez ce
manuel pour le consulter dans l’avenir.
Produits
Ce support est conçu pour être utilisé avec les produits Sony
mentionnés ci-dessous. N’y installez pas d’autres produits
que ceux mentionnés.
Les produits suivants sont sujets à changement sans préavis,
peuvent être épuisés ou abandonnés.
Certains modèles sont aussi vendus dans certaines régions.
* Dans les noms de modèle actuels, le « x » indique les chiffres
et/ou caractères spécifiques à chaque modèle.
Emplacement de l’étiquette d’identification
L’étiquette du n° de modèle est située à l’arrière du support
TV.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
L’appareil ne doit jamais être exposé aux éclaboussures, au
versement ou à l’égouttement de liquides, quels qu’ils
soient.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la
présence d’une « tension dangereuse » non
isolée au sein de l’appareil, dont la puissance
peut être suffisante pour provoquer un risque
d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la
présence d’une documentation importante
concernant les instructions de fonctionnement
et d’entretien de cet appareil.
REMARQUE au sujet de
l’adaptateur CA
Avertissement
Afin de réduire les risques d’incendie et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocution, ne
placez pas d’objets contenant des liquides, tels qu’un vase,
sur l’appareil.
N’installez pas cet appareil dans un espace restreint, comme
une bibliothèque ou un meuble semblable.
Assurez-vous que la prise de courant est située à proximité
de l’appareil et qu’elle est facilement accessible.
Utilisez l’adaptateur de courant CA et le cordon
d’alimentation fournis.
N’utilisez aucun autre adaptateur de courant CA. Il
pourrait entraîner des problèmes de fonctionnement.
Branchez l’adaptateur de courant CA dans une prise de
courant facilement accessible.
N’enroulez pas le cordon
d’alimentation CA autour de
l’adaptateur de courant CA. Cela
pourrait provoquer une entaille dans le
fil de noyau ou provoquer un mauvais
fonctionnement du téléviseur.
Ne touchez pas l’adaptateur de courant CA avec des mains
mouillées.
Si vous constatez une anomalie de l’adaptateur de courant
CA, débranchez-le immédiatement de la prise de courant.
L’appareil n’est pas débranché de la source de courant CA
tant qu’il demeure branché à la prise de courant, même si
l’appareil lui-même est hors tension.
Sécurité
ATTENTION
Téléviseur couleur LCD
SU-B401S KDL-40NX72x
CA UTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECA UCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
FR
Français
(Suite)
4 (FR)
Prenez les mesures nécessaires afin
d’éviter que le téléviseur ne bascule.
Le téléviseur peut alors basculer et provoquer des blessures.
Fixez le support TV et le bâti, etc. pour qu’il ne bascule pas.
Assurez-vous d’installer le support
TV sur une surface stable.
Si vous installez le téléviseur sur une
surface instable, il peut être en déséquilibre
et basculer ou tomber. Ceci pourrait alors
causer des blessures ou des dommages.
Ne vous appuyez pas et ne vous
suspendez pas au téléviseur lorsque
ce dernier est installé sur le support
TV.
Le téléviseur peut basculer ou tomber et
entraîner la mort ou des blessures graves.
Ne bouchez pas les trous de
ventilation du téléviseur.
Les orifices de ventilation du téléviseur sont
nécessaires pour assurer son
fonctionnement fiable et le protéger de la
surchauffe.
Ne bloquez pas et ne couvrez pas les
orifices de ventilation à l’aide de chiffons
ou autres.
Ne déversez jamais de liquides ou ne laissez jamais
tomber d’objets dans les orifices de ventilation.
Ne placez pas d’objets contenant
des liquides, tels qu’un vase ou une
plante en pot, sur l’appareil.
N’utilisez pas un téviseur alimenté
par une source de courant électrique
près de l’eau (baignoire, lavabo,
évier de cuisine, cuve de lavage,
piscine, sous-sol humide, etc.).
N’installez pas le téléviseur dans des
endroits sujets à des extrêmes de
température, par exemple à la
lumière directe du soleil ou encore
près d’un radiateur ou d’une bouche
de chaleur.
Dans de telles conditions, le téléviseur pourrait surchauffer,
ce qui peut provoquer une déformation du boîtier et/ou des
problèmes de fonctionnement.
N’installez pas le téléviseur dans un
endroit exposé directement à l’air
climatisé.
De l’humidité pourrait se condenser à l’intérieur du téléviseur
et provoquer des problèmes de fonctionnement.
Laissez un espace suffisant autour
du téléviseur pour assurer une
circulation d’air adéquate.
Laissez un espace suffisant autour du téléviseur, tel
qu’illustré ci-dessous.
Cordon d’alimentation CA
Assurez-vous de ne pas pincer le cordon
d’alimentation CA ou le câble de raccordement lors de
l’installation du téléviseur sur le support TV. Si le cordon
d’alimentation CA ou le câble de raccordement est
endommagé, il risque de se produire un incendie ou une
électrocution.
Ne marchez pas sur le cordon
d’alimentation CA ou sur le câble de
raccordement lorsque vous transportez
le support TV. Le cordon
d’alimentation CA ou le câble de
raccordement peut être endommagé et
cela peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Si vous trébuchez sur le cordon d’alimentation CA ou sur
le câble de raccordement, le support TV peut basculer et
provoquer des blessures.
Pour interrompre complètement l’alimentation électrique
du support TV, débranchez le cordon d’alimentation CA
de la prise de courant.
AVERTISSEMENT
Si les mesures suivantes ne sont pas
observées, cela peut entraîner un décès ou des
blessures graves lors d’un incendie,
d’électrocution ou du basculement du produit.
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
10 cm
(4 pouces)
30 cm
(11 7/8 pouces)
10 cm
(4 pouces)
6 cm
(2 3/8 pouces)
5 (FR)
N’y installez pas un autre appareil
que celui mentionné.
Ce support TV est conçu pour être utilisé uniquement avec
l’appareil spécifié. Si vous installez un appareil autre que
celui spécifié, ce dernier peut tomber ou se briser et
provoquer des blessures. À moins d’indications contraires,
les illustrations utilisées dans le présent manuel montrent le
modèle KDL-40NX72x.
Assurez-vous de bien fixer le
téléviseur.
Fixez le téléviseur au support TV à l’aide des vis fournies. Si
le téléviseur est mal fixé, il peut tomber ou le support TV
peut basculer et provoquer des blessures.
Installation
N’installez pas le support TV à un angle ou sur un plan
incliné. Pour éviter cela, observez les mesures suivantes.
Si vous installez le support TV sur une surface souple
comme un tapis ou une moquette, placez d’abord une
planche sur l’emplacement désigné.
N’installez pas le support TV dans un endroit exposé au
rayonnement direct du soleil ou près d’un radiateur.
N’installez pas leléviseur dans un endroit chaud ou
humide, ni à l’extérieur.
Utilisation
Nettoyage
Pour conserver le support TV propre, essuyez-le de temps à
autres avec un chiffon doux et sec. Les taches tenaces
peuvent être enlevées à l’aide d’un chiffon légèrement imbi
d’un savon doux. Assurez-vous ensuite de sécher l’endroit à
l’aide d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de produits
chimiques comme un diluant ou du benzène car ils
endommagent la surface du support TV.
Assurez-vous que l’installation est
effectuée par au moins deux
personnes.
Assurez-vous qu’au moins deux personnes installent le
téléviseur sur le support TV. Si une personne seule procède à
l’installation, cela peut entraîner un accident ou des
blessures.
Ne modifiez pas le support TV.
Il pourrait tomber et entraîner des blessures.
Assurez-vous de bien installer le
téléviseur en suivant les
instructions.
Serrez bien les vis. Si le téléviseur n’est pas installé
correctement, il peut tomber et entraîner des blessures.
Assurez-vous de ne pas vous
blesser aux mains ou aux doigts lors
de l’assemblage.
Ne déplacez pas le support TV en tenant la section du col.
Assurez-vous de ne pas vous blesser aux doigts ou aux
mains lors de l’installation du téléviseur.
Sources d’alimentation
Si vous n’utilisez pas le support TV pendant une longue
période, assurez-vous de le débrancher de la prise de
courant murale. Pour débrancher le cordon d’alimentation
CA, saisissez la fiche, ne tirez jamais sur le cordon.
Le cordon d’alimentation CA ne doit être remplacé que
par un atelier de réparation autorisé.
Fonctionnement
Avant de raccorder les autres appareils, assurez-vous de
mettre hors circuit et de débrancher le support TV.
Copyrights
Ce support TV intègre les systèmes Dolby
*
Digital et Pro
Logic Surround ainsi que DTS
**
Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic
et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous licence des brevets américains suivants :
5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535, ainsi
que d’autres brevets délivrés ou en instance aux États-Unis et
dans le monde. DTS et son symbole sont des marques déposées
et DTS Digital Surround ainsi que les logos DTS sont des
marques commerciales de DTS, Inc. Ce produit comprend un
logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Ce support TV intègre la technologie High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de commerce ou des marques
déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans
d’autres pays ou régions.
« BRAVIA » est une marque de commerce de Sony
Corporation.
ATTENTION
Si les mesures suivantes ne sont pas
observées, cela peut entraîner des blessures ou
des dommages.
PRÉCAUTIONS
(Suite)
7 (FR)
Assurez-vous de tenir le support TV et de le manipuler avec
précautions.
Étape 1 :
Vérification des pièces
Nom Quantité
Support
1
Articulation
1
Col
1
Vis de fixation du col au support
TV
(PSW5 × 16) (× 3)
Vis d’articulation
(PSW5 × 16) (× 3)
6
Vis du col
(PSW4 × 12)
4
Adaptateur CA (ACDP-001) 1
Cordon d’alimentation CA
Câble HDMI haute vitesse 1
Manuel d’instructions 1
Carte de garantie
Si le cordon d’alimentation CA est pincé sous ou entre des
appareils, cela peut provoquer un court-circuit ou une
électrocution. Si vous trébuchez sur le cordon d’alimentation CA
ou sur le câble de raccordement, le support TV peut basculer et
provoquer des blessures.
Décidez de l’emplacement et déposez-y le support
TV avant d’installer le téléviseur.
Puisque le téléviseur est lourd, il est recommandé de décider
d’abord de l’emplacement de l’installation et d’assembler le
support TV sur place.
Extraction du support TV de son emballage
AVERTISSEMENT
Consultez les directives de fonctionnement fournies avec le
téléviseur sur la façon d’enlever le support de table du téléviseur.
8 (FR)
Avant le montage
Assurez-vous d’avoir un tournevis Phillips de la taille des vis
avant le montage.
Lors de l’utilisation d’un tournevis
électrique, réglez son couple à
environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Étape 2 :
Installation du
téléviseur
1
Fixez le col au support TV à
l’aide des quatre vis du col
(PSW4 × 12) (fournies).
2
Lors du déplacement du
téléviseur, tenez le téléviseur de
la manière illustrée ci-dessous.
12 cm ~
Col
Vis du col
(PSW4 × 12)
3
Fixez l’articulation fournie à
l’arrière du téléviseur à l’aide de
trois vis (PSW5 × 16) (fournies).
Faites glisser l’articulation fournie vers le haut pour la
fixer.
~
Assurez-vous de conserver les vis enlevées.
Lors de la dépose du support de table de l’écran, placez
l’écran face vers le bas sur une surface de travail stable
d’une superficie plus grande que celle de l’écran.
Pour éviter d’endommager la surface de l’écran LCD,
assurez-vous de placer un chiffon doux sur la surface de
travail.
Si la surface de l’écran subit une pression ou un choc,
l’écran LCD peut se briser ou être endommagé.
Déposez l’écran face vers le bas sur une surface stable et de
niveau, le support de table dépassant le rebord de la
surface.
Si le devant de l’écran et la base du support de table sont au
même niveau, le tout devient instable et cela peut
endommager l’écran.
Articulation
Vis d’articulation
(PSW5 × 16)
ATTENTION
9 (FR)
4
Installez le téléviseur sur le
support TV.
Pour installer le téléviseur, placez-le dans la rainure du
support TV.
La flèche indique l’avant du support TV.
5
Fixez le téléviseur et le support
TV à l’aide des trois vis de
fixation du col au support TV
(PSW5 × 16) (fournies).
Vis de fixation
du col au
support TV
(PSW5 × 16)
6
Groupage des câbles.
Utilisez le serre-câble fourni avec le téléviseur.
~
Ne regroupez pas le cordon d’alimentation CA avec les
autres câbles.
10 (FR)
Étape 3 :
Mesures de sécurité
visant à empêcher le
basculement
AVERTISSEMENT
Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le
support TV ne bascule et ne cause des blessures et des
dommages.
Fixer le téléviseur et le support
TV
Sony recommande fortement de
prendre les mesures nécessaires pour
prévenir le basculement du téléviseur.
Des téléviseurs qui ne sont pas fixés
solidement peuvent basculer et
entraîner des dommages matériels, des
blessures corporelles graves ou même
mortelles.
Prévenir le basculement du
téléviseur et du support TV
Fixer solidement le téléviseur à un mur et/ou à un
panneau.
Ne pas laisser les enfants jouer ou monter sur les
meubles et les téléviseurs.
Éviter de placer ou d’accrocher des objets sur le
téléviseur.
Ne jamais installer le téléviseur sur :
des surfaces glissantes, instables et/ou inégales.
un meuble qui peut facilement servir d’escalier,
comme une commode à tiroirs.
Installez le téléviseur où il ne peut pas être tiré,
poussé ou renversé.
Acheminez les cordons d’alimentation CA et les
cordons connecteurs afin qu’ils ne soient pas
accessibles aux enfants curieux.
Mesures recommandées pour
fixer solidement le téléviseur et
le support TV
Tenez compte des mesures suivantes lorsque vous fixez
votre téléviseur à un panneau (non fourni).
1 Fixer solidement le panneau pour le téléviseur.
Vous assurer que le panneau peut supporter
adéquatement le poids du téléviseur. Utiliser deux
attaches angulaires (non fournies) pour fixer
solidement le panneau. Avec chaque attache
angulaire, utiliser la quincaillerie appropriée pour :
fixer un côté de l’attache angulaire au poteau mural.
fixer l’autre côté au panneau.
2 Fixer solidement le téléviseur au panneau.
Utiliser la quincaillerie optionnelle mentionnée ci-
dessous (non fournie) :
Vis à métal M4 × 16 (vissée dans le support TV)
Une vis ou l’équivalent (la fixer au panneau)
Une corde ou une chaîne (assez solide pour
supporter le poids du téléviseur). Vous assurer qu’il
n’y a pas de mou excessif dans la corde ou la chaîne.
Un moyen alternatif de fixer le téléviseur est à l’aide de
l’ensemble de sangle de maintien Sony (optionnel).
~
Communiquer avec le service à la clientèle de Sony pour
obtenir l’ensemble de sangle de maintien en option de Sony
en fournissant le nom du modèle de votre support TV
(SU-B401S).
Pour le Canada, téléphoner au : 1-877-899-7669
Pour les États-Unis, téléphoner au : 1-800-488-7669 ou
visiter : www.sony.com/accessories
Panneau
Attache
angulaire
(non fourni)
Vis à métal
M4 × 16 (non
fournie)
Vis
(non fourni)
Trou de vis
sur le
support TV
Corde ou
chaîne (non
fourni)
11 (FR)
3 Attacher le téléviseur au mur.
Fixez le téléviseur au mur avec des boulons, un
dispositif d’ancrage au mur et une chaîne (ou une
corde).
~
Le fait de fixer le téléviseur au panneau sans fixer le
téléviseur et le panneau au mur fournit une protection
minimale contre le basculement du téléviseur. Pour une
protection additionnelle, suivre les trois mesures
recommandées.
Boulons d’ancrage (M6, non fourni)
Trous de
montage au
mur
Corde ou chaîne
(non fourni)
Dispositif
d’ancrage au
mur (non
fourni)
Étape 4 :
Raccordement du
téléviseur et du lecteur
Raccordez le téléviseur avec la
prise HDMI IN 1 au support TV à
l’aide d’un câble HDMI.
En raccordant des appareils compatibles « BRAVIA »
Sync de Sony à l’aide de câbles HDMI, le
fonctionnement peut être simplifié lorsque vous réglez
la fonction Commande pour HDMI pour le téléviseur.
~
Veuillez ne pas raccorder un ordinateur avec la prise
HDMI.
Le support TV est compatible avec la fonction Audio
Return Channel (ARC). Si vous raccordez le support TV à
la prise HDMI IN 1 du téléviseur compatible ARC à l’aide
d’un câble HDMI, vous n’avez pas à raccorder le téléviseur
au support TV à l’aide du câble optique numérique.
Vous pouvez voir les lettres « ARC » près de la prise
HDMI du téléviseur si elle est compatible avec la fonction
ARC. Même si vous raccordez un câble HDMI à la prise, si
la prise d’entrée HDMI n’est pas compatible avec la
fonction ARC, vous ne pouvez pas utiliser cette dernière.
La fonction ARC est uniquement disponible lorsque
Commande pour HDMI est activée.
z
Même si le support TV est mis hors tension (mode
d’attente actif), le signal HDMI est transmis de l’appareil
raccordé au téviseur par le biais de la connexion HDMI.
Vous pouvez profiter de l’image et du son de l’appareil à
partir du téléviseur.
Câble HDMI
(Non fourni)
Câble HDMI
(Fourni)
Lecteur Blu-ray Disc, etc.
(Suite)
12 (FR)
Remarques sur les connexions HDMI
Utilisez un câble HDMI haute vitesse. Si vous utilisez un
câble HDMI standard, 1080p, Deep Color ou 3D, les
images ne sont pas affichées correctement.
Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI
homologué.
Vérifiez la configuration de l’appareil raccordé si l’image
est mauvaise ou si le son n’est pas transmis par un appareil
raccordé par le câble HDMI.
Les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur
en bits, etc.) transmis d’une prise HDMI peuvent être
supprimés par l’appareil raccordé.
Le son peut être interrompu lorsque la fréquence
d’échantillonnage ou le nombre de canaux de signaux
audio de sortie de l’appareil de lecture est commuté.
Lorsque l’appareil raccordé n’est pas compatible avec la
technologie de protection des droits d’auteurs (HDCP),
l’image et/ou le son provenant de la prise HDMI TV OUT
peut subir une distorsion ou ne pas être transmis.
Dans ce cas, vérifiez les caractéristiques techniques de
l’appareil raccordé.
Nous ne recommandons pas l’utilisation d’un câble de
conversion HDMI-DVI.
Ce système prend en charge la transmission Deep Color,
« x.v. Color » et 3D.
Étape 5 :
Connexion du cordon
d’alimentation CA
Raccordez tous les appareils et le téléviseur au support
TV avant de connecter le cordon d’alimentation CA de
l’adaptateur CA du support TV à la prise de courant
murale.
~
Connectez le support TV à une prise de courant CA facile
d’accès. Si le support TV présente une anomalie,
débranchez immédiatement la fiche principale de la prise
de courant CA.
13 (FR)
Étape 6 :
Effectuer les réglages
du téléviseur
1 Régler à « Oui » dans la fonction
« Commande pour HDMI ».
Appuyez sur la touche HOME de la télécommande
du téléviseur et sélectionnez le menu de la façon
suivante :
Réglages > Entrées externes > Réglages
HDMI > Commande pour HDMI > Oui
2 Régler à « Système audio » dans le menu
« Haut-parleurs ».
Appuyez sur la touche SYNC MENU de la
télécommande du téléviseur et sélectionnez le menu
de la façon suivante :
Haut-parleurs > Système audio
~
Après avoir terminé les réglages pour les procédures 1 et 2,
l’indicateur : (alimentation) s’allume en vert.
z
Mode Type de scène
Ce support TV est synchronisé automatiquement avec les
réglages de son du téléviseur et fonctionne avec la fonction
Type de scène pour que vous puissiez choisir le son préféré
pour la scène choisie.
Pour modifier le son, modifiez les réglages de son du
téléviseur.
Contrôle de position
Lorsque vous réglez « Commande périph. ext. » à « Oui » sur
le téléviseur, ce support TV ajuste l’équilibre du volume entre
les haut-parleurs gauche et droit en fonction de la position de
visionnement. (Réglage du téléviseur)
Pour régler « Contrôle de position », appuyez sur la touche
HOME, puis sélectionnez > Préférences > Contrôle de
position > l’option souhaitée.
HDMI1
Autom.
Général
Cinéma
Sports
Musique
Animation
Photo
Jeu
Graphiques
Type de scène
Dépannage
Son
Aucun son :
Vérifiez la connexion du câble HDMI.
Vérifier les réglages pour « Commande pour
HDMI » et « Système audio » à l’étape 6 (page 13).
Utilisation avec casque d’écoute :
Faites commuter « Système audio » à « Haut-
parleurs de télé » dans le réglage « Haut-parleurs ».
Utilisation avec un équipement externe pour un son
double :
Si vous ne parvenez pas à commuter le son, faites
commuter le réglage de sortie audio de l’équipement
externe pour activer PCM.
Indicateur
Bien que le téléviseur soit mis sous tension,
l’indicateur : (alimentation) du support TV ne s’allume
pas :
Vérifiez si le cordon d’alimentation CA de
l’adaptateur CA est bien connecté à une prise de
courant murale.
Consultez les services de soutien à la clientèle.
Le voyant indicateur rouge clignote : (alimentation) :
Il peut y avoir un mauvais fonctionnement du
produit. Vérifiez le nombre de clignotements de la
DÉL et consultez le centre de service Sony.
14 (FR)
Section amplificateur
Puissance nominale de sortie
Avant : 10 W + 10 W, (par canal)
8 ohms, 1 kHz, DHT moins
de 1%
Caisson d’extrêmes graves : 20 W,
6 ohms, 100 Hz, DHT moins de 1%
Section HDMI
Connecteur Connecteur HDMI™
Entrées/sorties vidéo 720 × 480p (60 Hz) 16:9
1280 × 720p (60 Hz) 16:9
1920 × 1080i (60 Hz) 16:9
1280 × 720p (50 Hz) 16:9
720 (1440) × 480i (60 Hz) 4:3
720 (1440) × 480i (60 Hz) 16:9
720 (1440) × 576i (50 Hz) 4:3
720 (1440) × 576i (50 Hz) 16:9
1920 × 1080p (60 Hz) 16:9
720 × 576p (50 Hz) 16:9
1920 × 1080i (50 Hz) 16:9
1920 × 1080p (50 Hz) 16:9
1920 × 1080p (24 Hz) 16:9
1920 × 1080p (30 Hz) 16:9
1280 × 720p (24 Hz) 16:9
1280 × 720p (30 Hz) 16:9
Deep Color : 30 bits/36 bits
Entrées/ 1280 × 720p@59,94/60 Hz
sorties vidéo (3D) Entassement d’image
1920 × 1080i@59,94/60 Hz
Entassement d’image
1920 × 1080i@59,94/60 Hz
Côte-à-côte (Moitié)
1920 × 1080p@59,94/60 Hz
Côte-à-côte (Moitié)
1280 × 720p@50 Hz
Entassement d’image
1920 × 1080i@50 Hz
Entassement d’image
1920 × 1080i@50 Hz
Côte-à-côte (Moitié)
1920 × 1080p@50 Hz
Côte-à-côte (Moitié)
1920 × 1080p@24 Hz
Indicateur
1 Indicateur : (alimentation)
S’allume de la manière suivante :
Vert : le support TV est mis sous tension. (Le
« Système audio » est réglé pour les
« Haut-parleurs ».)
Non : le support TV est en mode d’attente ou hors
tension.
2 Indicateurs de format audio
S’allume en fonction du format audio qui est
introduit dans le support TV.
D : Dolby Digital
DTS
PLII : Dolby Pro Logic II
Spécifications
336 mm
(13 1/4 pouces)
64 mm
(2 5/8
pouces)
38 mm
(1 1/2 pouces)
SU-B401S
Dimensions :
mm (pouces)
A
110
(4 3/8)
B
151
(6)
C
944
(37 1/4)
D
612
(24 1/8)
E
261
(10 3/8)
Poids du support :
4,9 kg
(10,8 lb)
15 (FR)
Entassement d’image
Deep Color : 30 bit/36 bit
Entrées audio PCM linéaire 2 canaux/5.1 canaux/
7.1 canaux
Dolby Digital
DTS
Chaque signal est conforme aux
formats 32, 44,1, 48 kHz.
Haut-parleurs
Enceinte frontale
Système de haut-parleurs
2 voies, 2 circuits d’attaque, Bass
reflex
Haut-parleur Haut-parleur de graves :
30 × 100 mm type cône × 1
Haut-parleur d’aigus :
30 mm type cône
Caisson d’extrêmes graves
Système de haut-parleurs
Caisson d’extrêmes graves, Bass
reflex
Haut-parleur 70 mm type cône
Généralités
Alimentation nécessaire
100 – 240 V, 50/60 Hz
Puissance consommée
Sous tension : 12 W
Attente : 0,7 W
La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes
à modification sans préavis.
Consommation d’énergie en attente : 0,7 W
Les produits ignifuges halogénés ne sont pas utilisés sur
certaines cartes imprimées.
Une efficacité énergétique supérieure à 85% du bloc
amplificateur est obtenue à l’aide de l’amplificateur
numérique global S-Master.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Sony SU-B401S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur