Instructions d’installation
Eaton’s Cooper Controls Business
203 Cooper Circle
Peachtree City, Georgia 30269
www.coopercontrol.com
Option d’inversion des relais – un
problème fréquent en câblage électrique
est de câbler la charge sur le mauvais
interrupteur. Ceci embrouille parfois
l’utilisateur final lors de la commande
des charges. L’option d’inversion des
relais résout le problème en permettant
d’échanger les boutons de l’interrupteur
situés sur la face avant de l’unité après
câblage et installation.
Modèle N
o
ONW-P-1001-DMV-X
Modèle N
o
ONW-P-1001-DMV-W
Modèle N
o
ONW-P-1001-DMV-V
Modèle N
o
ONW-P-1001-DMV-LA
Modèle N
o
ONW-P-1001-DMV-G
Modèle N
o
ONW-P-1001-DMV-B
Interrupteur mural détecteur de présence à deux
relais et technologie infrarouges passifs NeoSwitch
(Terre obligatoire)
36
20
,
Maximum coverage area may
vary somewhat according to room
shape and the presence of obstacles.
8
,
Minor Motion, IR
Major Motion, IR
• Veuillez d’abord lire toutes les instructions se trouvant au
recto et au verso de cette fiche
• Installez conformément à TOUS les codes locaux
• Pour utilisation à l’intérieur uniquement
Généralités
Technologie: infrarouge passif (IRP)
Valeurs nominales électriques:
120 V C.A.:
• Incandescent/tungstène – charge maxi: 6,7 A,
800W, 50/60 Hz
• Fluorescent/Ballast – charge maxi: 10 A, 1200W,
50/60 Hz
Charge moteur: ¼ H.P. à 125 V C.A.
277 VC.A.:
• Fluorescent/Ballast – charge maxi: 9,8 A, 2700W,
50/60 Hz
Compatibilité avec les ballasts: compatible avec les
ballasts magnétiques et électroniques
Pas de charge minimale imposée
Temporisation: réglage automatique, 15 secondes/test
(10 min Auto), réglable 5, 15, 30 minutes
Zone couverte: mouvement important – 93 m carrés,
mouvement faible – 28 m carrés
Détection du niveau de lumière: 0 à 200 pieds-bougies
Ambiance de fonctionnement:
• Température: 0° C – 40° C (32° F – 104° F)
• Humidité Relative: 20% à 90% sans condensation
Boîtier: boîtier durable moulé par injection. La résine
polycarbonate est conforme à la norme UL94VO.
Côtes:
• Côtes plaque/barrettes de fixation:
4,195 po H x 1,732 po L (106,553 mm x 44 mm)
• Côtes du boîtier du produit:
2,618 po H x 1,752 po L x 1,9 po P
(66,5 mm x 44,5 mm x 48,26 mm)
Voyants à diodes: la diode rouge indique la détection IRP,
la diode verte sert d’économètre ou au repérage nocturne.
Caractéristiques techniques
Description
L’interrupteur mural à détection de présence ONW-P-1001-DMV est une commande d’éclairage avec détecteur de mouvement à
infrarouges passifs (IRP) intégré à un interrupteur mural ordinaire qui s’utilise pour économiser l’énergie ou pour son côté pratique.
Technologie IRP
La lentille segmentée du détecteur divise le champ de vision en zones de détection et détecte les changements de température
qui apparaissent quand une personne ou une partie du corps pas plus grosse qu’une main entre ou sort de la zone
de détection.
Le ONW-P-1001-DMV permet de commander deux charges séparées à partir d’un seul détecteur de présence.
Mode économies énergie – L’une ou l’autre des charges ou les deux peut être configurée pour être allumée manuellement.
Le réglage par défaut pour la deuxième charge est l’allumage manuel. Ceci assure que l’interrupteur mural n’active qu’une seule
charge. Si les deux charges sont allumées quand la durée de temporisation du détecteur est écoulée, seule la charge primaire sera
activée. Si la lumière a été éteinte manuellement, l’unité n’active que la charge primaire.
En mode d’allumage automatique, la lumière s’allume automatiquement quand quelqu’un entre dans la pièce. En mode
d’allumage manuel, on allume la lumière en appuyant sur le bouton repéré par le symbole d’une lampe qui est compris par tous.
Dans chacun de ces modes, la lumière reste allumée tant que le détecteur détecte des mouvements dans la pièce. Quand la pièce
est vide, la lumière s’éteint automatiquement après une durée pré-réglée.
Le détecteur comprend une technologie auto adaptative qui se règle continuellement en fonction des conditions en ajustant la
sensibilité et la temporisation en temps réel. En ajustant la sensibilité et la temporisation automatiquement, le détecteur maximise
les économies d’énergie possibles qui existent dans le cas particulier de votre application.
L’économètre donne une indication visuelle de la consommation d’énergie, ce qui permet aux utilisateurs de mieux en prendre
conscience et de se souvenir qu’ils sont responsables des économies d’énergie liées à l’éclairage.
La fonction Lumière du Jour empêche la lumière de s’allumer quand la pièce est suffisamment éclairée par la lumière naturelle.
La fonction de passage maximise les économies d’énergie en éteignant la lumière après une occupation brève de la pièce. Le
détecteur allume la lumière quand il détecte que quelqu’un est entré dans la zone. Si le détecteur ne détecte plus de mouvements
20 secondes après l’activation initiale, il passe automatiquement à un temporisation écourtée à 2 minutes.
Mode toilettes – lorsqu’on choisit ce mode, le deuxième relais reste fermé pendant 8 minutes après la coupure du premier
relais. Si on conjugue le symbole lumière/ventilateur sur le bouton avec cette fonction on a alors une solution pour les toilettes qui
comprise par tous et facile à utiliser.
Zone couverte
Le ONW-P-1001-DMV est conçu pour des bureaux de 28 m carrés ou moins.
Fonctionnement de l’économètre
Charge 1 Charge 2
Diode
économètre
ARRÊT
(Éteint)
ARRÊT
(Éteint)
100 %
MARCHE
(Allumé)
ARRÊT
(Éteint)
50 %
ARRÊT
(Éteint)
MARCHE
(Allumé)
50 %
MARCHE
(Allumé)
MARCHE
(Allumé)
ARRÊT
(Éteint)
Action Économètre Avantages
Quelqu’un pénètre dans la zone et
une des charges est activée
50 %
Plus grande prise de conscience des
économies d’énergie
Les deux charges sont allumées ARRÊT
La zone n’est pas occupée et la
lumière s’éteint automatiquement
100 %
Plus grande prise de conscience des
éco no mies énergie; sert au
repérage nocturne
Quelqu’un éteint la lumière
manuellement en sortant
de la pièce
100 %
Plus grande prise de conscience des
économies d’énergie et rappelle aux
gens leurs responsabilités au regard
de l’éclairage pour accroître les
économies; sert au repérage nocturne
Si la fonction Lumière du Jour est
activée pour une des deux charges
et qu’il y a assez de lumière du jour
dans la zone, l’unité empêchera
cette charge de s’allumer
50 %
Plus grande prise de conscience des
économies d’énergie; informe les gens
que le détecteur de lumière ambiante
empêche la lumière de s’allumer;
sert au repérage nocturne
Si la fonction Lumière du Jour est
activée pour les deux charges et
qu’il y a assez de lumière du jour
dans la zone, l’unité empêchera ces
charges de s’allumer
100 %
Plus grande prise de conscience des
économies d’énergie; informe les gens
que le détecteur de lumière ambiante
empêche la lumière de s’allumer;
sert au repérage nocturne
Emplacement
Lorsqu’on installe le ONW-P-1001-DMV dans une boîte de jonction neuve, il faut choisir son emplacement soigneusement pour
optimiser la couverture de la zone occupée. Lorsqu’on remplace un interrupteur mural existant, il faut se souvenir que le détecteur
doit avoir une vue directe de la zone à couvrir. Évitez de diriger le ONW-P-1001-DMV directement vers un couloir car il risquerait
de détecter les gens qui passent.
Installation
Le ONW-P-1001-DMV peut être installé dans n’importe quelle boîte
standard pour groupe de un. Il s’installe de la même manière qu’un interrupteur
mural ordinaire.
• Câblez le ONW-P-1001-DMV comme décrit à la section câblage.
• Montez le ONW-P-1001-DMV dans la boîte de jonction.
Câblage
ATTENTION: avant d’installer ou d’effectuer tout entretien sur un système Greengate, il FAUT couper le courant au disjoncteur
de dérivation. Selon la norme NEC 240-83(d), si le disjoncteur de dérivation est utilisé comme interrupteur principal pour un
circuit d’éclairage fluorescent, il doit être repéré par l’inscription «SWD». Toutes les installations doivent être conformes au
Code Électrique Américain (National Electrical Code) et à tous les codes locaux
ou provinciaux.
REMARQUE CONCERNANT LES AMPOULES FLUOCOMPACTES: la durée de vie de certaines ampoules fluocompactes (CFL) est
réduite si on les allume et les éteint fréquemment automatiquement ou manuellement. Contrôlez les effets de cycles fréquents
auprès du fabricant des ampoules et celui des ballasts.
1. Assurez-vous que le courant est coupé au niveau du disjoncteur de dérivation.
2. Câbler les unités comme indiqué aux schémas selon la tension qui s’applique.
3. Montez l’unité sur la boîte murale.
4. Remettez le courant au niveau du disjoncteur de dérivation et attendez deux minutes que l’unité se stabilise.
5. Effectuez les réglages nécessaires. (Voir section contrôle et réglage)
6. Installez la plaque murale de l’interrupteur.
Schéma de câblage 1: schéma de câblage un seul circuit deux niveaux 120/277 V C.A.
LOAD 2
LOAD 1
120/277 VAC
BLACK
RED
BLUE
RED
NEUTRAL
GROUND
GREEN
NOIR
ROUGE
VERT
TERRE
NEUTRE
120/277 V. C.A. BLEU
ROUGE
CHARGE 2
CHARGE 1
P/N 9850-000342-01