Prime-Line TH 24087 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
TH 24087
Bronze
Bronce
Tools needed
Herramientas necesarias
Outils requis
QTY / CTD / QTÉ: 1
To install a folding handle:
1. Close window to “normal” tightness.
2. Loosen set screw on crank handle and carefully pull handle from operator spindle.
3. Re-install new folding handle. Check that handle orientation is parallel to sill
before tightening set screw (do not over tighten).
4. Operate window, open and close once and check handle position. Correct
orientation by repeating steps 2 and 3, if necessary.
5. Handle may be folded down towards the sill, with window in the open or
closed position, to facilitate normal blind or drapery operation.
To replace operator cover:
1. Loosen set screw on folding handle and carefully pull handle from operator
spindle.
2. The cover should slip off easily after the crank handle has been removed
(some prying may be necessary if caulking has been used).
3. Re-install new cover and crank handle (caulking may be required).
Para instalar la manija plegable:
1. Cierre la ventana en posición “normal”.
2. Afloje el tornillo en la manija de la manivela y quite cuidadosamente la manija del mandril del operador.
3. Vuelva a instalar la nueva manija plegable. Asegúrese de verificar que la orientación esté paralela al pretil,
antes de apretar los tornillos (no apriete demasiado).
4. Abra y cierre la ventana una vez, y verifique la posición de la manija. Corrija repitiendo los pasos 2 y 3, si
es necesario.
5. La manija puede plegarse hacia abajo hacia del pretil, con la ventana abierta o cerrada, para facilitar la
operación normal de las persianas o de las cortinas.
Para reemplazar la cubierta del operador:
1. Alfloje el tornillo en la manija de la manivela plegable y quite cuidadosamente la manija del mandril del
operador.
2. La cubierta debe deslizarse fácilmente, después de que se haya quitado la manija (se puede requerir un
ligero esfuerzo si se ha utilizado un sellador).
3. Instale la cubierta nueva y la manija (se necesita un recubrimiento aislador).
Pour installer - poignée escamotable:
1. Fermez la fenêtre en position “normale”.
2. Relâchez la vis située sur la poignée de la manivelle et retirez avec soin la poignée de la tige de manivelle.
3. Installez la nouvelle poignée escamotable. Assurez-vous que l’orientation de la poignée est parallèle au
rebord de fenêtre, avant de resserrer la vis (ne pas trop resserrer).
4. Ouvrez et fermez la fenêtre une fois et vérifiez la position de la poignée. Corrigez en répétant les étapes 2
et 3, si nécessaire.
5. La poignée peut s’escamoter en direction du rebord de fenêtre, toute en étant ouverte ou fermée, pour
faciliter le fonctionnement normal de stores ou de draperies.
Pour remplacer - couvercle de manivelle:
1. Relâchez la vis située sur la poignée repliable et retirez avec soin la poignée de la tige de manivelle.
2. Le couvercle devrait glisser aisément, après avoir retirer la poignée
(une certaine force à l’aide d’un levier peut être requise, en présence
de calfeutrage).
3. Installez le nouveau couvercle et la poignée (calfeutrez au besoin).
Fits 11/32" spline
Cabe mandril de 8.7 mm
Convient pour tige de 8.7 mm
  • Page 1 1

Prime-Line TH 24087 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues