Progress Lighting P8027-31/30K9-AC1-L10 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Assembly & Installation Instructions
CAUTION:
Read instructions carefully and turn electricity off at main circuit breaker panel before beginning installation.
SPEC. NO.
93048395
03-18-16
Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during kit installation.
THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE INSTALLATION CODE BY A
PERSON FAMILIAR WITH THE CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE PRODUCT AND THE HAZARDS INVOLVED.
WARNING:
Follow instructions carefully to assure full compliance with local, state, and NEC requirements. If there are any questions,
contact a Qualified Electrical Contractor.
WARNING:
Risk of fire or electrical shock. Install this kit only in the Recessed Cans or 4" Junction Boxes per the dimensions shown.
WARNING:
To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
CAUTION:
Risk of fire. Consult a Qualified Electrician to ensure correct branch circuit conductor.
NOTE:
This product is designed to operate with many low voltage electronic dimmer switches. Results may vary.
For recommended dimmers, consult product specification sheet for more details.
NOTE:
SUITABLE FOR WET LOCATIONS IN COVERED CEILINGS
WARNING:
This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and /or other reproductive
harm. Thoroughly wash hands after installing, handling, cleaning, or otherwise touching this product.
NOTE:
always install with ambient temperatures specified on the product specification sheet. 5 year warranty with product registration.
See www.progresslighting.com for details.
IMPORTANT! For recessed housing installation
, prior to retrofit installation,the housing must be properly installed and flush with the ceiling. It
may be necessary to detach the socket from a mounting bracket inside the housing. Remove and discard the bracket to allow adequate
clearance.
1. Connect Trim to Power
For retrofit
: Screw socket adapter (1) into socket (2) as shown. For junction box mounting always attach the ground wire to the ground screw.
For new construction with dedicated LED housing:
Remove socket adapter assy (1) and discard. Connect trim connector (3) directly to
mating housing connector (4) as shown.
2. Insert Trim into Recessed Housing:
Guide socket and wiring toward the housing opening . Push trim up into recessed housing while
twisting trim
counterclockwise
1/4 turn, firmly engaging the spring clips (5) until flush with ceiling.
3. To remove the trim assembly in a housing, twist trim assembly
counterclockwise
1/4 turn while pulling down. For junction box mounting, pull
down on trim until unit snaps loose.
A
B
RECESSED MOUNTING
JUNCTION BOX MOUNTING
FOR RECESSED HOUSING ASSEMBLY TWIST TRIM
ASSEMBLY
COUNTERCLOCKWISE
1/4 TURN WHILE
PUSHING TRIM INTO HOUSING.
KEEP THESE INSTRUCTIONS
See chart on page 2
for details of "A" and "B"
dimensions.
1
2
3
PAGE 1 OF 2 (SEE BACK)
FOR JUNCTION BOX MOUNTING MOUNT THE BRACKET TO
THE JUNCTION BOX. ALIGN THE SPRING CLIPS WITH
CENTER HOLE IN BRACKET AND PUSH UNTIL UNIT SNAPS
INTO PLACE. IF THE UNIT DOES NOT SNAP INTO PLACE,
MAKE SURE JUNCTION BOX IS FLUSH WITH THE CEILING.
1
THIS BRACKET
MOUNTS TO
4" JUNCTION BOX.
3
4
5
SPRING CLIP
See page 2 for
assembly details.
GROUND
SCREW
P8022 & P8027 Series
SPRING
CLIPS
"
"
" "
1/2" MINIMUM
4" JUNCTION BOX
SHAPE MAY VARY.
P8022 ROUND SHOWN.
WARNING: Risk of fire or electric shock. Do not alter, relocate or remove wiring, lampholders, power
supply or any other electrical component.
WARNING: Risk of fire or electric shock, LED retrofit kit installation requires knowledge of the construction
and operation of the luminaires electrical systems and the hazard involved. If not qualified, do not attempt
installation. Contact a qualified electrician.
WARNING: Risk of fire or electric shock. Install this kit only in the luminaires that has the construction
features and dimensions in photographs and/or drawing.
WARNING: Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during
installation.
Suitable for use with luminaires with a minimum of 75°C supply conductors.
The retrofit kit is accepted as a component of a luminaire where the suitability of the combination
shall be determined by CSA/UL or authorities having jurisdiction.
PAGE 2 OF 2
KEEP THESE INSTRUCTIONS
SPRING
CLIP
NOTE:
THIS UNIT IS DESIGNED TO FIT 4", 5", AND 6" RECESSED HOUSINGS. THE ILLUSTRATION BELOW SHOWS THE
HOLE LOCATION FOR EACH SIZE HOUSING. ATTACH THE SPRING CLIPS TO THE BRACKET AS NOTED. THE
SPRING CLIPS ARE DESIGNED TO WORK WITH MOST TOLERANCES OF EACH SIZE HOUSING. SEE THE CHART
BELOW FOR "MINIMUM" AND/OR "MAXIMUM" DIMENSIONS.
THE VIEWS BELOW SHOW HOW THE SPRING CLIPS SHOULD LOOK AFTER BEING MOUNTED TO THE BRACKET.
BE SURE TO TIGHTEN SCREWS SECURELY.
RECESSED HSG
DIAMETER
MINIMUM
DIAMETER
MAXIMUM
DIAMETER
MINIMUM HEIGHT
CLEARANCE
4 INCH Ø 3 7/8" 4 1/4" 3 1/2"
5 INCH Ø 4 7/8" 5 1/4" 3 1/2"
6 INCH Ø 5 7/8" 7 1/8" 3 1/2"
TOP VIEW OF BRACKET ASM
SIDE VIEW OF BRACKET ASM
SPEC. NO.
93048395
Fits in Progress 6" Series, P87, P187, P821, P86, P186, 5" Series, P85, P185, P84, P184, 4" Series, P830, P831, P832.
Fits in most competitive recessed housings with "A" & "B" dimensions listed below.
See www.progresslighting.com for more details.
6" DIAMETER CAN
5" DIAMETER CAN
4" DIAMETER CAN
03-18-16
Instructions dassemblage et d’installation
ATTENTION:
Lire attentivement les instructions et couper l’électricité au niveau du panneau de disjoncteur principal avant de commencer l’installation.
SPÉC. N° 93048395
Ne pas faire ou modifier de trous ouverts dans une enceinte de câblage ou de composants électriques pendant l’installation du kit.
CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONFORMÉMENT AU CODE D’INSTALLATION APPLICABLE PAR UNE PERSONNE FAMILIÈRE
AVEC LA CONSTRUCTION ET LE FONCTIONNEMENT DU PRODUIT ETLES RISQUES EN JEU.
AVERTISSEMENT : Suivre attentivement les instructions pour assurer une conformité totale aux exigences locales, de l’État et NEC. En cas de
question, contacter un entreneur électrique qualifié.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie ou de choc électrique. Installer ce kit uniquemnet dans des luminaires encastrés ou des boîtes de
connexion selon les dimensions indiquées.
AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout dommage ou toute abrasion du câblage, ne pas exposer leblage à des bords dele ou d’autres objets
coupants.
ATTENTION : Risque d'incendie. Consulter un électricien qualifié pour assurer un conducteur de circuit derivation correct.
REMARQUE : Ce produit est cou pour fonctionner avec la plupart des gradateurs électroniques de basse tension. Les résultats peuvent varier.
Pour connaître les gradateurs recommandés, consulter la fiche de scifications du produit pour de plus amples détails.
REMARQUE : CONVIENT POUR LES ENDROITS MOUILLÉS DANS LES PLAFONDS COUVERTS
AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu, dans l’État de Californie, comme cause de cancer, d’anomalies congénitales
et/ou de tout autre danger de reproduction.
Bien se laver les mains après installation, manipulation, nettoyage ou tout autre contact avec ce produit.
REMARQUE : Toujours installer dans les temratures ambiantes scifiées sur la fiche de scification du produit. Garantie de 5 ans avec
enregistrement du produit. Voir e www.progresslighting.com pour de plus amples détails.
IMPORTANT! Pour une installation de boîtier encastré, avant une installation après coup, le btier doit être correctement installé et à
fleur avec le plafond. Il est peut-êtrecessaire de détacher la douille d’un support de montage dans le boîtier. Retirer et jeter le support
pour permettre ungagement adéquat.
1. Connecter trim à l’alimentation
Pour une installation aps coup : Visser l’adaptateur de douille (1) dans la douille (2) comme il l’est indiqué. Pour le montage de la boîte
de jonction, toujours attacher le fil de terre à la vis de terre.
Pour une nouvelle construction avec boîtier DEL spécialisé : Retirer l’ensemble d’adaptateur de douille (1) et jeter. Connecter le
connecteur trim (3) directement au connecteur de boîtier correspondant (4) comme il l’est indiqué.
2. Inrer trim dans le boîtier encast : Guider la douille et le blage vers l’ouverture du boîtier. Enfoncer trim dans le boîtier encastré
tout en faisant tourner trim dans le sens contraire des aiguilles d’une montre d’1/4 de tour, en engageant fermement les clips à ressort
(5) jusqu’à ce qu’ils soient à fleur du plafond.
3. Pour retirer l’ensemble trim dans un boîtier, faire tourner l’ensemble trim dans le sens contraire des aiguilles d’une montre d’1/4 de
tour tout en le tirant vers le bas. Pour le montage de la boîte de jonction, appuyer sur trim jusqu’à ce que l’unité se déclenche.
A
B
MONTAGE ENCASTRÉ
MONTAGE DE BOÎTE DE JONCTION
POUR UN ASSEMBLAGE DE BOÎTIER ENCAST, FAIRE
TOURNER L’ENSEMBLE TRIM DANS LE SENS CONTRAIRE
DES AIGUILLES D’UNE MONTRE D’1/4 DE TOUR TOUT EN
POUSSANT LE TRIM DANS LE BOÎTIER.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Voir le tableau en page 2
pour dètails des dimensions
<< A >> and << B >>.
1
2
3
PAGE 1/2 (VOIR RECTO)
POUR LE MONTAGE DE LA BOÎTE DE JONCTION, MONTER LE
SUPPORT SUR LA BOÎTE DE JONCTION. ALIGNER LES CLIPS À
RESSORT AVEC LE TROU CENTRAL DANS LE SUPPORT ET
ENFONCER JUSQU’À ENCLENCHEMENT DE L’UNITÉ EN PLACE.
SI L’UNINE S’ENCLENCHE PAS EN PLACE, S’ASSURER QUE LA
BOÎTE DE JONCTION EST À FLEUR DU PLAFOND.
1
CE SUPPORT SE MONTE SUR
UNE BOÎTE DE JONCTION DE
4 PO
3
4
5
VIS DE TERRE
Série P8022 & P8027
CLIPS À
RESSORT
<<
>>
<<
>>
CLIP À RESSORT
Voir page 2 pour
détails d' assemblage.
1/2 PO MINIMUM
BOÎTE DE JONCTION 4 PO
Fomre peut varier
P8022 ronde illustree
18-03-16
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie ou de choc électrique. Ne pas modifier, déplacer ou retirer le
câblage, des douilles de lampe, l’alimentation ou tout autre composant électrique.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie ou de choc électrique, l’installation du kit de rééquipement DEL
requiert une connaissance de la construction et du fonctionnement des systèmes électriques des
luminaires et des risques en jeu. Ne pas tenter l’installation sans qualification. Communiquer avec un
électricien qualifié.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie ou de choc électrique. Installer ce kit uniquement dans les
luminaires qui possèdent les caractéristiques et dimensions de construction dans les photographies
et/ou dessins.
AVERTISSEMENT : Ne pas faire ou modifier de trous ouverts dans une enceinte de câblage ou de
composants électriques pendant l’installation.
Peut être utilisé avec des luminaires ayant un minimum de conducteurs d’alimentation de 75 °C.
Le kit de rééquipement est accepté comme un composant d’un luminaire dans lequel l’aptitude de la
combinaison sera déterminée par CSA/UL ou les autorités ayant juridiction.
REMARQUE :
CETTE UNITÉ EST CONÇUE POUR DES BOÎTIERS ENCASTRÉS DE 4 PO, 5 PO ET 6 PO. L’ILLUSTRATION
CI-DESSOUS INDIQUE LEMPLACEMENT DES TROUS POUR CHAQUE TAILLE DE BOÎTIER. ATTACHER LES CLIPS À
RESSORT AU SUPPORT COMME IL L’EST INDIQUÉ. LES CLIPS À RESSORT SONT CONÇUS POUR FONCTIONNER
AVEC LA PLUPART DES TOLÉRANCES DE CHAQUE TAILLE DE BOÎTIER. VOIR LE TABLEAU CI-DESSOUS POUR LES
DIMENTSIONS « MINIMUM » ET/OU « MAXIMUM ». LES VUES CI-DESSOUS INDIQUENT COMMENT LES CLIPS À
RESSORT DOIVENT ÊTRE APRÈS ÊTRE MONTÉS SUR LE SUPPORT. S’ASSURER DE BIEN SERRER LES VIS.
VUE DE DESSUS DE
L’ENSEMBLE DE SUPPORT
VUE LATÉRALE DE
L’ENSEMBLE DE SUPPORT
Convient aux Série Progress 6 po, P87, P187, P821, P86, P186, Série 5 po, P85, P185, P84, P184, Série 4 po, P830, P831,
P832. Convient dans les boîtier encastrés les plus concurrentiels avec les dimensions « A » et « B » listées ci-dessous.
Voir e www.progresslighting.com pour de plus amples détails.
DIAMÈTRE BOÎTIER
ENCASTRÉ
DIAMÈTRE
MINIMUM
DIAMÈTRE
MAXIMUM
DÉGAGEMENT DE
HAUTEUR MINIMUM
Ø 10,2 CM (4 PO) 9,8 CM (3-7/8 PO) 10,8 CM (4-1/4 PO) 8,9 CM (3-1/2 PO)
Ø 12,7 CM (5 PO) 12,4 CM (4-7/8 PO) 13,3 CM (5-1/4 PO) 8,9 CM (3-1/2 PO)
Ø 15,2 CM (6 PO) 14,9 CM (5-7/8 PO) 18,1 CM (7-1/8 PO) 8,9 CM (3-1/2 PO)
LUMIÈRE DE 6 PO DE DIAMÈTRE
LUMIÈRE DE 5 PO DE DIAMÈTRE
LUMIÈRE DE 4 PO DE
DIAMÈTRE
CLIPS À
RESSORT
SPÉC. N° 93048395
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
PAGE 2/2 (VOIR RECTO)
18-03-16
Instrucciones de ensamblaje e instalación
PRECAUCIÓN:Lea atentamente las instrucciones y corte la electricidad desde el panel principal de
disyuntores antes de comenzar la instalación.
N.º DE ESPECIFICACIÓN: 93048395
No realice ni altere ningún orificio abierto en una caja de cableado o componentes eléctricos durante la instalación del juego. UNA PERSONA
FAMILIARIZADA CON LA FABRICACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO, Y LOS PELIGROS QUE IMPLICA, DEBE
INSTALAR ESTE PRODUCTO DE ACUERDO CON EL CÓDIGO DE INSTALACIÓN CORRESPONDIENTE.
ADVERTENCIA: Siga las instrucciones atentamente para garantizar el cumplimiento total de los requisitos locales, estatales y de NEC. Si tiene
preguntas, comuníquese con un contratista de electricidad calificado.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o descarga eléctrica. Instale este juego solo en los botes empotrados o en las cajas de empalmes de 10,2 cm
(4 pulg.) de acuerdo con las dimensiones que se muestran.
ADVERTENCIA: Para evitar daños o abrasión en el cableado, no lo exponga a bordes de láminas metálicas ni a otros objetos afilados.
PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio. Consulte con un electricista calificado para garantizar que el conductor del circuito derivado sea el correcto.
NOTA: Este producto está diseñado para funcionar con muchos tipos de interruptores reguladores de intensidad luminosa electrónicos de bajo
voltaje. Los resultados pueden variar.
Si quiere conocer los reguladores de intensidad luminosa recomendados, consulte la hoja de especificaciones del producto para conocer
más detalles.
NOTA: APTO PARA UBICACIONES HÚMEDAS EN CIELOS RASOS CUBIERTOS
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que, según el conocimiento del estado de California, provocan ncer, defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos.
Lávese minuciosamente las manos después de instalar, manipular, limpiar o tocar de cualquier modo este producto.
NOTA: Siempre instale a la temperatura ambiente que se especifica en la hoja de especificaciones del producto. 5 os de garantía con el registro
del producto. Consulte www.progresslighting.com para conocer detalles.
¡IMPORTANTE! Para la instalación en alojamiento empotrado, antes de modernizar la instalación, se debe instalar el alojamiento
adecuadamente y al mismo nivel del cielo raso. Es posible que deba desconectar el portalámparas del soporte de montaje dentro del
alojamiento. Retire y deseche el soporte para permitir el espacio adecuado.
1. Conecte el borde a la corriente
Para modernización: Atornille el adaptador del portalámparas (1) en el portalámparas (2) como se muestra. En caso de montaje en caja
de empalmes, siempre conecte el cable de conexión a tierra al tornillo de conexión a tierra.
Para construcciones nuevas con alojamientos LED especializados: Retire el conjunto de adaptador de portalámparas (1) y deséchelo.
Conecte el conector del borde (3) directamente al conector del alojamiento que coincida (4) como se muestra.
2. Inserte el borde en el alojamiento empotrado: Guíe el portalámparas y el cableado hacia la abertura del alojamiento. Empuje el borde
en el alojamiento empotrado mientras gira el borde 1/4 de vuelta hacia la izquierda, para enganchar firmemente los seguros (5) hasta
que estén al nivel del cielo raso.
3. Para retirar el conjunto de borde en un alojamiento, gire el conjunto de borde 1/4 de vuelta hacia la izquierda mientras tira de él hacia
abajo. En caso del montaje en caja de empalmes, tire del borde hacia abajo hasta que se desencaje.
A
B
MONTAJE EMPOTRADO
MONTAJE EN CAJA DE EMPALMES
PARA ENSAMBLAR EL ALOJAMIENTO EMPOTRADO, GIRE
EL CONJUNTO DE BORDE 1/4 DE VUELTA HACIA LA
IZQUIERDA MIENTRAS EMPUJA EL BORDE HACIA DENTRO
DEL ALOJAMIENTO
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Consulte la tabla en la
página 2 para conocer
detailes de las dimeniones
"A" y "B".
1
2
3
PÁGINA 1 DE 2 (CONSULTE EL REVERSO)
PARA MONTAR EN CAJA DE EMPALMES, MONTE EL SOPORTE
EN LA CAJA DE EMPALMES. ALINEE LOS SEGUROS CON EL
ORIFICIO CENTRAL EN EL SOPORTE Y EMPUJE HASTA QUE LA
UNIDAD ENCAJE EN SU LUGAR, SI LA UNIDAD NO ENCAJA EN
SU LUGAR, ASEGÚRESE DE QUE LA CAJA DE EMPALMES ESTÉ
AL MISMO NIVEL CON EL CIELO RASO.
1
ESTE SOPORTE SE MONTA
EN UNA CAJA DE EMPALMES
DE 10,2 CM (4 PULG.)
3
4
5
TORNILLO DE
CONEXIÓN A TIERRA
Serie P8022 & P8027
SEGUROS
SEGURO
Consulte la página 2 para
conocer los detalles de
ensamblaje.
MÍNIMO 1,3 CM
(1/2 PULG.
CAJA DE EMPALMES
DE 10,2 CM (4PULG.)
Formas pueden variar
P8022 redondo se muestra.
18-03-16
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o descarga eléctrica. No altere, reubique ni retire el
cableado, los portalámparas, el suministro de energía ni ningún otro componente eléctrico.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o descarga eléctrica. La instalación del juego de
modernización LED requiere conocimiento de la construcción y funcionamiento de los
sistemas eléctricos de las luminarias y los peligros que implican. Si no califica, no intente la
instalación. Comuníquese con un electricista calificado.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o descarga eléctrica. Instale este juego solo en las
luminarias que tengan las características de fabricación y las dimensiones que se muestran
en las fotografías o dibujos.
ADVERTENCIA: No realice ni altere ningún orificio abierto en una caja de cableado o
componentes eléctricos durante la instalación.
Apto para usarse con luminarias con conductores de alimentación de un mínimo de 75 °C.
El juego de modernización está aceptado como un componente de la luminaria en donde la
idoneidad de la combinación la determinará CSA/UL o las autoridades que tengan
jurisdicción.
SEGURO
NOTA:
ESTA UNIDAD ESTÁ DISEÑADA PARA AJUSTARSE A LOS ALOJAMIENTOS EMPOTRADOS DE 10,2, 12,7 Y 15,2 CM (4 PULG., 5
PULG. Y 6 PULG.) LA ILUSTRACIÓN A CONTINUACIÓN MUESTRA LA UBICACIÓN DEL ORIFICIO PARA CADA ALOJAMIENTO.
CONECTE EL SEGURO AL SOPORTE COMO SE INDICA. LOS SEGUROS ESTÁN DISEÑADOS PARA FUNCIONAR CON LA
MAYORÍA DE LAS TOLERANCIAS DE CADA TAMAÑO DE ALOJAMIENTO. CONSULTE LA TABLA A CONTINUACIÓN PARA
CONOCER LAS DIMENSIONES “MÍNIMAS” O “MÁXIMAS”.
LAS VISTAS A CONTINUACIÓN MUESTRAN CÓMO SE DEBEN VER LOS SEGUROS DESPUÉS DE MONTARLOS EN EL SOPORTE.
ASEGÚRESE DE APRETAR FIRMEMENTE LOS TORNILLOS.
DIÁM. ALOJAMIENTO
EMPOTRADO
DIÁM. MÍN. DIÁM. MÁX.
ESPACIO DE ALTURA
MÍN.
Ø 10,2 CM (4 PULG.) 9,8 CM (3-7/8 PULG.) 10,8 CM (4-1/4 PULG.) 8,9 CM (3-1/2 PULG.)
Ø 12,7 CM (5 PULG.) 12,4 CM (4-7/8 PULG.) 13,3 CM (5-1/4 PULG.) 8,9 CM (3-1/2 PULG.)
Ø 15,2 CM (6 PULG.) 14,9 CM (5-7/8 PULG.) 18,1 CM (7-1/8 PULG.) 8,9 CM (3-1/2 PULG.)
VISTA SUPERIOR DEL
CONJUNTO DE SOPORTE
VISTA LATERAL DEL
CONJUNTO DE SOPORTE
Se ajusta a los productos Progress de la serie de 15,2 (6 pulg.) P87, P187, P821, P86, P186; serie de 12,7 cm (5 pulg.) P85, P185, P84,
P184; serie de 10,2 cm (4 pulg.) P830, P831, P832. Se ajusta en la mayoría de alojamientos empotrados de la competencia con las
dimensiones “A” y “B” que se indican a continuación.
Consulte www.progresslighting.com para conocer más detalles.
BOTE DE 15,2 CM (6 PULG.) DE DIÁMETRO
BOTE DE 15,2 CM (6 PULG.) DE DIÁMETRO
BOTE DE 15,2 CM (6 PULG.) DE DIÁMETRO
N.º DE ESPECIFICACIÓN: 93048395
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PÁGINA 2 DE 2 (CONSULTE EL REVERSO)
18-03-16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Progress Lighting P8027-31/30K9-AC1-L10 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à