Legrand Walkerflex Modular Wiring System Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Wiremold
®
Walkerflex
®
Modular Wiring System
Système de câblage modulaire Walkerflex
®
Sistema de cableado modular Walkerflex
®
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo:
FCA, NWC, NCS, NCW, NCBS, NPA, NDU,
RECDU, CAP3456, CAP810, LDU, LWC, LPA, LCBS, LCW, WWC, WCS, WCW, WPA, WCBS, WDU
Country of Origin: Made in USA, Mexico • Fabriqué en USA, Mexico • Hecho en USA, Mexico
IMPORTANT:
Please read all instructions before
beginning installation
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed or used.
Legrand electrical products may bear the mark of
a Nationally Recognized Testing Laboratory and
should be installed in conformance with current
local and/or the National Electrical Code.
IMPORTANT :
VEUILLEZ LIRE L'ENSEMBLE
DES INSTRUCTIONS AVANT DE
COMMENCER L'INSTALLATION.
Les systèmes électriques Legrand sont
conformes au Code National de l'électricité
(National Electrical Code) ou aux codes
locaux en vigueur et doivent être mis à la terre
conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne
sont pas installés ou utilisés correctement. Les
produits électriques Legrand peuvent porter la
marque d'un laboratoire reconnu et doivent être
installés conformément au Code national de
l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.
IMPORTANTE:
Lea todas las instrucciones antes
de comenzar la instalación.
Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los
requisitos del Código Eléctrico Nacional (National
Electrical Code, NEC) actual o con los códigos
impuestos por las autoridades locales y deben
conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
un riesgo de descarga o incendio si se los instala o
utiliza incorrectamente. Los productos eléctricos
Legrand pueden llevar la marca de un laboratorio
de pruebas reconocido a nivel nacional y se deben
instalar conforme al código local en vigencia o al
Código Eléctrico Nacional.
No: 1006507R11 – 11/17 Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación
NOTE: Label on product indicates
which products are suitable for
use in air handling spaces in
accordance with Sec. 300-22(C)
of the National Electric Code.
REMARQUE : L'étiquette sur le produit
indique quels produits
sont adaptés pour une
utilisation dans des espaces
de traitement de l'air,
conformément à la section
300-22 (C) du Code national
de l'électricité.
NOTA: La etiqueta del producto indica
qué productos son adecuados
para usar en espacios de
ventilación, de acuerdo con la
Sección 300-22(C) del Código
Eléctrico Nacional.
1. Each Walkerflex
®
component contains a
unique connector key and color indicating
rating, conductor location and orientation.
Only like color keys can be mated. See
Key Configuration and Color Chart for
available options.
2. Each Walkerflex
®
key is comprised of one
or more configurations that determine the
number of line and
neutral conductors. Only identical
configurations can
be mated. See Key Configuration and
Color Chart for available options.
3. Disconnect power from source prior to
wiring any Walkerflex
®
component into
building’s electrical power system.
4. Installer to determine maximum cable
length based on wire gauge and circuit
load.
5. Installer to ensure adequate overload
protection based on system key, rating
and circuit load.
1. Chaque composant Walkerflex
®
est doté
d'une clé et d'une couleur spécifiques
de connexion indiquant la classification,
l'emplacement et l'orientation du
conducteur. Seules les clés de couleur
identique peuvent être accouplées. Voir
la configuration des clés et le code de
couleurs pour les options disponibles.
2. Chaque Walkerflex
®
est constitué d'une ou
plusieurs configurations qui détermine(nt)
le nombre de lignes et de conducteurs
neutres. Seules les configurations
identiques peuvent être accouplées. Voir
la configuration des clés et le code de
couleurs pour les options disponibles.
3. Débrancher l'alimentation de la source
avant de câbler tout composant
Walkerflex
®
dans le système
d'alimentation électrique de l'installation.
4. Installateur permettant de déterminer la
longueur de câble maximale basée sur la
jauge de câble et la charge du circuit.
5. Installateur permettant d'assurer la
protection de surcharge adéquate basée
sur le système de clés, la classification et
la charge du circuit.
1. Cada componente Walkerflex
®
contiene
un color y una llave de conector
único que indican la clasificación,
la ubicación y la orientación del
conductor. Solo pueden unirse llaves
del mismo color. Vea el Cuadro de
color y configuración de llaves para
conocer las opciones disponibles.
2. Cada llave Walkerflex
®
está formada
por una o más configuraciones que
determinan la cantidad de conductores
neutros y de línea. Solo pueden
unirse configuraciones idénticas. Vea
el Cuadro de color y configuración
de llaves para conocer las opciones
disponibles.
3. Desconecte la energía de la fuente
antes de conectar los componentes
Walkerflex
®
en el sistema de energía
eléctrica del edificio.
4. El instalador debe determinar la
longitud máxima del cable de acuerdo
con el calibre del cable y la carga del
circuito.
5. El instalador debe garantizar
una protección adecuada contra
sobrecarga según la llave del sistema,
la clasificación y la carga del circuito.
2
6. Refer to appropriate Wiring Diagram and
System Key Configuration Conductor
Location Chart for field connections of
Cat. Nos. NWC/LWC (Wire Connector)
and NCW/LCW (Cable Whips). Refer to
wiring diagram supplied with NDU/LDU
(Distribution Unit) for field termination.
7. Securing and Supporting of Cables and
Components: Refer
to NEC Article 604, Manufacturing Wiring
Systems and any local codes.
8. Cap all unused connector openings with
Cat. No. CAP3456
(for 3 through 6 wire system) or Cat. No.
CAP810 (8 and 10 wire system).
9. 277V Walkerflex components are only
available in 3-6 wire configurations.
10. The Walkerflex system is compatible with
the Convia enabled Walkerflex system of
the same configuration and key.
6. Se reporter au schéma de câblage
approprié et à la charte d'emplacement
du conducteur de configuration des clés
du système pour les connexions sur le site
des réf. n°NWC/LWC (connecteur de câble)
et NCW/LCW (fouets de raccordement).
Se reporter au schéma de câblage fourni
avec le NDU/UDL (unité de distribution) à
terminer sur site.
7. Fixation et support des câbles et des
composants : se reporter à l'article 604
du Code national de l'électricité, à la
fabrication des systèmes de câblage et à
tous les codes locaux.
8. Boucher toutes les ouvertures des
connecteurs inutilisés avec la réf. n°
CAP3456 (pour le système de câblage 3
sur 6) ou la réf. n° CAP810 (système de
câblage 8 et 10 ).
9. Les composants Walkerflex 277 V ne sont
disponibles que dans des configurations
de câblage 3-6.
10. Le système Walkerflex est compatible avec
le système Convia ayant une configuration
et une clé identiques.
6. Consulte el Diagrama de cableado
correspondiente y el Cuadro de
ubicación de conductores de
configuración de llaves del sistema
para conocer las conexiones en campo
del Cat. N.°NWC/LWC (Conector de
cables) y NCW/LCW (Cables latiguillo).
Consulte el diagrama de cableado
provisto con NDU/LDU (Unidad de
distribución) para la terminación en
campo.
7. Fijar y sostener cables y componentes:
Consulte el Artículo 604 del Código
Eléctrico Nacional, Fabricación de
sistemas de cableado, y los códigos
locales.
8. Tape todas las aberturas del conector
no utilizadas con el Cat. N.° CAP3456
(para sistemas de 3 a 6 cables) o el Cat.
N.° CAP810 (sistema de 8 y 10 cables).
9. Los componentes Walkerflex de
277 V solo están disponibles en
configuraciones de 3 a 6 cables.
10. El sistema Walkerflex es compatible
con el sistema Walkerflex con Convia
de la misma configuración y llave.
Cat. No. NCS/LCS/WCS (Cable Set)
Réf. n° NCS/LCS/WCS (jeu de câbles)
Cat. N.° NCS/LCS/WCS (Conjunto de cables)
CAP3456/CAP810 (End Cap)
CAP3456/CAP810 (butée de gaine)
CAP3456/CAP810 (Tapa del extremo)
Power Out
Sortie d'alimentation
Salida de energía
Connected to Protected Circuit(s)
Connecté au(x) circuit(s) protégé(s)
Conectado a los circuitos protegidos
Secure Box in Place
Boîte sécurisée en place
Fije la caja en su lugar
NOTE: Cap Unused Connectors On All Power Out Modules.
REMARQUE : Boucher les connecteurs inutilisés sur tous les
modules hors service.
NOTA: Tape los conectores no utilizados de todos los
módulos de salida de energía.
NDU/LDU (Distribution Unit)
NDU/LDU (unité de distribution)
NDU/LDU (Unidad de distribución)
Power In
Entrée d'alimentation
Entrada de energía
Feed Power Out
Connecteur sortie
d'alimentation
Salida de energía de
alimentación
Power Out
Sortie d'alimentation
Salida de energía
Power In
Entrée d'alimentation
Entrada de energía
3
TYPICAL WALKERFLEX SYSTEM INSTALLATION
INSTALLATION DU SYSTÈME WALKERFLEX TYPE :
INSTALACIÓN TÍPICA DEL SISTEMA WALKERFLEX:
Mate only identical Keys and
Configurations.
Ne s'accouple qu'avec les clés et
configurations identiques.
Una solo llaves y configuraciones
idénticas.
Cat. No. NCS/LCS/WCS (Cable Set)
Réf. n° NCS/LCS/WCS (jeu de câbles)
Cat. N.° NCS/LCS/WCS (Conjunto de cables)
Current Flow Direction
Sens de la circulation du courant
Dirección del flujo de la corriente
Cat. No. NCBS/LCBS/WCBS (Splitter)
Réf. n° NCBS/LCBS/WCBS (séparateur)
Cat. N.° NCBS/LCBS/WCBS (Divisor)
Cat. No. NCW/LCW/WCW (Cable Whip)
Réf. n° NCW/LCW/WCW (fouet de raccordement)
Cat. N.° NCW/LCW/WCW (Cable latiguillo)
Cat. No. NPA/LPA/WPA (Power Adapter)
Réf. n° NPA/LPA/WPA (adaptateur d'alimentation)
Cat. N.° NPA/LPA/WPA (Adaptador de energía)
Cat. No. NWC/LWC/WWC (Wire Connector)
Réf. n° NWC/LWC/WWC (connecteur)
Cat. N.° NWC/LWC/WWC (Conector de cables)
CAUTION: Do not make or break connections while circuits are energized.
ATTENTION : Ne pas faire ou défaire les connexions lorsque que les circuits sont sous tension.
PRECAUCIÓN: No realice ni interrumpa conexiones cuando los circuitos están energizados.
Current Flow Direction
Sens de la circulation du courant
Dirección del flujo de la corriente
Current Flow Direction
Sens de la circulation du courant
Dirección del flujo de la corriente
Current Flow Direction
Sens de la circulation du courant
Dirección del flujo de la corriente
4
WALKERFLEX SYSTEM ACCESSORIES (120V Only)
ACCESSOIRES DU SYSTÈME WALKERFLEX (120 V uniquement) :
ACCESORIOS DEL SISTEMA WALKERFLEX (Solo 120 V):
Access Floor Box
Boîte de plancher d'accès
Caja de piso de acceso
TYPICAL PREWIRED ACCESS FLOOR BOX INSTALLATIONS
INSTALLATIONS DE LA BOÎTE DE PLANCHER PRÉCÂBLÉE TYPE
INSTALACIONES TÍPICAS PRECABLEADAS DE LA CAJA DE PISO DE ACCESO
Cat. No. NCS
(Cable Set)
Réf. n° NCS (jeu
de câbles)
Cat. N.° NCS
(Conjunto de
cables)
Cat. No. NCS
(Cable Set)
Réf. n° NCS
(jeu de câbles)
Cat. N.° NCS
(Conjunto de
cables)
Cat. No. NCW
(Cable Whip)
Réf. n° NCW (fouet de
raccordement)
Cat. N.° NCW (Cable latiguillo)
Cat. No. NPA
(Power Adapter)
Réf. n° NPA
(adaptateur
d'alimentation)
Cat. N.° NPA
(Adaptador de
energía)
WALKERFLEX FURNITURE FEED DISTRIBUTION UNIT
UNITÉ DE DISTRIBUTION D'ALIMENTATION DE MEUBLES WALKERFLEX
UNIDAD DE DISTRIBUCIÓN DE ALIMENTACIÓN PARA MUEBLES WALKERFLEX
Cat. No. NDUXXXFF
(Furniture Feed)
Réf. n° NDUXXXFF
(alimentation de
meubles)
Cat. N.° NDUXXXFF
(Alimentación para
muebles)
WALKERFLEX RECEPTACLE DISTRIBUTION UNIT
UNITÉ DE DISTRIBUTION D'ALIMENTATION WALKERFLEX
UNIDAD DE DISTRIBUCIÓN DEL RECEPTÁCULO WALKERFLEX
Cat. No. RECDU
(Receptacle Unit)
Réf. n° RECDU
(dispositif à prise)
Cat. N.° RECDU (Unidad
del receptáculo)
NOTE: All Walkerflex accessories are available in both
the 3-6 and 8-10 pin systems with the exception
of NPA/LPA/WPA which is only available for the
3-6 pin system.
REMARQUE : Tous les accessoires Walkerflex sont com-
patibles avec les systèmes à 3-6 et 8-10 broches
à l'exception des accessoires NPA/LPA/WPA
uniquement disponibles pour le système à 3-6
broches.
NOTA: Todos los accesorios Walkerflex se presentan
para sistemas de 3 a 6 y de 8 a 10 clavijas, con
excepción de NPA/LPA/WPA, que solo está dis-
ponible para el sistema de 3 a 6 clavijas.
NOTE: Not suitable for use in Air Handling Spaces.
REMARQUE : Ne convient pas pour une utilisation dans des
espaces de traitement d'air.
NOTA: No adecuado para usar en espacios de ventilación.
Current Flow Direction
Sens de la circulation du courant
Dirección del flujo de la corriente
Current Flow Direction
Sens de la circulation du courant
Dirección del flujo de la corriente
Cat. No. NCS
(Cable Set)
Réf. n° NCS (jeu
de câbles)
Cat. N.° NCS
(Conjunto de
cables)
Cat. No. NCS
(Cable Set)
Réf. n° NCS (jeu
de câbles)
Cat. N.° NCS
(Conjunto de
cables)
5
Any of the following Wiremold products can be prewired to be Walkerflex System Accessories:
Tous les produits Wireworld figurant ci-après peuvent être précâblé pour constituer des accessoires des systèmes Walkerflex :
Cualquiera de los siguientes productos Wiremold se puede precablear para que sea un Accesorio del Sistema Walkerflex:
All Wiremold Poke-Thrus:
Toutes les prises de sol Wiremold :
Todos los dispositivos Poke-Thru Wiremold:
All Wiremold Raised Floor Boxes:
Toutes les boîtes de sols surélevés Wiremold :
Todas las cajas para piso elevado Wiremold:
WALKERFLEX SYSTEM WIRING DIAGRAMS
SCHÉMAS DE CÂBLAGE DU SYSTÈME WALKERFLEX :
DIAGRAMAS DE CABLEADO DEL SISTEMA WALKERFLEX:
120V 20A SYSTEM FOR 1, 2, 3 OR 4 LINE CONDUCTORS
CONNECTED TO A GROUNDED THREE-PHASE WYE
SYSTÈME 120 V 20 A POUR 1, 2, 3 OU 4 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION CONNECTÉS À UN COUPLAGE
TRIPHASÉ EN ÉTOILE MIS À LA TERRE
SISTEMA DE 120 V 20 A PARA 1, 2, 3 O 4 CONDUCTORES
DE LÍNEA CONECTADOS A UN TRANSFORMADOR
TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN ESTRELLA A TIERRA
120V 20A SYSTEM FOR 1 OR 2 LINE CONDUCTORS
CONNECTED TO A DUAL NEUTRAL GROUNDED
THREE-PHASE WYE AND ISOLATED GROUND
SYSTÈME 120 V 20 A POUR 1 OU 2 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION CONNECTÉS À UN COUPLAGE
TRIPHASÉ À DOUBLE ENTRÉE EN ÉTOILE MIS À LA
TERRE ET À LA TERRE ISOLÉE
SISTEMA DE 120 V 20 A PARA 1 O 2 CONDUCTORES
DE LÍNEA CONECTADOS A UN TRANSFORMADOR
TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN ESTRELLA A TIERRA
NEUTRO DOBLE Y CONEXIÓN A TIERRA AISLADA
6
L1 Black
277V 20A SYSTEM FOR 1, 2, OR 3 LINE
CONDUCTORS CONNECTED TO A GROUNDED
THREE-PHASE WYE
SYSTÈME 277 V 20 A POUR 1, 2 OU 3
CONDUCTEURS D'ALIMENTATION CONNECTÉS
À UN COUPLAGE TRIPHASÉ EN ÉTOILE MIS À LA
TERRE
SISTEMA DE 277 V 20 A PARA 1, 2 O 3
CONDUCTORES DE LÍNEA CONECTADOS A UN
TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN
ESTRELLA A TIERRA
L1 Black
277V 20A SYSTEM FOR 1 OR 2 LINE CONDUCTORS
CONNECTED TO A DUAL NEUTRAL GROUNDED
THREE-PHASE WYE AND ISOLATED GROUND
SYSTÈME 277 V 20 A POUR 1 OU 2 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION CONNECTÉS À UN COUPLAGE
TRIPHASÉ À DOUBLE ENTRÉE EN ÉTOILE NEUTRE MIS À
LA TERRE ET À LA TERRE ISOLÉE
SISTEMA DE 277 V 20 A PARA 1 O 2 CONDUCTORES DE
LÍNEA CONECTADOS A UN TRANSFORMADOR TRIFÁSICO
DE CONEXIÓN EN ESTRELLA A TIERRA NEUTRO DOBLE Y
CONEXIÓN A TIERRA AISLADA
120V 20A SYSTEM FOR 1 OR 2 LINE CONDUCTORS
CONNECTED TO A DUAL NEUTRAL GROUNDED
THREE-PHASE WYE
SYSTÈME 120 V 20 A POUR 1 OU 2 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION CONNECTÉS À UN COUPLAGE
TRIPHASÉ À DOUBLE ENTRÉE EN ÉTOILE NEUTRE MIS
À LA TERRE
SISTEMA DE 120 V 20 A PARA 1 O 2 CONDUCTORES
DE LÍNEA CONECTADOS A UN TRANSFORMADOR
TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN ESTRELLA A TIERRA
NEUTRO DOBLE
120V 20A SYSTEM FOR 1 OR 2 LINE CONDUCTORS
CONNECTED TO A GROUNDED THREE-PHASE WYE
AND ISOLATED GROUND
SYSTÈME 120 V 20 A POUR 1 OU 2 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION CONNECTÉS À UN COUPLAGE
TRIPHASÉ EN ÉTOILE MIS À LA TERRE ET À LA TERRE
ISOLÉE
SISTEMA DE 120 V 20 A PARA 1 O 2 CONDUCTORES DE
LÍNEA CONECTADOS A UN TRANSFORMADOR TRIFÁSICO
DE CONEXIÓN EN ESTRELLA A TIERRA Y CONEXIÓN A
TIERRA AISLADA
WALKERFLEX SYSTEM WIRING DIAGRAMS (continued)
SCHÉMAS DE CÂBLAGE DU SYSTÈME WALKERFLEX :
DIAGRAMAS DE CABLEADO DEL SISTEMA WALKERFLEX:
7
WALKERFLEX SYSTEM WIRING DIAGRAMS (continued)
SCHÉMAS DE CÂBLAGE DU SYSTÈME WALKERFLEX :
DIAGRAMAS DE CABLEADO DEL SISTEMA WALKERFLEX:
L1 Black
277V 20A SYSTEM FOR 1 OR 2 LINE CONDUCTORS
CONNECTED TO A DUAL NEUTRAL GROUNDED
THREE-PHASE WYE
SYSTÈME 277 V 20 A POUR 1 OU 2 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION CONNECTÉS À UN COUPLAGE
TRIPHASÉ À DOUBLE ENTRÉE EN ÉTOILE NEUTRE
MIS À LA TERRE
SISTEMA DE 277 V 20 A PARA 1 O 2 CONDUCTORES
DE LÍNEA CONECTADOS A UN TRANSFORMADOR
TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN ESTRELLA A TIERRA
NEUTRO DOBLE
L1 Black
277V 20A SYSTEM FOR 1 OR 2 LINE CONDUCTORS
CONNECTED TO A GROUNDED THREE-PHASE WYE
AND ISOLATED GROUND
SYSTÈME 277 V 20 A POUR 1 OU 2 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION CONNECTÉS À UN COUPLAGE
TRIPHASÉ EN ÉTOILE MIS À LA TERRE ET À LA TERRE
ISOLÉE
SISTEMA DE 277 V 20 A PARA 1 O 2 CONDUCTORES
DE LÍNEA CONECTADOS A UN TRANSFORMADOR
TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN ESTRELLA A TIERRA Y
CONEXIÓN A TIERRA AISLADA
120V 20A SYSTEM FOR 4 LINE CONDUCTORS & 2
NEUTRALS CONNECTED TO AN ISOLATED GROUND
THREE-PHASE WYE
SYSTÈME 120 V 20 A POUR 4 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION ET 2 NEUTRES CONNECTÉS À UN
COUPLAGE TRIPHASÉ EN ÉTOILE À LA TERRE ISOLÉE
SISTEMA DE 120 V 20 A PARA 4 CONDUCTORES
DE LÍNEA Y 2 NEUTROS CONECTADOS A UN
TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN
ESTRELLA A TIERRA AISLADA
120V 20A SYSTEM FOR 6 LINE CONDUCTORS & 2
NEUTRALS CONNECTED TO AN ISOLATED GROUND
THREE-PHASE WYE
SYSTÈME 120 V 20 A POUR 6 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION ET 2 NEUTRES CONNECTÉS À UN
COUPLAGE TRIPHASÉ EN ÉTOILE ISOLÉ DE LA TERRE
SISTEMA DE 120 V 20 A PARA 6 CONDUCTORES DE LÍNEA
Y 2 NEUTROS CONECTADOS A UN TRANSFORMADOR
TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN ESTRELLA A TIERRA
AISLADA
8
120V 20A SYSTEM FOR 6 LINE CONDUCTORS & 3
NEUTRALS CONNECTED TO A THREE-PHASE WYE
SYSTÈME 120 V 20 A POUR 6 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION ET 3 NEUTRES CONNECTÉS À UN
COUPLAGE TRIPHASÉ EN ÉTOILE
SISTEMA DE 120 V 20 A PARA 6 CONDUCTORES
DE LÍNEA Y 3 NEUTROS CONECTADOS A UN
TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN
ESTRELLA
240V 20A SYSTEM FOR 1, 2, OR 3 LINE CONDUCTORS
CONNECTED TO A THREE-PHASE WYE
SYSTÈME 240 V 20 A POUR 1, 2 OU 3 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION CONNECTÉS À UN COUPLAGE
TRIPHASÉ EN ÉTOILE
SISTEMA DE 240 V 20 A PARA 1, 2 O 3 CONDUCTORES
DE LÍNEA CONECTADOS A UN TRANSFORMADOR
TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN ESTRELLA
WALKERFLEX SYSTEM WIRING DIAGRAMS (continued)
SCHÉMAS DE CÂBLAGE DU SYSTÈME WALKERFLEX :
DIAGRAMAS DE CABLEADO DEL SISTEMA WALKERFLEX:
120V 20A SYSTEM FOR 3 LINE CONDUCTORS & 3
NEUTRALS CONNECTED TO AN ISOLATED GROUND
THREE-PHASE WYE
SYSTÈME 120 V 20 A POUR 3 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION ET 3 NEUTRES CONNECTÉS À UN
COUPLAGE TRIPHASÉ EN ÉTOILE À LA TERRE ISOLÉE
SISTEMA DE 120 V 20 A PARA 3 CONDUCTORES
DE LÍNEA Y 3 NEUTROS CONECTADOS A UN
TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN
ESTRELLA A TIERRA AISLADA
120V 20A SYSTEM FOR 4 LINE CONDUCTORS & 4
NEUTRALS CONNECTED TO AN ISOLATED GROUND
THREE-PHASE WYE
SYSTÈME 120 V 20 A POUR 4 CONDUCTEURS
D'ALIMENTATION ET 4 NEUTRES CONNECTÉS À UN
COUPLAGE TRIPHASÉ EN ÉTOILE À LA TERRE ISOLÉE
SISTEMA DE 120 V 20 A PARA 4 CONDUCTORES DE
LÍNEA Y 4 NEUTROS CONECTADOS A UN
TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DE CONEXIÓN EN
ESTRELLA A TIERRA AISLADA
9
WALKERFLEX SYSTEM WIRING CONFIGURATIONS
TERMINAL
BLOCK
SYSTEM COLOR KEY POWER OUT POWER IN
20A, 120V Black A
20A, 120V, Orange B
IG
20A, 120V, Clear C
2N
20A, 277V Yellow D
20A, 277V, Green E
IG
20A, 277V, Blue F
2N
20A, 240V Gray G
G
56
1
2
3
G
5
6
1
2
3
G
5
6
1
2
3
G
5
6
1
2
3
G
5
6
1
2
3
G5
6
1
2
3
WALKERFLEX 3-6 KEY CONFIGURATIONS
TERMINAL
BLOCK
SYSTEM COLOR KEY POWER OUT POWER IN
20A, Black 422
120V,
4H/2N/IG
20A, Orange 442
120V,
4H/4N/IG
20A, Natural 332
120V,
3H/3N/IG
20A, Blue 631
120V,
6H/3N/G
20A, Ivory 622
120V,
6H/2N/IG
WALKERFLEX 8-10 KEY CONFIGURATIONS
H N G
TERMINAL
BLOCK WIRE WIRE WIRE
SYSTEM COLOR KEY CONFIG COLOR COLOR COLOR
120V Black 422 422 7 Line 1: Black 2 Neutral 1: White 1 Equip Gnd: Green
4H/2N/IG 8 Line 2: Red 3 Neutral 2: Wht/Red 6 ISO Gnd: Grn/Yel
9 Line 3: Blue
10 Line 4: Blk/Wht
120V Orange 442 442 7 Line 1: Black 2 Neutral 1: White 1 Equip Gnd: Green
4H/4N/IG 8 Line 2: Red 3 Neutral 2: Wht/Red 6 ISO Gnd: Grn/Yel
9 Line 3: Blue 4 Neutral 3: Wht/Blu
10 Line 4: Blk/Wht 5 Neutral 4: Wht/Blk
120V Natural 332 332 7 Line 1: Black 2 Neutral 1: White 1 Equip Gnd: Green
3H/3N/IG 8 Line 2: Red 3 Neutral 2: Wht/Red 6 ISO Gnd: Grn/Yel
9 Line 3: Blue 4 Neutral 3: Wht/Blu
120V Blue 631 631 5 Line 6: Blu/Wht 2 Neutral 1: White 1 Equip Gnd: Green
6H/3N/G 6 Line 5: Red/Wht 3 Neutral 2: Wht/Red
7 Line 1: Black 4 Neutral 3: Wht/Blu
8 Line 2: Red
9 Line 3: Blue
10 Line 4: Blk/Wht
120V Ivory 622 622 4 Line 5: Red/Wht 2 Neutral 1: White 1 Equip Gnd: Green
6H/2N/IG 5 Line 6: Blu/Wht 3 Neutral 2: Wht/Red 6 ISO Gnd: Grn/Yel
7 Line 1: Black
8 Line 2: Red
9 Line 3: Blue
10 Line 4: Blk/Wht
8-10 SYSTEM KEYING CONFIGURATIONS & COLORS
conductor
location
conductor
location
conductor
location
10
WALKERFLEX SYSTEM WIRING CONFIGURATIONS (continued)
conductor
location
conductor
location
conductor
location
H N G
TERMINAL
BLOCK WIRE WIRE WIRE
COLOR KEY CONFIG COLOR COLOR COLOR
Black A 111 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
211 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red
311 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red
3 Line 3: Blue
411 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red
3 Line 3: Blue
5 Line 4: Blk/Wh
Orange B 112 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
5 ISO Gnd: Grn/Yel
212 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red 5 ISO Gnd: Grn/Yel
222 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red 3 Neutral 2: Wht/Red 5 ISO Gnd: Grn/Yel
Clear C 221 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red 5 Neutral 2: Wht/Red
Yellow D 111 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
211 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red
311 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red
3 Line 3: Blue
411 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red
3 Line 3: Blue
5 Line 4: Blk/Wh
Green E 112 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
5 ISO Gnd: Grn/Yel
212 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red 5 ISO Gnd: Grn/Yel
222 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red 3 Neutral 2: Wht/Red 5 ISO Gnd: Grn/Yel
Blue F 221 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red 3 Neutral 2: Wht/Red 5
Gray G 111 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
211 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red
311 1 Line 1: Black 6 Neutral 1: White 4 Equip Gnd: Green
2 Line 2: Red
3 Line 3: Blue
3-6 SYSTEM KEYING CONFIGURATIONS & COLORS
11
CONFIGURATIONS DU SYSTÈME DE CÂBLAGE WALKERFLEX :
CONFIGURATIONS DES CLÉS 8-10 WALKERFLEX
SYSTÈME
TERMINAL
BLOC COU
-
LEUR CLÉ
HORS SER-
VICE EN SERVICE
20 A, 120 V Noir A
G
56
1
2
3
G
5
6
1
2
3
20 A, 120 V,
IG
Orange B
G
5
6
1
2
3
G
5
6
1
2
3
20 A, 120 V,
2N
Clair C
G
5
6
1
2
3
G5
6
1
2
3
20 A, 277 V Jaune D
20 A, 277 V,
IG
Vert E
20 A, 277 V,
2N
Bleu F
20 A, 240 V,
Gris
G
SYSTÈME
TERMINAL
BLOC COU
-
LEUR CLÉ HORS SERVICE EN SERVICE
20 A, 120 V,
4H/2N/IG
Noir 422
20 A, 120 V,
4H/4N/IG
Orange 442
20 A, 120 V,
3H/3N/IG
Naturel 332
20 A, 120 V,
6H/3N/G
Bleu 631
20 A, 120 V,
6H/2N/IG
Ivoire 622
CONFIGURATIONS DES TOUCHES 3-6
WALKERFLEX
COULEURS ET CONFIGURATIONS DE CLÉAGE DU SYSTÈME 8-10
SYSTÈME
TERMINAL
BLOC COU-
LEUR CLÉ CONFIG
H N G
emplacement
du conducteur
CÂBLE
COULEUR
emplacement
du conducteur
CÂBLE
COULEUR
emplacement
du conducteur
CÂBLE
COULEUR
120 V
4H/2N/IG
Noir 422 422 7
8
9
10
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
Ligne 3 : Bleu
Ligne 4 : Noir/blanc
2
3
Neutre 1 : Blanc
Neutre 2 : Blanc/rouge
1
6
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Mise à la terre ISOLÉE :
Vert/jaune
120 V
4H/4N/IG
Orange 442 442 7
8
9
10
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
Ligne 3 : Bleu
Ligne 4 : Noir/blanc
2
3
4
5
Neutre 1 : Blanc
Neutre 2 : Blanc/rouge
Neutre 3 : Blanc/bleu
Neutre 4 : Blanc/noir
1
6
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Mise à la terre ISOLÉE :
Vert/jaune
120 V
3H/3N/IG
Naturel 332 332 7
8
9
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
Ligne 3 : Bleu
2
3
4
Neutre 1 : Blanc
Neutre 2 : Blanc/rouge
Neutre 3 : Blanc/bleu
1
6
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Mise à la terre ISOLÉE :
Vert/jaune
120 V
6H/3N/G
Bleu 631 631 5
6
7
8
9
10
Ligne 6 : Bleu/blanc
Ligne 5 : Rouge/blanc
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
Ligne 3 : Bleu
Ligne 4 : Noir/blanc
2
3
4
Neutre 1 : Blanc
Neutre 2 : Blanc/rouge
Neutre 3 : Blanc/bleu
1 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
120 V
6H/2N/IG
Ivoire 622 622 4
5
7
8
9
10
Ligne 5 : Rouge/blanc
Ligne 6 : Bleu/blanc
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
Ligne 3 : Bleu
Ligne 4 : Noir/blanc
2
3
Neutre 1 : Blanc
Neutre 2 : Blanc/rouge
1
6
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Mise à la terre ISOLÉE :
Vert/jaune
12
CONFIGURATIONS DU SYSTÈME DE CÂBLAGE WALKERFLEX :
COULEURS ET CONFIGURATIONS DE CLÉAGE DU SYSTÈME 3-6
TERMINAL
BLOC COU-
LEUR CLÉ CONFIG
H N G
emplacement
du conducteur
CÂBLE
COULEUR
emplacement
du conducteur
CÂBLE
COULEUR
emplacement
du conducteur
CÂBLE
COULEUR
Noir A 111 1 Ligne 1 : Noir 6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
211 1
2
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
311 1
2
3
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
Ligne 3 : Bleu
6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
411 1
2
3
5
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
Ligne 3 : Bleu
Ligne 4 : Noir/blanc
6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Orange B 112 1 Ligne 1 : Noir 6 Neutre 1 : Blanc 4
5
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Mise à la terre ISOLÉE :
Vert/jaune
212 1
2
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
6 Neutre 1 : Blanc 4
5
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Mise à la terre ISOLÉE :
Vert/jaune
222 1
2
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
6
3
Neutre 1 : Blanc
Neutre 2 : Blanc/rouge
4
5
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Mise à la terre ISOLÉE :
Vert/jaune
Clair C 221 1
2
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
6
5
Neutre 1 : Blanc
Neutre 2 : Blanc/rouge
4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Jaune D 111 1 Ligne 1 : Noir 6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
211 1
2
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
311 1
2
3
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
Ligne 3 : Bleu
6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
411 1
2
3
5
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
Ligne 3 : Bleu
Ligne 4 : Noir/blanc
6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Vert E 112 1 Ligne 1 : Noir 6 Neutre 1 : Blanc 4
5
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Mise à la terre ISOLÉE :
Vert/jaune
212 1
2
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
6 Neutre 1 : Blanc 4
5
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Mise à la terre ISOLÉE :
Vert/jaune
222 1
2
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
6
3
Neutre 1 : Blanc
Neutre 2 : Blanc/rouge
4
5
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Mise à la terre ISOLÉE :
Vert/jaune
Bleu F 221 1
2
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
6
3
Neutre 1 : Blanc
Neutre 2 : Blanc/rouge
4
5
Mise à la terre de
l'équipement : Vert
Gris G 111 1 Ligne 1 : Noir 6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
211 1
2
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
311 1
2
3
Ligne 1 : Noir
Ligne 2 : Rouge
Ligne 3 : Bleu
6 Neutre 1 : Blanc 4 Mise à la terre de
l'équipement : Vert
13
CONFIGURACIONES DE CABLEADO DEL SISTEMA WALKERFLEX:
CONFIGURACIONES DE 8 A 10 LLAVES
DE WALKERFLEX
CONFIGURACIONES DE 3 A 6 LLAVES
DE WALKERFLEX
SISTEMA
BLOQUE DE
TERMINALES
COLOR LLAVE
SALIDA DE
ENERGÍA
ENTRADA DE
ENERGÍA
20 A, 120 V Negro A
G
56
1
2
3
G
5
6
1
2
3
20 A, 120 V,
IG
Anaranjado B
G
5
6
1
2
3
G
5
6
1
2
3
20 A, 120 V,
2N
Transparente C
G
5
6
1
2
3
G5
6
1
2
3
20 A, 277 V Amarillo D
20 A, 277 V,
IG
Verde E
20 A, 277 V,
2N
Azul F
20 A, 240 V, Gris
G
SISTEMA
BLOQUE DE
TERMINALES
COLOR LLAVE
SALIDA DE EN-
ERGÍA
ENTRADA DE
ENERGÍA
20 A,
120 V,
4H/2N/IG
Negro 422
20 A,
120 V,
4H/4N/IG
Anaranjado 442
20 A,
120 V,
3H/3N/IG
Natural 332
20 A,
120 V,
6H/3N/G
Azul 631
20 A,
120 V,
6H/2N/IG
Marfil 622
COLORES Y CONFIGURACIONES DE SISTEMAS DE 8 A 10 LLAVES
SISTEMA
DE
CABLES
BLOQUE DE
TERMINALES
COLOR LLAVE CONFIG.
H N G
ubicación del
conductor
COLOR
DEL CABLE
ubicación del
conductor
COLOR
DEL CABLE
ubicación del
conductor
COLOR
DEL CABLE
120 V
4H/2N/IG
Negro 422 422 7
8
9
10
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
Línea 3: Azul
Línea 4: Negro/blanco
2
3
Neutro 1: Blanco
Neutro 2: Blanco/rojo
1
6
Tierra del equipo:
Verde Tierra ISO:
Verde/amarillo
120 V
4H/4N/IG
Anaranjado 442 442 7
8
9
10
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
Línea 3: Azul
Línea 4: Negro/blanco
2
3
4
5
Neutro 1: Blanco
Neutro 2: Blanco/rojo
Neutro 3: Blanco/azul
Neutro 4: Blanco/negro
1
6
Tierra del equipo:
Verde Tierra ISO:
Verde/amarillo
120 V
3H/3N/IG
Natural 332 332 7
8
9
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
Línea 3: Azul
2
3
4
Neutro 1: Blanco
Neutro 2: Blanco/rojo
Neutro 3: Blanco/azul
1
6
Tierra del equipo:
Verde Tierra ISO:
Verde/amarillo
120 V
6H/3N/G
Azul 631 631 5
6
7
8
9
10
Línea 6: Azul/blanco
Línea 5: ojo/blanco
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
Línea 3: Azul
Línea 4: Negro/blanco
2
3
4
Neutro 1: Blanco
Neutro 2: Blanco/rojo
Neutro 3: Blanco/azul
1 Tierra del equipo:
Verde
120 V
6H/2N/IG
Marfil 622 622 4
5
7
8
9
10
Línea 5: Rojo/blanco
Línea 6: Negro/blanco
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
Línea 3: Azul
Línea 4: Negro/blanco
2
3
Neutro 1: Blanco
Neutro 2: Blanco/rojo
1
6
Tierra del equipo:
Verde Tierra ISO:
Verde/amarillo
14
CONFIGURACIONES DE CABLEADO DEL SISTEMA WALKERFLEX:
COLORES Y CONFIGURACIONES DE SISTEMAS DE 3 A 6 LLAVES
BLOQUE DE
TERMINALES
COLOR LLAVE CONFIG.
H N G
emplacement
du conducteur
CÂBLE
COULEUR
emplacement
du conducteur
CÂBLE
COULEUR
emplacement
du conducteur
CÂBLE
COULEUR
Negro A 111 1 Línea 1: Negro 6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
211 1
2
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
311 1
2
3
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
Línea 3: Azul
6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
411 1
2
3
5
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
Línea 3: Azul
Línea 4: Negro/blanco
6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
Anaranjado B 112 1 Línea 1: Negro 6 Neutro 1: Blanco 4
5
Tierra del equipo:
Verde Tierra ISO:
Verde/amarillo
212 1
2
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
6 Neutro 1: Blanco 4
5
Tierra del equipo:
Verde Tierra ISO:
Verde/amarillo
222 1
2
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
6
3
Neutro 1: Blanco
Neutro 2: Blanco/rojo
4
5
Tierra del equipo:
Verde Tierra ISO:
Verde/amarillo
Transparente C 221 1
2
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
6
5
Neutro 1: Blanco
Neutro 2: Blanco/rojo
4 Tierra del equipo:
Verde
Amarillo D 111 1 Línea 1: Negro 6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
211 1
2
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
311 1
2
3
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
Línea 3: Azul
6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
411 1
2
3
5
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
Línea 3: Azul
Línea 4: Negro/blanco
6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
Verde E 112 1 Línea 1: Negro 6 Neutro 1: Blanco 4
5
Tierra del equipo:
Verde Tierra ISO:
Verde/amarillo
212 1
2
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
6 Neutro 1: Blanco 4
5
Tierra del equipo:
Verde Tierra ISO:
Verde/amarillo
222 1
2
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
6
3
Neutro 1: Blanco
Neutro 2: Blanco/rojo
4
5
Tierra del equipo:
Verde Tierra ISO:
Verde/amarillo
Azul F 221 1
2
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
6
3
Neutro 1: Blanco
Neutro 2: Blanco/rojo
4
5
Tierra del equipo:
Verde
Gris G 111 1 Línea 1: Negro 6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
211 1
2
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
311 1
2
3
Línea 1: Negro
Línea 2: Rojo
Línea 3: Azul
6 Neutro 1: Blanco 4 Tierra del equipo:
Verde
15
No: 1006507R11 1117
© Copyright 2017 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2017 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2017 Legrand Todos los derechos reservados.
860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Legrand Walkerflex Modular Wiring System Guide d'installation

Taper
Guide d'installation