Fujitsu ASU9RLS3Y Guide d'installation

Catégorie
Les routeurs
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

3. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DU LAN SANS FIL
Lorsque vous utilisez un réseau LAN sans l, certaines précautions doivent être prises
par rapport aux ondes radio, aux données personnelles, etc. Pour utiliser correctement
ce produit, assurez-vous de lire les précautions suivantes et le mode d'emploi de l'équi-
pement du réseau LAN sans l que vous êtes en train d'utiliser. Nous n'assumerons
aucune responsabilité, à moins que la responsabilité juridique soit reconnue, en cas de
pannes, d'autres défauts et de dommages provoqués par l'utilisation de ce produit qui
se produiraient du fait d'une utilisation incorrecte ou au cours d'une utilisation par vous-
même ou un tiers.
3.1. Précautions d'utilisation des ondes radio
ATTENTION
Des changements ou des modi cations non expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou exploité en conjonction avec une autre antenne ou
un autre émetteur.
Cet équipement est conforme aux normes FCC/IC concernant les limites d'exposition aux ra-
diations dé nies pour un environnement non contrôlé et répond aux directives d'exposition aux
fréquences radio FCC (RF) et à la norme RSS-102 des règles d'exposition aux fréquences radio
IC (RF). Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant le radiateur à au moins 20 cm ou
plus du corps de la personne.
REMARQUES
Cet appareil est conforme au chapitre 15 des règles FCC et du/des standard(s) non soumis à
licence RSS d'Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) ce dispositif ne peut pas provoquer d'interférences et
(2) ce dispositif doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent entraî-
ner un mauvais fonctionnement de ce dispositif.
N'utilisez pas ce produit dans les endroits suivants. L'utilisation de ce produit dans de
tels endroits peut faire que les communications deviennent instables ou impossibles.
Près d'équipements de communication sans l qui utilisent la même bande de fréquence (2,4
GHz) que ce produit.
Des endroits dans lesquels il y a des champs magnétiques provenant d'appareils tels que des
fours à micro-ondes ou de l'électricité statique ou des interférences d'ondes radio.
(Les ondes radio peuvent ne pas arriver à destination en fonction de l'environnement).
3.2. Précautions d'utilisation des données personnelles
(liées à la sécurité)
Une interception est possible si vous utilisez un équipement avec réseau LAN sans
l du fait de l'utilisation d'ondes radio indépendamment de l'utilisation ou non de
cryptage.
Le réseau sans l utilise des ondes radio pour échanger des informations entre ce
produit et le routeur sans l. Cela signi e qu'il présente l'avantage de pouvoir libre-
ment effectuer une connexion LAN si les ondes radio sont à portée. D'autre part, si les
ondes radio sont dans une certaine fourchette, elles vont atteindre tous les endroits
au-delà des obstacles (par exemple les murs). Par conséquent, il est possible que
vos communications soient interceptées et lues ou bien l'objet d'intrusions illégales.
Ne vous connectez pas à des équipements ou des réseaux pour lesquels vous n'au-
riez pas d'autorisation d'utilisation lors de la con guration de la connexion sans l.
Initialisez les paramètres de ce produit lors de sa mise au rebut ou du transfert à un
tiers.
3.3. Autres
Utilisez ce produit comme équipement LAN sans l régulier.
N'utilisez pas ce produit dans des hôpitaux ou dans/près d'emplacements avec des équipe-
ments médicaux.
N'utilisez pas ce produit dans un avion.
N'utilisez pas ce produit à proximité d'équipements électroniques qui gèrent une commande
haute précision ou des signaux faibles.
Exemples d'équipements électroniques auxquels il faut faire attention :
Appareils auditifs, stimulateurs cardiaques, alarmes incendie, portes automatiques et autres
équipements de contrôle automatique
Il ne s'agit pas d'une garantie de connexion sans l et de performance pour tous
les routeurs sans l et dans tous les environnements résidentiels. Les ondes radio
peuvent ne pas arriver à destination ou peuvent être interrompues dans les situa-
tions suivantes.
Utilisation dans des bâtiments construits en béton, armatures ou métal
Installation près d'obstacles
Interférence avec les équipements de communication sans l utilisant la même fréquence
Des endroits dans lesquels il y a des champs magnétiques provenant d'appareils tels que des
fours à micro-ondes ou de l'électricité statique ou des interférences d'ondes radio
Installez et con gurez ce produit uniquement après avoir lu le mode d'emploi du
routeur sans l.
4. PRÉPARATIFS POUR L'UTILISATION
4.1. Installation du logiciel d'application
1
Ouvrez « Google Play » ou « App Store » selon le type de
votre smartphone ou de votre PC tablette.
2
Cherchez « FGLair »
3
Installez le logiciel d'application (application mobile) en sui-
vant les informations sur votre écran.
4.2. Enregistrement de l'utilisateur
1
Ouvrez l'application mobile installée.
2
Enregistrez l'utilisateur (soit avec un smartphone ou une
tablette PC) en suivant les instructions de la section créer un
compte de l'application mobile.
4.3. Enregistrement du climatiseur
Sélectionnez l'un des modes suivants pour connecter votre cli-
matiseur à votre routeur sans l.
REMARQUES :
Avant de commencer ce réglage, attendez
60 secondes
ou plus après que l'alimentation soit
connectée au climatiseur (via le disjoncteur ou la prise).
Si les LED 1 et 2 sont éteintes, l'adaptateur WLAN peut être désactivé avant d'installer le LAN
sans l. (Consultez « 5. MODE VEILLE »)
Véri ez que le smartphone ou la tablette PC est reliée au routeur sans l auquel vous connec-
tez le climatiseur. Le réglage ne fonctionnera pas s'il n'est pas connecté au même routeur
sans l.
Pour contrôler 2 climatiseurs ou plus avec le même smartphone ou tablette PC, répétez la
con guration du mode choisi.
Effectuez l’enregistrement du cimatiseur en suivant les instruc-
tions du manuel en ligne sur le site Web de FUJITSU GENERAL.
www.fujitsu-general.com/global/support/
<Comment accéder au manuel en ligne>
1
Connectez-vous à l’appli mobile.
2
Ouvrez le menu latéral de l’appli mobile, puis tapez sur
[AIDE].
3
Tapez sur [Support WLAN].
Une fois la con guration terminée, les LED 1 et 2 clignoteront 2 fois.
5. MODE VEILLE
*Modèle d’éclairage : Arrêt Marche Clignotant
Lorsque l'adaptateur WLAN n'est pas utilisé
L'adaptateur WLAN basculera en mode veille si la con guration
WLAN n'est toujours pas terminée une heure après que l'alimenta-
tion soit connectée au climatiseur (via le disjoncteur ou la prise).
L'adaptateur WLAN ne peut pas être utilisé pendant le mode veille.
L'adaptateur WLAN sera non fonctionnel et les deux DEL seront
éteintes.
Pour utiliser l'adaptateur WLAN
Appuyez sur le bouton de réglage de l'adaptateur WLAN. Assu-
rez-vous que l'éclairage DEL a changé.
DEL1 : Marche
DEL2 : 2 sec/marche
2 sec/arrêt
Continue de l'autre côté
AVERTISSEMENT
Ce marquage indique des procédures qui, si elles sont
mal effectuées, pourraient conduire à la mort ou à des
blessures graves pour l'utilisateur.
ATTENTION
Ce marquage indique des procédures qui, si elles sont
mal réalisées, pourraient éventuellement causer des
dommages corporels à l'utilisateur ou des dommages
matériels.
Ce marquage indique une action qui
est INTERDITE.
Ce marquage indique une action qui
est OBLIGATOIRE.
AVERTISSEMENT
Ce produit ne contient aucune pièce dont l’entretien est à charge de l’utilisateur.
Demandez-toujours technicien de service agréé pour les réparations, l’installation et
le déplacement de ce produit. Une installation ou manipulation incorrecte risque de
provoquer une fuite, un choc électrique ou un incendie.
En cas de dysfonctionnement (odeur de brûlé), arrêtez immédiatement le climatiseur,
mettez le disjoncteur hors tension pour couper l’alimentation ou débranchez la prise.
Faites ensuite appel à un technicien de service agréétechnicien de service agréé.
Ne réparez pas, ne démontez pas ou ne modi ez pas ce produit.
Ne laissez pas ce produit être humide ou ne l'utilisez pas dans des endroits avec
beaucoup d'humidité.
N'utilisez pas avec les mains mouillées.
N'installez pas ce produit dans des endroits dans lesquels l'utilisation d'équipement
sans l est interdite (par exemple les hôpitaux).
N'utilisez pas ce produit à proximité de personnes avec un stimulateur cardiaque ou
des dispositifs similaires.
N'utilisez pas ce produit à proximité d'équipements de contrôle automatique (par
exemple des portes automatiques ou des alarmes incendie).
ATTENTION
Débranchez toute l'alimentation électrique lorsque vous n'utilisez pas ce produit pen-
dant des périodes prolongées.
Ne vous tenez pas sur des surfaces glissantes, instables ou inégales lorsque vous
utilisez l'appareil.
N'appuyez pas sur les boutons de ce produit plus fortement que nécessaire.
2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
Lorsque vous utilisez ce produit, il devient possible de faire fonctionner le climatiseur
d'emplacements à partir desquels vous ne pouvez pas le voir directement. Cela
signi e que les personnes dans la pièce peuvent être exposées au fonctionnement
involontaire du climatiseur. Véri ez l'état de la pièce avant d'utiliser ce produit.
Assurez-vous de véri er régulièrement que l'alimentation électrique du climatiseur est
correctement connectée et que de la poussière ne s'est pas accumulée dans la zone
environnante.
Ceci peut provoquer un échauffement ou un incendie.
Assurez-vous de véri er à l'avance l'absence de dysfonctionnements du climatiseur.
Assurez-vous que le ux d'air en provenance du climatiseur ne provoquera pas d'effets
indésirables.
Des objets peuvent tomber, causant des blessures corporelles, un incendie ou des dommages
matériels.
Si vous savez que des personnes se trouvent à proximité du climatiseur, informez-les
à l'avance que vous allez le mettre en fonctionnement et l'arrêter à partir d'un endroit
éloigné.
Le fonctionnement ou l'arrêt soudain du climatiseur peut surprendre une personne et la faire
tomber ou chuter si elle se trouve en hauteur. En outre, des changements rapides de la tem-
pérature extérieure ou de celle de la pièce peuvent causer une détérioration de l'état physique
d'une personne. N'utilisez pas ce produit quand des personnes se trouvant dans la pièce ne
sont pas capables de contrôler leur température par elles-mêmes (par exemple, les nourris-
sons, les enfants, les personnes handicapées physiques, des personnes âgées ou malades).
Comprenez bien les réglages de la minuterie réservée et d'autres opérations avant l'uti-
lisation de ce produit.
Le fonctionnement ou l'arrêt inattendu du climatiseur peut entraîner la détérioration de l'état
physique d'une personne ou un effet indésirable sur les animaux ou les plantes.
Véri ez fréquemment les réglages et l'état de fonctionnement du climatiseur lors de
l'utilisation de ce produit depuis un endroit éloigné.
Des changements rapides de la température extérieure ou de celle de la pièce peuvent
provoquer une détérioration de l'état physique d'une personne ou un effet indésirable sur les
animaux ou les plantes.
Si vous utilisez le climatiseur depuis ce produit, il n'y aura pas de clignotement des
témoins d'indicateurs, ni de sons de réception depuis le climatiseur.
Si la réception est mauvaise entre ce produit et le routeur sans l, elle pourra être
améliorée en réglant la position du routeur sans l ou la direction de l'antenne. Il peut
également être possible d'améliorer la réception en déplaçant le routeur sans l plus
près de ce produit ou en utilisant un répéteur LAN sans l.
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions. Conservez ce
manuel pour référence future.
Éléments à véri er
Préparez les éléments suivants avant d'utiliser ce produit.
Routeur sans l
Ce produit utilise un routeur sans l qui prend en charge la norme
IEEE802.11b/g/n LAN sans l. Réglez la connexion au routeur sans l avec
WPS pour effectuer des communications par LAN sans l. Reportez-vous
au mode d'emploi du routeur sans l que vous souhaitez utiliser, s'il prend
en charge la norme IEEE802.11b/g/n ou WPS.
Smartphone ou PC
Tablette
SE pris en charge :
• Android OS
• iOS
Veuillez véri er la dernière version de SE pris en
charge sur Google ou l’App store.
Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.
App Store est une marque de service d'Apple Inc., deposee aux Etats-Unis et dans
d'autres pays.
IOS est une marque commerciale ou une marque deposee de Cisco aux Etats-Unis et
dans d'autres pays et est utilisee sous licence.
Pour plus d'informations sur la commande LAN sans l (WLAN), veuillez consulter le
site internet suivant.
www.fujitsu-general.com/global/support/
Nom des pièces
DEL 1 (verte)
DEL 2 (orange)
Bouton de
réglage
Étiquette LAN sans l
MAC :

SSID : AC-UTY-

Indicateur et bouton LAN sans
l sur le panneau avant (pour
les produits intégrés
Indicateur et bouton LAN sans
l sur l’adaptateur WLAN (en
option)
REMARQUES
L'étiquette LAN sans l située à côté de l'indicateur LAN sans l est nécessaire pour la con gu-
ration LAN sans l.
Assurez-vous de conserver l'étiquette LAN sans l xée à l'unité intérieure en reportant par écrit
les informations qu'elle comporte ou en la collant sur la liste située dans la dernière section de
ce manuel.
L’indicateur et le bouton LAN sans l sont situés soit sur le panneau avant soit xés à l’extérieur
de l’unité intérieure. S’ils sont sur le panneau avant, ouvrez la grille d’entrée pour y avoir accès.
(Reportez-vous au mode d’emploi du climatiseur).
La forme de l'af chage DEL et du bouton de réglage peut différer de l'illustration ci-dessus en
fonction du produit.
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Pour prévenir des blessures ou des dommages matériels, veuillez lire attentivement
cette section avant d'utiliser ce produit et assurez-vous de respecter les précautions
de sécurité suivantes.
Un mauvais fonctionnement dû au non-respect des instructions peut entraîner des
dommages corporels ou matériels, dont la gravité est classée comme suit :
MANUEL DE RÉGLAGE
Commande LAN sans l pour climatiseur
Régions disponibles : Amérique du Nord
N° DE PIÈCE 9382321017-05
6. INITIALISATION (Réinitialiser)
Initialisation (réinitialiser) ce produit dans les situations suivantes:
- Modi cation du routeur sans l
- disposer de ce produit
- Transférer de ce produit à un tiers
Désenregistrer le climatiseur
Désenregistrer le climatiseur en utilisant l'application mobile. (Reportez-vous à l’opé-
ration manuelle de l'application mobile pour plus de détails.)
Initialisation de l'adaptateur WLAN
*Modèle d'éclairage :
Arrêt Marche Clignotant
1
Maintenez appuyé le bouton de réglage pendant 10 se-
condes.
2
L'initialisation sera terminée lorsque toutes les
lampes DEL clignoteront 3 fois simultanément
(marche/arrêt par intervalles de 0,5 secondes).
La DEL 1 clignote. (marche/arrêt=2sec/0,5sec)
Après 60 secondes, les lampes DEL reviendront
à leur con guration d’éclairage d’origine. (DEL1 :
Allumée, DEL2: marche/arrêt = 2sec/2sec)
DEL1 : Marche
DEL2 : 2 sec/marche
2 sec/arrêt
Pour continuer à utiliser
Si vous ou un tiers souhaitez poursuivre l’utilisation du produit, suivez les procédures
en «4. PRÉPARATIFS POUR L’UTILISATION « pour se reconnecter à différent un rou-
teur sans l.
REMARQUES:
La con guration sans l LAN est impossible si le propriétaire précédent n'a pas désen-
registrer ou initialiser ce produit. Dans ce cas, veuillez contacter votre personnel de
service autorisé.
7. CONSEILS D'UTILISATION
Pour savoir comment utiliser l'application mobile, reportez-vous au mode d'emploi de
l'application mobile.
Vous ne pouvez enregistrer qu'1 seul adresse e-mail et 1 mot de passe par adapta-
teur WLAN. Pour ajouter d'autres utilisateurs (smartphone ou tablette PC) au même
adaptateur WLAN, veuillez utiliser la même adresse e-mail et mot de passe.
Les paramètres du climatiseur issus de l'application mobile ne seront pas répercutés
dans la télécommande sans l.
Il ne sera pas possible de donner des instructions de fonctionnement ou d'effectuer
un suivi de l'application mobile quand l'alimentation est déconnectée du climatiseur
(via le disjoncteur ou la prise).
La température de la pièce sera af chée dans l'application mobile pendant le fonc-
tionnement. Toutefois, la température de la pièce af chée peut ne pas être correcte
en fonction de la situation dans la pièce ou de l'état de fonctionnement du climati-
seur. Utilisez-la à titre indicatif uniquement.
Si les paramètres de l'application mobile et de la télécommande diffèrent, la dernière
opération effectuée aura priorité.
Si des réglages de minuterie sont effectués à partir de l'application mobile et de la télécommande
sans l ou laire, les deux réglages de la minuterie seront actifs.
8. CARACTÉRISTIQUES
Norme de compatibilité de réseau local sans l IEEE802.11b/g/n
Bandes de fréquence
2,4 GHz
(aux É-U ou au Canada : 1ch~11ch)
(dans les autres régions : 1ch~13ch)
Haute fréquence radio maximum 80mW
Sécurité LAN sans l
Ouvert
WEP
WPA (PSK)
WPA2_Personal (PSK)
WPS pour enregistrement LAN identique
REMARQUES :
Ce produit peut être utilisé uniquement dans les régions disponibles. (Voir le couveercle.)
État des indicateurs LAN sans l
*Modèle d'éclairage : Arrêt Marche Clignotant
État des lampes Causes et solutions
Toutes les lampes sont éteintes L'alimentation de l'adaptateur WLAN n'est pas
allumée.
Véri ez que l'alimentation du climatiseur
est en marche et que le disjoncteur du
climatiseur n'a pas sauté.
L’adaptateur WLAN peut être en mode veille.
Appuyez sur le bouton LAN sans l, puis
véri er si la DEL allume.
Les voyants DEL sont éteints suite à un
réglage depuis l'application mobile.
Reportez-vous au mode d'emploi de l'ap-
plication mobile.
La DEL 2 est éteinte ou clignote
rapidement (Répétition 0,5 se-
condes marche/0,5 secondes
arrêt)
L'alimentation du routeur sans l n'est pas en
marche.
Véri ez que l'alimentation au routeur sans
l est activée.
Il se peut que l'adaptateur WLAN ne soit pas
correctement connecté au routeur sans l.
Débranchez l'alimentation électrique du
climatiseur (via le disjoncteur ou la prise),
puis reconnectez-la.
La DEL 1 clignote rapidement
(Répétition 0,5 secondes
marche/0,5 secondes arrêt)
Il est impossible de communiquer avec le
climatiseur.
Il peut y avoir une erreur de câblage dans
le climatiseur. Veuillez consultez le per-
sonnel de service autorisé.
Tous les témoins lumineux
clignotent rapidement (Répéti-
tion 0,5 secondes marche/0,5
secondes arrêt)
Il y a un problème avec l'adaptateur WLAN.
Débranchez l'alimentation électrique du
climatiseur (via le disjoncteur ou la prise),
puis reconnectez-la. Recon gurez le LAN
sans l selon les procédures en «4. PRÉ-
PARATIFS POUR L'UTILISATION ».
Si le problème persiste même après avoir effectué ces contrôles ou diagnostics, faites
appel à un technicien de service agréé.
10. DÉTAILS DE RÉGLAGE
Enregistrez les détails de réglage dans le tableau suivant.
Informations de réglage
SSID
Adresse MAC (MAC)
Date de mise en service du
système
Coordonnées de l'installateur
Nom
N° de téléphone
9. DÉPANNAGE
Véri ez les points suivants avant de demander que votre produit soit réparé.
Pièces/Éléments Situation Solutions
Application mobile
(Téléchargement et
inscription du compte)
Je ne sais pas
comment télécharger
l'application mobile.
Reportez-vous à « 4.1. Installation du logiciel
d'application ».
Je ne suis pas en me-
sure d'utiliser l'applica-
tion mobile
Véri ez que la version de l'OS sur votre appa-
reil mobile est prise en charge.
Reportez-vous à « Éléments à véri er ».
Je n'ai pas reçu l'e-
mail lors de l'inscrip-
tion de mon compte
nissez les autorisations de domaine de
sorte qu'il ne soit pas rejeté comme spam.
La méthode d'enregis-
trement des utilisa-
teurs supplémentaires
n'est pas claire
Vous ne pouvez enregistrer qu'1 seul adresse
e-mail et 1 mot de passe par adaptateur
WLAN. Utilisez la même adresse e-mail et le
même mot de passe pour que les autres utili-
sateurs puissent opérer via le même adapta-
teur WLAN.
La méthode d'enregis-
trement des climati-
seurs supplémentaires
n'est pas claire
Pour enregistrer des climatiseurs supplémen-
taires, répétez la con guration du mode choisi
dans « 4.3. Enregistrement du climatiseur »
pour chaque climatiseur.
Con guration LAN
sans l et réglages
initiaux
La con guration LAN
sans l n’est pas pos-
sible
Véri ez que votre routeur sans l est compa-
tible avec la « fonction WPS ». (Mode Bouton)
Véri ez si un propriétaire précédent utilisait
cette commande LAN sans l. S'il y avait un
propriétaire précédent, veuillez contacter le
personnel de service autorisé.
La con guration LAN
sans l n’est pas
possible (Les para-
mètres de connexion
de l'adaptateur WLAN
et du routeur ne sont
pas complets)
Véri ez que votre routeur sans l prend en
charge « IEEE802.11b/g/n ». (Consultez le
mode d'emploi du routeur sans l).
Véri ez que l'adaptateur WLAN de l'unité
intérieure est allumé. (Véri ez que la DEL
de votre adaptateur WLAN est allumée ou
clignote).
Si la DEL est réglée en position désactivée
dans l'application mobile, elle ne s'allumera
pas ni ne clignotera.
Opérations depuis
l'application mobile
Je ne suis pas en me-
sure de faire fonction-
ner ce produit à partir
de l'application mobile
Véri ez que l'alimentation de l'unité intérieure
est allumée.
Véri ez que l'alimentation au routeur sans l
est activée.
Véri ez que votre smartphone n'est pas en
mode avion.
Véri
ez que vous n'êtes pas dans un endroit
dans lequel il est dif cile de se connecter
avec des ondes radio.
Véri ez que l’adaptateur WLAN est pas en
mode veille.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Fujitsu ASU9RLS3Y Guide d'installation

Catégorie
Les routeurs
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à