Casio PX-730 Manuel utilisateur

Catégorie
Instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur
PX730F1A
F
MODE D’EMPLOI
Conservez en lieu sûr pour toute référence future.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser le piano, veuillez lire les “Précautions
concernant la sécurité” imprimées séparément.
MA0905-A Printed in China
Imprimé en Chine
PX730F1A
C
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation
allemande en matière de protection de l’environnement.
PX730_f_Cover1-4.fm 1 ページ 2009年4月28日 火曜日 午後5時5分
Important !
Veuillez noter les informations suivantes avant d’utiliser le produit, car elles sont importantes.
Avant d’utiliser l’adaptateur secteur AD-A12150LW en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu’il n’est
pas endommagé. Vérifiez soigneusement si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils à nu ou s’il ne
présente pas d’autres dommages. Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommagé.
Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans.
N’utiliser que l’adaptateur secteur CASIO AD-A12150LW.
L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
Ne pas oublier de débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer le produit.
Cette marque ne s’applique qu’aux pays de l’UE.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1 - 16
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127 0 - 127
0 - 127
*
1True voice
Program
Change
OO
0 - 127:True #
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
XO
System Exclusive
OO
Keys
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
X
8nH v = 64
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0, 8nH v =
**
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
System
Common
X
X
X
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
Aux
Messages
Remarks
X
O
X
X
X
O
O
X
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
System
Real Time
O
O
X
X
: Clock
: Commands
0,32
1
5
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
64
65
66
67
76
77
78
80
81
82
83
84
91
93
100, 101
120
121
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
*2
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0
*2
DSP Parameter1
*2
DSP Parameter2
*2
DSP Parameter3
*2
Damper
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
DSP Parameter4
*2
DSP Parameter5
*2
DSP Parameter6
*2
DSP Parameter7
*2
Portamento Control
Reverb send
Chorus send
RPN LSB, MSB
*2
All sound off
Reset all controller
Model PX-730 Version : 1.0
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
X
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
X
O
*2
MIDI Implementation Chart
*1: Selon la sonorité
**: sans relation
*2: Pour le détail, voir l’Implémentation MIDI sur le site http://world.casio.com/.
PX730_f_Cover1-4.fm 2 ページ 2009年5月11日 月曜日 午後4時27分
F-1
Sommaire
Guide général.....................................F-2
Bouton de fonction (FUNCTION).................................F-3
Sauvegarde des réglages et verrouillage des
opérations....................................................................F-3
Prise d’alimentation...........................F-4
Utilisation d’un adaptateur secteur ..............................F-4
Raccordements..................................F-5
Raccordement d’un casque.........................................F-5
Raccordement d’un appareil audio ou d’un
amplificateur ................................................................F-5
Accessoires fournis et optionnels ................................F-5
Utilisation des différentes
sonorités.............................................F-6
Sélection et utilisation d’une sonorité ..........................F-6
Ajuster la brillance d’une sonori................................F-7
Superposition de deux sonorités .................................F-8
Utilisation d’effets.........................................................F-9
Utilisation des pédales du piano numérique ................F-9
Utilisation du métronome...........................................F-10
Exécution d’un duo de piano .....................................F-11
Écoute des morceaux intégrés.......F-12
Écoute de tous les morceaux intégrés.......................F-12
Écoute d’un morceau particulier de la
bibliothèque musicale ................................................F-12
Étude d’un morceau de la bibliothèque musicale ......F-13
Enregistrement et lecture ...............F-14
Pistes.........................................................................F-14
Enregistrer sur une piste particulière d’un
morceau.....................................................................F-15
Enregistrer sur une piste d’un morceau tout en
écoutant l’autre piste..................................................F-16
Lecture depuis la mémoire du piano numérique........F-16
Suppression des données enregistrées ....................F-17
Paramétrage avec le clavier............F-18
Régler les paramètres avec le clavier........................F-18
Touches de clavier utilisées pour le paramétrage .....F-19
Liste des paramètres .................................................F-20
Réverbération.........................................................F-20
Chorus....................................................................F-20
Sélection d’une sonorité.........................................F-20
Brillance (BRILLIANCE) .........................................F-20
Balance des sonorités superposées ......................F-20
Tempo (TEMPO) ................................................... F-20
Sélection d’un morceaux (SONG SELECT) .......... F-20
Volume des morceaux (SONG VOLUME)............. F-20
Volume du métronome
(METRONOME VOLUME) .................................... F-20
Battement du métronome
(METRONOME BEAT) .......................................... F-20
Touche du clavier (Transposition) ......................... F-21
Accordage du clavier (Accordage)......................... F-21
Décalage d’octave ................................................. F-21
Tempérament (TEMPERAMENT) ......................... F-21
Sélection du tempérament
(TEMPERAMENT SELECT).................................. F-21
Note de base du tempérament (BASE NOTE) ...... F-21
Sensibilité au toucher (TOUCH RESPONSE) ....... F-21
Mode Périphérique USB (USB DEVICE MODE)... F-22
Canal d’envoi......................................................... F-22
Contrôle local......................................................... F-22
Son de fonctionnement.......................................... F-22
Sauvegarde ........................................................... F-22
Verrouillage des opérations................................... F-22
Raccordement à un ordinateur...... F-23
Configuration système minimale de l’ordinateur ....... F-23
Raccordement du piano numérique à votre
ordinateur.................................................................. F-23
Utilisation de MIDI..................................................... F-24
Transfert des données de morceaux avec un
ordinateur.................................................................. F-24
Référence......................................... F-33
En cas de problème .................................................. F-33
Fiche technique......................................................... F-34
Précautions d’emploi................................................. F-35
Appendice.......................................... A-1
Liste des sonorités ......................................................A-1
Liste des morceaux.....................................................A-1
MIDI Implementation Chart
Les noms de société et de produits mentionnés dans ce
manuel peuvent être des marques déposées de tiers.
Assemblage du support............................................................................................ F-27
Déballage...................................................................F-27
Assemblage du support .............................................F-27
Raccorder le câble .................................................... F-32
Installer le pupitre de musique .................................. F-32
PX730_f.book 1 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30分
F-2
Guide général
bn
5
6
8
7
bl
bk
9
bm
bo
12 3 4
Face avant
Dessous
Arrière
PX730_f.book 2 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30分
Guide général
F-3
*ATTENTION
• Ouvrez à fond le couvercle lorsque vous jouez du clavier. S’il n’est pas complètement ouvert, le couvercle peut se
fermer brusquement et vous coincer les doigts.
REMARQUE
• Les noms suivants sont toujours écrits en caractères gras dans le texte de ce manuel.
Le bouton FUNCTION sert à paramétrer un certain nombre deglages du piano numérique. Les fonctions de base
du bouton FUNCTION sont les suivantes.
z Pour changer un réglage, appuyez sur la touche du clavier correspondant
au réglage que vous voulez sélectionner tout en maintenant le bouton
FUNCTION enfoncé.
Un son de confirmation est émis lorsque vous appuyez sur la touche du
clavier pour changer un réglage.
Exemple : “Pour sélectionner une sonorité” à la page F-6
REMARQUE
• Pour de plus amples informations sur le fonctionnement et les réglages,
reportez-vous à « Paramétrage avec le clavier » à la page F-18.
z Le changement de fonction de certains boutons à la suite dune pression du bouton FUNCTION est indiqué dans
le tableau suivant.
Vous pouvez sauvegarder les réglages actuels du piano numérique et verrouiller les boutons pour empêcher les
changements de réglages dus à des erreurs de manipulation. Pour de plus amples informations à ce sujet, reportez-
vous à « Liste des paramètres » aux pages F-20 - F-22.
Bouton de fonction (FUNCTION)
Ce bouton : Agit de cette façon à la suite d’une pression du bouton FUNCTION :
a (SONG) Lance et arrête la lecture des morceaux de la démo.
RECORDER Sélectionne la partie main gauche.
METRONOME Sélectionne la partie main droite.
MODERN Active (témoin du bouton éclairé) et désactive (témoin éteint) la réverbération.
CLASSIC Active (témoin du bouton éclairé) et désactive (témoin éteint) le chorus.
ELEC PIANO Active (témoin du bouton éclairé) et désactive (témoin éteint) le jeu en duo.
Sauvegarde des réglages et verrouillage des opérations
1 Connecteur de pédales
2 Port USB (USB)
3 Borne CC de 12 V
4 Prises de casque (PHONES)
5 Commande de réglage du volume (VOLUME)
6 Bouton de fonction (FUNCTION)
7 Bouton de morceau a (SONG)
8 Bouton d’enregistreur (RECORDER) (L)
9 Bouton de métronome (METRONOME) (R)
bk Bouton de piano à queue moderne
(GRAND PIANO, MODERN)
bl Bouton de piano à queue classique
(GRAND PIANO, CLASSIC)
bm Bouton de piano électrique (ELEC PIANO)
bn Témoin d’alimentation
bo Bouton d’alimentation (POWER)
PX730_02_f.fm 3 ページ 2009年5月11日 月曜日 午後4時27分
F-4
Prise d’alimentation
Votre piano numérique fonctionne sur le courant
secteur domestique. Veillez à éteindre le piano
numérique lorsque vous ne l’utilisez pas.
N’utilisez que l’adaptateur secteur (norme JEITA, avec
fiche à polarité unifiée) fourni avec ce piano
numérique. L’emploi d’un autre type d’adaptateur
secteur peut entraîner une panne du piano numérique.
Adaptateur secteur spécifié : AD-A12150LW
Dessous
Veuillez prendre les précautions suivantes pour éviter
d’endommager le cordon d’alimentation secteur.
Pendant l’emploi
• Ne tirez jamais trop fort sur le cordon.
• Ne tirez jamais de façon répétée sur le cordon.
• Ne tordez jamais le cordon au niveau de la fiche ou
du connecteur.
• Le cordon d’alimentation ne doit pas être soumis à
une tension lorsqu’il est utilisé.
Pendant un déplacement
• Avant de déplacer le piano numérique, débranchez
l’adaptateur secteur de la prise secteur.
Pendant l’entreposage
• Enroulez et liez le cordon d’alimentation, mais ne
l’enroulez pas autour de l’adaptateur secteur.
IMPORTANT !
Ne raccordez jamais l’adaptateur secteur (norme
JEITA, à fiche à polarité unifiée) fourni avec ce piano
numérique à un autre appareil. Ceci peut causer une
panne.
Assurez-vous que le piano numérique est éteint avant
de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur.
L’adaptateur secteur devient chaud au toucher après
une longue période d’utilisation. C’est normal et il ne
s’agit pas d’une défectuosité.
Types des fiches secteur
Selon la région de commercialisation, une seconde
fiche secteur peut être fournie avec le piano
numérique. Utilisez la fiche secteur adaptée au type de
prises secteur en vigueur dans votre région.
L’adaptateur secteur est livré avec une des fiches
secteur indiquées ci-dessous.
Pour changer la fiche de l’adaptateur
secteur
Procédez de la façon suivante si vous devez changer la
fiche secteur installée sur l’adaptateur secteur.
1.
Faites glisser la fiche
dans le sens de la flèche
sur la Figure 1 et retirez-
la de l’adaptateur
secteur.
2.
Alignez la fiche adaptée
à la prise secteur en
vigueur dans votre région
sur les rainures de
l’adaptateur secteur.
Faites-la glisser dans le
sens de la flèche
indiquée sur la Figure 2.
3.
Appuyez sur la partie
indiquée par la flèche sur
la Figure 3 jusqu’à ce
que la fiche s’encliquette
bien.
IMPORTANT !
Si la fiche secteur devait se
détacher de l’adaptateur secteur,
remettez-la en place comme
indiqué sur l’illustration. Faites
glisser la fiche secteur le long des
rainures de l’adaptateur secteur
jusqu’à ce qu’elle s’arrête et
s’encliquette.
Utilisation d’un adaptateur
secteur
Adaptateur secteur
AD-A12150LW
Prise secteur
Borne CC de 12 V
Figure 1
Figure 2
Figure 3
PX730_f.book 4 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30分
F-5
Raccordements
IMPORTANT !
Avant de raccorder un appareil au piano numérique,
réduisez le volume avec la commande VOLUME.
Vous pouvez augmenter le volume au niveau
souhaité après avoir raccordé l’appareil.
Raccordez des casques disponibles dans le commerce
aux prises PHONES. La sortie du signal par les haut-
parleurs est coupée lorsqu’un casque est raccordé à une
des prises PHONES, ce qui vous permet de vous
exercer même la nuit sans déranger personne. Pour
vous protéger l’ouïe, n’augmentez pas trop le volume
lorsque vous utilisez le casque.
REMARQUE
• Enfoncez bien la fiche des casques à fond dans les
prises PHONES. Si la fiche n’est pas bien enfoncée,
le son ne sortira que d’un côté du casque.
• Si la fiche des casques que vous utilisez ne s’insère
pas dans les prises PHONES, utilisez l’adaptateur
de fiche approprié en vente dans le commerce.
• Si vous utilisez des adaptateurs de fiche pour vos
casques, veillez à ne pas les laisser sur les prises
lorsque vous débranchez les casques. Sinon, les
haut-parleurs ne restitueront pas le son.
Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un
amplificateur de musique au piano numérique, puis
transmettre le son à des enceintes pour l’amplifier et
améliorer sa qualité.
Raccordement d’un appareil audio
(Figure 1)
Utilisez des cordons de liaison du commerce (fiche
ordinaire × 1, fiches cinch × 2) pour effectuer les
liaisons indiquées sur la Figure 1. L’extrémité du
cordon que vous branchez sur le piano numérique doit
être une fiche stéréo ordinaire. Une seule des deux
voies stéréo sera transmise si vous utilisez un cordon à
fiche mono ordinaire. Normalement vous devez régler
le sélecteur d’entrée de l’appareil audio sur la borne à
laquelle le piano numérique est raccordé (AUX IN,
etc.). Réglez ensuite le volume avec la commande
VOLUME du piano numérique.
Raccordement d’un amplificateur de
musique (Figure 2)
Raccordez le cordon de liaison* à un des types
d’amplificateurs indiqués sur la Figure 2.
Réglez le volume à l’aide de la commande VOLUME
du piano numérique.
N’utilisez que les accessoires spécifiés pour ce piano
numérique.
Les accessoires non autorisés créent un risque
d’incendie, de choc électrique et de blessure.
REMARQUE
• Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires
sur les accessoires de ce produit vendus séparément
dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre
revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l’adresse
suivante.
http://world.casio.com/
Raccordement d’un casque
Raccordement d’un appareil
audio ou d’un amplificateur
Casques disponibles
dans le commerce
Fiche stéréo ordinaire
Prises de casque (PHONES)
Dessous
* Piano numérique: Fiche stéréo ordinaire
Amplificateur :
Transmet les signaux des voies
gauche et droite. Une seule des deux
voies stéréo sera transmise si vous
ne raccordez qu’une seule fiche.
Accessoires fournis et
optionnels
INPUT 1
INPUT 2
Prise AUX IN d’amplificateur audio, etc.
Amplificateur de guitare
Amplificateur de clavier, etc.
Fiche cinch
Prise cinch Fiche ordinaire
DROITE (rouge)
À une des prises PHONES du piano numérique
Fiche stéréo ordinaire
Fiche cinch (rouge)
Fiche cinch (blanche)
GAUCHE (blanche)
PX730_f.book 5 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30分
F-6
Utilisation des différentes sonorités
Ce piano présente 16 sonorités intégrés.
* Les noms des sonorités associées aux touches du clavier sont inscrits au-dessus des touches.
Pour sélectionner une sonorité
1.
Appuyez sur le bouton POWER.
IMPORTANT !
Lorsque vous mettez le piano numérique sous tension, le système est d’abord initialisé. Pendant cette
initialisation, les témoins des boutons de sonorité s’éclairent et s’éteignent successivement pendant quelques
secondes pour indiquer que le système est en cours d’initialisation.
2.
Sélectionnez la sonorité souhaitée.
Sélection et utilisation d’une sonorité
POWER
GRAND PIANO
ELEC PIANO
FUNCTION
METRONOME
SONG a
VOLUME
z Pour sélectionner GRAND PIANO (MODERN ou
CLASSIC) ou ELEC PIANO
• Appuyez sur un des boutons GRAND PIANO
(MODERN ou CLASSIC) ou sur le bouton
ELEC PIANO pour sélectionner la sonorité
souhaitée.
• Le témoin de la sonorité sélectionnée s’éclaire.
z Pour sélectionner une des autres sonorités
• Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé,
appuyez sur la touche du clavier correspondant
à la sonorité que vous voulez sélectionner.
PX730_02_f.fm 6 ページ 2009年5月11日 月曜日 午後4時34分
Utilisation des différentes sonorités
F-7
3.
Utilisez la commande VOLUME pour régler le
volume.
REMARQUE
• Sonorités GRAND PIANO (MODERN, CLASSIC)
Votre piano numérique présente 16 sonorités
intégrées. Les sonorités MODERN et CLASSIC sont
des sonorités stéréo échantillonnées qui peuvent être
sélectionnées avec les boutons GRAND PIANO.
Essayez d’utiliser les sonorités GRAND PIANO
pour vous familiariser avec leurs sons et
caractéristiques.
• La sonorité GRAND PIANO (VARIATION) est
idéale pour jouer avec un accompagnement.
Sonorités de basse (BASS 1, BASS 2)
Lorsque vous sélectionnez une des deux sonorités
BASS (LOWER) (1 ou 2) à l’étape 2 ci-dessus, la
sonorité de basse sélectionnée est attribuée au registre
inférieur (côté gauche) du clavier. La sonorité
sélectionnée lorsque vous avez appuyé sur le bouton
BASS 1 ou BASS 2 sera attribuée au registre supérieur
(côté droit).
• BASS 1 et BASS 2 permettent de partager facilement
le clavier en deux sonorités différentes.
REMARQUE
• Pour revenir à une seule sonorité du clavier,
sélectionnez une autre sonorité que BASS 1 ou
BASS 2.
• Vous ne pouvez pas sélectionner BASS 1 ou BASS 2
lorsque vous enregistrez sur la piste 2.
1.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, utilisez les touches BRILLIANCE
pour spécifier une valeur de brillance de
–3 à 0 à
3.
REMARQUE
• Pour revenir au réglage par défaut « 0 » d’une
sonorité, appuyez simultanément sur T et S.
Nom de la
sonorité
Caractéristiques
MODERN Cette sonorité correspond à un son de
piano à queue brillant. Le volume et le
timbre de cette sonorité changent
rapidement selon les différences de
pression des doigts sur le clavier et se
caractérisent par une réverbération assez
puissante. Cette sonorité est idéale pour
les performances dynamiques et vivantes.
CLASSIC C’est la sonorité naturelle d’un piano, très
proche du son d’un piano à queue
acoustique. La réverbération et les autres
effets sont réduits au minimum, si bien
que l’impact de l’emploi des pédales
(résonance acoustique) est plus puissant et
l’expressivité musicale plus délicate. Cette
sonorité est idéale pour les leçons et les
exercices.
Point de partage
Registre inférieur Registre supérieur
BASS 1 PIPE ORGAN
(Sonorité actuellement sélectionnée)
Ajuster la brillance d’une
sonorité
Pour ce type de son :
Appuyez sur cette
touche du clavier :
Plus velouté et doux
T
Plus lumineux et dur
S
PX730_02_f.fm 7 ページ 2009年5月11日 月曜日 午後4時34分
F-8
Utilisation des différentes sonorités
Procédez de la façon suivante pour superposer deux
sonorités qui résonneront en même temps.
Lorsque vous spécifiez les deux sonorités devant être
superposées, la première sonorité sélectionnée est la
sonorité principale tandis que la seconde sonorité
sélectionnée est la sonorité superposée.
1.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur la touche du clavier
correspondant à la sonorité principale et
maintenez-la enfoncée pendant que vous
appuyez sur la touche du clavier
correspondant à la sonorité superposée.
Exemple : Pour superposer HARPSICHORD et
STRINGS 1
2.
Pour désactiver la superposition de sonorités,
sélectionnez une autre sonorité en appuyant
sur le bouton GRAND PIANO ou en
procédant comme indiqué dans « Sélection
et utilisation d’une sonorité » (page F-6).
REMARQUE
• Vous pouvez aussi superposer des sonorités de
piano en appuyant sur le bouton ELEC PIANO tout
en maintenant les boutons GRAND PIANO
(MODERN ou CLASSIC) enfoncés.
• Vous ne pouvez pas superposer la sonorité BASS 1
ou BASS 2 à une autre sonorité.
• Vous ne pouvez pas superposer de sonorités lors de
l’enregistrement sur la piste 2.
Pour ajuster la balance sonore entre les
deux sonorités superposées
1.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, utilisez les touches du clavier
indiquées ci-dessous pour ajuster le volume
des sonorités superposées.
Pour revenir au réglage initial du volume, appuyez
simultanément sur les deux touches tout en tenant le
bouton FUNCTION enfoncé.
Superposition de deux
sonorités
HARPSICHORD
STRINGS 1
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
Réglage par défaut (Centre)
Volume de la sonorité
superposée (Seconde
sonorité sélectionnée)
Volume de la sonorité
principale (Première
sonorité sélectionnée)
A
PX730_02_f.fm 8 ページ 2009年5月18日 月曜日 午後5時33分
Utilisation des différentes sonorités
F-9
Pour activer et désactiver la réverbération
1.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur le bouton MODERN
pour activer (témoin éclairé) ou désactiver
(témoin éteint) la réverbération.
Pour activer et désactiver le chorus
1.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur le bouton CLASSIC
pour activer (témoin éclairé) ou désactiver
(témoin éteint) le chorus.
Pour paramétrer les effets de la
réverbération et du chorus
1.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur une des touches du
clavier correspondant à la réverbération ou
au chorus.
Exemple : Sélection de la réverbération 4
Valeur de la réverbération
•Valeur du chorus
À propos du DSP
Le DSP permet de produire numériquement des effets
acoustiques complexes. Le DSP est attribué à chaque
sonorité à la mise sous tension du piano numérique.
Votre piano numérique est équipé de trois pédales :
une pédale forte, une pédale douce et une pédale de
sostenuto
Fonctions des pédales
z Pédale forte
Une pression sur cette pédale pendant l’exécution d’un
morceau fait réverbérer très longtemps les notes jouées.
• Quand une sonorité GRAND PIANO (MODERN,
CLASSIC, VARIATION) est sélectionnée, les notes
réverbèrent (avec une résonance acoustique) quand
la pédale est actionnée, comme lorsque la pédale
forte d’un piano à queue est actionnée. Les demi-
pressions de pédale (pressions à mi-course) sont
également possibles.
z Pédale douce
Une pression sur cette pédale pendant l’exécution d’un
morceau coupe les notes jouées après la pression et
rend leur son plus doux.
z Pédale de sostenuto
Seules les notes des touches pressées au moment où
cette pédale est enfoncée sont soutenues jusqu’au
relâchement de la pédale.
Utilisation d’effets
Réverbération: Fait résonner les notes.
Chorus : Donne plus d’ampleur aux notes.
Pour faire ceci : Sélectionnez ce réglage :
Activer la
réverbération
1: Salle
2: Petite salle
3: Grande salle
4: Stade
123 41234
ChorusRéverbération
Pour faire ceci : Sélectionnez ce réglage :
Activer le chorus 1: Chorus léger
2: Chorus moyen
3: Chorus fort
4: Flanger (Effet de train)
Utilisation des pédales du
piano numérique
Pédale douce
Pédale forte
Pédale de sostenuto
PX730_f.book 9 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30分
F-10
Utilisation des différentes sonorités
1.
Appuyez sur le bouton METRONOME.
Le métronome se met en marche.
Le témoin au-dessus du bouton SONG a clignote
à chaque battement du métronome.
2.
Pour changer la mesure, appuyez sur une
des touches METRONOME BEAT tout en
tenant le bouton FUNCTION enfoncé pour
sélectionner une mesure.
Vous pouvez spécifier une mesure à 0, 2, 3, 4, 5 ou
6 temps. Lorsque vous spécifiez 0 comme réglage, la
mesure est battue uniformément sans carillon. Vous
pouvez alors vous exercer en suivant un battement
constant.
3.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, utilisez les touches TEMPO pour
spécifier un tempo de 20 à 255 battements
par minute.
À chaque pression exercée sur la touche + ou , le
tempo augmente ou diminue d’une unité.
Vous pouvez utiliser les touches numériques (0 à 9)
pour spécifier une valeur à trois chiffres. Veillez à
bien saisir les trois chiffres.
Exemple : Pour saisir « 96 », appuyez sur les touches
0, 9, 6
4.
Appuyez sur le bouton METRONOME ou sur
le bouton SONG a pour arrêter le
métronome.
REMARQUE
• Pour revenir au réglage de tempo par défaut du
morceau de la bibliothèque musicale actuellement
sélectionné, appuyez simultanément sur les touches
+ et – à l’étape 3. Si vous appuyez sur + et – pendant
l’enregistrement, le tempo reviendra à la valeur 120.
Pour régler le volume du métronome
REMARQUE
• Que le métronome soit en ou hors service, son
volume peut être réglé de la façon suivante.
1.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, utilisez les touches METRONOME
VOLUME pour spécifier une valeur de 0 à 42
pour le volume.
Pour le détail sur l’emploi des touches du clavier
pour les réglages, reportez-vous aux « Touches de
clavier utilisées pour le paramétrage » à la page F-19.
À chaque pression sur la touche T ou S, le volume
du métronome augmente ou diminue d’une unité.
REMARQUE
• Pour revenir au réglage par défaut, appuyez
simultanément sur T et S.
Utilisation du métronome
PX730_f.book 10 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30
Utilisation des différentes sonorités
F-11
Vous pouvez utiliser le mode Duo pour partager le
clavier du piano au centre de sorte que deux personnes
puissent jouer à quatre mains.
Les claviers gauche et droit ont virtuellement le même
registre. La pédale gauche fonctionne comme la pédale
forte gauche et la pédale droite comme la pédale forte
droite.
Le mode Duo est parfait pour l’enseignement, le
professeur jouant sur le côté gauche et l’élève jouant le
même morceau sur le côté droit.
REMARQUE
• Seule la pédale forte du clavier droit peut être
actionnée à mi-course.
1.
Sélectionnez la sonorité de piano que vous
voulez utiliser pour le duo.
Exemple : GRAND PIANO (MODERN)
2.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur le bouton ELEC
PIANO pour activer (témoin éclairé) ou
désactiver (témoin éteint) le duo.
IMPORTANT !
Vous ne pouvez pas utiliser le mode Duo pendant
l’enregistrement (page F-14).
Changement des octaves des claviers
pour le duo
Vous pouvez changer les registres des claviers gauche
et droite d’une octave à la fois par rapport à leurs
réglages par défaut. Ceci est pratique par exemple si le
registre par défaut n’est pas suffisant lorsqu’une
personne joue la partie main gauche et l’autre personne
la partie main droite.
1.
Tout en tenant les boutons FUNCTION et
ELEC PIANO enfoncés, appuyez sur la
touche de clavier C qui doit devenir la touche
C4 (Do moyen) du clavier gauche.
Exemple : Appuyez sur la touche de clavier C la plus à
gauche (C4) pour attribuer le registre
suivant.
2.
Tout en tenant les boutons FUNCTION et
ELEC PIANO enfoncés, appuyez sur la
touche de clavier C qui doit devenir la touche
C4 (Do moyen) du clavier droit.
REMARQUE
• Vous pouvez revenir aux registres par défaut des
claviers en sortant du mode Duo et en y revenant.
Exécution d’un duo de piano
C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C6
Clavier
Point de partage
Clavier gauche Clavier droit
(Do moyen) (Do moyen)
Pédales
Pédale forte du côté gauche
Pédale forte des côtés gauche et droit
Pédale forte du côté droit
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6
Clavier gauche Clavier droit
(Touche pressée)
1 octave de plus que le
réglage initial
Inchangé
PX730_f.book 11 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30
F-12
Écoute des morceaux intégrés
Votre piano numérique présente une bibliothèque
musicale de 60 morceaux intégrés. Ces 60 morceaux
peuvent être écoutés dans l’ordre, du premier au
dernier.
IMPORTANT !
Après avoir sélectionné un morceau intégré, il faut
attendre quelques secondes pour que les données
du morceau puissent être chargées. Lorsque les
données sont chargées, les touches du clavier et les
boutons ne peuvent pas être utilisés. Si vous jouez
quelque chose sur le clavier, le son sera coupé par
l’opération suivante.
1.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur le bouton SONG a.
La lecture répétée de la démo s’effectue du morceau
01 au morceau 60.
Vous pouvez jouer sur le clavier tout en écoutant un
morceau. La sonorité attribuée au clavier est celle qui
a été fixée pour le morceau en cours de lecture.
Vous pouvez sélectionner un morceau particulier
pendant la démo. Pour le détail, reportez-vous à
l’étape 2 de « Écoute d’un morceau particulier de la
bibliothèque musicale ».
2.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton
SONG a pour arrêter la lecture des
morceaux intégrés.
REMARQUE
• Les opérations mentionnées ci-dessus, sélection de
morceaux et arrêt de la lecture, sont les seules
opérations disponibles pendant la lecture des
morceaux de la démo.
La bibliothèque musicale contient des morceaux
intégrés (01 à 60), plus un morceau (61) sauvegardé
dans la mémoire du piano numérique depuis un
ordinateur*. Vous pouvez sélectionner un de ces
morceaux de la façon suivante pour l’écouter.
* Vous pouvez télécharger des données de musique
d’Internet puis les transférer de votre ordinateur
dans la mémoire du piano numérique. Reportez-
vous à « Transfert des données de morceaux avec un
ordinateur » à la page F-24 pour de plus amples
informations.
1.
Recherchez le numéro du morceau que vous
voulez écouter dans la liste de morceaux à la
page A-1.
FUNCTION
METRONOME
RECORDER
SONG a
Écoute de tous les morceaux
intégrés
Écoute d’un morceau
particulier de la bibliothèque
musicale
PX730_f.book 12 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30
Écoute des morceaux intégrés
F-13
2.
Pour changer de morceau, utilisez les
touches SONG SELECT tout en appuyant sur
le bouton FUNCTION pour spécifier un
numéro de morceau.
À chaque pression sur la touche + ou – le numéro de
morceau augmente ou diminue d’une unité.
Vous pouvez utiliser les touches numériques (0 à 9)
pour spécifier un numéro de morceau à deux chiffres.
Veillez à bien saisir les deux chiffres.
Exemple : Pour sélectionner le morceau 08, saisissez 0
puis 8
3.
Appuyez sur le bouton SONGa.
La lecture du morceau commence.
4.
Pour arrêter la lecture, appuyez une nouvelle
fois sur le bouton SONG a.
La lecture s’arrête automatiquement à la fin du
morceau.
REMARQUE
• Pour revenir au numéro de morceau 01 il faut
appuyer simultanément sur les touches + et –.
• Vous pouvez aussi régler le tempo et le volume du
morceau. Reportez-vous à « Paramétrage avec le
clavier » à la page F-18 pour de plus amples
informations.
Vous pouvez désactiver la partie main gauche ou la
partie main droite d’un morceau et la jouer sur le piano
en écoutant l’autre.
REMARQUE
La bibliothèque musicale contient un certain nombre
de morceaux à quatre mains. Lorsqu’un morceau à
quatre mains est sélectionné, vous pouvez désactiver
le premier piano <Primo> ou le second piano
<Secondo> et jouer sa partition vous-même.
PRÉPARATIFS
• Sélectionnez le morceau que vous voulez étudier et
réglez le tempo. Reportez-vous à « Paramétrage avec
le clavier » à la page F-18.
• Un certain nombre de morceaux changent de tempo
en cours pour produire des effets musicaux
spéciaux.
1.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur le bouton RECORDER
(L) ou sur le bouton METRONOME (R) pour
sélectionner la partie que vous voulez
désactiver.
Une partie s’active (témoin du bouton éclairé) et se
désactive (témoin éteint) en appuyant sur le bouton
correspondant.
2.
Appuyez sur le bouton SONG a.
La lecture commence, sans la partie qui a été
désactivée à l’étape 1.
3.
Jouez la partie manquante sur le clavier.
4.
Pour arrêter la lecture, appuyez une nouvelle
fois sur le bouton SONG a.
Étude d’un morceau de la
bibliothèque musicale
Main gauche Main droite
Les deux
parties
activées
Partie main
droite
désactivée
Partie main
gauche
désactivée
PX730_f.book 13 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30
F-14
Enregistrement et lecture
Vous pouvez enregistrer les notes que vous jouez dans
la mémoire du piano numérique pour les écouter par la
suite.
Une piste contient les données enregistrées et un
morceau consiste en deux pistes : la piste 1 et la piste 2.
Chaque piste peut être enregistrée séparément puis
combinée à l’autre pour former un seul morceau lors
de la lecture.
Capacité de la mémoire
• Vous pouvez enregistrer environ 5000 notes dans la
mémoire du piano numérique.
•Le témoin du bouton RECORDER clignote
rapidement lorsque la mémoire est pleine.
• L’enregistrement s’arrête automatiquement si le
nombre de notes en mémoire dépasse le maximum.
Données enregistrées
• Notes jouées sur le clavier
• Sonorité utilisée
•Pressions des pédales
• Réglages de la réverbération et du chorus
(piste 1 uniquement)
• Réglage du tempo (piste 1 uniquement)
• Réglage de la superposition (piste 1 uniquement)
• Réglage du partage (piste 1 uniquement)
Réglages du tempérament et de la note de base (piste
1 uniquement)
• Réglage du décalage d’octave (piste 1 uniquement)
Sauvegarde des données enregistrées
• Tout nouvel enregistrement supprime
automatiquement les données enregistrées dans la
mémoire.
• Toutes les données de la piste en cours
d’enregistrement seront supprimées si
l’alimentation est coupée pendant l’enregistrement.
IMPORTANT !
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute
responsabilité quant aux dommages, pertes de
bénéfices ou plaintes de tiers, résultant de
l’effacement des données enregistrées dû à une
défectuosité, une réparation ou un autre problème.
Utilisation du bouton RECORDER
À chaque pression du doigt sur le bouton
RECORDER, les options d’enregistrement défilent
dans l’ordre suivant.
FUNCTION
METRONOME
RECORDER
SONG a
Pistes
Piste 1 Enregistrement
Pendant la
lecture. . .
Piste 2 Enregistrement
Morceau
Éclairé Clignotement Éteint
Attente de la
lecture
Attente de
l’enregistre-
ment
Normal
PX730_f.book 14 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30
Enregistrement et lecture
F-15
Après avoir enregistré sur l’une des pistes d’un
morceau, vous pouvez enregistrer sur l’autre piste tout
en écoutant les notes enregistrées sur la première piste.
1.
Appuyez deux fois sur le bouton RECORDER
de sorte que son témoin clignote.
À ce moment, le témoin L se met à clignoter pour
indiquer que le piano numérique est en attente
d’enregistrement sur la piste 1.
2.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur le bouton RECORDER
(L) ou sur le bouton METRONOME (R) pour
sélectionner la piste sur laquelle vous voulez
enregistrer.
Assurez-vous que le témoin correspondant à cette
piste clignote.
Piste 1 : Témoin L
Piste 2 : Témoin R
Exemple : Piste 1 sélectionnée
3.
Sélectionnez la sonorité et les effets (piste 1
uniquement) que vous voulez utiliser pour
l’enregistrement.
Sonorité (page F-6)
Effets (page F-9)
REMARQUE
• Si vous voulez que le métronome batte la mesure
pendant l’enregistrement, effectuez les réglages de
battement et de tempo, puis appuyez sur le bouton
METRONOME. Reportez-vous à « Utilisation du
métronome » à la page F-10 pour de plus amples
informations.
4.
Commencez à jouer quelque chose sur le
clavier.
L’enregistrement commence automatiquement.
5.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le
bouton SONG a.
Le témoin du bouton RECORDER et le témoin de la
piste sur laquelle vous avez enregistré cessent de
clignoter et restent éclairés.
Pour écouter la piste que vous venez d’enregistrer,
appuyez sur le bouton SONG a.
6.
Lorsque l’enregistrement ou la lecture est
terminé, appuyez sur le bouton RECORDER
de sorte que son témoin s’éteigne.
Enregistrer sur une piste
particulière d’un morceau
PX730_f.book 15 ページ 2009年5月1日 金曜日 午後7時30
F-16
Enregistrement et lecture
1.
Appuyez sur le bouton RECORDER de sorte
que son témoin s’éclaire.
2.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur le bouton RECORDER
(L) ou sur le bouton METRONOME (R) pour
sélectionner la piste qui doit être lue pendant
l’enregistrement.
3.
Appuyez sur le bouton RECORDER de sorte
que son témoin clignote.
•Le témoin L se met à clignoter.
4.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur le bouton RECORDER
(L) ou sur le bouton METRONOME (R) pour
sélectionner la piste sur laquelle vous voulez
enregistrer.
Assurez-vous que le témoin correspondant à cette
piste clignote.
Exemple : Pour écouter la piste 1 tout en enregistrant
sur la piste 2
5.
Sélectionnez la sonorité et les effets (piste
1 uniquement) que vous voulez utiliser pour
l’enregistrement.
6.
Appuyez sur le bouton SONG a ou bien
jouez quelque chose sur le clavier.
La lecture de la piste enregistrée et l’enregistrement
sur l’autre piste commencent.
7.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le
bouton SONG a.
1.
Appuyez sur le bouton RECORDER de sorte
que son témoin s’éclaire.
REMARQUE
• Si vous avez enregistré des données sur les deux
pistes d’un morceau, vous pouvez désactiver une
piste et écouter uniquement l’autre piste, si vous le
souhaitez.
2.
Appuyez sur le bouton SONG a.
La lecture du morceau et/ou de la piste sélectionnés
commence.
REMARQUE
• Vous pouvez changer le réglage du tempo tout en
écoutant la piste.
• Appuyez une nouvelle fois sur le bouton SONG
a pour arrêter la lecture.
Enregistrer sur une piste d’un
morceau tout en écoutant
l’autre piste
Éclairé (Lecture) Clignotement
(Attente d’enregistrement)
Lecture depuis la mémoire du
piano numérique
PX730_02_f.fm 16 ページ 2009年5月11日 月曜日 午後4時36分
Enregistrement et lecture
F-17
Les opérations suivantes permettent de supprimer une
piste d’un morceau.
IMPORTANT !
Attention car toutes les données de la piste
sélectionnée seront supprimées par les opérations
suivantes. Les données supprimées ne pourront pas
être récupérées. Assurez-vous de ne plus avoir
besoin des données enregistrées dans la mémoire
du piano numérique avant de continuer.
1.
Appuyez deux fois sur le bouton RECORDER
de sorte que son témoin clignote.
2.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur le bouton RECORDER
(L) ou sur le bouton METRONOME (R) pour
sélectionner la piste que vous voulez
supprimer.
3.
Appuyez sur le bouton RECORDER jusqu’à
ce que son témoin s’éclaire.
Le témoin de la piste sélectionnée à l’étape 2 ci-dessus
se met à clignoter.
Exemple : Si la piste 2 doit être supprimée
4.
Appuyez encore une fois sur le bouton
FUNCTION et maintenez-le enfoncé et
appuyez sur le bouton correspondant à la
piste que vous voulez supprimer
(RECORDER (L) ou METRONOME (R)).
La piste sélectionnée est supprimée et le piano
numérique se met en attente de lecture.
Pour annuler l’opération à n’importe quel moment,
appuyez deux fois sur le bouton RECORDER de
manière à éteindre le témoin.
REMARQUE
•Seuls le bouton METRONOME et le bouton
RECORDER du piano numérique peuvent être
utilisés à partir de l’étape 3 jusqu’à la suppression
définitive à l’étape 4. Aucun autre bouton ne peut
être utilisé.
Suppression des données
enregistrées
Éteint Clignotement : Attente de suppression
PX730_02_f.fm 17 ページ 2009年5月11日 月曜日 午後4時36分
F-18
Paramétrage avec le clavier
Le bouton FUNCTION sert non seulement à
sélectionner les sonorités et les morceaux de la
bibliothèque musicale mais aussi à régler les effets, la
sensibilité au toucher du clavier ainsi que d’autres
paramètres en combinaison avec les touches du clavier.
1.
Utilisez la « Liste des paramètres » aux
pages F-20 - F-22 pour trouver le paramètre
que vous voulez régler et notez-en les
détails.
2.
Reportez-vous à « Touches de clavier
utilisées pour le paramétrage » à la page
F-19
pour trouver la position des touches utilisées
pour le réglage souhaité sur le clavier.
3.
Tout en tenant le bouton FUNCTION
enfoncé, appuyez sur la touche du clavier
correspondant au paramètre que vous voulez
régler.
Le piano numérique émet un son de fonctionnement
lorsqu’il règle le paramètre.
Exemple : Baisser d’un demi-ton le réglage de
transposition
4.
Relâchez le bouton FUNCTION pour terminer
le réglage.
REMARQUE
• Vous pouvez régler le piano numérique pour qu’il
n’émette pas de son à l’étape 3. Pour le détail,
reportez-vous à « bt Son de fonctionnement » dans
la « Liste des paramètres » aux pages F-20 - F-22.
Types d’opérations effectuées pour le
paramétrage par le clavier
Trois types d’opérations peuvent être effectuées
pendant le paramétrage par les touches du clavier :
Type A, Type B et Type C.
Exemple : Pression de la touche de clavier STRINGS pour
sélectionner la sonorité STRINGS 1
• Le réglage augmente ou diminue plus rapidement si
vous maintenez la pression sur la touche.
• Pour revenir au réglage par défaut, appuyez
simultanément sur les deux touches.
Exemple : Pour saisir « 120 », appuyez sur les touches
1, 2, 0
REMARQUE
• Vous pouvez savoir quel type d’opération utiliser
pour chaque réglage en vous reportant à « Type
d’opération » dans la « Liste des paramètres » aux
pages F-20 - F-22.
FUNCTION
Régler les paramètres avec le
clavier
Touche T de
transposition
Type A : Saisie directe
Type B : Augmentation et diminution d’un réglage
avec + et – ou les touches de clavier T et S
Type C : Saisie de valeurs avec les touches
numériques (0 à 9)
PX730_03_f.fm 18 ページ 2009年5月11日 月曜日 午後4時42分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Casio PX-730 Manuel utilisateur

Catégorie
Instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur