Panasonic DMCFZ45EG Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser
l’appareil.
Veuillez vousférer également
au Mode d’emploi (format PDF)
présent sur le CD-ROM (fourni).
Vous pouvez y trouver les méthodes d’utilisation
avancées et contrôler les instructions de
dépannage.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
until
2010/8/5
EG
VQT2X20
F0710YS0 ( 16000 A)
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique
Modèle n° DMC-FZ45
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 1 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
VQT2X20 (FRE)
2
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic.
Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y
référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les
commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent
différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
Lenregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres
matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel
pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même
à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire
l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
Marquage d’identification du produit
AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ELECTROCUTION OU DE
DETERIORATION DU PRODUIT,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE, A L’HUMIDITE OU A DES
ECLABOUSSURES ET VEILLEZ A NE PAS POSER SUR L’APPAREIL
D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE DES VASES.
UTILISEZ UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDES.
N’ENLEVEZ PAS LE CACHE (OU LE DOS); AUCUNE PARTIE
REPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A L’INTERIEUR.
POUR TOUTE REPARATION, VEUILLEZ VOUS ADRESSER A UN
REPARATEUR QUALIFIE.
LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE
L’APPAREIL ET ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
Produit Lieu
Appareil photo numérique En-dessous
Chargeur de batterie En-dessous
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 2 ページ 2010年7月5日 月曜日 午前9時23分
3
(FRE) VQT2X20
A propos de la batterie
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement à
la lumière du soleil, portières et fenêtres fermées, pendant un long moment.
A propos du chargeur de la batterie
Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur
est connecté. Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon
d’alimentation est branché à une prise électrique.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez
qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant.
Lélimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions
du manufacturier.
Avertissement
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter,
chauffer à plus de 60 xC ou incinérer.
MISE EN GARDE!
N’INSTALLEZ PAS OU NE PLACEZ PAS CET APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHEQUE OU UN MEUBLE SIMILAIRE OU EN GENERAL DANS
UN ESPACE FERME. ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL EST BIEN
AERE. POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION OU
D’INCENDIE DU A UNE SURCHAUFFE, ASSUREZ-VOUS QU’AUCUN
RIDEAU OU AUTRE N’OBSTRUE LES ORIFICES D’AERATION.
N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES D’AERATION DE L’APPAREIL AU
MOYEN DE JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES NUES, TELLES QUE DES
BOUGIES ALLUMEES, SUR L’APPAREIL.
ELIMINEZ LES BATTERIES DANS LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 3 ページ 2010年7月5日 月曜日 午前9時23分
VQT2X20 (FRE)
4
Précautions à prendre
N’utilisez pas d’autres câbles AV à l’exception de celui fourni.
N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni.
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable mini câble HDMI de Panasonic
(RP-CDHM15, RP-CDHM30; en option).
Références: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils
électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les
consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait
créer des parasites nuisibles aux images et/ou au son.
Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut
endommager les données enregistrées sur support magnétique et distordre les
images.
Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à
cet appareil, en perturbant les images et/ou le son.
Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de
fonctionner correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou
branchez l’adaptateur secteur (modèle DMW-AC8E; en option). Puis remettez
la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur secteur et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à
haute-tension.
L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute
tension pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Remarque concernant les batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées
ne peuvent être ajoutées aux déchets
ménagers.
Informez-vous auprès de l’autorité locale
compétente afin de connaître
les endroits où vous pouvez
déposer celles-ci.
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 4 ページ 2010年7月5日 月曜日 午前9時23分
5
(FRE) VQT2X20
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et
des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles
et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des
ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage
adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à
l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et
2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des
déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez
acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des
déchets est passible dune peine damende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union
européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement
électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement
auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les
pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union
européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les
pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir
les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée
d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce
pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit
également les exigences poes par la Directive relative au
produit chimique concerné.
Cd
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 5 ページ 2010年7月5日 月曜日 午前9時23分
VQT2X20 (FRE)
6
Table des matières
Précautions à prendre................................................................................... 2
Accessoires fournis ....................................................................................... 7
Noms des composants.................................................................................. 8
Chargement de la batterie........................................................................... 11
À propos de la mémoire interne/carte ......................................................... 14
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie ................................... 15
Paramétrage de l’horodateur (horloge) ....................................................... 16
• Changement du réglage de l’horloge.................................................... 16
Configuration du Menu................................................................................ 17
Pour sélectionner le mode [ENR.]...............................................................18
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(
ñ: Mode Auto Intelligent)......................................................................... 20
• Détection de scène ............................................................................... 21
• Fonction suivi MPA ............................................................................... 21
Pour prendre des photos avec vos réglages favoris
( : Programme mode EA) ........................................................................ 22
• Décalage de programme ...................................................................... 23
Compensation de l’exposition ..................................................................... 24
Prendre des photos en spécifiant l’ouverture/la vitesse d’obturation .......... 25
• [ ] Priorité diaphragme AE................................................................ 25
• [ ] Priorité obturateur AE .................................................................. 25
Pour prendre des photos englant manuellement l’exposition ................. 26
Pour enregistrer des films ........................................................................... 27
Visualisation de photos ([LECT. NORMALE])............................................. 28
Effacement des images............................................................................... 29
Pour lire le mode d’emploi (format PDF)..................................................... 30
Spécifications.............................................................................................. 32
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 6 ページ 2010年7月5日 月曜日 午前9時23分
7
(FRE) VQT2X20
Accessoires fournis
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects à compter de juillet 2010. Ceux-ci sont
susceptibles d’être modifiés.
1 Bloc Batterie
(Appelée ensemble batterie ou
batterie dans le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
2 Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou
chargeur dans le texte)
3Câble CA
4 ble de connexion USB
5Câble AV
6 CD-ROM
Logiciel:
Utilisez-le pour installer le logiciel
sur votre PC.
7 CD-ROM
Manuel d’utilisation
8 Dragonne
9 Capuchon d’objectif/Ficelle du
capuchon d’objectif
10 Parasoleil
La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la cartemoire SDXC sont
appelées carte dans le texte.
La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser
des images sur la mémoire interne
lorsque vous n’utilisez pas de carte.
Consultez le revendeur ou le service
après vente le plus proche si vous
perdez les accessoires fournis.
(Vous pouvez acheter les accessoires
séparément.)
3
12
4
5
6
7
8
910
VFC4453
DE-A84A
K1HA14AD0003
K1HA14CD0004
VYQ5607
DMW-BMB9E
VYQ5606
VFF0678
K2CQ29A00002
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 7 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
VQT2X20 (FRE)
8
Noms des composants
1Objectif
2Flash
3 Voyant du retardateur
Lampe d’assistance pour la mise au point
automatique
4 Zone de fixation du parasoleil
5 Touche [Q.MENU]/Touche Supprimer
6 Touche [DISPLAY]
7 Touche [AF/AF#/MF]
8 Écran ACL
9 Touche d’ouverture du flash
10 Molette de réglage dioptrique
11 Viseur
12 Touche [EVF/LCD]
13 Touche [AF/AE LOCK]
14 Molette arrière
15 Touche de lecture
16 Touche [MENU/SET]
La molette arrière est décrite comme suit dans ce mode d’emploi.
p.ex.:
Rotation vers la gauche ou
vers la droite
p.ex.: Pour appuyer sur la molette
arrière
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 8 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
9
(FRE) VQT2X20
17 Touches de curseur
18 Microphone Stéréo
19 Levier du zoom
20 clencheur
21 Touche film
22 Touche [FOCUS]
23 Témoin d’alimentation
24 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo
25 Molette de sélection du mode
26 Œillet de dragonne
27 Prise [HDMI]
28 Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL]
29 Couvercle des prises
2/ Touche du retardateur
4/ Touche fonction
Assignez le Menu du Mode [ENR.] à la touche 4. Il est utile d’enregistrer
le Menu du Mode [ENR.] qui est souvent utilisé.
[FORMAT]/[QUALI]/[MODE DE MES.]/[ÉQ.BLANCS]/[EXPOSITION I.]/
[EFFET COUL.]/
[GRILLE DE RÉF.]/[ ZONE D’ENR.]/[AFFICH. MÉM.]
1/ISO
3/ Compensation de l’exposition/
Bracketing auto/Ajustement de la sortie du flash
Dans ce mode d’emploi, la touche curseur est décrite suivant les indications
de la figure ci-dessous ou décrite avec 3/4/2/1.
Exemple: Lorsque vous appuyez sur la touche 4 (bas)
ou
Appuyez sur 4
CUST
M
AV OUT/DIGITAL
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 9 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
VQT2X20 (FRE)
10
30 Haut-parleur
31 Barillet d’objectif
32 Levier de relâche
33 ceptacle du trépied
Lorsque vous utilisez un trépied,
assurez-vous qu’il est stable lorsque
l’appareil photo est fixé dessus.
34 Couvercle du logement de la carte/batterie
35 Cache coupleur c.c.
En utilisant l’adaptateur secteur,
assurez-vous que le coupleur c.c.
Panasonic (DMW-DCC6; en option) et
l’adaptateur secteur (DMW-AC8E; en
option) sont utilisés.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur
secteur de marque Panasonic
(DMW-AC8E; en option).
Lorsque vous utilisez un adaptateur
secteur, employez le câble secteur fourni
avec l’adaptateur.
Nous vous conseillons d’utiliser une
batterie suffisamment chargée ou
l’adaptateur secteur pour enregistrer des
films.
Si pendant l’enregistrement d’un film à
l’aide de l’adaptateur secteur l’alimentation
est coupée à cause d’une panne de
courant ou parce que l’adaptateur est
débranché etc., le film en cours
d’enregistrement ne sera pas enregist.
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 10 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
11
(FRE) VQT2X20
Préparatifs
Chargement de la batterie
A propos des batteries utilisables avec cet appareil
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle
DMW-BMB9E.
Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
Cette unité a une fonction qui distingue les batteries qui peuvent être
utilisées en toute sécurité. La batterie fournie (DMW-BMB9E) est
supportée par cette fonction. Les batteries qui peuvent être utilisées avec
cette unité sont des batteries Panasonic originales ou des batteries d’une
autre marque certifiée par Panasonic. (Les batteries non supportées par
cette fonction ne peuvent pas être utilisées.) La qualité, le rendement et la
sécurité des batteries d’une marque autre que celle des batteries
originales ne sont pas garantis.
Chargement
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la
batterie avant de l’utiliser.
Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
Nous vous conseillons de charger la batterie à une température entre
10
o
C et 30
o
C. (La température de la batterie devra également être lame.)
On a pu constater que des batteries de contrefaçon très similaires
d’aspect au produit original sont mises en vente sur certains marchés.
Certaines de ces batteries ne sont pas protégées de façon appropriée
avec une protection interne assurant leur conformité aux normes de
sécurité applicables. Il existe un risque d’incendie ou d’explosion avec
les batteries en question. Veuillez noter que nous déclinons toute
responsabilité en cas d’accident ou de défaut dus à l’utilisation d’une
batterie de contrefaçon. Pour être certain d’utiliser des produits sûrs,
nous vous conseillons d’utiliser une batterie originale Panasonic.
Fixez la batterie en faisant
attention au sens de celle-ci.
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 11 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
VQT2X20 (FRE)
12
A propos de l’indicateur [CHARGE]
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous
conseillons de recharger la batterie à une température ambiante située entre
10 ºC et 30 ºC.
Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les
avec un linge sec.
Branchez le chargeur à la prise
électrique.
Déconnectez le chargeur de la prise
électrique et retirez la batterie à la fin
du chargement.
Lindicateur
[CHARGE] s’allume: L’indicateur [CHARGE] A est allumé et le chargement
va commencer.
Lindicateur
[CHARGE] s’éteint: L’indicateur [CHARGE] A du chargeur s’éteindra une
fois que le chargement sera terminé sans problème.
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 12 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
13
(FRE) VQT2X20
Chargement
Enregistrement de photos (En utilisant l’écran ACL/Viseur)
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association].
Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50%RH avec écran à cristaux liquides
en fonction.
Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo).
Utilisation de la batterie fournie.
Lenregistrement commence 30 secondes après l’allumage de l’appareil.
(Quand la fonction stabilisateur d’image optique est paramétrée sur [AUTO].)
Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec déclenchement du flash
une fois sur deux.
Rotation du levier du zoom de la position téléphoto à grand-angle et
inversement pour chaque prise de vue.
Éteignez l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce
que la température de la batterie diminue.
Lecture (En utilisant l’écran ACL/Viseur)
Temps de chargement Environ 155 min
Nombre d’images
enregistrables
Environ 580 images
(Par la norme CIPA en
programme mode EA)
Durée
d’enregistrement
Environ 290 min
Durée de la
visualisation
Environ 540 min
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 13 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
VQT2X20 (FRE)
14
À propos de la mémoire interne/carte
Taille de la mémoire: Environ 40 Mo
La mémoire interne peut être utilisée comme un appareil de sauvegarde
temporaire lorsque la carte utilisée est pleine.
Le temps d’accès à la mémoire interne peut être plus long que le temps d’accès à la carte.
Les cartes conformes à la norme SD video suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil.
(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Seules les cartes ayant le logo SDHC (indiquant que la carte est conforme à la
norme SD video) peuvent être utilisées de 4 Go à 32 Go.
Seules les cartes ayant le logo SDXC (indiquant que la carte est conforme à la
norme SD video) peuvent être utilisées de 48 Go, 64 Go.
Utilisez une carte SD Speed Class
¢
avec “Class 4” ou supérieur pour
enregistrer un film en [AVCHD Lite].
Egalement, utilisez une carte SD Speed Class avec “Class 6” ou supérieur pour
enregistrer un film en [IMAGE ANIMÉE].
¢ SD speed class est une norme de vitesse d’écriture en continu.
Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site
Web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Note
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
moire interne
Carte
Les types de carte qui peuvent
être utilis avec cet appareil.
Remarques
Cartemoire SD
(de 8 Mo à 2 Go)
Une carte mémoire SDHC peut être utilisée
avec un équipement prenant en charge les
cartes mémoire SDHC ou SDXC.
Une carte mémoire SDXC peut uniquement
être utilisée avec un équipement prenant en
charge les cartesmoire SDXC.
Contrôlez que le PC et d’autres équipements
soient compatibles lorsque vous utilisez les
cartes mémoires SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/
information/SDXC.html
Cartemoire SDHC
(4 Go à 32 Go)
Cartemoire SDXC
(48 Go, 64 Go)
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 14 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
15
(FRE) VQT2X20
Insertion et retrait de la carte (en option)/
la batterie
Mettez le commutateur d’alimentation sur [OFF] et vérifiez que le barillet de
l’objectif est rétracté.
Fermez le flash.
Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
Faites glisser le levier de relâche
dans le sens de la flèche et ouvrez
le couvercle du logement de la
carte/batterie.
Assurez-vous d’utiliser une batterie de
marque Panasonic (DMW-BMB9E).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous
ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Batterie: Introduisez la batterie jusqu’à ce
qu’elle soit verrouillée par le levier
A
en
faisant attention au sens dans lequel vous
l’introduisez. Tirez le levier
A
dans le
sens de la flèche pour retirer la batterie.
Carte: Poussez-la complètement
jusqu’à ce qu’elle clique en faisant
attention au sens d’insertion. Pour
retirer la carte, poussez la carte jusqu’à
ce qu’elle clique, puis retirez-la.
B: Ne touchez pas les bornes de
raccordement de la carte.
Assurez-vous que la carte est insérée à fond.
1:Fermez le couvercle du
logement de la carte/batterie.
2:Faites glisser le levier de
relâche dans le sens de la
flèche.
LOCK
OPEN
B
LOCK
OPEN
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 15 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
VQT2X20 (FRE)
16
Paramétrage de l’horodateur (horloge)
Lhorloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
Mettez l’appareil photo en marche.
A Touche [MENU/SET]
B Touches de curseur
Le barillet de l’objectif s’étend.
Appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, et appuyez
sur [MENU/SET].
Appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez sur 2/1 pour
sélectionner les éléments (année,
mois, jour, heure, minute, ordre
d’affichage ou format d’affichage
de l’heure), et appuyez sur 3/4 pour valider.
Vous pouvez quitter sans configurer l’horloge en appuyant sur [].
Appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Appuyez sur [MENU/SET].
Appuyez sur [] pour revenir sur l’écran de configuration.
Sélectionnez [RÉGL.HORL.] du menu [ENR.] ou [CONFIG.], et appuyez sur
1
.
Cela peut être changé à l’étape 5 et à l’étape 6 pour régler l’horloge.
Changement du réglage de l’horloge
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 16 ページ 2010年7月5日 月曜日 午前9時23分
17
(FRE) VQT2X20
Configuration du Menu
Cette section décrit la manière de sélectionner la configuration du Mode
Programme EA, et la même configuration peut être également utilisée pour le
menu du mode [IMAGE ANIMÉE], le menu [LECT.] et le menu [CONFIG.].
Exemple: Configuration [MODE AF] de [
Ø
] à [
š
] dans le mode programme EA.
Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le
menu.
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner
[MODE AF], puis appuyez sur 1.
Selon la rubrique, son réglage peut ne pas appartre
ou être affiché d’une manière différente.
Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [š],
puis appuyez sur [MENU/SET].
Commuter sur d’autres menus
p.ex.: Commuter sur le menu [CONFIG.]
1 Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le
menu.
2 Appuyez sur 2.
3 Appuyez sur 4 pour sélectionner l’icône
[ ] du menu [CONFIG.].
4 Appuyez sur 1.
Sélectionnez le prochain élément de menu et validez-le.
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 17 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
VQT2X20 (FRE)
18
Changement de mode
Fonctions de base
Pour sélectionner le mode [ENR.]
Mettez l’appareil photo en marche.
Le témoin d’alimentation 2 s’allume lorsque
vous allumez cet appareil 1.
Changement de mode en tournant la
molette de sélection.
Alignez le mode désiré avec la partie A.
Tournez la molette de sélection
doucement et avec précision pour
l’ajuster sur chaque mode. (
La molette de
sélection tourne à 360 o)
Fonctions de base
Mode auto intelligent
Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par
l’appareil photo.
Programme mode EA
Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.
CUST
M
CUST
M
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 18 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
19
(FRE) VQT2X20
Sélections avancées
Mode Scène Avancé
Réglage automatique de l’exposition à priorité d’ouverture
La vitesse d’obturation est automatiquementterminée par la valeur
d’ouverture que vous avez réglée.
Réglage automatique de l’exposition à priorité d’obturation
La valeur d’ouverture est automatiquement détermie par la vitesse
d’obturation que vous avez réglée.
Mode exposition manuelle
Lexposition est ajustée par la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation qui
ont été manuellement ajusté.
Mode création de film
Enregistre un film avec des réglages manuels.
Mode personnalisé
Dans ce mode, l’appareil réutilise les paramétrages programmés au préalable.
Mode scène
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui
doit être enregistrée.
Mon mode couleur
Utilisez ce mode pour contrôler les effets de coloration, sélectionnez un
mode couleur parmi douze modes couleur, puis prenez les photos.
Mode portrait
Ce mode est idéal pour des photos de visages.
Mode paysage
Ce mode convient parfaitement aux prises de vues de paysages.
Mode sports
Utilisez ce mode pour prendre des photos d’événements sportifs, etc.
Mode gros plan
Utilisez ce mode pour prendre en photo un sujet en gros plan.
Mode portrait nocturne
Utilisez ce mode pour prendre des photos de scènes nocturnes ou de sujets
avec un paysage nocturne en arrière-plan.
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 19 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
VQT2X20 (FRE)
20
Mode [ENR.]: ñ
Prendre des photos en utilisant la fonction
automatique
(ñ: Mode Auto Intelligent)
Lappareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au
sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les
débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent
prendre des photos facilement.
Réglez la molette de sélection du mode sur [ñ].
Maintenez cet appareil délicatement entre vos deux
mains, tenez vos bras immobiles sur les côtés et
tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés.
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour effectuer la mise
au point.
L’indicateur de mise au point 1 (vert)
s’illumine lorsque le sujet est mis au point.
La zone MPA 2 est affichée autour du
visage du sujet grâce à la fonction de
tection des visages. Dans d’autres cas,
elle est affichée à l’endroit où est faite la
mise au point.
La plage de mise au point est de 1 cm
(grand-angle)/1 m (téléobjectif) à .
Appuyez à fond sur le déclencheur
(poussez-le plus loin), et prenez la
photo.
1
2
DMC-FZ45&40EG-VQT2X20_fre.book 20 ページ 2010年7月2日 金曜日 午後6時57分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic DMCFZ45EG Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide