Kohler K-T72770-4-2BZ Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation
Guide d’installation et d’entretien
Garniture de robinet coupleur
Outils et matériaux
Avant de commencer
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
REMARQUE: Pour tout renseignement sur les pièces de rechange,
visiter www.kohler.com/serviceparts.
Kohler Co. Français-1 1204800-2-A
1. Installer l’adaptateur de tige de robinet
REMARQUE: Le protège-plâtre doit être en place pour effectuer ces
opérations.
REMARQUE: La finition murale doit avoir été posée avant
d’effectuer ces opérations.
REMARQUE: Si le protège-plâtre est en retrait dans le mur fini, le
mur est trop épais pour l’installation et le robinet doit être déplacé
vers l’avant.
Tenir un objet droite, tel qu’un crayon, le long du bord extérieur
du protège-plâtre avec la pointe touchant le mur fini.
Marquer sur le crayon le point arrive bord le rebord supérieur
du protège-plâtre ou tenir le doigt à cet emplacement.
Placer le crayon à l’intérieur du protège-plâtre. Placer la pointe
du crayon contre le fond du protège-plâtre, au point le plus
profond à côté de l’étiquette 1.
Si la marque ou le doigt sur le crayon est en-dessous du rebord
du protège-plâtre, effectuer ce qui suit:
Mur
fini
Mesurer la distance au mur fini
avec un bâtonnet ou un crayon.
Rampe
Rampe
Protège-plâtre
Épaisseur max du
mur fini
Cales d'épaisseur
(mur épais)
Cale
d'épaisseur
(mur moyen)
Cale
d'épaisseur
(mur mince)
1
2
3
1204800-2-A Français-2 Kohler Co.
Installer l’adaptateur de tige de robinet (cont.)
Glisser le crayon le long des marches jusqu’à ce que la marque ou
le doigt soit à la hauteur du rebord supérieur du protège-plâtre.
Prendre note de la zone du protège-plâtre dans laquelle se trouve
le crayon.
Si le crayon est dans la zone étiquetée 1, utiliser l’adaptateur
de tige de robinet de 7/8 (22 mm) (mur moyen) et la vis de
13/16 (21 mm).
Si le crayon est dans la zone étiquetée 2, utiliser l’adaptateur
de tige de robinet de 1-3/8 (48 mm) (mur épais) et la vis de
1-3/8 (35 mm).
Si le crayon est dans la zone étiquetée 3, utiliser l’adaptateur
de tige de robinet de 1/2 (13 mm) (mur mince) et la vis de
13/16 (21 mm).
Retirer et jeter le protège-plâtre posé sur le robinet.
Placer l’adaptateur à cannelures par-dessus la tige du robinet.
Poser l’adaptateur de tige de robinet correct par-dessus la tige du
robinet. Ne pas appuyer ou enfiler complètement l’adaptateur de
la tige du robinet en place avant d’avoir obtenu des instructions
spécifiques.
Kohler Co. Français-3 1204800-2-A
2. Ajuster la poignée
REMARQUE: Fonctionnement du robinet. L’eau s’écoule d’un
accessoire de douche unique lorsque la détente du bouton de
commande est alignée sur les repères se trouvant sur l’applique.
L’eau s’écoule des deux accessoires en même temps lorsque la
détente du bouton de commande se trouve à mi-chemin entre les
repères.
S’assurer que l’adaptateur de tige de robinet est placé sans forcer
sur l’adaptateur à cannelures.
Placer la poignée sur l’adaptateur de tige de robinet.
Ouvrir l’alimentation d’eau vers le robinet coupleur.
Tourner la poignée jusqu’à ce que l’eau commence à couler dans
l’accessoire de douche.
Établir quel accessoire de douche correspond au réglage A de
l’accessoire à la position de 12 heures sur l’applique pour
l’installation à 3 voies ou à la position de 4 heures pour
l’installation à 2 voies.
Tourner la poignée au réglage de détente qui correspond à
l’accessoire A. La poignée doit se trouver à la position de 12
heures pour l’installation à 3 voies ou à la position de 4 heures
pour l’installation à 2 voies.
Répéter pour chaque détente; vérifier que l’eau s’écoule pour
chaque accessoire.
Fermer l’alimentation d’eau vers le robinet coupleur.
B
A
C
Poignée
Adaptateur de
tige de robinet
Alimentation
d'eau mélangée
Adaptateur à cannelures
A
C
B
B + C
A + B
A + C
A
B
B + A
2 voies
3 voies
1204800-2-A Français-4 Kohler Co.
Ajuster la poignée (cont.)
Retirer la poignée et la mettre de côté.
Pour ajuster l’alignement de la poignée:
REMARQUE: L’adaptateur à cannelures permet un ajustement fin
de l’alignement de la poignée.
Retirer l’adaptateur de tige de robinet
Repositionner l’adaptateur à cannelures.
Réinstaller l’adaptateur de tige de robinet et la poignée.
Vérifier l’alignement. Répéter l’opération jusqu’à ce que
l’alignement de la poignée est satisfaisant.
Kohler Co. Français-5 1204800-2-A
3. Installer la garniture
Pousser fermement l’adaptateur de tige de robinet sur la tige du
robinet.
Fixer l’adaptateur de tige de robinet sur le robinet avec la vis de
longueur correcte, tel qu’établi à la section Installer l’adaptateur
de tige de robinet de ce guide.
Aligner les trous de la plaque frontale et du robinet.
REMARQUE: Veiller à bien sélectionner la longueur de vis qui
convient.
Sécuriser la plaque frontale sur le robinet avec les deux vis. Ne
pas trop serrer.
Vérifier visuellement que le joint en mousse de la plaque frontale
couvre complètement l’ouverture dans le mur. Dans le cas
contraire, interrompre l’installation et réparer l’ouverture dans le
mur.
Placer l’applique contre le mur. Les orifices d’écoulement de
l’applique doivent être placés vers le bas.
REMARQUE: Si la poignée ne s’engage pas sur le robinet ou si
l’applique ne se serre pas contre le mur, remplacer l’adaptateur de
tige de robinet par un adaptateur de longueur appropriée.
Vis
Poignée
Applique
Plaque frontale
Adaptateur de tige de robinet
Vis
1204800-2-A Français-6 Kohler Co.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en
considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER:
Utiliser un détergent doux comme du liquide pour vaisselle et de
l’eau chaude pour nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs
qui pourraient rayer ou ternir la surface.
Lire l’étiquette du produit de nettoyage avec le plus grand soin
pour assurer que celui-ci peut être utilisé sans danger sur le
matériau.
Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non
visible avant de l’appliquer sur l’ensemble de la surface.
Ne pas laisser les nettoyants reposer ou tremper sur la surface.
Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau
immédiatement après l’application du nettoyant. Rincer et sécher
tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais
utiliser de matériau abrasif tel qu’une brosse ou une éponge à
récurer pour nettoyer les surfaces.
Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits
à considérer, consulter le site www.kohler.com/clean. Pour commander
des informations sur l’entretien & le nettoyage, appeler le
1-800-456-4537.
Garantie
Garantie limitée à vie du robinet KOHLER
®
Kohler Co. garantit que les robinets* fabriqués après le 1er janvier 1997
ne fuient pas et ne gouttent pas lors d’une utilisation domestique
normale, aussi longtemps que l’acquéreur d’origine demeure
propriétaire de son domicile. Si le robinet goutte ou présente des fuites
lors d’une utilisation normale, Kohler Co. enverra par courrier à
l’acheteur, sans frais, la cartouche nécessaire pour réparer le robinet. La
présente garantie s’applique uniquement aux robinets Kohler installés
aux États-Unis, au Canada ou au Mexique (Amérique du Nord).
Kohler Co. garantit également toutes les autres caractéristiques du
robinet ou des accessoires (Robinet)*, l’exception des finitions
dorées, non-Vibrant
®
, non chromées) contre tout vice de matériau et de
fabrication lors d’une utilisation domestique normale, aussi longtemps
que l’acquéreur d’origine demeure propriétaire de son domicile. La
présente garantie s’applique uniquement aux robinets Kohler installés
Kohler Co. Français-7 1204800-2-A
Garantie (cont.)
en Amérique du Nord. Si un vice est décelé lors d’une utilisation
domestique normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation,
le remplacement ou la rectification appropriée. Cette garantie n’offre
pas de protection contre les dommages dus à un accident, une
mauvaise utilisation ou un mauvais traitement. Un entretien et un
nettoyage inadéquats annulent la garantie**. Une preuve d’achat (ticket
de caisse d’origine) doit être présentée à Kohler Co. avec toutes les
réclamations au titre de la garantie. Kohler Co. n’est pas responsable
des frais de main-d’œuvre, d’installation ou de tout autre frais
particulier, accessoire ou indirect. La responsabilité de Kohler Co. ne
dépassera en aucun cas le prix d’achat du robinet.
Si le robinet est utilisé dans un commerce ou s’il est installé en dehors
d’Amérique du Nord, ou si la finition est dorée, non-Vibrant, peinte ou
revêtue d’une poudre, Kohler Co. garantit le robinet contre tout vice de
matériau et de fabrication pendant un (1) an à partir de la date
d’installation du produit, selon les modalités de la garantie limitée
standard d’un an de Kohler Co.
Pour toute réclamation au titre de la présente garantie, contacter
Kohler Co. par l’intermédiaire du vendeur, plombier, centre de
rénovation ou revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse
suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive,
Kohler, WI 53044, USA. Fournir tous les renseignements pertinents à la
réclamation, dont notamment une description complète du problème et
du produit, le numéro de modèle, la couleur, la finition, la date et le
lieu d’achat du produit. Joindre également l’original de la facture. Pour
de plus amples renseignements ou pour obtenir les coordonnées du
service de réparation le plus proche, appeler le 1-800-4-KOHLER
(1-800-456-4537) à partir des E.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537
à partir du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux É.-U.,
www.ca.kohler.com à partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au
Mexique.
KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR FOURNISSENT CES
GARANTIES AU LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES
GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES
GARANTIES TACITES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION
À UN USAGE PARTICULIER. KOHLER CO. ET/OU LE
REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE
LES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU
INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent pas de limite
sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite des
dommages, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent
ne pas s’appliquer à votre cas. La présente garantie accorde au
consommateur des droits juridiques particuliers. Vous pouvez
1204800-2-A Français-8 Kohler Co.
Garantie (cont.)
également avoir d’autres droits qui varient d’un état ou d’une
province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
*Les robinets Trend
®
, la colonne MasterShower
®
, les systèmes et
éléments BodySpa; la colonne, les systèmes et les éléments
WaterHaven
®
; les robinets Tripoint
®
; les finitions or poli, non-Vibrant
et peintes ou à revêtement de poudre, les raccords; tous les articles de
la section Fixture Related du catalogue des prix des robinets Kohler,
les drains, les crépines d’évier Duostrainer
®
, les distributeurs de
savon/lotion, le haut-parleur Moxie
TM sans fil; et les robinets utilisés
dans des milieux commerciaux et hors de l’Amérique du Nord, sont
couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler Co.
**Ne jamais utiliser de nettoyants contenant des agents abrasifs, de
l’ammoniaque, de l’eau de Javel, des acides, des cires, de l’alcool, des
dissolvants ou autres produits non recommandés pour le chrome. Ceci
annulera la garantie.
Kohler Co. Français-9 1204800-2-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kohler K-T72770-4-2BZ Guide d'installation

Catégorie
Articles sanitaires
Taper
Guide d'installation