Seg RR 1330 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios CD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité et informations importantes À propos de l’utilisation
prévue Consignes de curité et informations importantes À propos de
l’utilisation prévue
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et d'utilisation
suivantes avant d'utiliser votre produit pour la première fois.
Utilisation correcte : ce poste a été conçu pour la lecture de disques CD et la réception
d'émissions de radio. Si le produit n'est pas utilisé conformément aux instructions fournies, la
garantie sera automatiquement annulée ; la sécurité de l'utilisateur et des autres personnes
environnantes peut également être compromise.
Manuel d'utilisation : veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation et le conserver
en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Pour votre sécurité et afin de vous
familiariser avec les différentes fonctions de ce produit, nous vous conseillons de lire
attentivement toutes les instructions du présent manuel.
Si vous cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre ce manuel d'utilisation.
Veuillez également lire les manuels d'utilisation de tous les appareils que
vous souhaitez connecter à l'appareil.
Branchement sur l'alimentation secteur : n'utilisez pas l'appareil si ce dernier ou l'un de ses
câbles semble endommagé. Respectez strictement la tension indiquée sur l'étiquette du
produit. N'utilisez jamais de tension autre que celle indiquée. Branchez uniquement l'appareil
sur une prise de courant avec mise la terre et conforme aux normes de sécurité
correspondantes. Ne pliez jamais les câbles et n'exercez jamais de pression dessus.
AVERTISSEMENT : l'appareil renferme une tension dangereuse. N'ouvrez jamais le boîtier
de l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution et de blessures graves.
Pour déconnecter entièrement l'appareil de l'alimentation secteur, débranchez le câble
d'alimentation de la prise de courant. Veillez à pouvoir débrancher la prise à n’importe quel
moment. Tirez toujours sur la fiche du câble et jamais sur le câble lui-même. Les orages
électriques peuvent sérieusement endommager les appareils électriques. Veillez par
conséquent à débrancher le câble d'alimentation de la prise de courant en cas d'orage. Il est
également recommandé de débrancher l'appareil du secteur et d'en retirer les piles si vous ne
pensez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
Pénétration d'objets dans l'appareil : veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne nètre à
l'intérieur de l'appareil à travers ses orifices de ventilation ou autres ouvertures, afin d'éviter
tout risque de court-circuit, d'électrocution ou d'endommagement de l'appareil. En cas
d'incident, débranchez immédiatement le câble d'alimentation et faites appel à un technicien
qualifié.
Produit laser : Les produits CD utilisent un système laser (laser de classe 1). Afin d’assurer
l’utilisation correcte de ce produit, veuillez lire le manuel d’utilisation attentivement et le
conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Il y a des radiations laser à l’intérieur de
l’appareil. Les radiations laser peuvent causer des dommages oculaires permanents. Afin
d'éviter tout risque d'exposition directe au rayon laser, n'essayez jamais de retirer la carcasse
de l'appareil. N'essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. L’appareil émet des rayons
laser dangereux lorsqu’il est ouvert ou que le système de verrouillage est mal enclenché ou
défectueux.
DANGER : ne vous exposez pas au faisceau laser !
Installation : placez l'appareil sur une surface plane et régulière. Ne recouvrez jamais ses
orifices de ventilation et laissez suffisamment d'espace autour (au moins 10 cm à l'arrière et
de chaque côté de l'appareil) pour assurer sa bonne ventilation.
L'appareil dispose de pieds en caoutchouc antidérapants. La présence de substances
chimiques peut néanmoins contribuer à leur usure progressive. Il est par conséquent
recommandé de placer l'appareil sur une surface antidérapante.
AVERTISSEMENT : n'utilisez pas cet appareil en extérieur !
FR-2
Condensation : de la condensation peut se former à l'intérieur de l'appareil si vous le
déplacez d'un lieu chaud à un lieu froid (après son transport, par exemple). Afin de le protéger
de tout dommage et de toute défaillance éventuelle, laissez-le à température ambiante
pendant au moins 2 heures avant de le mettre en marche.
Santé : l'utilisation de l'appareil à un volume trop élevé risque d'endommager votre audition
de façon irréversible. Veillez donc à gler le volume à un niveau raisonnable, en particulier si
vous écoutez de la musique avec un casque ou des écouteurs (en option).
Pensez à brancher le casque ou les écouteurs (le cas échéant, accessoires en option) sur
l'appareil avant d'allumer ce dernier afin d'éviter que le volume initial ne soit trop fort et
n'endommage votre audition.
Enfants : ne laissez pas les enfants jouer avec les appareils électriques. Ils ne sont
généralement pas conscients des risques encourus.
Piles : Conservez les piles hors de portée des enfants. Remplacez toujours l'ensemble des
piles en même temps (ne mélangez pas de piles neuves avec des piles usées). Ne court-
circuitez jamais les piles. Gardez les piles à bonne distance des sources de chaleur (rayons
du soleil, feu, etc.). L'utilisation incorrecte des piles comporte un risque d'explosion.
Ne placez aucun objet sur l'appareil et n'exercez jamais de pression sur la carcasse ou
l'écran de l'appareil. Ne placez aucun objet contenant du liquide (verres, vases, etc.) sur
l'appareil ou à proximité. Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur
l'appareil. Vous risqueriez de l'endommager.
Protection de l'appareil contre les agents extérieurs : protégez l'appareil de toute source
de chaleur (radiateurs, fours, bougies, etc.), de la lumière directe du soleil, de la saleté, de la
poussière, des vibrations, des champs magnétiques puissants, de l'humidité et de la pluie.
Nettoyage : débranchez l’appareil du secteur. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux
légèrement humide. N'utilisez jamais de produits chimiques, d'alcool ou de dissolvants ; vous
risqueriez d'endommager les finitions de l'appareil. Veillez toujours à ce qu'il ne se forme pas
d'humidité à l'intérieur de l'appareil.
Entretien et maintenance : si vous utilisez l'appareil en respectant strictement les consignes
d'utilisation fournies, ce dernier ne requiert aucun entretien particulier, mis à part son
nettoyage. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou si ses performances diminuent
considérablement, faites appel à un technicien qualifié.
Réparations : n'ouvrez jamais l'appareil ! Toute réparation doit être réalisée par un service ou
un technicien agréé. Toute ouverture ou modification non autorisée de l'appareil annule
automatiquement la garantie et risque de compromettre votre sécurité et celle du produit.
AVERTISSEMENT : l'appareil renferme une tension dangereuse. N'ouvrez jamais le boîtier
de l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution et de blessures graves.
Respect de l'environnement
Les piles usées ne doivent jamais être jetées avec les ordures ménagères !
Conformément à la loi en vigueur, les piles usées (classiques ou rechargeables)
doivent être déposées dans un centre de récupération ou de recyclage local et/ou
public habilité à cet effet ou être retournées au revendeur. Vous participerez ainsi
activement à la protection de l'environnement.
Veillez à ce que les piles (classiques ou rechargeables) soient entièrement
déchargées avant de les mettre au rebut.
Mise au rebut des appareils électriques et électroniques après usage
Le symbole d'une poubelle rayée signale que l'appareil électrique/électronique doit
être déposé dans un centre spécialement prévu à cet effet.
Conformément à la législation en vigueur dans l'Union européenne, les appareils
électriques ou électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères,
mais déposés dans un centre de récupération habilité à cet effet en vue de leur
recyclage. Les sociétés locales chargées du ramassage des ordures doivent
disposer de points de collecte spécifiques permettant aux particuliers d'y déposer
FR-3
gratuitement leurs appareils usagés. Pour toute information sur ces services, veuillez contacter
votre mairie ou votre société de ramassage des ordures locale.
Aidez-nous à protéger l'environnement en déposant ce produit dans un centre de récupération
habilité à cet effet en vue de son recyclage. Vous participerez ainsi activement à la protection de
l'environnement ainsi qu'à la préservation de votre santé et de celle de vos concitoyens. Nous
vous remercions à l'avance de votre collaboration !
Mise au rebut des emballages et des matériaux d’emballage :
Les emballages et les matériaux d’emballage ne doivent jamais être jetés avec les ordures
ménagères ! Votre système est composé de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s’ils
sont démontés par une société spécialisée. Veuillez respecter les réglementations locales en
matière de mise au rebut des matériaux d’emballage.
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ……………………………………………… FR-1
TABLE DES MATIÈRES..…………………………………………………… FR-3
CONTENU DE L’EMBALLAGE………………………………………………
FR-3
PRINCIPALES FONCTIONNALITÉS………………………………………. FR-3
DESCRIPTION DE L'APPAREIL…………………………………………… FR-4
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE…………………………………………… FR-5
FONCTIONS DE BASE……………………………………………………… FR-5
UTILISATION DE LA RADIO……………………………………............... FR-6
UTILISATION DU LECTEUR CD/MP3/WMA………………………………
FR-6
UTILISATION D’UN PÉRIPHÉRIQUE USB……………………………… FR-7
UTILISATION DE L’ENTRÉE AUX………………………………………… FR-8
ENTRETIEN…………………………………………………………………. FR-8
GUIDE DE DÉPANNAGE…………………………………………………… FR-8
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES………………………………………… FR-9
GLOSSAIRE……………………………………………………………………
FR-9
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ…………………………………………
FR-9
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1. Unité principal 3. Manuel d'utilisation
2. Câble d'alimentation secteur
PRINCIPALES FONCTIONNALITÉS
• LECTEUR CD / USB
- Lecteur CD à chargement par le haut
- Permet la lecture des CD audio, CD MP3, CD WMA, CD-R et CD-RW
- Mémoire de programmes pour CD et MP3
- Fonctions Répéter une piste / Répéter tout, Lecture aléatoire
- Port USB permettant la lecture de musique au format MP3 et WMA
FR-4
• RADIO
- Tuner analogique FM avec affichage numérique des fréquences
- Antenne FM télescopique
• AUTRES
- Fonction horloge
- Prise d’entrée AUX permettant le raccordement d'un périphérique audio
externe
- Alimentation CC 9 V par 6 piles 1,5 V de type R14 / UM-2 / C (non fournies)
- Alimentation secteur
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1. Touche SUIVANT
2. Touche FOLDER UP (Dossier
suivant)
3. Touche CLOCK/ADJ, PROG
(Heure/Réglage, Lecture
programmée)
4. Compartiment CD
5. Touche MARCHE/VEILLE
6. Commutateur
FUNCTION (Fonction)
7. Touche PLAY MODE (Mode de
lecture)
8. Commutateur MODE (FM
stereo/mono)
9. Molette TUNING (Réglage radio)
10. Port USB
11. Prise AUX IN (Entrée aux)
12. Ouverture/fermeture du
compartiment CD
13. Poignée
14. Molette de VOLUME
15. Touche PRÉCÉDENT
16. Touche LECTURE/PAUSE
17. Touche ARRÊT / CD/USB
18. Touche FOLDER UP
19. Écran LCD
20. Haut-parleur
21. Prise d’alimentation AC
22. Compartiment des piles
23. Antenne FM
24. FM stéréo LED
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19 2420 20
21
22
FR-5
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Utilisation de l’alimentation secteur
Branchez le cordon d’alimentation secteur dans une prise de courant de 230 Vca
~ 50 Hz et l’autre extrémité du cordon dans la prise d’alimentation AC ~ située à
l’arrière de l’appareil.
Utilisation des piles
1. Ouvrez le compartiment des piles.
2. Insérez 6 piles de type UM2 / C (non fournies) dans le compartiment des piles
en respectant la polarité (+/-) indiquée dans le compartiment. Si les piles sont
insérées dans le mauvais sens, l’appareil risque d’être endommagé.
3. Fermez le compartiment des piles.
Remarque : lorsque le poste est alimenté par une prise de courant, l'alimentation
par les piles est automatiquement coupée.
Précautions à suivre lors de l’utilisation de piles
1. Utilisez uniquement le type de pile spécifié.
2. Ne mélangez jamais différents types de piles (ex : piles alcalines, piles
rechargeables et piles standard (carbone-zinc) ou piles neuves et piles
usées).
3. Les piles usagées doivent être retirées de l'appareil afin d'éviter tout risque de
fuite.
4. Pour la mise au rebut des piles usagées, respectez les réglementations en
vigueur afin de protéger l’environnement.
FONCTIONS DE BASE
Mode Marche/Veille
Appuyez sur la touche MARCHE/VEILLE pour allumer l’appareil et appuyez
de nouveau dessus pour le mettre en veille.
Réglage de l’heure
1. En mode veille, appuyez sur la touche CLOCK/ADJ. Les chiffres des heures
se mettent à clignoter.
2. Appuyez sur les touches / pour choisir le format
d’affichage 24 heures ou 12 heures puis appuyez sur
la touche CLOCK/ADJ pour confirmer. Les chiffres
heures se mettent à clignoter.
3. Appuyez sur les touches / pour régler les heures.
4. Appuyez sur la touche CLOCK/ADJ pour confirmer. Les chiffres des minutes
se mettent à clignoter.
5. Appuyez sur les touches / pour régler les minutes.
6. Appuyez de nouveau sur la touche CLOCK/ADJ pour confirmer le réglage de
l’heure.
Sélection de la source
Lorsque l’appareil est allumé, utilisez le commutateur FUNCTION pour
sélectionner l’une des sources suivantes : CD/USB/AUX, RADIO.
Réglage du VOLUME
Réglez le volume à l'aide de la molette VOLUME.
FR-6
UTILISATION DE LA RADIO
Écoute de la radio
1. Lorsque l’appareil est allumé, utilisez le commutateur
FUNCTION pour sélectionner le mode TUNER.
2. En mode Tuner, utilisez le commutateur MODE pour
sélectionner FM-ST (FM stereo) ou FM-MONO.
3. Tournez la molette TUNING pour trouver une station de radio. La fréquence
de la radio apparaît sur l’écran LCD.
Comment obtenir une réception optimale
En mode FM, sortez et positionnez l’antenne FM de manière à obtenir une
réception optimale.
UTILISATION DU LECTEUR CD/MP3/WMA
Démarrage de la lecture
1. Ouvrez le compartiment CD.
2. Insérez-y un disque en orientant sa face étiquetée vers le haut.
3. Fermez le compartiment CD.
4. Lorsque l’appareil est allumé, utilisez le commutateur FUNCTION pour
sélectionner le mode CD. Le disque est lu et, une fois la lecture terminée, le
nombre total de pistes est affiché.
Appuyez sur la touche pour démarrer la lecture à
partir de la première piste. Pendant la lecture, le numéro
de la piste est affiché.
Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche pour suspendre la lecture. Le symbole clignote.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reprendre la lecture.
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture. Appuyez sur la touche pour
démarrer la lecture à partir de la première piste.
Fonction de recherche
Passage à la piste suivante/précédente
1. Appuyez sur la touche pour passer à la piste suivante.
2. Appuyez une fois sur la touche pour revenir au début de la piste actuelle.
Appuyez deux fois dessus pour revenir à la piste précédente.
Recherche au sein d'une piste
Pendant la lecture, maintenez la touche ou enfoncée pour effectuer un
retour ou une avance rapide puis relâchez la touche. La lecture normale reprend
alors à ce point.
Passage au dossier suivant (pour les fichiers MP3/ WMA uniquement)
Appuyez sur la touche FOLDER UP/DOWN pour passer au dossier suivant.
FR-7
RÉPÉTITION et lecture ALÉATOIRE
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche PLAY MODE pour
sélectionner le mode de lecture selon le tableau suivant :
Fichier Mode de lecture
CD
Répéter une piste (le mot REPEAT clignote à l’écran), Répéter
tout (le mot REPEAT est affiché à l’écran), Lecture aléatoire (Le
mot MIX apparaît à l'écran).
Fichiers
MP3/WMA
Répéter une piste (le mot REPEAT clignote), Répéter dossier
(les mots REPEAT FOLDER sont affichés à l’écran), Répéter
tout (le mot REPEAT est affiché à l’écran) Lecture aléatoire (Le
mot MIX apparaît à l'écran).
Lecture programmée
Vous pouvez programmer jusqu’à 20 pistes.
1. En mode ARRÊT, appuyez sur la touche PROGRAM. Le numéro de piste
« P01 » clignote.
2. Appuyez sur les touches / pour sélectionner le
numéro de piste.
3. Appuyez sur la touche PROGRAM pour confirmer.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer d’autres
pistes.
5. Pour lire le programme, appuyez sur la touche .
6. Pour effacer le programme, appuyez deux fois sur la touche , ouvrez puis
refermez le compartiment CD ou passez en mode veille.
En de programmation d'un CD contenant des fichiers MP3/WMA, vous pouvez
appuyer sur la touche FOLDER UP/DOWN pour sélectionner le dossier dans
lequel se trouvent les pistes à programmer.
UTILISATION D’UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Branchez un riphérique USB dans le port USB situé à l’arrière de l’appareil.
Lorsque l’appareil est allumé, utilisez le commutateur
FUNCTION pour sélectionner le mode CD/USB. En
mode Arrêt, appuyez sur la touche pour sélectionner le
mode USB. Consultez la section « UTILISATION DU
LECTEUR CD/MP3/WMA » pour savoir comment lire
des fichiers MP3/WMA.
Remarque : à cause de différences techniques, la lecture de certains modèles de
périphériques de stockage USB ou de lecteurs MP3 peut nécessiter plus de
temps. Dans certains cas, il peut même s’avérer impossible de les lire.
Les clés USB doivent être branchées directement ou en utilisant un câble
d’une longueur maximale de 0,5 m.
FR-8
UTILISATION DE L’ENTRÉE AUX
Cet appareil possède une prise d’entrée auxiliaire (AUX IN) qui vous permet de
raccorder un périphérique audio externe (par exemple, un lecteur MP3) à l’aide
d’un câble.
1. Utilisez le commutateur FUNCTION pour sélectionner le mode AUX.
2. Branchez un câble audio (non fourni) dans la prise AUX IN.
3. Utilisez votre périphérique audio externe comme d’habitude pour sélectionner
et lire vos morceaux.
4. Réglez le volume à votre convenance à la fois sur votre périphérique audio
externe et sur cet appareil.
Remarque : en mode AUX IN, l’écran de cet appareil ne peut pas afficher les
informations musicales (ex : numéro de piste) de votre périphérique audio
externe.
ENTRETIEN
Nettoyage des CD
Si la musique saute ou si la lecture ne démarre plus, il faut peut-être nettoyer le
disque. Avant la lecture, nettoyez le disque du centre vers l’extérieur avec un
chiffon propre. Après l’utilisation, rangez toujours les disques dans leur boîtier.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème Recommandations
1. Le lecteur ou
l’écran ne
fonctionne pas
correctement.
1.1 Appuyez sur la touche MARCHE/VEILLE pour
passer en mode veille puis de nouveau pour
allumer l’appareil.
1.2 Réinitialisez l’appareil en débranchant le cordon
d’alimentation pendant quelques secondes puis en
le rebranchant.
2. Impossible de lire
le disque.
2.1 Insérez le disque en orientant sa face étiquetée
vers le haut.
2.2 Assurez-vous que le disque ne présente ni rayures
ni traces de doigts.
2.3 Vérifiez que le disque et le format des fichiers sont
compatibles ; voir le paragraphe
« SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ».
2.4 Nettoyez le disque.
3. Impossible de lire
le périphérique
USB.
3.1 Vérifiez que le système de fichiers du périphérique
USB est au format FAT ou FAT32.
3.2 À cause de différences techniques, la lecture de
certains modèles de périphériques de stockage
USB ou de lecteurs MP3 peut s’avérer impossible.
4. Présence de bruit
ou son déformé
en mode radio.
4.1 Mode FM : sortez et positionnez l’antenne FM de
manière à obtenir une réception optimale.
4.2.Utilisez le commutateur MODE pour sélectionner le
mode FM MONO.
FR-9
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
CD/ USB
Disques et fichiers compatibles CD, CD-R/RW, CD audio, MP3 et WMA
Type de port USB 2.0
Radio
Plage de fréquences FM : 88 à 108 MHz
Antennes FM : antenne télescopique
Caractéristiques générales
Puissance de sortie (RMS) 2 x 1 W (Alimentation secteur)
Consommation électrique 8 W
Consommation en veille < 1 W
Haut-parleurs Diamètre 3 pouces, impédance 8 Ohms
Source d’alimentation 230 Vca ~ 50 Hz
9 Vcc : 6 piles de 1,5 V de type UM2/C
Dimensions 153 (H) x 299 (L) x 272 (P) mm
Poids 1,7 kg
Remarque : nos produits faisant l’objet d’améliorations constantes, les
spécifications techniques peuvent être modifiées sans préavis.
GLOSSAIRE
CD : abréviation de Compact Disc Read Only Memory (CD-ROM), un disque pressé
(produit en usine) sur lequel des données sont enregistrées et peuvent être lues par
un ordinateur mais sur lequel on ne peut rien enregistrer.
CD-R : un CD-R (R = recordable, enregistrable en français) est un CD vierge sur
lequel vous pouvez enregistrer des données de manière permanente grâce à un
ordinateur équipé d’un graveur de CD et d’un logiciel adéquats. On peut enregistrer
jusqu’à environ 650 Mo de données sur un CD-R.
CD-RW : un Compact Disc réinscriptible sur lequel vous pouvez enregistrer et effacer
des données à plusieurs reprises, mais toutefois pas à l'infini, grâce à un ordinateur
équipé d'un graveur de CD et d'un logiciel adéquats. On peut enregistrer jusqu’à
environ 650 Mo de données sur un CD-RW.
MP3 : processus de compression de signal audio développé par le Moving Pictures
Expert Group. Cependant, dans ce cas, le processus de compression entraîne une
réduction de la qualité.
USB : l’interface Universal Serial Bus est l’une des interfaces les plus populaires pour
le transfert de données entre différents appareils. Elle peut être utilisée pour connecter
une gamme complète de périphériques externes (clé USB, lecteurs MP3 et MP4, etc.)
à cet appareil afin de lire des fichiers vidéo et audio enregistrés sur ces appareils.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Ce produit est conforme aux réglementations UE suivantes :
EN60065: 2001 + A1: 2005 + A2: 2010
EN55013: 2001 + A1 + A2
EN61000-3-2: 2006 + A1 + A2
EN61000-3-3: 2008
EN55020: 2007
Garantie du fabricant
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil particulièrement moderne et espérons
qu’il vous donnera entière satisfaction. La fabrication de tels appareils fait appel à un
processus complexe soumis à des contrôles réguliers de qualité. Nous garantissons ainsi
la fabrication de produits de haute qualité. Toutefois, en cas de problème justifié, nous
vous offrons une garantie de 2 ans à compter de la date d’achat, aux conditions suivantes:
1.
La présente garantie n’affecte en rien vos droits de réclamation contre le vendeur en
tant que consommateur. Ces droits ne se limitent pas à la garantie du fabricant.
2.
La garantie du fabricant est uniquement valable en cas d’utilisation personnelle de
l’appareil sur le territoire de la Suisse.
3.
La période de garantie est de 2 ans à compter de la date d’achat.
4.
Pendant cette période, nous vous offrons un service gratuit à notre entière discrétion,
en procédant, soit à la paration de l’appareil, soit à son remplacement par un
appareil de valeur similaire. Nous assumons les frais de main-d’œuvre, matériel et
transport de votre appareil sur le territoire de la Suisse.
5.
En cas de réclamation, veuillez d’abord contacter notre ligne d’assistance
téléphonique, qui vous indiquera les étapes à suivre pour faire réparer votre
appareil.
Contactez notre ligne d’assistance téléphonique au :
044 / 508 72 78
ou écrivez-nous à l’adresse suivante:
Sertronics AG
Fegistrasse 5
CH – 8957 Spreitenbach
6.
Ayez toujours votre preuve d’achat à portée de main. Si vous nous retournez
l’appareil, joignez-y le ticket d‘achat correspondant. Nous ne serons
malheureusement pas en mesure de vous offrir de services de garantie gratuits si
aucun ticket d’achat n’accompagne l’appareil. Dans ce cas, nous vous enverrons un
devis de réparation. Si vous décidez de ne pas faire réparer l’appareil, il vous sera
retourné. Les frais de devis ainsi que les frais de transport (tarif forfaitaire) de
l’appareil seront alors à votre charge.
7.
Les pièces remplacées seront conservées par notre centre de services et détruites à
son entière discrétion.
8.
La garantie sera nulle si l’appareil est ouvert et/ou modifié par une tierce personne
que nous n’avons pas explicitement autorisée ou par vous-même.
CH
9.
Aucune réclamation ne peut être effectuée pendant la période de garantie dans les
cas suivants:
Manipulation incorrecte de l’appareil
Dommages mécaniques de l’appareil causés par des facteurs externes
Dommages causés pendant le transport
Défauts imputables à un entretien inapproprié
Erreurs d’utilisation
Installation de l’appareil dans un lieu humide ou en extérieur
Pièces et composants amovibles (piles classiques, piles rechargeables, etc.)
Dommages résultant de force majeure, d’inondations, de pluies, d’orages ou de
surtensions, ainsi que d’autres événements indépendants de notre volonté.
Dommages causés par une utilisation abusive, notamment par une utilisation autre
que personnelle
Utilisation de l’appareil non confomre aux consignes d’utilisation.
L’appareil ne présente aucun défaut technique
Erreurs de pixels comprises dans la plage de tolérance établie par la norme ISO
9241-307 (erreurs de pixels de classe II)
L’étiquette d’identification et/ou le numéro de série a été retiré(e)
10.
Pour vérifier et traiter votre réclamation dans les meilleurs délais, veillez à inclure tout
le contenu de l’emballage, y compris les accessoires (télécommande, support,
montage au mur, câble A/V, etc.).
11.
La garantie ne couvre aucune autre responsabilité de notre part, en particulier aucun
dommage n’ayant pas pour origine l’appareil lui-même et aucune perte pouvant
résulter du mauvais fonctionnement de l’appareil lors de sa réparation (frais de
transport, de manutention, etc.). Nos responsabilités légales, notamment selon la loi
sur la responsabilité des appareils, ne sont ici ni affectées, ni exclues.
12.
La période de garantie est de 2 ans maximum à compter de la date d’achat, définie
comme date initiale des services rendus, et pour ce qui est du remplacement
éventuel de composants.
Limitation de responsabilité
« Dans le cadre de cette garantie, nous répondons, selon le type de bien, des dommages
prévisibles, classiques et immédiats survenant du fait de manquements résultant de négligences,
même légères. Nous déclinons toute responsabilité vis-à-vis des entreprises en cas de
manquement, même léger, à toute obligation contractuelle, même non fondamentale, du fait de
négligences.
Ce qui précède ne saurait s’appliquer en cas de dommages corporels et d’atteintes à l’intégrité
physique, ou en cas de cès du client et de demandes de dommages et intérêts au titre de la
responsabilité du fabricant.
20II/22/09pmATPA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Seg RR 1330 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios CD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues