Air King AR Series Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ
VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX
INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent
toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER
CE QUI SUIT:
1. Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la hotte de cuisine.
2. Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant
l’a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
3. Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper
l’alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller
le dispositif de déconnexion afin d’éviter que l’alimentation ne
revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être
verrouillé, fixer solidement un avis d’avertissement, tel qu’une
étiquette, au panneau de distribution.
4. Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être
effectués par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec
tous les codes et normes applicables, incluant la construction
relative aux incendies.
5. De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion
et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant
d’équipement de brûlage au combustible pour prévenir un
refoulement. Suivre les directives du fabricant de l’équipement de
chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par
la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American
Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
AVERTISSEMENT: POUR USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE
EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU MATÉRIEL ET
DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
6. Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas
endommager le filage électrique et autres utilités cachées.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE
ET POUR ÉVACUER L’AIR ADÉQUATEMENT, ASSUREZ-VOUS D’ÉVACUER
L’AIR VERS L’EXTÉRIEUR – NE PAS ÉVACUER L’AIR DANS DES ESPACES
DANS LES MURS, LES PLAFONDS OU LES GRENIERS, LES GALERIES
TECHNIQUES OU LES GARAGES.
7. Cette unité doit être mise à la terre.
8. Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des
hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison
sèche, poussière de construction, etc., d’atteindre l’unité de puissance.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE
OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC
UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE
DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE:
a) Ne jamais laisser les unités de surface à des degrés élevés sans
surveillance. Les débordements par bouillonnement produisent de
la fumée et des débordements graisseux qui peuvent s’enflammer
.
Chauffer les huiles lentement à des degrés faibles ou modérés.
b) Toujours mettre la hotte EN MARCHE lors de cuisson à haute
température ou lors de flambage de nourriture (par ex., des
Crêpes Suzette, de Cerises Jubilées, steak flambé, etc.)
c) Nettoyer les ventilateurs d’évacuation fréquemment. Aucune
accumulation de graisse ne devrait être tolérée sur les filtres
du ventilateur
.
d) Utiliser des poêlons de taille appropriée. Toujours utiliser les batteries
de cuisine appropriées pour la taille de l’élément de surface.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES
PERSONNELLES DANS L’ÉVENTUALITÉ D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA
SURFACE DE CUISSON, SUIVRE LES INDICATIONS SUIVANTES:
a) ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle bien ajusté, une
tôle à biscuits, ou un cabaret de métal, puis, mettre le gril hors
fonction. PRENEZ SOIN D’ÉVITER LES BRÛLURES. Si les flammes
ne s’éteignent pas immédiatement, ÉVACUER ET APPELER LE
SERVICE DES INCENDIES.
b) NE JAMAIS SAISIR UN POÊLON EN FLAMME – vous pourriez
être brûlé.
c) NE PAS UTILISER DE L’EAU, incluant les linges à vaisselle ou
les serviettes mouillées – il en résulterait une violente explosion
de vapeur.
d) Utiliser un extincteur SEULEMENT SI:
I. Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC, et
que vous savez déjà comment l’opérer.
II. Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commencé.
III. On appelle le service des incendies.
IV. Vous pouvez combattre l’incendie avec une sortie derrière vous.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
Séries AR
www.airkinglimited.com
Hotte de Cuisine
INSTRUCTIONS IMPORTANTES –
MANUEL D’OPÉRATION
6
6728003 Rev. A 3-07
Figure 3
www.airkinglimited.com
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
1. Déballer la hotte de sa boîte et confirmer que toutes les pièces
sont présentes. En plus de la hotte de cuisine vous devriez avoir:
1 - Filtre à graisse en aluminium
4 - Vis de montage #8
1 - Couvercle du compartiment de câblage et vis
1 - Feuille d’instructions/ sécurité
2. Déposer la hotte sur une table plane de manière à ce que le dessous
soit face à vous. Utiliser une pièce de carton pour éviter
d’endommager la table ou la hotte.
3. Enlever le couvercle de lampe en pressant les deux onglets
ensemble (Figure 1).
4. Installer une ampoule de type A19 d’un maximum de 60 watts et
réinstaller le couvercle de lampe.
Préparer l’emplacement pour le Support de la Hotte
1. Si la hotte sera installée sous des armoires qui ont un fond en retrait,
il sera nécessaire d’installer des languettes de montage en bois (non
incluses) pour que la hotte s’installe correctement (Figure 2).
2. L’épaisseur des languettes devrait être la même que le retrait de
l’armoire et elles devraient être d’une largeur de 5 cm (2 po).
3. Installer les languettes avec des vis à bois de longueur appropriées
(non incluses). Assurez-vous que les languettes sont alignées avec
les trous en poire de la hotte.
Préparer la Hotte pour son Installation
1. Déterminer où le service électrique entrera dans la hotte et enlever
les alvéoles défonçables électriques appropriées en insérant un
tournevis dans la fente et en en le repliant vers l’avant et l’arrière
jusqu’à ce que les alvéoles deviennent lâches (Figure 3).
AVERTISSEMENT: VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
Installation de la Hotte de Cuisine
1. Une fois que la (les) bonne(s) alvéole(s) a(ont) été enlevée(s), au
choix, tenir la hotte à l’emplacement d’installation et marquer les
endroits appropriés des trous pour les conduits, l’électricité et de
montage ou encore, marquer les emplacements en les mesurant.
2. Couper les trous appropriés pour le raccordement des conduits et
électrique dans le mur/ l’armoire.
3. Installer un connecteur de filage approuvé à l’alvéole pour l’électricité
de la hotte et guider les câbles électriques au travers de la hotte, en
laissant au moins 15,24 cm (6 po) de fil pour le raccordement puis serrer
.
REMARQUE: Si installation dans une construction existante et que vous
n’aurez pas accès aux conduits une fois que la hotte sera en place,
faire les raccords des conduits à ce point. Référez-vous à la section
des Conduits pour les instructions.
4. Installer les 4 vis de montage aux endroits marqués précédemment.
Laisser un dégagement d’environ 0,33 cm (1/8 po). Glisser la hotte
en place au travers des trous en poire et aligner le devant de la hotte
pour qu’il soit à effleurement avec le devant des armoires. V
isser
fermement toutes les vis (Figure 4).
Câblage
AVERTISSEMENT:
TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT
ÊTRE FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX
OU NATIONAUX. SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES
D’INSTALLATION DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, RECOURREZ AUX SERVICES
D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
1. Connecter les deux fils lâches Blancs de la hotte de cuisine au fil Blanc
de l’alimentation, et le fil lâche Noir de la hotte au fil Noir de l’alimentation.
Connecter le fil de mise à la terre (vert ou dénudé) de l’alimentation
à la vis verte de mise à la terre de la hotte. Utiliser des méthodes de
connexion approuvées pour toutes les connexions (Figure 5).
Languette en bois
Figure 2
7
6728003 Rev. A 3-07
Attaches
Figure 1
0,33 cm
(1/8 po)
Trou en clef
Figure 4
www.airkinglimited.com
Fil de
masse
Fil chaud (Noir)
Fil blanc de moteur
Fil blanc de
douille lègére
Figure 5
Guide de dépannage
Trouble Cause possible Solution suggérée
1. La hotte ne fonctionne pas lorsque l’interrupteur 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur peut 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.
est à EN (ON). être déclenché.
1b. Le câblage n’est pas raccordé correctement. 1b. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés.
2. La hotte fonctionne, mais l’air circule plus 2. Obstruction dans les conduits d’évacuation. 2. Vérifier pour quelque obstruction dans les conduits incluant le filtre.
lentement que la normale.
3. La hotte produit un son de crécelle. 3a. Le moteur est lâche. 3a. Couper l’alimentation de l’unité. Retirer le filtre, vérifier que toutes les
vis sont serrées complètement.
3b. Le raccord des conduits est lâche. 3b. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les raccords des
conduits sont bien serrés.
2. Mettre les interrupteurs en position « HORS (OFF) » et rétablir
l’alimentation. Tester que la lampe et le ventilateur fonctionnent
correctement.
3. S’il y a un bruit de vibration, recherchez-en la source et essayez
de serrer les attaches ou d’ajuster le ruban pour canalisations pour
faire un raccord ou un scellant plus serré.
Opération
Contrôles
Votre Hotte de Cuisine est équipée de deux interrupteurs à type basculant
dont l’un contrôle l’éclairage et l’autre le ventilateur. L’interrupteur de
la lampe a deux positions, EN ( ) et HORS ( ). Le ventilateur a un
interrupteur à trois positions, HAUT ( ), BAS ( ) et HORS. HORS
est la position médiane de l’interrupteur.
Entretien
AVERTISSEMENT:
VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN
SUR L’UNITÉ.
Filtres
Filtre à graisses – Un filtre à graisses en aluminium est inclus avec votre
hotte et il devrait être nettoyé dans l’eau chaude avec du détergent une fois
par mois. Renverser les instructions dans la section «terminer l’installation»
des instructions pour retirer le filtre. Si le filtre à graisses devient endommagé,
le remplacer par un Filtre à graisses modèle RF35 de Air King.
Nettoyage
AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER D’ESSENCE, BENZÈNE,
DILUANT, DE NETTOYANT FORT, ETC., PUISQU’ILS POURRAIENT
ENDOMMAGER LA HOTTE DE CUISINE.
1. Nettoyer votre hotte de cuisine avec un détergent doux, tel que du
liquide à vaisselle, et le sécher avec un chiffon doux. NE JAMAIS
UTILISER DE TAMPON ABRASIF OU DE POUDRE À RÉCURER.
Sécher complètement avant de remettre l’alimentation. NE JAMAIS
IMMERGER LES PARTIES ÉLECTRIQUES DANS L’EAU.
2. Vous pouvez utiliser un aspirateur pour nettoyer l’assemblage du
ventilateur si une accumulation (saletés, mousse, etc.,) s’est produite
avec le temps. Le ventilateur est lubrifié de manière permanente
et ne requiert pas d’huilage.
8
6728003 Rev. A 3-07
Figure 7
REMARQUE : NE PAS déconnecter quelque fil qui ait déjà été serti avec
un connecteur de fil à l’usine.
2. Installer le couvercle du compartiment de câblage et serrer la vis.
Assurez-vous que tout le câblage est fermement contenu dans le
compartiment à câblage.
Conduits
AVERTISSEMENT:
TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE
CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
1. Raccorder les conduits au collet de la hotte. Fixer en place en
utilisant du ruban pour canalisations pour sceller tous les joints
(Figure 6).
AVERTISSEMENT: TOUJOURS PASSER LES CONDUITS
DU VENTILATEUR VERS L’EXTÉRIEUR EN UTILISANT UN CAPUCHON
MURAL OU DE TOIT.
Finition de l’installation
1. Installer le filtre approprié, en glissant le côté arrière du filtre dans
l’onglet et en pressant l’avant du filtre en place (Figure 7).
Figure 6
www.airkinglimited.com
GARANTIE LIMITÉE
Tous les produits fabriqués par Air King Limited sont garantis pour un an à partir de la date d’achat contre les défauts de main
d’œuvre et/ou de matériel. De plus, tous les ventilateurs / évacuateurs, chaufferettes, combinés ventilateur/ lumière et/ou les
chaufferettes et les hottes de cuisine sont garantis pour cinq années à partir de la date d’achat contre les défauts de main d’œuvre
et/ou de matériel.
Cette garantie ne couvre pas de coûts de transport ou de main d’œuvre ou le coût de remplacement de composantes faisant
partie d’entretien de routine tels que : Filtres à graisse des hottes de cuisine, filtres au charbon ou combiné filtre à graisse/
charbon ; ampoules électriques de remplacement dans les hottes de cuisine ou les combinés ventilateur/ lumière/ chaufferette
pour salle de bain. Aussi, tout dommage ou défaillance causé par un abus, une mauvaise utilisation, une installation fautive ou
un entretien incorrect ne sera pas couvert par cette garantie.
De manière à effectuer une réclamation sous cette garantie, vous devez être l’acheteur original du produit. Il vous sera exigé
de présenter la facture d’achat originale à Air King, qui démontrera : La date d’achat, l’endroit de l’achat et le modèle acheté.
Le manquement à rencontrer ces exigences annulera votre garantie.
Air King ne sera pas tenu responsable de quelque blessure corporelle ou dommage à la propriété ou à l’immeuble que ce soit
causé directement ou indirectement par le produit. Certains États ne permettent pas de limitation sur la durée de la garantie
implicite, ou l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou accessoires, ainsi, ces limitations et exclusions peuvent ne
pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir des droits qui varient
d’un État à l’autre et d’une province à l’autre.
POUR DES PIÈCES OU DE L’ASSISTANCE TECHNIQUE
Veuillez appeler au 1-800-465-7300, DU LUNDI AU VENDREDI ENTRE 8:00 HRE ET 16:00 HRE HNE.
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT À L’ENDROIT DE L’ACHAT D’ORIGINE.
Référencer le type et le style du produit (localisé sur l’étiquette à l’intérieur du produit) lorsque vous appelez.
Pour plus d’information, veuillez visiter le site Web de Air King au www.airkinglimited.com
9
6728003 Rev. A 3-07
17
19
16
15
14
13
10
9
12
81
7
11
5
3
6
18
4
2
www.airkinglimited.com
# Description # de pièce de remplacement
15 Interrupteur du moteur - Blanc 5S1418003
Biscuit 5S1418004
Amande 5S1418005
Noir 5S1418006
16 Interrupteur de lumière - Blanc 5S1419003
Biscuit
5S1419004
Amande 5S1419005
Noir 5S1419006
17 Bande de recouvrement -76,20 cm (30 po) 5S1426030
91,44 cm (36 po)
5S1426040
18 Moteur 5S2199001
19 Vis #8 5S1999017
Installateur: ______________________________________________________ Date d’installation: _______________________________________
Endroit de l’achat: _________________________________________________ Numéro de modèle:_______________________________________
DIAGRAMME DES PIÈCES DE REMPLACEMENT
# Description # de pièce de remplacement
1 Filtre RF35 5S4199011
2 Écrou 5S4199001
3 Hélice de ventilateur 5S4199002
4 Vis #8 B 5S1999015
5 Écrou hexagonal 5S1999006
6 Support de moteur 5S4199003
7 Lentille de lumière 5S4199004
8 Vis #6 AB 5S1999004
9 Couvercle de compartiment à câblage 5S4199005
10 Support à lampe 5S4199006
11 Bague 5S1999016
12 Vis #10 de mise à la terre 5S1999002
13 Cavalier 5S4199007
14 Plaque d’interrupteur - Blanc 5S1421003
Biscuit 5S1421004
Amande 5S1421005
Noir 5S1421006
10
6728003 Rev. A 3-07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Air King AR Series Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues