Bosch NGM8046UC LP Conversion Installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
LP Conversion Installation
14
Table des Matières
Notice d’uti li sati on
Définitions de sécurité ................................................ 14
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............. 15
Utilisation sécuritaire de l'électroménager
alimenté au gaz : ............................................................... 15
Avertissement issue de la proposition 65 de
l’État de la Californie : ...................................................... 16
Avant de commencer .................................................. 17
Pièces incluses .................................................................. 17
Outils et pièces nécessaires ........................................... 17
Procédure d'installation .............................................. 18
Liste de vérification .......................................................... 18
Étape1 : Convertir le régulateur de pression ............... 18
Étape 2 : Remplacement des ports .............................. 19
Étape 3 : Repositionnement des brûleurs,
des chapeaux de brûleur et des grilles ........................ 21
Étape 4 : Conversion des robinets pour
le gaz de PL ....................................................................... 22
Vérification de l'installation ........................................ 23
Test pour fuites de gaz .................................................... 23
Vérification de la pression d'admission du gaz .......... 23
Dernière vérification .......................................................... 24
Dépannage ................................................................... 24
Avant d'appeler le service de dépannage ................... 24
Définitions de sécurité
Défi nitions de sécurité
9 AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves,
voire la mort.
9 ATTENTION
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures légères
ou de gravité moyenne.
AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de
sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou
endommager l'appareil.
Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou
indications importantes.
9RXVDYH]GHVTXHVWLRQV"
ZZZERVFKKRPHFRPXV
ââ
1RXVQRXVIHURQVXQSODLVLUGHYRXVVHUYLU
&HWDSSDUHLOpOHFWURPpQDJHU%RVFKHVWIDEULTXpSDU
%6++RPH$SSOLDQFHV&RUSRUDWLRQ
0DLQ6WUHHW6XLWH
,UYLQH&$
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16
TROUSSE DE CONVERSION DES TABLES DE
CUISSON BOSCH, DES MODÈLES TRADITIONNELS
AU GAZ NATUREL (GN) AU GAZ PROFANE (PL).
Cette trousse est utilisée pour convertir uniquement les
brûleurs des tables de cuisson NGMXXX6UC scellés
d’un fonctionnement au gaz naturel pour être utilisé au
gaz propane. Elle ne sert pas à convertir d'autres
modèles Bosch de tables de cuisson, de cuisinières, ou
d’autres marques de tables de cuisson qui utilisent des
brûleurs scellés.
AVERTISSEMENT
Cette trousse de conversion doit être installée par une
agence de réparation qualifiée en conformité aux
directives du fabricant et de tous les autres codes et
exigences en vigueur de l'autorité ayant juridiction. Si les
directives ne sont pas suivies à la lettre, il y a un risque
d'incendie, explosion ou de génération de monoxyde de
carbone pouvant entraîner des dommages matériaux,
des blessures ou une perte de vie.
L'agence de réparation qualifiée est responsable de la
bonne installation de cette trousse. L'installation n'est
pas jugée terminée jusqu'à ce que l'on ait testé l'appareil
converti comme précisé dans les directives du fabricant
fournies avec la trousse.
IMPORTANT : Seul un technicien ou un installateur
qualifié en réparation peut procéder à cette conversion.
INSTALLATEUR : Prière de laisser les directives de
conversion avec cet appareil à l'intention du propriétaire.
PROPRIÉTAIRE : Prière de conserver ces instructions
pour référence ultérieure.
Pour les installations au Massachusetts :
1.
L'installation doit être exécutée par un entrepreneur,
un plombier ou un ajusteur d'appareils à gaz qualifié
ou autorisé par l'État, la province ou la région.
2.
Le robinet d'arrêt doit être robinet à gaz avec
poignées en T.
3.
Le connecteur à gaz souple ne doit pas dépasser
36 pouces.
ATTENTION
Lors du raccordement de l'appareil au gaz propane,
assurez-vous que le réservoir de gaz est doté de son
propre régulateur de pression élevée. De plus, un
régulateur de pression a été livré avec la table de
cuisson. Ce deuxième régulateur doit être installé avec la
table de cuisson. La pression maximale de gaz de cet
appareil ne doit pas dépasser 14 po de colonne d’eau
Au régulateur du réservoir de gaz propane.
Veuillez respecter les exigences ci-dessous lors de la
mise à l'essai de la canalisation du système
d'alimentation en gaz :
a) L'appareil et son propre robinet d'arrêt doivent être
déconnectés de la canalisation du système
d'alimentation en gaz aux pressions de test qui
dépassent 1/2 PSIG (3,5 kPa).
b) L'appareil doit être isolé de la canalisation du système
d'alimentation en gaz en fermant son propre robinet
d'arrêt manuel pour tout test à des pressions égales ou
inférieur à 1/2 PSIG (3,5 kPa).
Avertissement issue de la proposition 65
de l’État de la Californie :
AVERTISSEMENT
Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques,
comme du chlorure de vinyle, reconnus par l’État de la
Californie comme causant le cancer, des malformations
congénitales ou d’autres effets nocifs sur la
reproduction. Pour de plus amples renseignements,
consultez www.P65Warnings.ca.gov.
Remarque : AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : En
application de la loi californienne concernant la salubrité
de l’eau et la protection contre les substances chimiques
(« California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement
Act »), le gouverneur de Californie est tenu de publier
une liste reconnue par l’État de Californie comme étant
cancérigènes ou pouvant causer des malformations ou
présenter un danger pour la reproduction, et les
entreprises sont tenues d’avertir les consommateurs des
risques potentiels d’exposition à de telles substances. La
combustion de gaz combustible pour la cuisson et
l'élimination de résidus pendant l'autonettoyage peuvent
générer de faibles quantités de monoxyde de carbone.
Dans les fours équipés du Nettoyage Auto, de faibles
quantités de formaldéhyde peuvent se dégager lors de
l'élimination des salissures pendant les quelques
premiers cycles autonettoyants. La Californie classe le
formaldéhyde parmi les produits potentiellement
cancérigènes. Le monoxyde de carbone est une cause
possible de toxicité pour la reproduction. Il est possible
de réduire l'exposition à ces substances en :
1.
assurant une bonne ventilation lors de la cuisson au
gaz; et
2.
utilisant l'appareil selon les instructions de ce manuel.
17
Avant de commencer
Pièces incluses
Contenu de la trousse d'installation
Principaux ports
Outils et pièces nécessaires
Composant Quantité
Directives de la trousse de conversion 1
Autocollant de conversion 1
Ruban de mousse 1
Port de 112 1
Port de 106 1
Port de 88 3
Port de 65 2
Port de 30 1
NGM5056UC BTU/h kW
112 Avant droit 15 000 4,39
88 Avant gauche 9 100 2,67
88 Arrière gauche 9 100 2,67
65 Arrière droit 5 000 1,47
NGM8056UC, NGM8046UC BTU/h kW
112 Central 15 000 4,39
65 Avant droit 5 000 1,47
88 Avant gauche 9 100 2,67
65 Arrière gauche 5 000 1,47
88 Arrière droit 9 100 2,67
NGMP056UC BTU/h kW
106 Central, grand
15 000* 4,39*
30 Central, petit
65 Avant droit 5 000 1,47
88 Avant gauche 9 100 2,67
65 Arrière gauche 5 000 1,47
88 Arrière droit 9 100 2,67
*Ensemble, les ports 106 et 30 produisent
15 000 BTU/ 4,39 kW.
NGMP656UC BTU/h kW
106 Central, grand
15 000* 4,39*
30 Central, petit
88 Avant droit 9 100 2,67
88 Avant gauche 9 100 2,67
88 Arrière gauche 9 100 2,67
65 Arrière droit 5 000 1,47
*Ensemble, les ports 106 et 30 produisent
15 000 BTU/ 4,39 kW.
NGM5656UC,
NGM8656UC, NGM8646UC
BTU/h kW
112 Central 15 000 4,39
88 Avant droit 9 100 2,67
88 Avant gauche 9 100 2,67
88 Arrière gauche 9 100 2,67
65 Arrière droit 5 000 1,47
Clé pour douille de
7 mm (extension mini-
mum de 3 po)
Petit tournevis plat,
lame mince
Clé réglable
et/ou
pince multiprise
Ciseaux
18
Procédure d'installation
Procédure d’installati on
Ce processus de conversion ajuste le débit de gaz vers
les brûleurs pour accommoder la source de gaz de
combustion au PL.
9 ATTENTION
COUPER LE GAZ ET L'ALIMENTAITON
ÉLECTRIQUE
Procédez comme suit :
fermez le robinet de gaz pour couper
l'alimentation en gaz de la conduite de la table de
cuisson.
dégagez la fiche du cordon d'alimentation de la
table de cuisson de la prise électrique ou ouvrez
le disjoncteur du boîtier de disjoncteurs.
mettez tous les boutons de commande à la
position d'arrêt.
Liste de vérification
Pour le bon fonctionnement de l'électroménager, il faut
bien achever chacune des étapes suivantes.
Cocher les étapes au fur et à mesure qu'elles sont
achevées.
Étape1 : Convertir le régulateur de
pression
Localisez le régulateur de pression au bas du coin droit
de la table de cuisson.
Remarque : La flèche au dos du régulateur doit pointer
dans la direction du débit de gaz vers la table de
cuisson.
1.
Retirez le capuchon de forme hexagonale du
régulateur. Assurez-vous de ne pas déloger le joint
extérieur du capuchon ou le ressort à l'intérieur du
régulateur.
2.
Saisissez solidement la tige de plastique du bouton et
tirez avec force pour le dégager du capuchon de
métal. La tige s'enclenche et est bien serrée dans une
rainure du capuchon et peut demander beaucoup de
force pour la retirer. (Conseil : il peut être utile de
balancer délicatement la tige de plastique tout en
tirant dessus pour le retirer du capuchon de métal.)
Ù Étape 1
Conversion du régulateur de pression
pour utilisation de gaz de PL.
Ù Étape 2
Retrait des grilles, des chapeaux de
brûleur et des brûleurs. Retirer les ports
de gaz naturel (GN) et les remplacer par
les ports de gaz de PL fournis dans cette
trousse. Consulter le chapitre Avant de
commencer de la page précédente pour
connaître le bon positionnement du port
par numéro de modèle.
Ù Étape 3
Remise en place des brûleurs, des cha-
peaux de brûleur et des grilles.
Ù Étape 4
Ajustement des robinets de l'appareil pour
les réglages au gaz de PL.
A Ressort
B Tige de plastique du bouton
C Joint extérieur
$
&
%
19
3.
Après le dégagement de la tige du capuchon, tournez
la tige sur 180 degrés de sorte que l'extrémité du
bouton de la tige est à l'écart du capuchon et les
lettres LP de la tige sont à l'envers lorsque le
capuchon est à plat sur sa tête. Enclenchez la tige en
place dans cette position en l'insérant dans la rainure
du capuchon de métal. La tige devrait s'enclencher en
place.
4.
Important : Collez l'autocollant métallique (inclus dans
cette trousse de conversion) au bas de
l'électroménager, comme illustré, pour qu'il soit près
de la plaque signalétique de l'appareil (indique le
numéro de modèle et les renseignements concernant
l'électroménager). Cet autocollant indique que
l'électroménager a été converti à une utilisation de gaz
de PL.
Étape 2 : Remplacement des ports
9 AVERTISSEMENT
Pour éviter les brûlures, ne pas toucher aux grilles,
aux chapeaux de brûleur ni aux brûleurs quand ils
sont chauds. Éteindre la table de cuisson et laisser
les brûleurs refroidir.
1.
Retirer les grilles, les chapeaux de brûleur et les
brûleurs.
2.
Retirer les ports.
Remarques
Pour retirer ou remplacer les ports, vous aurez
besoin d'une clé à douille de 7 mm. La clé doit être
insérée d'au moins 2
^po (64 mm) dans la cavité
du brûleur pour atteindre le port.
Pour réduire la possibilité de perdre un port au
retrait, ajouter un morceau de ruban adhésif ou de
ruban de mousse au fond de la douille.
Conserver les ports de gaz naturel au cas où il serait
nécessaire de reconvertir l'électroménager au gaz
naturel.
3.
Déterminer le bon positionnement des ports de gaz de
PL selon les consignes du chapitre Avant de
commencer.
Remarque : Les modèles NGMP056UC et
NGMP656UC comportent un deuxième port qui
deviendra visible au retrait du brûleur central. Celui-ci
doit également être remplacé au cours de la
conversion au gaz de PL.
Les diamètres des ports de gaz de PL correspondent
à chaque brûleur illustré dans les images qui suivent.
Ces chiffres sont gravés sur le dessus ou le côté de
chaque port. Il est très important d'installer le bon
diamètre de port pour chacun des brûleurs.
$ %
81,7&219(57(')2586(:,7+/3*$6
0$1,)2/'35(6685($7:&
$33$5(,/&219(57,328587,/,6$7,21$9(&*$=/3
35(66,21'(SR&($8',675,%87(85
81,'$'&219(57,'$'$3(752/,2/,&8)(&+2
&2/801$',675,%8,'25$'(35(6,21'($*8$$´

A Couper un petit morceau du ruban de mousse
(fourni) de cette trousse (environ ] x ^ po /
6 x12 mm)
B Insérer le ruban de sorte qu'il s'enroule sur une
paroi de la douille pour qu'il reste en position.
C Le ruban collera au port et l'empêchera de
tomber hors de la douille au cours de l'extrac-
tion.
A Petit port central
$ %
&
$
21
4.
Insérer chaque port de gaz de PL (fourni dans cette
trousse) dans la douille avec le petit morceau de
ruban mousse pour assurer un ajustement serré.
Remarque : Les modèles NGMP056UC et
NGMP656UC comportent deux ports. Le port de plus
grand diamètre s’insère dans l’orifice central et celui
de plus petit diamètre, dans l’orifice sur le côté.
Étape 3 : Repositionnement des brûleurs,
des chapeaux de brûleur et des grilles
Remettre les brûleurs, les chapeaux de brûleur et les
grilles en place. S'assurer que les grilles sont bien
positionnés et que les pieds de caoutchouc des grilles
s'enfoncent dans les encoches de la table de cuisson
pour assurer un bon positionnement.
9 AVERTISSEMENT
Pour éviter des flambées, ne pas utiliser la table de
cuisson sans tous les brûleurs et les chapeaux de
brûleurs en place et toutes les grilles de brûleur
bien positionnées.
9 AVERTISSEMENT
Pour éviter les brûlures, ne pas toucher aux grilles,
aux chapeaux de brûleur ni aux brûleurs quand ils
sont chauds. Éteindre la table de cuisson et laisser
les brûleurs refroidir.
Il faut que les chapeaux de brûleurs soient correctement
positionnés pour le bon fonctionnement de la table de
cuisson. Un ou plusieurs des problèmes qui suivent
peuvent survenir si un chapeau de brûleur n’est pas bien
positionné :
La flamme du brûleur est trop élevée.
Des flammes jaillissent des brûleurs.
L’acier inoxydable se décolore.
Les brûleurs ne s’allument pas.
La flamme du brûleur n’est pas uniforme.
Une odeur de gaz se dégage du brûleur.
Positionnement du chapeau et de la base du brûleur
Le petit trou ou la petite découpe près du rebord du
brûleur doit aussi être aligné(e) avec l’allumeur.
Tourner le brûleur jusqu’à ce que l’allumeur s’aligne
avec l’électrode et l’abaisser délicatement sur la
coupelle. Une fois bien positionné sur la coupelle, le
brûleur devrait être stable, sans pivoter. Faire très
attention de ne pas endommager l’allumeur lors de
l’installation de la base. Voir l’illustration ci-dessous.
Une fois toutes les bases installées et bien appuyées,
placer les chapeaux de brûleur sur la base
correspondante. Voir l’illustration.
Déposer délicatement le chapeau de brûleur sur le
dessus de la base de sorte que les pattes de la base
soient bien ajustées dans la goulotte du chapeau du
brûleur.
Si un installateur certifié retire la table de travail (par
exemple pour vérifier le raccordement électrique ou
les conduites), il faut réinsérer les vis à tête cylindrique
pour assurer le bon fonctionnement des brûleurs.
Positionnement des chapeaux et des bases de brûleur
A S'assurer que le petit morceau de ruban
mousse utilisé plus tôt est enroulé contre l'une
des parois de la douille.
B Lorsque vous insérez la clé à douille sur le
port, le ruban aidera à maintenir le port bien
serré dans la douille. Cela empêchera le port
de tomber hors de la douille au cours de
l'insertion.
$
%
1
2
22
Vérification du positionnement du chapeau du brûleur
S’assurer qu’il n’y a aucun espace entre le chapeau et
la base du brûleur. Consulter l’illustration ci-dessous
pour voir un positionnement correct et incorrect du
chapeau du brûleur.
Vous pouvez essayer délicatement de bouger le
chapeau du brûleur pour vérifier s’il est correctement
positionné. Si tel est le cas, un clic se fera entendre
lorsque les pattes du chapeau frapperont la saillie de
la goulotte.
Vérification du positionnement du chapeau du brûleur
Installation des grilles du brûleur
Positionner et installer correctement la grille de chaque
brûleur comme illustré ci-dessous.
Modèle de 30 po à 4 brûleurs
Modèle de 30 po à 5 brûleurs
Modèle de 36 po à 5 brûleurs
9 AVERTISSEMENT
Pour éviter des flambées, toutes les grilles doivent
être bien positionnées sur la table de cuisson à
chaque utilisation pour bien soutenir les casseroles
et éviter les éclaboussures. Chacun des quatre
pieds doit s’appuyer dans les petites dépressions
correspondantes de la table de cuisson. Ne pas
utiliser une grille si les pieds de caoutchouc sont
manquants ou endommagés.
Pour remplacer les pieds de caoutchouc :
Communiquer avec le Service après-vente au 1-800-944-
2904.
Étape 4 : Conversion des robinets pour le
gaz de PL
Il faut régler le jet de contournement de chacun des
robinets. La table de cuisson peut être livrée avec des
tiges de robinet creuses ou massives. Déterminer
l'emplacement de la vis de contournement.
1.
Mettre tous les boutons à la position d'arrêt.
23
2.
Retirer les boutons.
Remarque : Toutes les tables de cuisson
comportent des robinets à tige creuse, sauf le
robinet central des appareils NGMP qui utilise une
tige massive. Il n'est pas nécessaire de régler les
robinets à tige massive.
3.
Robinets à tige creuse (tous les brûleurs sauf le
robinet central des appareils à NGMP) : Insérer un
long tournevis à lame plate et mince dans la tige
creuse du robinet. La vis de réglage se trouve à
environ 1½ po (39 mm) du haut de la tige.
4.
Insérer l'extrémité du tournevis dans la vis de réglage
et la tourner lentement pour sentir l'insertion de la
lame dans la vis. Puis tourner la vis dans le sens
horaire sur près de 70 degrés (moins de ¼ de tour)
jusqu'à ce qu'il soit au fond (la vis ne tourne plus). Il ne
faut pas beaucoup de force pour faire tourner la vis.
Cesser de visser dès que la vis cesse de tourner. Ne
pas trop la serrer. Recommencer pour chacun des
robinets jusqu'à ce qu'ils soient tous bien réglés.
5.
Robinet à tige creuse : Remplacement du bouton.
Vérification de l'installation
Test pour fuites de gaz
9 AVERTISSEMENT
NE JAMAIS UTILISER UNE FLAMME POUR
DÉTECTER LES FUITES DE GAZ.
En cas de fuites décelées, ne pas passer à la
prochaine étape sans avoir corriger toutes les
fuites.
L'installateur doit procéder au test de fuites selon les
directives fournies dans cette section.
Ouvrir le gaz. Appliquer un liquide de détection de fuites
non corrosif à toutes les jonctions et tous les raccords
des conduites de gaz entre le robinet d'arrêt et la table
de cuisson. Inclure les raccords et les jonctions de gaz
de la table de cuisson si les raccords auraient pu être
déréglés au cours de l'installation. Une bulle qui apparaît
autour d'un raccordement indique une fuite. Il est
également possible d'utiliser un détecteur électronique
de fuite de gaz.
En présence d'une fuite, couper l'alimentation en gaz en
fermant le robinet d'arrêt et serrer le ou les raccords qui
fuient. Tester de nouveau la présence de fuites en
ouvrant le robinet d'arrêt de l'alimentation de gaz. Quand
aucune bulle n'apparaît, le test de fuite est terminé.
Essuyer tout résidu de liquide de détection de fuite.
Vérification de la pression d'admission du
gaz
Il est nécessaire de déconnecter la table de cuisson et
son propre robinet d'arrêt de la canalisation du système
d'alimentation en gaz pour tout test de pression de la
canalisation du système d'alimentation à des pressions
de test égales ou inférieures à 14 po de colonne d'eau
(environ 1/2 PSIG/3,5 kPa).
S'il faut vérifier la pression d'admission du gaz, raccorder
un manomètre (jauge à eau) ou un autre appareil de
lecture de pression du gaz au port du brûleur droit
arrière. Avec un tuyau de caoutchouc d'environ 1/4 po
de diamètre interne, tenir le tuyau bien serré au-dessus
du port. Ouvrir la soupape du brûleur.
êLQ
PP
2))
+,
/2
24
Dernière vérification
À la fin de la conversion, insérer le chapeau de brûleur
du bon diamètre en place sur la rainure et vérifier le
fonctionnement de l'allumeur électrique. Vérifier les
caractéristiques de la flamme. La flamme doit être bleue
avec une toute petite extrémité jaune sur le cône
extérieur des flammes.
Vérification des caractéristiques de la flamme
Si la flamme est entièrement ou presque toute jaune,
vérifier le réglage du régulateur au bon combustible.
Après le réglage, procéder à un nouveau test.
Au cours du démarrage initial, il est normal que la
flamme soit bigarrée de jaune. Se laisser l'appareil
fonctionner de quatre à cinq minutes puis réévaluer
avant de procéder aux réglages.
Dépannage
Avant d'appeler le service de dépannage
Si les allumeurs ne produisent pas d'étincelles ou que
les témoins ne s'allument pas (offerts sur certains
modèles), vérifier la source d'alimentation électrique à la
recherche d'un fusible grillé ou d'un disjoncteur actionné.
Consultez l'énoncé de garantie limitée dans le Manuel
d'utilisation et d'entretien. Consultez le Manuel
d'utilisation et d'entretien pour les renseignements de
dépannage.
Plaque signalétique du produit
La plaque signalétique comporte le numéro de modèle
et le numéro FD (numéro de production/code unique
d'identification) de la table de cuisson. Elle est située sur
le dessous de la table de cuisson.
Emplacement de la plaque signalétique
Numéro de modèle et numéro FD
Le numéro de modèle et le numéro FD de
l'électroménager figurent sur la plaque signalétique.
Prendre ces numéros en note dans l'espace ci-dessous
pour sauver du temps, au cas où l'électroménager aurait
besoin d'être réparé.
Conservez votre facture ou votre contrat aux fins de
validation de garantie si jamais vous avez besoin d'une
réparation.
Flammes jaunes :
Réglages supplémentaires
requis.
Extrémités des cônes externes
jaune :
Normales pour un gaz de pétrole
liquéfié.
Flammes bleues douces :
Normales pour le gaz naturel.
A Plaque signalétique
$
No de modèle No FD
Service après-vente de
Bosch
800-944-2904
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bosch NGM8046UC LP Conversion Installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
LP Conversion Installation

dans d''autres langues