BEGLEC FLASH ROPE RANDOM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
3/17 FLASH ROPE RANDOM
Merci d’avoir choisi ce produit JBSystems
®
. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les
possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES,JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établieet les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
Cet appareil a été conçu pour la production de jeux de lumières décoratifs et est utilisé dans des
spectacles lumineux.
Magnifiqueeffet stroboscopiqueconvenant pour toutes sortes de corations.
Cetteguirlande électrique de 5 tres,étanche (IP44), contient 12 lampesstroboscopiques qui produisent
des flashs selon un rythme aléatoire.
Convient parfaitement pour la décoration de :
o Jardins, garden parties,
o Evénements en plein air lors desfêtes de Noël (sapins de Noël, …)
o Supports publicitaires et magasins (la guirlande attirel'attention des gens !)
o Entrées de cafés, dediscothèques,
o Rues commerçantes pendant les sombres soirées d'hiver,
o Superstructuresenaluminium
o Attractions sur les foires
o ...
Ial pour les activités itinérantes : il suffit de brancher la Flash Rope (ultra légère et construite en
polycarbonate) dans n'importe quelle prise murale de 230 volts pour que ce splendide effet se mette en
route.
Un œilleton de fixation des plus solides en fin de chaînepermet une installation facile de la Flash Rope.
Des clips de fixation spéciaux font partie de la livraison en vued'une installation facile.
AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien embal. Il est primordial que
l’utilisateur suive les instructions de sécuri et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre cemanuel également.
Afin de protéger l’environnement, merci de recyclerles emballages autant quepossible.
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si l’emballage contient bien les articles suivants:
Appareil
Moded'emploi
FlashRope
4 Clips de fixation
4 Vis
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
4/17 FLASH ROPE RANDOM
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
Afin de protégerl’environnement, merci de recyclerles emballages autant que possible.
Ne paslaisser l'appareil à portée des enfants.
La température ambiante maximale d’utilisation del’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernées pendant le montage, le démontage et les opérations de maintenance.
Débranchez toujours l’appareilsi vous nel’utilisezpas demanièreprolongée.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualif et conformément aux
règlements de sécurité électriqueet mécanique en vigueur dans votrepays.
Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvezne dépasse pas celle indiquéeà l’arrière de l’appareil.
Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le
cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être
remplacé par le constructeur, son agentou un technicien qualif.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avecd’autres câbles !
Ne pas connecter l’uni à un variateur de lumière.
Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. Il n’y a pas de pièces pouvant être
changées parl’utilisateur à l’intérieur.
En cas de problèmes de fonctionnement rieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
Utilisez l’emballage d’origine si l’appareildoit être transporté.
Pour des raisons de sécurité, ilest interditd’apporter une quelconque modification à l’unité.
Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de
personnessouffrantd’épilepsie.
DESCRIPTION
La Flash Rope est étanche (IP) et donc,
peut convenir pour des utilisations en plein
air comme en salle.
1. Connexion secteur
2. Unité decontrôle
3. Boîtier de lampestroboscopique
4. Œilleton de fixation
CAUTION
ATTENTION
:
afin de réduire le risque d’électrocution,
n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciensqualifiés.
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil,ce qui peutcauser un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.
Ce symbole signifie :Lire le mode d’emploi.
Ce symbolesignifie: appareil construit selon les normes de sécurité classe II
Cet appareil peut être monté sur des surfaces inflammables courantes. Font partie de ces
surfaces inflammables courantes, les matériaux de construction tels que le bois et des
matériaux à basedebois d'une épaisseur supérieure à 2 mm.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
5/17 FLASH ROPE RANDOM
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Une fois l’appareil connecté, l’unitéprincipale fonctionne.
Des pauses régulières dans l’utilisation sont primordiales pour maximiser la durée de vie de l’appareil,
puisqu’il n’estpasconçu pour une utilisationcontinue.
Ne pas mettre l’unité sous tension et hors tension à de faibles intervalles, cela réduit la durée de vie des
ampoules.
Débranchezsystématiquementl’appareils’il n’estpas utilisé pour une périodeprolongée.
En cas de problèmes de fonctionnement rieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de
personnessouffrantd’épilepsie.
SPECIFICATIONS
Alimentation: CA230V, 50Hz
Consommation : 8 watts
Vitesse desflashs : aléatoire (de 0.5 à 1 flash par seconde)
Fusible: 1,5A
Longueur: 5m
Poids: 0,82kg
Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez
télécharger ladernière version de ce mode d’emploi denotre siteWeb: www.beglec.com
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
6/17 FLASH ROPE RANDOM
Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems
®
product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle
mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint
het apparaat te gebruiken.
DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE
LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUCTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE
ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ.
SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM
KARAKTERISTIEKEN
In dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale
voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en
documenten zijn door de fabrikant afgegeven.
Het toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in
lichtshows.
Prachtig strobe effectvoor allerlei versieringen!
De (IP44) waterdichte kabel van 5m heeft 12 strobes welke in willekeurige volgorde flitsen.
Perfect voor het versieren van:
o Tuinen, tuinfeesten,
o Kerstevenementen buiten (Kerstbomen, …)
o Reclameborden en winkels (trektde aandacht van deklanten!)
o Ingangen van pubs, discotheken,
o Winkelstraten tijdens donkere winteravonden,
o Aluminiumtruss
o Kermisattracties
o ...
Ideaal voormobiel gebruik: steek gewoon de stekker van dezelichtgewicht poly-carbonaat flash rope in
een 230V stopcontact om dit prachtige effect te laten werken.
Dank zij het stevige“bevestigingsoog” aan hetuiteinde van de kabel wordt hetinstaleren van deflash rope
kinderspel.
Specialebevestigingsclips vooreengemakkelijke bevestiging worden meegeleverd.
VOOR DE IN GEBRUIKNAME
Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd. Mocht er
schade zijn, gebruik het dan niet,maar raadpleeg eerstuw dealer.
Belangrijk: Dit apparaat verliet de fabriek in uitstekende staat en goed verpakt. Het is erg belangrijk dat de
gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en raadgevingen in deze gebruiksaanwijzing uiterst nauwkeurig volgt.
Elke schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat valt niet onder de garantie. De dealer
aanvaardt geen verantwoordelijkheid voormankementen en problemen die komen door het veronachtzamen
van dezegebruiksaanwijzing.
Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen. Indien
U het apparaat verkoopt,denkt Uer wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen.
Controleer deinhoud:
Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:
Handleiding
Flash Rope
4Bevestigingsklips
4 Schroeven
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

BEGLEC FLASH ROPE RANDOM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire