Philips M3551B/FR Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléphones
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/support
Guide de
démarrage
rapide
Téléphone xe
design, sans l
(M350)
Téléphone xe
design avec
répondeur, sans l
(M355)
Linea V
Consignes de sécurité
importantes
Avertissement
Le réseau électrique est classé comme dangereux.
Le seul moyen déteindre le chargeur consiste à
débrancher l’alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Reportez-vous aux informations de sécurité avant
d’utiliser le produit.
Par la présente, Gibson Innovations déclare que ce
produit est conforme aux exigences essentielles
et autres dispositions pertinentes de la Directive
2014/53/EU. La déclaration de conformité est
disponible sur le site : www.philips.fr.
Utilisez uniquement le type d’alimentation indiq
dans les instructions pour l’utilisateur.
Utilisez uniquement le type de batterie indiqué
dans les instructions pour l’utilisateur.
Ne mettez pas le produit en contact avec des
liquides.
Risque d’explosion si une batterie de type incorrect
est insérée dans l’appareil.
Débarrassez-vous des batteries usagées
conformément aux instructions.
Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction
mains libres est activée, tenez le combiné éloigné
de votre oreille pour éviter d’endommager votre
ouïe.
En appel
Répertoire
Accéder à la liste de rappel.
Réglez le volume.
Rappeler (selon le réseau).
Mettre n aux appels.
Insérer une pause (maintenir enfoncé).
Allumer/éteindre le haut-parleur
sactiver/activer le micro
Dans le menu
Conrmer / Sélectionner / Accéder au menu
d’options.
Annuler / Retour
Haut/Bas
Quitter le menu.
Veille
Accéder au menu principal.
Accéder à la liste de rappel.
Répertoire
Journal des appels
Passer et recevoir des appels.
Accéder à la messagerie vocale du réseau
(selon le réseau et le pays) (maintenir enfon).
Activer ou désactiver le combiné (maintenir
enfoncé).
Eectuer un appel interne (maintenir enfon).
Verrouiller/verrouiller le clavier (maintenir
enfoncé).
Passer et recevoir des appels via le
haut-parleur.
Pour M355 Appuyez pour lire le nouveau
message laissé sur le répondeur. / Permet
d’accéder au menu du répondeur.
Saisie de texte
Eacer du texte.
Insérer un espace
Basculer entre majuscules et minuscules
(maintenir enfoncé).
Icônes
Ce symbole indique l’état de la connexion
entre le combiné et la base. Le nombre
de barres achées est proportionnel à la
puissance du signal.
Ce symbole s’ache en continu lorsque vous
parcourez les appels bloqués dans le journal
des appels.
Ce symbole indique un appel sortant dans la
liste de rappel.
Ce symbole clignote lorsque vous avez
manqué un appel ou lorsque vous parcourez
les nouveaux appels manqués. Il s’allume en
continu lorsque vous parcourez les appels
manqués déjà consultés dans le journal des
appels.
Ce symbole clignote lorsque vous recevez
un appel. Ce symbole s’ache en continu
pendant un appel.
Haut-parleur activé.
Sonnerie coupée.
Alarme activée.
Pour M355: Répondeur: ce symbole clignote
en cas de nouveau message ou lorsque la
moire est remplie. Ce symbole s’ache
lorsque le répondeur est activé.
Indicateur de messages vocaux : ce symbole
clignote en cas de nouveaux messages
et s’ache en continu pour les messages
réécoutés.
* Dépend du réseau.
Ce symbole s’ache lorsque vous faites déler
une liste vers le haut/le bas ou augmentez/
diminuez le volume.
Caractères restants sur la droite. Appuyez sur
pour lire.
Le mode ECO+ est activé.
1
Apeu
Microphone
Écouteur
(M355)
(M350)
Haut-parleur
(face arrière)
Trouver combiné
/enregistrement
(bas)
Icônes
2
Connexion
Version
plusieurs
combinés
uniquement.
1 2 3
La base
permet la
connexion à
une batterie
de secours comme
autre source d’alimentation
secteur pendant une coupure
de courant.
3
Commençons !
Conguration du téléphone Chargement de votre téléphone
1 Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du
combiné avant de le charger.
2 nissez le pays et la langue si vous y êtes
invité(e).
3 glez la date et l’heure.
Si l’heure est au format 12 heures, appuyez
sur la touche / pour sélectionner
[am] ou [pm] (selon le pays).
> 70%
40% - 70%
10% - 40%
Clignotement : piles faibles
lement : charge en cours
Chargez l’appareil pendant
8 heures
Chargez votre combiné en le
connectant dans n’importe quel sens.
4
Utilisation
Répertoire
Ajout d’une entrée
1 Appuyez sur
.
2 Sélectionnez [Répertoire] > [Ajouter nouv.].
3 Suivez les instructions achées à l’écran.
Appel depuis le répertoire
1 Appuyez sur
.
2 lectionnez une entrée, puis appuyez sur .
Appel à partir de la mémoire à accès direct
Maintenez les touches enfoncées en mode veille.
La mémoire à accès direct est disponible s elon les
pays.
Journal des appels
Appel depuis le journal
1 Appuyez sur
.
2 lectionnez une entrée, puis appuyez sur .
Achage d’une entrée
Appuyez sur
> > [Voir].
Enregistrement d’une entrée
1 Appuyez sur
.
2 lectionnez une entrée et sélectionnez >
[Enreg. numéro].
3 Suivez les instructions achées à l’écran.
Suppression d’une entrée
1 Appuyez sur
> > [Supprimer].
2 Suivez les instructions achées à l’écran.
Rappeler
Appel depuis la liste de rappel
1 Appuyez sur
.
2 lectionnez une entrée, puis appuyez sur .
Enregistrement d’une entrée
1 Appuyez sur
.
2 lectionnez une entrée et sélectionnez >
[Enreg. numéro].
3 Suivez les instructions achées à l’écran.
Suppression d’une entrée
1
Appuyez sur
> > [Supprimer].
2 Suivez les instructions achées à l’écran.
Répondeur intégré
(pour M355 uniquement)
Activer/désactiver le répondeur
1 Appuyez sur
> [Répondeur] >
[Act./désact.].
2 Suivez les instructions achées à l’écran.
[Acti] > [Rép. simple] signie que
le répondeur est activé. Les appels sont
uniquement traités, les messages ne sont pas
enregistrés.
[Acti] > [Enreg. message] signie que le
répondeur est activé. Les appels sont traités et
les messages sont enregistrés.
Écoute de messages dépos
Appuyez sur
> [Répondeur] > [Écouter].
Suppression de messages déposés
1 Lors de l’écoute du message, appuyez sur
pour accéder au menu d’options.
2 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur
pour conrmer.
Enregistrement du
combiné ou des combinés
supplémentaires
Vous pouvez souscrire des combinés
supplémentaires sur la station de base.
1 Appuyez sur la touche du combiné.
2 Sélectionnez [Services] > [Souscrire], puis
appuyez sur pour conrmer.
3 Maintenez le bouton enfoncé sur la base
pendant 10 secondes.
4 Saisissez le code PIN/secret système (0000).
5 Appuyez sur
pour conrmer le code PIN/
secret.
»
Le processus de souscription prend moins de
2 minutes.
Remarque
Le code PIN par défaut est 0000.
Le combiné et la base sont conformes à la
norme GAP, ce qui signie que les fonctions
minimales sont garanties : enregistrement du
combiné, prise de ligne, émission dappels
et réception d’appels. Les fonctions plus
avancées peuvent ne pas être disponibles
si vous utilisez le combiné ou la station de
base avec un appareil d’une autre marque.
Pour enregistrer le combiné sur une autre
base compatible GAP, suivez la procédure
d’enregistrement de cette base.
Rétablissement des réglages
par défaut
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut
du téléphone et récurer le code PIN/secret
d’origine.
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez [Services] > [Réinitialiser], puis
appuyez sur pour conrmer.
3 Suivez les instructions achées à l’écran.
Caractéristiques
techniques
Batterie
Philips: 2 piles AAA rechargeables NiMH 1,2 V,
300 mAh
Utilisez exclusivement les piles fournies.
Adaptateur (Base et chargeur)
Entrée : Sortie :
SPPS:
SSY050050-EU
100-240 V
~
,
50/60 Hz 200 mA
5 VCC
500 mA
Autre source d’alimentation
Batterie de secours : sortie : 5 V CC 500 mA
(minimum)
Répertoire : 50 entrées
Journal des appels : 20 entrées
Autonomie en conversation : 10 heures
Autonomie en veille : 180 heures
Puissance de sortie RF : < 24 dBm
Bande de fréquences : 1880 MHz
~
1900 MHz
Foire aux questions
Mon combiné ache [Recherche…] ou
[Indisponible], ou [Désouscrit]. Que dois-je
faire ?
Assurez-vous que la base est alimentée.
Le combiné est hors de pore. Rapprochez-le
de la base.
Le combiné n’est pas couplé à la base.
Enregistrez le combiné sur la base.
Que faire si je ne parviens pas à associer
(enregistrer) le combiné ou des combis
supplémentaires sur la base ?
La mémoire de votre base est pleine. Accédez
à
> [Services] > [Désouscrire] pour
désenregistrer les combinés non utilisés et
réessayez.
Si l’enregistrement échoue, débranchez
l’adaptateur secteur de la base, puis
rebranchez-le. Patientez 15 secondes, puis
répétez la procédure d’enregistrement.
Je me suis trompé dans la sélection du
pays à l’écran d’accueil. Que puis-je faire ?
Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut
(consultez la section “Rétablissement des réglages
par défaut”) du téléphone.
Que faire si je n’ai pas sélectionné la
langue correcte et que je ne peux pas la
lire ?
1 Appuyez sur
pour revenir à l’écran de veille.
2 Appuyez sur pour accéder à l’écran du menu
principal.
3 Lune des options suivantes s’ache à l’écran :
[Phone setup] > [Language]
[Réglages] > [Langue]
[Cong. tel.] > [Idioma]
4 Sélectionnez-le/la pour accéder aux options de
langue.
5 Sélectionnez votre langue.
Pendant un appel, la connexion entre le
combiné et la base est interrompue ou le
son est déformé.
Le combiné est presque hors de portée.
Rapprochez-le de la base.
Ré-enregistrez le combiné sur la base.
La batterie se décharge trop rapidement.
Les piles ne sont pas complètement rechargées.
Laissez le combiné sur le socle de charge
pendant au moins 8 heures ou jusqu’à ce que
l’icône de batterie sur le combiné cesse de
clignoter et ache une batterie pleine.
Les piles sont vieilles ou défectueuses. Achetez
de nouvelles piles rechargeables avec les mêmes
caractéristiques et remplacez les anciennes.
Vériez si le mode ECO+ est activé. Désactivez-le
pour augmenter l’autonomie en veille.
Mauvaise qualité sonore (crépitements,
écho, etc.)
Le combiné est presque hors de portée.
Rapprochez-le de la base.
Le téléphone reçoit des interférences d’appareils
électriques voisins. Déplacez la station.
Les murs sont trop épais. Déplacez la base.
Le téléphone reçoit des interférences de la
connexion DSL (Digital Subscriber Line). Installez
un ltre DSL pour éviter le bruit. Contactez votre
fournisseur de services pour le ltre DSL.
Le combiné ne sonne pas.
Assurez-vous que la sonnerie du combiné est
activée.
Le nom de l’appelant ne s’ache pas.
Ce service n’est pas activé. Renseignez-vous
auprès de votre opérateur.
Les informations d’identication de l’appelant
sont masquées ou non disponibles.
Service et garantie
Avec ce produit, vous recevez une garantie produit de
24 mois de Philips.
Pour savoir comment contacter votre Service
Consommateurs Philips le plus proche, reportez-vous
aux informations reprises ci-dessous ou visitez le site
Web www.philips.com/support.
France
Gibson Innovation France SAS
Service Consommateurs 4 rue du Port aux
Vins - CS60028 92156 SURESNES cedex
01 57 32 40 65 (tarif national)
www.philips.fr/support
www.philips.com/support
Pour accéder aux instructions d’utilisation en
ligne, utilisez le numéro de modèle inscrit sur
l’étiquette produit située au bas de la base.
Copyright © Gibson Innovations Limited
2017. All rights reserved.
This product has been manufactured by and
is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd.
is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips
N.V. and are used under license.
UMS_M350-355
05_EN_V1.0
WK17335
Ce symbole sur un
produit indique que ce
dernier est conforme à
la directive européenne
2012/19/EU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips M3551B/FR Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléphones
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à