Rowenta RO 5635.11 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.rowenta.com
746281 / 43-11
RO56xx / RO57xx series
23*
24*
29*
25*
27*
28*
21
21a
21b
26*
17b*
20a 20b
20c
20
19
18a*
17a*
18b*
22
22a
22b
6
5 4
8
9
3
10a
7
8
10b
2
7
8
5
1
11
3
14
4
16
15
12
13
2
PUSH
1
2
CLICK
fig. 1 fig. 2 fig. 4 fig. 3
fig. 5 fig. 6 fig. 8 fig. 7
fig. 9 fig. 10 fig. 12 fig. 11
fig. 13 fig. 14 fig. 16 fig. 15
fig. 17 fig. 18 fig. 20 fig. 19
fig. 21 fig. 22 fig. 24fig. 23
CLICK
MAX
MIN
2
1
1
1
2
1
2
fig. 25 fig. 26 fig. 28fig. 27
fig. 29 fig. 30 fig. 32fig. 31
fig. 33
CLICK
CLICK
2
1
1
Pour votre curité, cet appareil est conforme aux normes et
réglementations applicables (Directives Basse Tension,
Compatibilité Electromagnétique, Environnement,...).
1 • Conditions d’utilisation
Votre aspirateur est un appareil électrique : il doit être utili
dans les conditions normales d’utilisation. Utilisez et rangez
l’appareil hors de portée des enfants. Ne laissez jamais
l’appareil fonctionner sans surveillance.
Ne tenez pas le suceur ou l’extrémidu tube à pore des
yeux et des oreilles.
N’aspirez pas de surfaces mouillées à l’alcool, de liquides
quelle que soit leur nature, de substances chaudes, de
substances ultrafines (plâtre, ciment, cendres…), de gros
débris tranchants (verre), de produits nocifs (solvants,
capants...), agressifs (acides, nettoyants ...), inflammables
et explosifs (à base d’essence ou d’alcool).
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ne projetez pas d’eau
sur l’appareil et ne l’entreposez pas à l’extérieur.
N’utilisez pas l’appareil s’il est tom et présente des
tériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement.
Dans ce cas, n’ouvrez pas l’appareil, mais envoyez-le au
Centre Service Agréé le plus proche ou contactez le service
consommateurs Rowenta.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si
elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
2 • Alimentation électrique
Vérifiez que la tension d’utilisation (voltage) de votre
aspirateur corresponde bien à celle de votre installation.
Arrêtez etbranchez l’appareil en retirant la prise de courant,
sans tirer le cordon :
- immédiatement après l’utilisation,
- avant chaque changement d’accessoires,
- avant chaque nettoyage, entretien ou changement de filtre.
N’utilisez pas l’appareil si le cordon est endommagé.
L’ensemble enrouleur et cordon de votre aspirateur doit être
remplacé impérativement par un Centre Service Agréé
Rowenta car des outils spéciaux sont nécessaires pour
effectuer toute réparation afin d’éviter un danger.
3 •parations
Les réparations ne doivent être effectuées que par des
spécialistes avec des pièces détachées d’origine. parer un
appareil soi-même peut constituer un danger pour
l’utilisateur, la garantie est annulée.
DESCRIPTION
1 Couvercle
2 Ouverture du couvercle
3 Poignée de transport
4 Pédale enrouleur de cordon
5 Pédale Marche/Arrêt
6 Témoin de changement de sac
7 Ouverture d’aspiration
8 ROWENTA EXTREME SILENCE SYSTEM
9 Variateur électronique de puissance
10 a - Parking vertical
b - Parking horizontal
11 Compartiment sac
12 Support de sac pour sac Wonderbag* ou sac textile*
13 Détecteur de présence du sac
14 Détecteur de présence du support sac
15 Compartiment cassette filtre (H)EPA*
16 Détecteur de présence de la cassette filtre (H)EPA*
17 a - Cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR002901) adaptée
aux sacs Wonderbag*
b - Cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR005201) adaptée
aux sacs textile*
18 a - Sac Wonderbag* UNIVERSAL (Classic, Freshline,
Endura ref. WB4xxx)
b - Sac textile* (ref. RS-RT2274)
Accessoires
1
9
Flexible avec crosse ERGO COMFORT S
ILENCE
20 a
- Crosse
ergonomique
ERGO
COM
FORT SI
L
ENCE
b
- B
rosse
intégré
e (EASY BRUSH)
c
-
Variateur mécanique de pui
ssa
nce (POWER
CONTROL)
21
Tube
lesc
o
pi
que
m
ét
al
ERGO
COM
FORT SI
L
ENCE
a
- Syst
ème de ver
rouillage crosse/tube (LOCK
SYSTEM)
b
- Bouton deglage du tube (T
ELESCOPI
C SYSTEM)
22
S
uceur tous sols ERGO
COMF
ORT SILENCE
a
- Système de verr
ouillage
tube/suceur (LOC
K
S
YSTEM)
b
-
Bouton 2 positions : brosse rentrée pour
t
apis
et moquettes / brosse sortie pour parquet
s et sol
s
lisses.
23
Suceur fent
e
t
élescopiq
ue
*
24
Suceur ameublem
ent*
25
Suceur parquet recta
ng
ulaire*
26
Suceur parquet DELT
A*
27
T
urbobrosse*
28
Mini turbobrosse*
29
Support accessoi
r
es*
CONSEILS DE SÉCURITÉ
FR
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
2
1 •ballage
ballez et débarrassez votre appareil de toutes les étiquettes
éventuelles. Conservez votre bon de garantie et lisez
attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation
de votre appareil.
2 • Conseils et précautions
Avant chaque utilisation, le cordon doit être déroulé
complètement.
Ne le coincez pas et ne le passez pas sur des arêtes
tranchantes. Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-
vous qu’elle est en parfait état et de section adaptée à la
puissance de votre aspirateur. Ne débranchez jamais
l’appareil en tirant sur le cordon.
Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans sac et sans
système de filtration (cassette).
Votre appareil est équipé pour cela de deux systèmes de
curide présence : pour le sac (13 et 14) et pour la cassette
filtre (H)EPA* (16).
Ne déplacez pas l’aspirateur en tirant sur le cordon, l’appareil
doit-êtreplapar sa poignée de transport. N’utilisez pas le
cordon pour soulever l’appareil.
Arrêtez et débranchez votre aspirateur après chaque
utilisation. Arrêtez etbranchez toujours votre aspirateur
avant l’entretien ou le nettoyage. N’utilisez que des sacs et
des filtres d’origine Rowenta ou Wonderbag.
N’utilisez que des accessoires d’origine Rowenta. Vérifiez que
tous les filtres sont bien en place.
En cas de difficultés pour obtenir les accessoires et les filtres
pour cet aspirateur, contactez le service consommateurs
Rowenta.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
FR
Grâce au système exclusif ROWENTA EXTREME
SILENCE SYSTEM votre aspirateur vous garantit
une forte réduction des nuisances sonores lors de
son utilisation.
1 • Assemblage des éléments de
l’appareil
Enfoncez le flexible dans l’ouverture d’aspiration (fig.1) et
tournez jusqu’au verrouillage. Pour le retirer, tournez en sens
inverse et tirez.
Emboîtez le tube télescopique métal à l’extrémi de la
crosse jusqu’à ce que vous entendiez un ‘clic’ de verrouillage
(fig.2) (pour le déboîter, appuyez sur le bouton de verrouillage
du tube et retirez-le).
Emboîtez le suceur tous sols (22) à l’extrémité du tube
lescopique métal jusqu’à ce que vous entendiez un ‘clic’ de
verrouillage (fig.3) (pour leboîter, appuyez sur le bouton de
verrouillage du suceur et retirez-le).
Réglez le tube télescopique métal à la longueur sirée à
l’aide du système télescopique (TELESCOPIC SYSTEM) (fig.4)
Emboîtez l’accessoire qui convient à l’extrémité du tube
lescopique métal ou de la crosse :
- Pour les tapis et moquettes : utilisez le suceur tous sols en
position brosse rentrée ou la Turbobrosse* (fibres et poils
d’animaux).
- Pour les parquets et sols lisses : utilisez le suceur tous sols
en position brosse sortie ou, pour un meilleur sultat, utilisez
le suceur parquet*.
- Pour les recoins et les endroits difficiles : utilisez le suceur
fente télescopique*.
- Pour les meubles et les surfaces fragiles : utilisez la brosse
intégrée à la crosse (EASY BRUSH) ou le suceur
ameublement*.
2 Branchement du cordon et mise en
marche de l’appareil
roulez complètement le cordon, branchez votre aspirateur
et appuyez sur la pédale Marche/Arrêt (fig.7).
Remarque : vous pouvez utiliser votre aspirateur en position
horizontale (traîneau) mais également en position verticale,
notamment lors de l’aspiration des escaliers ou pour
poussierer les rideaux.
UTILISATION
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur
sans sac et sans système de filtration (cassette).
ATTENTION Arrêtez et débranchez toujours votre
aspirateur avant de changer d’accessoires.
CONSEILS ERGONOMIQUES
Chaîne ERGO COMFORT SILENCE
Ergonomique, la chaîne ERGO COMFORT SILENCE
a été conçue pour faciliter et améliorer le confort de
l’utilisateur lors du passage de l’aspirateur.
Pour éviter de courber le dos et afin de garantir une
posture droite, veillez à :
1. Régler la longueur du tube télescopique métal
ERGO COMFORT SILENCE selon votre morphologie
(fig.5).
2. Placer votre deuxième main à l’avant de la
poignée de la crosse ERGO COMFORT SILENCE
(fig.6).
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
3
FR
L’air que nous respirons contient des particules qui peuvent être
allernes : les larves et déjections d’acariens, les moisissures, le
pollen, les fues et les résidus animaux (poils, peau, salive,
urine). Les particules les plus finestrent profonment dans
l’appareil respiratoire elles peuvent provoquer une
inflammation et alrer la fonction respiratoire dans son ensemble.
Les filtres (H)EPA (High) Efficiency Particulate Air Filter, c’est-à-dire
filtres de (Haute) Efficaci pour les Particules Aériennes,
permettent de retenir les particules les plus fines.
Gce au filtre (H)EPA, l’air rejeté dans la pièce est plus sain que
l’air aspiré.
1 • Changez de sac
Le témoin de changement de sac vous indique que le sac est
plein ou saturé. Si vous constatez une diminution de
l’efficacité de votre appareil, réglez la puissance au maximum
et maintenez le suceur leau-dessus du sol. Si le témoin
reste rouge, remplacez le sac.
a) Si votre aspirateur est équipé d’un sac Wonderbag* (18a) :
IMPORTANT Les sacs Wonderbag* UNIVERSAL
(Classic, Freshline, Endura ref. WB4xxx) sont
disponibles chez votre revendeur ou dans les Centres
Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.14).
Retirez le support de sac du compartiment sac (fig.15).
Retirez le sac Wonderbag* du support de sac (fig.16).
Jetez le sac Wonderbag* dans une poubelle (fig.17).
Positionnez un nouveau sac Wonderbag* dans le support sac
grâce à sa bague (fig.18).
Placez le support de sac dans le compartiment sac et déployez
le sac à l’intérieur du compartiment (fig.19).
Assurez-vous du bon positionnement du sac avant de
refermer le couvercle.
b) Si votre aspirateur est équipé d’un sac textile* (18b) :
Les sacs textile* (réf. RS-RT2274) sont disponibles
dans les Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.14).
Retirez le support de sac du compartiment sac (fig.20).
Retirez le sac textile* du support de sac (fig.21).
Ouvrez le sac textile* à l’aide du zip (fig.22) puis videz-le au
dessus d’une poubelle (fig.23).
Veillez à ce que le zip soit bien refermé avant de remettre le sac
en place (fig.24).
Placez le sac textile* sur le support de sac grâce à sa
cartonnette (fig.25), placez le support de sac dans le
compartiment sac et déployez le sac à l’intérieur du
compartiment (fig.26).
Assurez-vous du bon positionnement du sac avant de
refermer le couvercle.
2 • Changez la cassette filtre (H)EPA*
(réf. ZR 0029 01)* (pour les appareils
équipés d’un sac Wonderbag*)
La cassette filtre (H)EPA* réf. ZR 0029 01* est disponible chez
votre revendeur ou dans les Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.14). Retirez le
support sac du compartiment sac (fig.15), ensuite retirez la
cassette filtre (H)EPA* (fig.27) et jetez la cassette dans une
poubelle (fig.28).
Replacez la nouvelle cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR 0029 01*)
dans son compartiment (fig.29).
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
IMPORTANT Arrêtez et débranchez toujours votre
aspirateur avant son entretien.
IMPORTANT Remplacez le système de filtration une
fois par an.
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner
l’aspirateur sans un sac.
Votre appareil est équipé pour cela d’un système de
sécurité de présence de sac (le couvercle ne pourra
pas se fermer si vous n’avez pas installé un sac).
glez la puissance d’aspiration :avec le variateur électronique de puissance (fig.8) :
• Position (MIN) pour l’aspiration des tissus délicats
(voilages, textiles)
• Position (Moyenne) pour l’aspiration quotidienne de
tous types de sols, en cas de faible salissure
• Position (MAX) pour l’aspiration des sols durs et des
tapis et moquettes en cas de fort encrassement
avec le variateur mécanique de puissance de la crosse :
ouvrez le volet du curseur de gulation pour diminuer
manuellement la puissance d’aspiration et éviter que le
suceur ne reste «collé» à la surface aspirée (fig.9) ex : voilages,
surfaces fragiles
3 • Rangement et transport de
l’appareil
Après utilisation, artez votre aspirateur en appuyant sur la
pédale Marche/Arrêt et branchez-le (fig.10). Rangez le
cordon en appuyant sur la pédale enrouleur de cordon
(fig.11). En position verticale, placez le suceur dans la position
parking (fig.12).
Vous pourrez ainsi transporter et ranger votre aspirateur en
position parking (fig.13).
ATTENTION Les sacs Wonderbag* COMPACT ne
sont pas utilisables sur cet appareil. Leur utilisation
endommagerait l’appareil et annulerait la garantie.
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
4
FR
Remettez le support de sac dans le compartiment (fig.19).
Assurez-vous du bon positionnement de la cassette filtre
(H)EPA* avant de refermer le couvercle.
3 • Nettoyez la cassette filtre (H)EPA*
(réf. ZR005201*) (pour les appareils
équipés d’un sac textile*)
La cassette filtre (H)EPA* réf. ZR 0052 01* est disponible chez
votre revendeur ou dans les Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.14). Retirez le
support de sac du compartiment (fig.20), puis retirez ensuite
la cassette filtre (H)EPA* (fig.30).
Tapotez la cassette filtre (H)EPA* au dessus d’une poubelle
(fig.31).
Replacez la cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR005201*) dans son
compartiment (fig.32).
Remettez le support de sac avec le sac textile* dans le
compartiment sac.
Assurez-vous du bon positionnement de la cassette filtre
(H)EPA* avant de refermer le couvercle.
4 • Nettoyez votre aspirateur
Essuyez le corps et les accessoires de votre appareil avec un
chiffon doux (fig.33). N’utilisez pas de produits tergents,
agressifs ou abrasifs.
• Cet appareil est uniquement réservé à un usage ménager et
domestique ; en cas d’utilisation non appropriée ou non
conforme au mode d’emploi, aucune responsabilité ne peut
engager la marque et la garantie est annulée.
Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première
utilisation de votre appareil: une utilisation non conforme au
mode d’emploi dégagerait Rowenta de toute responsabilité.
GARANTIE
Si votre aspirateur ne démarre pas
L’appareil n’est pas alimenté. Vérifiez que l’appareil est
correctement branché.
Si votre aspirateur n’aspire pas
Un accessoire ou le flexible est bouché : débouchez
l’accessoire ou le flexible.
Le couvercle est mal fermé : vérifiez la mise en place du sac,
du support de sac et de la cassette filtre (H)EPA* et refermez le
couvercle.
Si votre aspirateur aspire moins bien, fait du bruit, siffle
Un accessoire ou le flexible est partiellement bouché :
débouchez l’accessoire ou le flexible.
Le sac est plein ou saturé par des poussières fines : remplacez
le sac Wonderbag* (18a) ou videz le sac textile* (18b).
Le système de filtration est saturé : changez la cassette filtre
(H)EPA* (réf. ZR002901*) et replacez-la dans son logement ou
-nettoyez la cassette filtre (H)EPA* (réf. ZR005201*) selon la
procédure.
Le variateur mécanique de puissance (20c) est ouvert :
fermez le variateur mécanique de puissance de la crosse.
Si le témoin de changement de sac reste Rouge
Le sac est saturé : remplacez le sac Wonderbag* (18a) ou
videz le sac textile* (18b).
Si le couvercle ne se ferme pas (action des détecteurs de
présence 13, 14, 16)
Vérifiez la présence du support de sac, du sac ou son bon
positionnement.
Vérifiez la présence de la cassette filtre (H)EPA* ou son bon
positionnement.
Si le suceur est difficile à déplacer
Diminuez la puissance en ouvrant le variateur mécanique de
puissance de la crosse (20c) ou en déplaçant le curseur du
variateur électronique de puissance (9) vers la position MIN.
Si le cordon ne rentre pas totalement
Le cordon est ralenti lors de sa rentrée : ressortez le cordon
et appuyez sur la pédale enrouleur de cordon.
Si un probme persiste, confiez votre aspirateur au Centre Service
Agréé Rowenta le plus proche. Pour connaître la liste des Centres
Service Agés, contactez le Service Consommateur Rowenta dont
vous trouverez les coordonnées dans la carte de garantie
internationale jointe.
DÉPANNAGE
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner
l’aspirateur sans une cassette filtre (H)EPA.
Votre appareil est équipé pour cela d’un système de
sécurité de présence de cassette filtre (H)EPA (le
couvercle ne pourra pas se fermer si vous n’avez
pas installé une cassette filtre (H)EPA).
IMPORTANT Dés que votre aspirateur fonctionne
moins bien et avant toute vérification, arrêtez-le en
appuyant sur la pédale Marche/Arrêt.
ATTENTION ! Ce nettoyage est exclusivement
réservé à la cassette filtre (H)EPA (réf. ZR005201*).
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
5
FR
ENVIRONNEMENT
• Conformément à la réglementation en vigueur, tout ap-
pareil hors d’usage doit être rendu définitivement inu-
tilisable : débranchez et coupez le cordon avant de jeter
l’appareil.
Participons à la protection
de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux
valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que
son traitement soit effectué.
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à
certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
ACHETER LES ACCESSOIRES
ACCESSOIRES* UTILISATION MISE EN PLACE
DE L’ACCESSOIRE
LIEUX D’ACHAT
Sac Wonderbag
®
UNIVERSAL
Sac universel. Installez la bague sur le
support de sac.
Centres Service
Agréés Rowenta.
(Pour connaître la liste
des Centres Service
Agréés, contactez
le Service
Consommateur
Rowenta dont vous
trouverez les
coordonnées dans la
carte de garantie
internationale jointe.)
Brosse ameublement Pour nettoyer les meubles. Fixez la brosse
ameublement à
l’extrémité de la crosse.
Suceur ameublement Pour nettoyer les meubles. Emboîtez le suceur
ameublement à
l’extrémité de la crosse
ou du tube.
Suceur fente
télescopique
Pour accéder aux recoins
et aux endroits difficiles
d’accès.
Emboîter le suceur fente
télescopique à
l’extrémité de la crosse
ou du tube.
Suceur parquet
rectangulaire
Pour les sols fragiles. Emboîtez le suceur parquet
à l’extrémité du tube.
Suceur parquet DELTA Pour les sols fragiles. Emboîtez le suceur parquet
DELTA à l’extrémité du tube.
Mini turbobrosse Pour nettoyer en profondeur
les tissus d’ameublement.
Emboîtez la mini turbo-
brosse à l’extrémité du tube.
Turbobrosse Pour enlever les fils et poils
d’animaux incrustés dans
les tapis et moquettes.
Emboîtez la turbobrosse
à l’extrémité du tube.
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania, urządzenie jest zgodne z
normami i obowiązującymi przepisami (dyrektywami dotyczącymi
niskiego napięcia, kompatybilności elektromagnetycznej,
środowiskowymi...).
1 • Spob użycia
Odkurzacz jest sprzętem elektrycznym: powinien być używany w
normalnych warunkach użytkowania. Należy go ywać i
przechowywpoza zasięgiem dzieci. Nie należy nigdy pozostawi
działającego urządzenia bez nadzoru.
Nie należy trzymssawki lub zakończenia rury w zasięgu oczu lub
uszu.
Nie należy odkurzać powierzchni zmoczonych alkoholem oraz
innymi płynami (niezależnie od ich rodzaju), gorących substancji,
substancji bardzo miałkich (gips, cement, popiół...), dużych
ostrych kawałków (szkło), produktów szkodliwych
(rozpuszczalniki, środki trawiące...), agresywnych (kwasy, środki
czyszczące...), palnych lub wybuchowych (na bazie benzyny lub
alkoholu).
Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie, nie polewać urządzenia
wodą oraz nie przechowywać go na zewnątrz.
Nie ywać urządzenia, jeśli uległo upadkowi i ma widoczne
uszkodzenia lub działa nieprawidłowo.
W takim przypadku nie należy otwierać urządzenia, lecz dostarczyć go
do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego lub
skontaktować się z działem obsługi klienta firmy Rowenta.
Urządzenie nie powinno być użytkowane przez osoby (w tym dzieci),
które są upośledzone fizycznie lub umysłowo, jakwnież przez osoby
nieposiadające doświadczenia i wiedzy, z wyjątkiem przypadków,
kiedy znajdują się one pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub zostały przez nią poinstruowane w zakresie
użytkowania urządzenia.
Należy dopilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy.
2 • Zasilanie elektryczne
Sprawdzić, czy napięcie pracy odkurzacza jest zgodne z napięciem
domowej instalacji elektrycznej.
Wyłączyć i odłączyć urządzenie od źródła zasilania poprzez
wyciągnięcie wtyczki; nie pociągać za przewód:
- natychmiast po użyciu,
- przed każdą wymianą akcesoriów,
- przed każdym czyszczeniem, konserwacją lub wymianą filtru.
Nie używać urządzenia, jeżeli kabel jest uszkodzony.
Aby uniknąć wszelkiego zagrożenia, zwijarka przewodu oraz przewód
odkurzacza mobyć wymieniane jedynie przez autoryzowany serwis
Rowenta, ponieważ każda naprawa wymaga użycia specjalnych
narzędzi.
3 • Naprawy
Naprawy powinny być wykonywane jedynie przez wyspecjalizowany
personel za pomocą oryginalnych części zamiennych. Samodzielna
naprawa może być niebezpieczna dla użytkownika i powoduje utratę
gwarancji.
OPIS
1 Pokrywa
2 Otwarcie pokrywy
3 Uchwyt do przenoszenia
4 Przycisk zwijarki kabla
5 Przycisk uruchomienia/zatrzymania
6 Wskaźnik zapełnienia worka
7 Otwór ssący
8 SYSTEM ROWENTA EXTREME SILENCE
9 Elektroniczny regulator siły ssania
10 a - Podpora do stawiania w pionie
b - Podpora do stawiania w poziomie
11 Komora worka
12 Uchwyt na worek Wonderbag* lub na worek tekstylny*
13 Czujnik obecności worka
14 Czujnik obecności uchwytu worka
15 Kaseta filtru (H)EPA*
16 Czujnik obecności kasety filtru (H)EPA*
17 a - Kaseta filtru (H)EPA* (ref. ZR002901) przystosowana
do worków Wonderbag*
b - Kaseta filtru (H)EPA* (ref. ZR005201) przystosowana
do worków tekstylnych*
18 a - Worek Wonderbag* UNIVERSAL (Classic, Freshline,
Endura, ref. WB4xxx)
b - Worek tekstylny* (ref. RS-RT2274)
Akcesoria
19 Wąż z uchwytem ERGO COMFORT SILENCE
20 a - Ergonomiczny uchwyt ERGO COMFORT SILENCE
b - Wbudowana szczotka (EASY BRUSH)
c - Mechaniczny regulator siły ssania (POWER
CONTROL)
21 Rura teleskopowa metalowa ERGO COMFORT
SILENCE
a - System blokowania uchwyt/rura (LOCK SYSTEM)
b - Przycisk regulacji długości rury (TELESCOPIC
SYSTEM)
22 Końcówka ssąca do każdego rodzaju podłoża ERGO
COMFORT SILENCE
a - System blokowania rura/końcówka ssąca (LOCK
SYSTEM)
b - Przycisk 2 pozycje: szczotka schowana dla
dywanów i wykładzin/szczotka wysunięta dla
podłóg i gładkich powierzchni
23 Ssawko-szczotka teleskopowa*
24 Ssawka do mebli*
25 Ssawka prostokątna do podłóg*
26 Ssawka do podłóg DELTA*
27 Turboszczotka*
28 Miniturboszczotka*
29 Uchwyt na akcesoria*
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
34
PL
* W zale no!ci od modelu: chodzi o akcesoria specjalne
dost"pne tylko w wybranych modelach lub jako opcja
dodatkowa.
1 • Odpakowanie
Odpakować urządzenie i usunąć z niego wszystkie ewentualne
etykiety. Przed pierwszym użyciem uważnie przeczytać instrukcję
obsługi urządzenia.
2 • Porady i zalecenia
Przed każdym użyciem przewód powinien być całkowicie rozwinięty.
Nie wolno dopuścić, aby był on zakleszczony lub przeciągany przez
ostre krawędzie. W razie stosowania przedłużaczy elektrycznych
należy upewnsię, że są one w idealnym stanie, a ich przekrój jest
dostosowany do mocy odkurzacza. Nie wolno odłączurządzenia
od sieci, ciągnąc tylko za kabel.
Nigdy nie należy uruchamiać odkurzacza bez worka i systemu
filtracyjnego (kasety).
W tym celu urządzenie jest wyposażone w dwa systemy
bezpieczeństwa wykrywające obecność: dla worka (13 & 14) i dla
kasety z filtrem (H)EPA (16).
Nie wolno przenosić odkurzacza, ciągnąc za kabel; urządzenie należy
przenosić, trzymając za uchwyt. Nie należy stosować kabla do
podnoszenia urządzenia.
Każdorazowo po zakończeniu użytkowania wyłączyć odkurzacz i
odłączyć go od prądu. Przed konserwacją lub czyszczeniem należy
zawsze wyłączyć odkurzacz i odłączyć go od zasilania. Należy używać
jedynie worków i filtrów firmy Rowenta lub Wonderbag.
Stosować wyłącznie oryginalne akcesoria firmy Rowenta. Sprawdzić,
czy wszystkie filtry znajdują się na właściwym miejscu.
W przypadku trudności z zakupem akcesoriów i filtrów do tego
odkurzacza, należy skontaktować się z działem klienta firmy
Rowenta.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Dzięki unikalnemu SYSTEMOWI ROWENTA EXTREME
SILENCE, odkurzacz charakteryzuje się zmniejszonym
poziomem hałasu podczas użytkowania.
1 • Złożenie elemenw urządzenia
Włożyć wąż do otworu ssącego odkurzacza (Fig. 1) i obrócić do
momentu, kiedy zostanie zablokowany. Aby go wyjąć, przekręcić w
przeciwnym kierunku i pociągnąć.
Nałożyć metalową ruteleskopową na zakończenie uchwytu, aż do
momentu usłyszenia „kliknięcia oznaczającego zablokowanie (Fig. 2)
(aby odłącz rurę, nacisnąć przycisk blokady rury i wyciągnąć ją).
• Nałożyć końcówkę ssącą do każdego rodzaju podłoża (22) na
zakończenie metalowej rury teleskopowej, do momentu
usłyszenia „kliknięcia” oznaczającego zablokowanie (Fig. 3) (aby
odłączyć rurę, nacisnąć przycisk blokady ssawki i wyciągnąć ją).
• Ustawić żądaną długość rury teleskopowej za pomocą systemu
teleskopowego (TELESCOPIC SYSTEM) (Fig. 4)
Nałożyć odpowiedni element na zakończenie rury teleskopowej lub
na uchwyt:
- Do dywanów i wykładzin dywanowych: należy używać końcówki
ssącej do każdego rodzaju podłoża ze schowaną szczotką lub
Turboszczotki* (włókna i sierść zwierząt).
- Do parkietów i powierzchni gładkich: należy używać końcówki
ssącej do każdego rodzaju podłoża z wysuniętą szczotką lub, dla
lepszego rezultatu, bezpośrednio ssawki do podłóg*.
- Do kątów i miejsc trudno dostępnych: należy używać ssawko-
szczotki teleskopowej*
- Do mebli i delikatnych powierzchni: należy używać szczotki
wbudowanej w uchwyt (EASY BRUSH) lub ssawki do mebli*.
2 • Podłączenie przewodu i uruchomienie
urdzenia
Należy całkowicie rozwinąć przewód, podłącz odkurzacz do
gniazdka i nacisnąć na przycisk uruchomienia/zatrzymania (Fig. 7).
Uwaga: odkurzacz może być używany zarówno w położeniu
poziomym (sanie), jak i pionowym, co jest szczególnie wygodne
zwłaszcza podczas odkurzania schodów lub zasłon.
UŻYTKOWANIE
WAŻNE: Nigdy nie należy uruchamiać odkurzacza bez worka
i systemu ltracyjnego.
UWAGA: Przed wymianą końcówek należy każdorazowo
wyłączyć odkurzacz i odłączyć go od prądu.
RADY DOTYCZĄCE ERGONOMII
Linia ERGO COMFORT SILENCE
Ergonomiczna linia ERGO COMFORT SILENCE została
zaprojektowana w celu zwiększenia komfortu użytkownika
podczas używania odkurzacza.
Aby nie zginać pleców i pozostać w pozycji wyprostowanej
należy:
1. Ustawić długość rury teleskopowej ERGO COMFORT
SILENCE w zależności od wzrostu (Fig. 5).
2. Położyć drugą rękę na przedniej części uchwytu ERGO
COMFORT SILENCE (Fig. 6).
35
PL
* W zale no!ci od modelu: chodzi o akcesoria specjalne
dost"pne tylko w wybranych modelach lub jako opcja
dodatkowa.
Powietrze, które wdychamy zawiera cząstki mogące być alergenami:
larwy i odchody roztoczy, pleśnie, pyłki roślin, opary i pozostałości
zwierząt (sierść, skóra, ślina, mocz). Najdrobniejsze cząstki wnikają
głęboko do aparatu oddechowego, gdzie mogą wywołać stan zapalny lub
zaburzyć jego funkcje oddechowe.
Filtry (H)EPA, (High) Efficiency Particulate Air Filter, to filtry o wysokiej
skuteczności, pozwalające na zatrzymanie najdrobniejszych cząstek.
Dzięki filtrom (H)EPA powietrze wyrzucane do pomieszczenia jest
zdrowsze od powietrza zasysanego.
1 Wymiana worka
Wskaźnik wymiany worka wskazuje, czy worek jest pełny lub nasycony.
W przypadku stwierdzenia, że urządzenie jest mniej skuteczne, ustawić
moc na maksimum i potrzymać ssawkę nad podłożem. Jeśli wskaźnik
pozostaje czerwony, wymienić worek.
a) Jeżeli odkurzacz jest wyposażony w worek Wonderbag* (18a):
Worki Wonderbag* UNIVERSAL (Classic, Freshline, Endura, ref.
WB4xxx) dostępne u sprzedawcy urządzenia lub w
autoryzowanych punktach serwisowych.
Otworzyć pokrywę odkurzacza (Fig. 14).
Wyjąć uchwyt na worek z komory worka (Fig. 15).
Zdjąć worek Wonderbag* z uchwytu (Fig. 16).
Wyrzucić worek Wonderbag* do kosza (Fig. 17).
Założyć nowy worek Wonderbag* na uchwyt za pomocą pierścienia
(Fig. 18).
Umieścić uchwyt w komorze i rozłożyć worek wewnątrz komory (Fig.
19).
Przed zamknięciem pokrywy upewnić się, że worek jest dobrze
założony.
b) Jeżeli odkurzacz jest wyposażony w worek tekstylny* (18b):
Worki tekstylne* (ref. RS-RT2274) dostępne w
autoryzowanych punktach serwisowych.
Otworzyć pokrywę odkurzacza (Fig. 14).
Wyjąć uchwyt na worek z komory worka (Fig. 20).
Zdjąć worek tekstylny* z uchwytu (Fig. 21).
Otworzyć worek* za pomocą zamka błyskawicznego (Fig. 22), a
następnie opróżnić go do kosza (Fig. 23).
Należy dobrze zamknąć zamek przed ponownym umieszczeniem
worka (Fig. 24).
Umieścworek tekstylny* na uchwycie za pomoprowadnicy (Fig.
25), umieścić uchwyt w komorze i rozłożyć go wewnątrz komory (Fig.
26).
Przed zamknięciem pokrywy upewnić się, że worek jest dobrze
założony.
2 • Zmiany kasety z filtrem (H)EPA* (ref. ZR
0029 01*) (dla urządzeń wyposażonych w
worek Wonderbag*)
Kaseta filtra (H)EPA réf. ZR 0029 01* jest dostępna u sprzedawcy urządzenia
lub w autoryzowanych punktach serwisowych.
Otworzyć pokrywę odkurzacza (Fig. 14). Wyjąć uchwyt worka z komory
(Fig. 15), a następnie wyjąć kasetę z filtrem (H)EPA* (Fig. 27) i wyrzucić
do kosza (Fig. 28).
ożyć nową kasetę z filtrem (H)EPA* (nr. ref. ZR 0029 01*) do komory
(Fig. 29).
ożyć ponownie uchwyt na worek do komory worka (Fig. 19).
Przed zamknięciem pokrywy upewnić się, że kaseta z filtrem (H)EPA*
jest dobrze założona.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
WAŻNE: Przed konserwacją należy zawsze wyłącz
odkurzacz i odłączyć go od zasilania.
WAŻNE: Raz na rok należy wymieniać system ltracji.
WAŻNE: Nigdy nie należy uruchamiać odkurzacza bez
worka.
Urządzenie jest wyposażone w system bezpieczeństwa
wykrywający obecność worka (pokrywa nie zamknie się,
jeśli worek nie zostanie założony).
Wyregulować moc ssania:za pomocą elektronicznego regulatora siły ssania (Fig. 8):
• Położenie (MIN) dla odkurzania delikatnych tkanin (woale,
tkaniny).
• Położenie (Średnie) do codziennego odkurzania wszystkich
typów powierzchni, w przypadku słabych
zabrudzeń.
• Położenie (MAKS) do odkurzania twardych powierzchni,
dywanów i wykładzin dywanowych, w przypadku
silnych zanieczyszczeń
za pomocą mechanicznego regulatora mocy ssania:
przesunąć suwak regulacyjny, aby ręcznie zmniejszyć moc ssania
oraz uniknąć sytuacji, kiedy ssawka zostanie „przyklejona” do
odkurzanej powierzchni (Fig. 9), np. woale, delikatne powierzchnie...
3 • Przechowywanie i transport urządzenia
Po yciu należy wyłączyć odkurzacz, naciskając na przycisk
uruchomienia/zatrzymania i wyłączyć go z gniazdka (Fig. 10). Zwinąć
przewód, naciskając przycisk zwijarki (Fig. 11). W położeniu
pionowym, umieścić ssawkę w podporze (Fig. 12).
Można również przenos i przechowywać odkurzacz w pozycji
parkowania (Fig.13).
UWAGA: Worki Wonderbag* COMPACT nie mo być
używane z tym typem urządzenia. Ich ycie mogłoby
spowodować uszkodzenie urządzenia i utratę gwarancji.
36
* W zale no!ci od modelu: chodzi o akcesoria specjalne
dost"pne tylko w wybranych modelach lub jako opcja
dodatkowa.
PL
3 Czyszczenie kasety filtra (H)EPA* (nr ref
ZR0052 01*) (dla urządzeń wyposażonych
w worek tekstylny*)
Kaseta filtra (H)EPA* ref.ZR0052 01* jest dostępna u sprzedawcy
urządzenia lub w autoryzowanych punktach serwisowych.
Otworzyć pokrywę odkurzacza (Fig. 14). Wyjąć uchwyt worka z
komory (Fig. 20), a następnie wyjąć kasetę z filtrem (H)EPA* (Fig.
30).
Wytrzepać kasetę filtra (H)EPA* nad koszem na śmieci (Fig. 31).
Włożyć nową kasetę z filtrem (H)EPA* (ref. ZR005201*) do komory
(Fig. 32).
Włożyć ponownie uchwyt z workiem tekstylnym* do komory
worka.
Przed zamknięciem pokrywy upewnić się, że kaseta z filtrem
(H)EPA* jest dobrze założona.
4 • Czyszczenie odkurzacza
Wytrzeć korpus urządzenia i akcesoria miękką szmatką (Fig. 33). Nie
używać detergentów, silnie działających lub ostrych środków.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego; jeśli
urządzenie jest użytkowane w niewłaściwy lub sposób niezgodny z
instrukcją obsługi, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności z
tytułu gwarancji i gwarancja zostaje anulowana.
• Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie przeczytać instrukc
obsługi urządzenia: nieprawidłowa obsługa wyłącza wszelką
odpowiedzialność firmy Rowenta.
GWARANCJA
Odkurzacza nie da się uruchomić
Urządzenie nie jest podłączone do prądu. Sprawdzić, czy urządzenie
jest prawidłowo podłączone do sieci.
Jeśli odkurzacz nie odkurza
Element lub rura są zatkane: odetkać element lub rurę.
• Pokrywka jest źle zamknięta: sprawdzić założenie worka, uchwytu
worka oraz kasety filtra (H)EPA i zamknąć ponownie pokrywę.
Jeśli odkurzacz gorzej odkurza, hałasuje, świszczy
Element lub rura są częściowo zatkane: odetkać element lub rurę.
Worek jest pełny lub napełniony drobnym pyłem: wymienić worek
Wonderbag* (18a) lub opróżnić worek tekstylny* (18b).
System filtracji jest przepełniony: wymienić kasetę filtra (H)EPA* (ref
ZR002901*) i ponownie umieścić go komorze lub umyć kasetę filtra
(H)EPA* (ref ZR005201*) zgodnie z procedurą.
Regulator mechaniczny siły ssania (20c) jest otwarty: zamknąć
regulator siły ssania na uchwycie.
Wskaźnik wymiany worka pozostaje czerwony:
Worek jest przepełniony: wymienić worek Wonderbag* (18a) lub
opróżnić worek tekstylny* (18b).
Pokrywa nie zamyka się (działanie czujników obecności filtra 13,
14, 16)
Sprawdzić obecność uchwytu worka, worka lub jego poprawne
umieszczenie.
Sprawdzić obecność kasety filtra (H)EPA lub jego poprawne
umieszczenie.
Ssawko-szczotka trudno się przesuwa
Zmniejszyć moc ssania otwierając regulator mechaniczny (20c) lub
przesuwając elektroniczny suwak mocy ssania (9) na położenie MIN.
Przewód zasilający nie zwija się całkowicie
Przewód jest zatrzymywany podczas zwijania: wyciągnąć ponownie
przewód i nacisnąć przycisk zwijarki.
Jeśli problem będzie s powtarzał, należy zwrócić s do
najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego Rowenta. Aby
otrzym lis Autoryzowanych Centrów Serwisowych należy
skontaktować s z Działem Obsługi Klienta, którego dane
kontaktowe można znaleźć w załączonej międzynarodowej karcie
gwarancyjnej.
USTERKI
WAŻNE: Nigdy nie należy uruchamiać odkurzacza bez
kasety z ltrem (H)EPA.
Urządzenie jest wyposażone w system bezpieczeństwa
wykrywający obecność kasety ltra (H)EPA (pokrywa nie
zamknie się, jeśli kaseta ltra (H)EPA nie zostanie założona).
WAŻNE: Gdy odkurzacz przestaje prawidłowo działać,
przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności
kontrolnych należy wącz urządzenie, naciskając
przycisk uruchomienia/zatrzymania.
UWAGA! Czyszczenie dotyczy jedynie kasety ltra (H)EPA,
ref. ZR0052 01*.
37
* W zale no!ci od modelu: chodzi o akcesoria specjalne
dost"pne tylko w wybranych modelach lub jako opcja
dodatkowa.
PL
GDZIE KUPIĆ AKCESORIA
ŚRODOWISKO
Zgodnie z obowiązującym prawem, każde urządzenie
wyłączone z użycia nie powinno nadawać się do użytku: przed
wyrzuceniem urządzenia odłączje od zasilania i przeciąć prze-
wód.
Bierzmy czynny udział w ochronie
środowiska!
Urządzenie jest wykonane z materiałów, które mogą być
poddawane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
Oddaj swoje urządzenie do punktu zbiórki, aby zostało
prawidłowo zutylizowane.
38
* W zale no!ci od modelu: chodzi o akcesoria specjalne
dost"pne tylko w wybranych modelach lub jako opcja
dodatkowa.
AKCESORIA* UŻYTKOWANIE ZAŁOŻENIE AKCESORIÓW MIEJSCE ZAKUPU
Worek Wonderbag®
UNIVERSAL
Worek uniwersalny. Założyć pierścień na
uchwyt worka.
Autoryzowane Centra Ser-
wisowe
(Aby otrzymać listę Autory-
zowanych Centrów Ser-
wisowych należy
skontaktować się z Działem
Obsługi Klienta, którego
dane kontaktowe można
znaleźć w załączonej
międzynarodowej karcie
gwarancyjnej.)
Szczotka do mebli Do czyszczenia mebli. Zamocować szczotkę do
mebli na zakończenie
uchwytu rury.
Ssawka do mebli Do czyszczenia mebli. Nałożyć ssawkę do mebli na
zakończenie uchwytu lub
rury.
Ssawka szczelinowa
teleskopowa
Do kątów i miejsc
trudno dostępnych.
Nałożyć ssawkę szczelinową
na zakończenie uchwytu lub
rury.
Ssawka prostokątna do podłóg Do delikatnych
podłóg.
Nałożyć ssawkę na
zakończenie rury.
Ssawka do podłóg DELTA Do delikatnych
podłóg.
Nałożyć ssawkę do podłóg
DELTA na zakończenie rury.
Miniturboszczotka Do głębokiego
czyszczenia obić
meblowych.
Nałożyć minitruboszczotkę
na zakończenie rury.
Turboszczotka
Do usuwania nitek i
sierści zwierząt w
dywanach i
wykładzinach.
Nałożyć truboszczotkę na
zakończenie rury.
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Rowenta RO 5635.11 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues