Behringer Ultragain Pro MIC2200 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Égaliseurs audio
Taper
Guide de démarrage rapide
6 ULTRAGAIN PRO MIC2200 Quick Start Guide 7
Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modi cation doit être e ectuée uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é.
Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour e ectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être e ectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien nest nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. Lappareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de
bouton marche/arrêt doit rester
accessible enpermanence.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE
SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS.
PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE
DU GROUPE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ
DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ
MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS
PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU
DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT
VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT.
LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS.
LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET NONT ABSOLUMENT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE,
EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI
SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN
QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE,
CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT,
QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE
EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2012 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
§ 1 Garantie
(1) Cette garantie limitée nest valide que si vous avez
acheté ce produit auprès d’un revendeur MUSICGroup
agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des
revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse
behringer. com dans la section Where to Buy”, ou vous
pouvez contacter le bureau MUSICGroup le plus proche
de chez vous.
(2) MUSICGroup* garantit les composants mécaniques
et électroniques de ce produit contre tout défaut
matériel ou de main-d’oeuvre lorsquil est utilisé dans
des conditions normales, pendant une période de un
(1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre
n°§4 ci-dessous), saufsi une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales. En cas
de défaut du produit pendant la période de garantie
spéci ée (rentrant dans le cadre dé ni par le chapitre
§4), MUSICGroup, à sa propre discrétion, pourra décider
de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des
pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dansle
cas où MUSICGroup déciderait de remplacer la totalité du
produit, cettegarantie limitée s’applique au produit de
remplacement pour le restant de la période de garantie,
soitune (1) année (sauf si une durée de garantie plus
longue est stipulée par les législations locales) à partir de
la date d’achat du produit initial.
(3)
Après l’acceptation de la demande de garantie,
leproduit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec
le port payé par MUSICGroup.
(4) Toute demande de garantie autre que celle dé nie
par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE
D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE
LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
§ 2 Enregistrement en ligne
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER
dès l’achat sur behringer. com dans la section “Support”
et prenez le temps de lire avec attention les termes
et conditions de cette garantie. Lenregistrementde
votre achat et matériel nous aidera à traiter vos
réparations plus rapidement et plus e cacement.
Mercidevotrecoopération !
§ 3 Autorisation de retour de matériel
(1) Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre
revendeur MUSICGroup ne se trouve pas à proximité,
contactez le distributeur MUSICGroup de votre pays,
dont la liste se trouve dans la section “Support” du
site behringer. com. Si vous ne trouvez pas votre pays
dans la liste, essayez de régler votre problème dans la
section “Online Support” de la page “Support” sur le
site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une
demande de prise en charge par la garantie en ligne
sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le
produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées
d’une description du problème et du numéro de série
du produit. Après avoir véri é la validité de la garantie
par la consultation du reçu ou du bon d’achat original,
MUSICGroup vous donnera un numéro d’autorisation de
retour (“NAR ou RMA”).
(2) Le produit doit ensuite être retourné dans son
emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de
retour à l’adresse indiquée par MUSICGroup.
(3) Seuls les paquets dont le port a été acquitté
serontacceptés.
§ 4 Exclusions de garantie
(1) Cette garantie limitée ne couvre pas les
consommables et/ou pièces jetables comme, par
exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles,
MUSICGroup garantit les lampes ou a cheurs contenus
dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main
d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
partir de la date d’achat.
(2) Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il
a été modi é de façon électronique ou mécanique. Si le
produit doit être modi é ou adapté pour être compatible
avec une législation locale ou nationale relative à la
sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui
n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et
fabriqué à l’origine, cettemodi cation/adaptation ne
sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de
main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces
modi cations/adaptations, quelles aient été réalisées
correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
limitée, MUSICGroup ne pourra pas être tenu responsable
des coûts issus de telles modi cations/ adaptations.
(3) Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect
matériel du produit. Elle ne couvre pas l’assistance
technique liée à l’utilisation d’un matériel ou d’un
logiciel et ne couvre aucun produit logiciel fourni ou non
avec le produit. Leslogiciels sont fournis “TEL QUEL à
moins que le logiciel ne soit expressément fourni avec sa
propregarantie.
(4) Cette garantie limitée nest pas valide si le numéro
de série appliqué en usine a été modi é ou supprimé
duproduit.
(5) Les inspections gratuites et les travaux de
maintenance/réparation sont totalement exclus de
cette garantie, notamment, si le problème vient d’une
mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit
par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également
aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en
particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres,
touches/boutons, cordesd’instrument de musique,
témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
(6) Les dommages/pannes causés par les conditions
suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
Mauvaise manutention ou entretien, négligence
ou non respect de l’utilisation du produit selon les
instructions données dans le mode d’emploi ou le
guide d’entretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne
correspondant pas aux procédures ou législations de
sûreté ou techniques applicables dans le pays où le
produit a été vendu.
Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou
de la Nature (accident, incendie, inondation, etc.)
ou toute autre condition au-delà du contrôle de
MUSICGroup.
(7) Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par
un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur)
annule immédiatement la garantie.
(8) Si une inspection du produit réalisée par
MUSICGroup indique que la panne ou le défaut en
question n’est pas couvert par la garantie, les coûts
d’inspection seront à la charge du client.
(9) Les produits qui ne sont pas pris en charge par les
termes de cette garantie seront réparés à la charge de
l’acheteur. MUSICGroup ou ses centres de réparation
agréés informeront l’acheteur de telles circonstances.
Sil’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation
écrit dans les 6 semaines suivant la noti cation,
MUSICGroup renverra le produit à vos frais avec une
facture séparée pour les frais de port et d’emballage.
Cescoûts seront également facturés séparément une fois
que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
(10) Les revendeurs MUSICGroup agréés ne vendent pas
de produits neufs directement dans les enchères en ligne.
Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés
à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur.
Lespreuves d’achat issues de ventes aux enchères en
ligne ne sont pas acceptées comme véri cation ou preuve
d’achat et MUSICGroup ne réparera et ne remplacera pas
les produits achetés aux enchères en ligne.
§ 5 Transfert de garantie
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à
l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle nest
pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
produit. Personne nest autorisé (revendeur,etc.) à donner
une promesse de garantie de la part de MUSICGroup.
§ 6 Réparation de dommages
Sujet uniquement aux lois locales applicables,
MUSICGroup ne peut pas être tenu responsable auprès
de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou
d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit.
La responsabilité de MUSICGroup ne peut en aucun cas,
même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du
produit indiquée sur la facture d’achat.
§ 7 Limitation de responsabilité
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette
page représente la seule garantie contractuelle entre
vous et MUSICGroup. Elle annule et remplace tous les
autres moyens de communication écrits ou oraux liés à
ce produit. MUSICGroup ne fournit aucune garantie pour
ce produit.
§ 8 Autres droits et lois nationales
(1) Cette garantie limitée nexclue pas ou ne limite en
aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant
queconsommateur.
(2) Les régulations de la garantie limitée mentionnées
dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des
lois locales.
(3) Cette garantie n’exempt pas le vendeur de ses
obligations de respect de conformité du produit
aux législations locales et de prise en charge des
défautscachés.
§ 9 Amendements
Les conditions de cette garantie sont sujettes à
modi cation sans préavis. Pour obtenir les conditions
de garantie les plus récentes ainsi que toute autre
information relative à la garantie des produits
MUSICGroup, consultez le site Internet behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial O shore Limited de la Rue de
Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris
toutes autressociétésMUSIC Group
14 15ULTRAGAIN PRO MIC2200 Quick Start Guide
ULTRAGAIN PRO MIC2200 Controls
(ES) Controles
(1) Con el conmutador +48 V se activa la alimentación
fantasma de +48 V. Los micrófonos a condensador
obtienen de esta manera la tensión de
alimentaciónnecesaria.
(2) Con el conmutador MIC/LINE se conmuta entre los
modos MIC y LINE. Si el conmutador esta apretado,
elaparato funciona en el modo MIC. Elconmutador
+48V se activa acorde a la necesidad. Esta función
nosepuede usar en el modo LINE.
(3) El control MIC GAIN funciona solamente en el modo
MIC y permite la amplicación de la señal de entrada
en un espectro que abarca de 10 hasta 60 dB. Dadoque
la amplicación puede alcanzar valores muy altos
se debe estar seguro antes de conectar a que la
amplicación este correctamente ajustada. En caso de
duda, se recomienda girar el control completamente a
la izquierda y a partir de allí cambiar gradualmente la
posición del control. Observe por favor: debido a una
amplicación muy alta pueden generarse niveles que
provoquen daños en los aparatos ubicados a la salida.
(4) Si el CLIP-LED se ilumina signica que hay un nivel de
por lo menos +18 dBu despues del preamplicador
de micrófono. El CLIP-LED es un dispositivo de alarma
y advierte que la amplicación debe ser reducida
mediante el control MIC GAIN. De esta forma se eliminan
distorsiones provocadas por saturación. El LED no se
ilumina en el caso de un normal funcionamiento.
(5) Con el conmutador PHASE REV se invierte la señal
de entrada, es decir, lafase se gira en 180 grados.
Estafunción vale tanto para señales de micrófono asi
como de linea.
(6) En caso de que el ltro pasa altos se encuentre activado
(conmutador LOCUT apretado), el control FREQUENCY
sirve para determinar la frecuencia límite inferior del
ltro pasa altos. El espectro de este se encuentra entre
12y 320 Hz. Se diseñó especialmente para ser usado
como ltro para el ruido provocado por las pisadas, etc.
(7) Con el conmutador LO CUT se conecta o desconecta el
ltro pasa altos.
(8) El control FREQUENCY sirve para la elección de las
frecuencias que Ud. desee cambiar. Paralelamente los
conmutadores x 0.1- y x 10 aumentan o disminuyen el
espectro de frecuencias en el factor de multiplicación
correspondiente. De esta manera se cubre
completamente el rango de audio desde 10Hz hasta
20 kHz. Si ambos conmutadores no se encuentran
apretados, el control cubre un rango que va de 100 Hz
hasta 2 kHz.
(9) El conmutador x 0.1 conmuta el rango de frecuencias del
control FREQUENCY de 10 Hz a 200 Hz. De esta manera se
manipulan especialmente las frecuencias bajas.
(10) El conmutador x 10 conmuta el rango de frecuencias del
control FREQUENCY de 1 KHz a 20 KHz. De esta manera se
manipulan especialmente las frecuencias altas.
(11) El control BANDWIDTH ja el tipo de orden o bien la
pendiente de los ancos del ltro. El ancho de banda
seencuentra entre 0,03 (Q = 43) y 2 octavas (Q = 0,67).
(12) El control LEVEL determina el grado de aumento o bien
disminución del nivel de ganancia del ltro. El espectro
de control se encuentra entre -15 y +15 dB.
(13) El conmutador EQ IN/OUT posibilita el conexión
o bien desconexión del ecualizador parametrico.
Preste atención por favor a que el ecualizador este
desconectado cuando este no sea necesario en la
aplicación de audio.
(14) El control OUTPUT regula el nivel de salida del aparato
en el orden de +/-20 dB, es decir, la señal se puede
disminuir o bien aumentar en 20 como maximo.
Sielcontrol se encuentra en la posición media, el nivel
no cambia. El control esta activado en el modo MIC,
asícomo en el modo LINE.
(15) El indicador OUTPUT LEVEL brinda información sobre
el nivel de salida del aparato y presenta a este en el
espectro de -30 a +18 dB. El calibrado de este indicador
esta ajustado a la referencia de +4 dBu.
(16) COMPARTIMIENTO DE FUSIBLE / SELECTOR PARA LA
ELECCION DE TENSION.
(17) CONEXION A LA RED. Para conectar el aparato a la red
utilice el cable incluido. Preste por favor atención a las
indicaciones del capítulo “puesta en funcionamiento”.
(18) AUDIO IN. Estas son las entradas de audio del
ULTRAGAIN PRO. El conector es la entrada conjunta
mic/line. La entrada jack de 6,3 mm es la entrada para
niveles de linea.
(19) AUDIO OUT. Estas son las salidas de audio
del ULTRAGAINPRO. Los conectores jack
y XLR correspondientes se encuentran
cableadosparalelamente.
Si quiere acceder al manual de instrucciones completo,
vaya a la página web behringer.com
(FR) Réglages
(1) Le commutateur +48 V vous permet de mettre
l’alimentation fantôme +48V en service. Elle fournit
aux microphones à condensateurs l’énergie dont ils ont
besoin pour fonctionner via leur câble audio.
(2) Le commutateur MIC/LINE permet de sélectionner
le type de source en passant du mode ligne (LINE)
au mode microphone (MIC). Lorsque le poussoir est
enfoncé, l’appareil travaille en mode MIC. Cest dans
ce mode uniquement qu’il est possible de mettre
l’alimentation fantôme en service.
(3) Le potentiomètre MIC GAIN n’est en fonction que
lorsque vous travaillez en mode MIC. Il vous permet
d’amplier le signal présent à lentrée sur une plage
allant de 10 à 60 dB. L’amplicateur pouvant délivrer
des niveaux très élevés, vériez bien son réglage
avant de l’utiliser. En cas de doutes, nousvous
recommandons de placer le potentiomètre en butée
gauche et ensuite de le tourner lentement vers la
droite. Notez qu’une amplication trop importante
peut occasionner des dommages aux appareils placés
en aval sur le trajet du signal.
(4) En s’allumant, la led CLIP vous indique la présence
d’un niveau d’au moins +18 dBu après létage de
préamplication du microphone. Cefaisant, ellevous
avertit que l’amplication doit être réduite à l’aide du
potentiomètre MIC GAIN pour éviter toute surcharge
ou saturation. Enutilisation normale, la led ne devrait
pas s’allumer.
(5) Le commutateur PHASE REV. vous permet d’inverser
le signal présent en entrée, autrement dit d’en faire
pivoter le phase de 180°. Cette fonction est disponible
aussi bien en mode MIC qu’en mode LINE.
(6) Lorsque le ltre coupe bas est en fonction
(commutateur LO CUT enfoncé), le potentiomètre
FREQUENCY vous permet de dénir la fréquence
supérieure du ltre. La plage de réglage s’étend de
12 à 320 Hz. Ce ltre est essentiellement conçu pour
débarrasser le signal des bruits indésirables dans les
basses fréquences (bruits d’impacts, etc.).
(7) Le commutateur LO CUT permet de mettre le ltre
coupe bas en ou horsservice.
(8) Le potentiomètre FREQUENCY permet de choisir
la fréquence que vous allez travailler. Notez que les
commutateurs x0.1 et x10 multiplient la fquence
par le facteur leur correspondant de façon à
couvrir l’ensemble du spectre de 10 Hz à 20 kHz.
Lorsquequaucun des deux commutateurs n’est
enfoncé, lepotentiomètre couvre une plage de
fréquences allant de 100 Hz à 2 kHz.
(9) Le commutateur x 0.1 transforme la plage de
fréquences du potentiomètre FREQUENCY. Elle s’étend
alors de 10 Hz à 200 Hz. De cette façon, vous pouvez
corriger les fréquences les plus basses.
(10) Le commutateur x 10 transforme la plage de
fréquences du potentiomètre FREQUENCY. Elle s’étend
alors de 1 kHz à 20 kHz. De cette façon, vous pouvez
corriger les fréquences les plus hautes.
(11) Le potentiomètre BANDWIDTH vous permet de
dénirla pente du ltre. Salargeur est réglable de
0,03(Q=43) à 2 octaves (Q=0,67).
(12) Le potentiomètre LEVEL vous donne la possibilité de
régler l’augmentation ou la diminution de la fréquence
choisie. Sa plage de réglage sétend de -15à +15 dB.
(13) Le commutateur EQ IN/OUT permet de mettre
le correcteur paramétrique en ou hors fonction.
Veuillezpenser à le mettre hors fonction chaque fois
que vous ne l’utilisez pas.
(14) Le potentiomètre OUTPUT vous permet de régler le
niveau de sortie du préamplicateur. Vous pouvez
augmenter le niveau du signal jusqu’à +20 dB et
le diminuer jusqu’à -20 dB. Lorsque le bouton est
en position centrale, leniveau reste inchangé.
Enn,cepotentiomètre agit aussi bien en mode
MICquand mode LINE.
(15) L’acheur OUTPUT LEVEL vous informe sur le
niveau de sortie. Il le présente sur une échelle allant
de -30à+18 dB. Il est étalonné sur le niveau de
référence+4 dB.
(16) PORTE FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION.
(17) LIAISON A LA TENSION SECTEUR. Utilisez le cordon
d’alimentation électrique fourni pour relier l’appareil
à la tension secteur. Veuillez suivre les consignes du
chapitre « PRISE EN MAIN ».
(18) AUDIO IN. Il s’agit des entrées audio de l’ULTRAGAIN
PRO. Lembase XLR est une entrée pouvant recevoir
des signaux microphone et ligne. Pour sa part,
l’embasejack 6,3 mm doit être alimentée uniquement
avec des signaux de niveau ligne.
(19) AUDIO OUT. Il s’agit des sorties audio de l’ULTRAGAIN
PRO. Les embases XLR et jack sont reliées en parallèle.
Consultez le site behringer.com pour télécharger le mode
d’emploi complet
20 ULTRAGAIN PRO MIC2200 Quick Start Guide 21
Caractéristiques techniques Technische Daten
Entrées Audio
Micro
Connexions connecteur XLR
Type entrée découplée CC, sans transformateur
Impédance 3 kOhms symétrique
Niveau dentrée max. +10 dBu symétrique et asymétrique
Taux de réjection
de mode commun
typ. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Ligne
Connexions connecteur XLR et jack 6,3 mm
Type entrée découplée CC sans transformateur
Impédance 60 kOhms symétrique
Niveau dentrée max. +23 dBu symétrique et asymétrique
Taux de réjection
de mode commun
typ. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Sorties Audio
Connexions connecteur XLR et jacks 6,3 mm
Type étage de sortie à symétrie électronique
Impédance 60 ohms symétrique, 30 ohms asymétrique
Niveau de sortie max. +21 dBu symétrique et asymétrique
Caractéristiques Système
Réponse en fréquence 10 Hz à 200 kHz, +/- 3 dB
Rapport signal/bruit
>94 dBu, mesure non pondérée,
22 Hz à 22 kHz
DHT 0,011% typ. @ +4 dBu, 1 kHz, gain 1
Distorsion d’inter-modulation 0,01% typ. SMPTE
Diaphonie <-88 dB, 22 Hz à 22 kHz
Potentiomètres
Gain mic variable (+10 à +60 dB)
Fréquence (passe-haut) variable (12 à 320 Hz)
Fréquence (égaliseur)
variable (10 Hz à 20 kHz),
en fonction des touches x 10 et x 0.1
Bande passante variable (0,03 à 2 octaves)
Niveau variable (-15 dB à +15 dB)
Sortie variable (-20 dB à +20 dB)
Touches de Fonction
+48 V active l’alimentation fantôme
Mic/Line bascule entre préamplicateur micro ou ligne
Phase Rev. inversion de phase (180°)
Lo Cut active le ltre passe-haut
x 0.1
commute le réglage de la fréquence
de 10 Hz à 200 Hz
x 10
commute le réglage de la fréquence
de 1 kHz à 20 kHz
EQ In/Out active le ltre paramétrique
Indicateurs
Clip LED d’écrêtage
Niveau de sortie
vumètre à LED 12 segments : -30/-24/-18/
-12/-6/-3/0/+3/+6/+9/+12/+18 dB
Touches de fonction LED pour chaque touche
Alimentation
Tension Secteur
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
R.U./Australie 240 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Modèle export général 100 - 120 V~, 200 - 240 V~, 50 -60 Hz
Consommation maximum 20 W
Fusible
100 - 120 V~ : T 500 mA H
200 - 240 V~ : T 250 mA H
Raccordement secteur embase IEC standard
Dimensions/Poids
Dimensions (H x L x P)
env. 8,5 x 1,75 x 19"
env. 217 x 44,5 x 483 mm
Poids net env. 2,3 kg
Poids avec emballage env. 3,4 kg
Audioeingänge
Mikrofon
Anschlüsse XLR-Anschluss
Typ 48.5
Impedanz 3 kOhm symmetrisch
Max. Eingangspegel +10 dBu symmetrisch und unsymmetrisch
CMRR typisch 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Line
Anschlüsse XLR- und 6,3 mm Klinkenanschluss
Typ Transformaterloser, DC-entkoppelter Eingang
Impedanz 60 kOhm symmetrisch
Max. Eingangspegel +23 dBu symmetrisch und unsymmetrisch
CMRR typisch 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Audioausgänge
Anschlüsse XLR- und 6,3 mm Klinkenanschluss
Typ
Elektronisch gesteuerte,
servo-symmetrierte Ausgangsendstufe
Impedanz 60 Ohm symmetrisch, 30 Ohm unsymmetrisch
Max. Ausgangspegel +21 dBu symmetrisch und unsymmetrisch
Systemdaten
Frequenzgang 10 Hz bis 200 kHz, +/- 3 dB
Rauschabstand >94 dBu, ungewichtet, 22 Hz bis 22 kHz
THD 0,011% typ. @ +4 dBu, 1 kHz, Verstärkung 1
IMD 0,01% typ. SMPTE
Übersprechen <-88 dB, 22 Hz bis 22 kHz
Funktionsregler
Mic Gain variabel (+10 bis +60 dB)
Frequency (Lo Cut) variabel (12 bis 320 Hz)
Frequency (PEQ)
variabel (10 Hz bis 20 kHz),
abhängig von x 10- und x 0.1-Schaltern
Bandwidth variabel (0,03 bis 2 Oktaven)
Level variabel (-15 dB bis +15 dB)
Output variabel (-20 dB bis +20 dB)
Funktionsschalter
+48 V Aktivierung der Phantomspeisung
Mic/Line
Umschaltung vom Line- zum
Mikrofonvorverstärker
Phase Rev. Phaseninvertierung (180°)
Lo Cut Aktivierung des Hochpasslters
x 0.1
Umschaltung des Frequency-Reglers auf
10 Hz bis 200 Hz
x 10
Umschaltung des Frequency-Reglers auf
1 kHz bis 20 kHz
EQ In/Out Aktivierung des parametrischen Filters
Anzeigen
Clip Übersteuerungskontrollleuchte
Output Level
12-stellige LED-Anzeige: -30/-24/-18/-12/-6/
-3/0/+3/+6/+9/+12/+18 dB
Funktionsschalter LED-Anzeige jedes Schalters
Stromversorgung
Netzspannung
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Generelles Export Modell 100 - 120 V~, ~ 200 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Leistungsaufnahme max. 20 W
Sicherung
100 - 120 V~: T 500 mA H
200 - 240 V~: T 250 mA H
Netzanschluss Standard-Kaltgeräteanschluss
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen
ca. 8,5 x 1,75 x 19"
ca. 217 x 44,5 x 483 mm
Gewicht ca. 2,3 kg
Transportgewicht ca. 3,4 kg
22 ULTRAGAIN PRO MIC2200 Quick Start Guide 23
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faultyfuses must be replaced with fuses of the same
typeand rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den
MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie
das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Wegitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
Dados técnicos
Entradas Audio
Microfone
Ligações Ligação XLR
Tipo Sem transformador, entrada desacoplada de CC
Impedância 3 kOhm simétrica
Máx. Nível de entrada +10 dBu simétrica e assimétrica
CMRR típica 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Linha
Ligações Ligações XLR e jaque de 6,3 mm
Tipo Sem transformador, entrada desacoplada de CC
Impedância 60 kOhm simétrica
Máx. Nível de entrada +23 dBu simétrica e assimétrica
CMRR típica 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Saídas Audio
Ligações XLR e jaque de 6,3 mm
Tipo
Transformador de saída servo-simétrico
controlado electronicamente
Impedância 60 Ohm simétrica, 30 Ohm assimétrica
Máx. Nível de saída +21 dBu, +20 dBm simétrico e assimétrico
Dados do Sistema
Resposta de frequência 10 Hz a 200 kHz, +/- 3 dB
Relação sinal/ruído >94 dBu, não ponderado, 22 Hz a 22 kHz
THD 0,011% tipo @ +4 dBu, 1 kHz, amplicação 1
IMD 0,01% tipo SMPTE
Diafonia <-88 dB, 22 Hz a 22 kHz
Comandos de Função
Mic Gain variável (+10 a +60 dB)
Frequency (Lo Cut) variável (12 a 320 Hz)
Frequency (PEQ)
variável (10 Hz a 20 kHz),
dependendo dos interruptores x 10- e x 0.1-
Bandwidth variável (0,03 a 2 oitavas)
Level variável (-15 dB a +15 dB)
Output variável (-20 dB a +20 dB)
Interruptores de Função
+48 V activação da alimentação fantasma
Mic/Line
comutação entre pré-amplicador de linha e
pré-amplicador de microfone
Phase Rev. Inversão da fase (180°)
Lo Cut activação do ltro alta-passo
x 0.1
comutação do comando de frequência de
10 Hz a 200 Hz
x 10
comutação do comando de frequência de
1 kHz a 20 kHz
EQ In/Out activação do ltro paramétrico
Indicadores
Clip LED de controle de saturação
Output Level
Indicador LED de 12 segmentos: -30/-24/-18/
-12/-6/-3/0/+3/+6/+9/+12/+18 dB
Interruptor de função Indicador LED para cada interruptor
Alimentação Eléctrica
Tensão de Rede
EUA/Canadá 120 V~, 60 Hz
Reino Unido/Austrália 240 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
Modelo geral de exportação 100 - 120 V~, 200 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de energia máximo 20 W
Fusível
100 - 120 V~: T 500 mA H
200 - 240 V ~: T 250 mA H
Ligação à rede Ligação normal de aparelhos frios
Dimensões/Peso
Dimensões (L x A x P)
ca. 8,5 x 1,75 x 19"
ca. 217 x 44,5 x 483 mm
Peso ca. 2,3 kg
Peso de transporte ca. 3,4 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Behringer Ultragain Pro MIC2200 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Égaliseurs audio
Taper
Guide de démarrage rapide