Thrustmaster 2960848 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1/8
Compatible : PC
Manuel de l'utilisateur
2/8
Réplique du manche de l’avion d’attaque F-16C Viper :
Manche détachable entièrement en métal :
- plique du manche original
- force de pression réaliste des boutons et de la gâchette
- 19 boutons d’actions au total + 1 chapeau chinois « point de vue » 8 directions :
. 1 x chapeau « point de vue » 8 directions
. 2 x chapeaux 4 directions
. 1 x chapeau 4 directions avec bouton-poussoir
. 1 x double gâchette en métal
. 2 x boutons-poussoirs
. 2 x boutons-poussoirs petit-doigt
FONCTIONNALITÉS SUR L’AVION F-16C VIPER
Trim switch
Compensateur de
tangage et de roulis
Master mode Control button
Bouton de contrôle mode
maître
DMS (Data Management Switch)
Gestion des données
TMS (Target Management Switch)
Gestion des cibles
CMS (Countermeasures
Management Switch) + Push button
Gestion des contre-mesures +
bouton poussoir
Pitch
Tangage
Pitch
Tangage
Roll
Roulis
Roll
Roulis
3/8
COMPATIBILITÉ
Le manche F-16C Viper Add-On Grip est compatible avec la base du HOTAS
Warthog et celle du HOTAS Cougar.
Seul le bouton poussoir du CMS (gestion des contre-mesures, bouton 19) ne
sera pas fonctionnel, car non présent à l’origine sur le HOTAS Cougar.
MISE À JOUR CESSAIRE DU MICROLOGICIEL
INFORMATION IMPORTANTE !
Pour que votre manche F-16C Viper Add-On Grip fonctionne correctement
sur la base du HOTAS Warthog il est impératif de mettre à jour le
micrologiciel de votre base avec la dernière version, disponible à l'adresse
https://support.thrustmaster.com (cliquez sur Joystick / HOTAS Warthog ou F-
16C Viper / Pilotes, et suivez les instructions et la procédure de
téléchargement et d’installation). Sans cette mise à jour du micrologiciel,
votre manche ne sera pas reconnu correctement, notamment dans
T.A.R.G.E.T.
Gun trigger
(1st stage)
Gâchette de tir
(1
er
niveau)
Gun trigger
Gâchette de tir
Nose wheel steering button
Orientation train avant
4/8
LOGICIEL DE PROGRAMMATION AVANCÉE T.A.R.G.E.T.
(Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor)
Allez sur https://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Joysticks / Hotas
Warthog ou F-16C Viper, puis sélectionnez Logiciel. Téléchargez et installez
le logiciel de programmation avancée T.A.R.G.E.T.
Principales caractéristiques de T.A.R.G.E.T. :
- Identification et différenciation du manche F/A-18C Hornet et du manche F-
16C Viper
- Diverses configurations possibles des axes.
- Plusieurs niveaux de programmation possibles : Basic, Advanced et Script.
- Utilisation du principe Drag and Drop.
- Fusion possible avec les autres joysticks Thrustmaster (Hotas Cougar,
Hotas Warthog, T.16000M, TWCS Throttle, TFRP Rudder, TPR Pendular
Rudder, MFD Cougar Pack) également compatibles avec T.A.R.G.E.T.,
permettant la reconnaissance d’un seul périphérique USB.
- Accès aux profils avancés créés par la communauté Thrustmaster.
5/8
Informations relatives à la garantie aux consommateurs
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A., ayant son siège social Place du
Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au
consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de
vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour
intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union Européenne, ce
délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Thrustmaster. Dans les
autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une
action en conformité du produit Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays
où le consommateur avait son domicile lors de l’achat du produit Thrustmaster (si une telle
action en conformité n’existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1)
an à compter de la date d’achat d’origine du produit Thrustmaster).
Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez
immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut
est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par
le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support
Technique, d'un remplacement ou d'une remise en état de marche du produit défectueux.
Si, pendant la période de garantie, le produit Thrustmaster fait l'objet d'une telle remise en
état, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la
garantie qui restait à courir (cette période court à compter de la demande d'intervention du
consommateur ou de la mise à disposition pour remise en état du produit en cause, si
cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention). Lorsque la loi
applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les
dommages indirects) se limite à la remise en état de marche ou au remplacement du
produit Thrustmaster. Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot exclut toutes garanties
de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier.
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des
dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident,
de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de
fabrication (y compris, mais non limitativement, une combinaison du produit Thrustmaster avec
tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous
autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit) ; (2) si le produit a été utilisé en
dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations,
compétitions, par exemple). (3) en cas de non respect des instructions du Support Technique ;
(4) aux logiciels, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique ; (5) aux
consommables (éléments à remplacer pendant la durée de vie du produit : piles, coussinets de
casque audio, par exemple) ; (6) aux accessoires (câbles, étuis, housses, sacs, dragonnes, par
exemple) ; (7) si le produit a été vendu aux enchères publiques.
Cette garantie n’est pas transférable.
Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable dans son pays à la
vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Par exemple, en France, indépendamment de la présente garantie, le vendeur reste tenu de la
garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L.217-12 du code de la
consommation et de celle relative aux défauts (vices cachés) de la chose vendue, dans les
conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. La loi applicable (c'est-à-dire
la loi française) impose de reproduire les extraits de la loi française suivants:
Article L. 217-4 du code de la consommation:
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant
lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de
montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.
6/8
Article L. 217-5 du code de la consommation:
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci
a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux
déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est
propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté.
Article L. 217-12 du code de la consommation:
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la
délivrance du bien.
Article L. 217-16 du code de la consommation:
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui
lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en
état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient
s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à
disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à
la demande d'intervention.
Article L. 1641 du code civil:
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la
rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que
l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait
connus.
Article L. 1648 alinéa 1
er
du code civil:
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de
deux ans à compter de la découverte du vice.
Stipulations additionnelles à la garantie
Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car
le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit
Thrustmaster (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par
instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité et de
l'absence de confidentialité du processus de remise en état-, en lui fournissant, le cas échéant,
la ou les pièces détachées nécessaires).
Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets,
Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout
produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée.
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, la présente garantie est limitée au mécanisme interne et
au boîtier externe du produit. En aucun cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être
tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages
accessoires résultant du non respect des garanties expresses ou implicites. Certains
États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la
limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations
ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des
droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un
État/Province à l’autre.
7/8
Responsabilité
Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et
ses filiales excluent toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs
des faits suivants: (1) le produit a été modifié, ouvert, altéré, (2) l’irrespect des instructions
de montage, (3) l’utilisation inappropriée ou abusive, la gligence, l’accident (un choc, par
exemple), (4) l’usure normale du produit, (5) l’utilisation du produit en dehors du cadre
privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions,
par exemple). Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute
responsabilité pour tout dommage dont la cause n’est pas liée à un défaut matériel ou à un
vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage causé
directement ou indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit
Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries,
chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit).
SUPPORT TECHNIQUE
https://support.thrustmaster.com
8/8
COPYRIGHT
© 2019 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster
®
est une marque
déposée de Guillemot Corporation S.A. Windows® est une marque déposée de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques sont la
propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la
conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier
selon les pays. Fabriqué en Chine.
Produit sous licence officielle du Département de l’Air Force. L’approbation par la United
States Air Force n’est ni expresse ni implicite.
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Dans l’Union Européenne : En fin de vie, ce produit ne doit pas être
éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point
de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en
vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel
utilisateur ou l’emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les mariaux peuvent être
recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des
déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez
de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités
locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
Dans les autres pays : Veuillez vous reporter aux législations locales relatives au recyclage
des équipements électriques et électroniques.
Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier.
Il est recommandé de retirer les attaches en plastique et les adhésifs avant d’utiliser le
produit.
Ce produit est en conformité avec l’ensemble des normes relatives aux enfants de plus de
16 ans. Il ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans.
www.thrustmaster.com
*Applicable à l’UE et la Turquie uniquement
*
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Thrustmaster 2960848 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur